
Полная версия:
Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце
Леди Турика недовольно поджала губы. Ее быстрый взгляд был брошен на меня, затем на малышку, которая, прячась за отцом, по-прежнему держала меня за руку. То, что женщина собирается совершить подлянку, я поняла еще до того, как она вновь раскрыла рот.
– Не хотела вам говорить… – начала она.
– Так не говорите, – не смолчал генерал, непримиримо сложив руки на груди.
– …чтобы не запятнать честь академии еще больше, – продолжила женщина, сделав вид, будто ничего не услышала. – Но дело в том, что Алария не может служить не только няней, но и гувернанткой. В утро выпускного бала она должна была пересдать последний экзамен, но так и не сумела набрать проходной балл. Смилостивившись, я разрешила ей поприсутствовать на празднике, а утром она отплатила мне черной неблагодарностью, выкрав чужие документы и диплом, который ей предназначался при условии пересдачи. Понимаю, что ситуация не из приятных, но не переживайте, я расторгаю ваш договор. На ваш счет в королевском банке уже зачислена вся внесенная вами оплата в полной ее сумме, а также значительная неустойка, указанная в договоре как раз на подобный случай.
Произнося откровенную ложь, леди Нахль, словно фокусник на ярмарке, достала из своего ридикюля документы. Сверток в мгновение ока был охвачен черным пламенем, после чего в воздухе даже не осталось хлопьев пепла.
Как третья сторона, отвечающая за надлежащее исполнение услуг обоими участниками договора, директриса имела полное право расторгнуть контракт. Только раньше подобного не происходило никогда. А случаи на моей памяти имелись самые разные. Например, байку про сумасшедшего графа, издевающегося над своими наложницами, щедрые старшекурсницы рассказали нам еще в самый первый день – день поступления. И что этому графу из года в год несмотря ни на что продолжали поставлять нянь.
– Но, конечно, без поддержки мы вас не оставим, Ваше Светлейшество, – премило улыбнулась директриса. – Я привезла вам замечательную няню. Леди Августа Африль – самородок, настоящий профессионал своего дела. Она готова продемонстрировать вам это прямо сейчас. Она прекрасно умеет укладывать малышей спать. В королевском дворце при прохождении практики кого бы ей ни поручали, она со всеми малышами быстро находила общий язык.
При упоминании своего имени змеюка стыдливо зарделась. Сейчас она выглядела скромнее любой невесты на выданье. Минимум макияжа, строгое платье песочного цвета, из дорогой ткани, забранные в косы светлые волосы, уложенные в прическу. Эдакая леди-наивность, претендующая на звание главной монахини академии.
Однако герцога было не провести. Я не знала откуда, но о скандале, который произошел после выпускного бала, он был отлично осведомлен.
– А не эта ли барышня не так давно угодила в самое сердце любовного треугольника? Это ведь именно вас, юная леди, застали с женатым лордом. Да не кто-нибудь, а его супруга. Неужели после столь вопиющей ситуации вы, леди Нахль, не отстранили эту бесчестную девушку от назначений?
Директриса снова недовольно поджала губы. Ее ноздри надулись от злости. Вероятно, женщина надеялась, что слухи о позоре змеюки до этого герцогства еще не дошли.
– Это вопиющая ложь. Девочку оболгали недоброжелатели, – заметила она уже без прежней уверенности.
– И весь род Африль заодно, полагаю, – усмехнулся Дэйривз, пригвождая дам снисходительным взглядом. – Скандальная семья, хитрый основатель рода, оплативший себе титул. Вы действительно считаете, что я подпущу эту… леди к своей дочери?
На этот раз в глазах обеих гостий плясали негодование и злость. Им явно пришлось не по вкусу унижение, которому их подвергли. Но останавливаться на достигнутом женщины не собирались. Всем своим видом директриса показывала, что она с места не сдвинется, пока не получит меня обратно.
И мы обе знали, что вариантов у меня нет. Что бы она сейчас ни придумывала, это не имеет никакого значения. Еще чуть меньше года я буду принадлежать академии, пока не смогу выкупить себя сама. Либо же пока кто-то другой не выплатит мой долг.
– Леди Нахль, да перестаньте юлить, – не выдержала я, подняв зевающую Сабиру на руки.
Директриса привычно поморщилась, услышав имя своего рода.
– Скажите прямо, что вам нужно? – потребовала я. – Мне и правда пора укладывать спать малышку. Если она не ляжет в ближайшее время…
– Его Величество требует Аларию во дворец, – припечатала леди хмуро, не дав мне закончить фразу. – Она назначена гувернанткой для его дочерей. Украв чужие документы, леди Харфурд приехала сюда, но не имела никакого права занимать чужое место. Ее сегодня же ждут ко двору.
Возникла звенящая тишина. Пауза длилась чуть дольше необходимого, став ощутимой.
– Так и знала, что этим все закончится, – выдохнула я, устало направляясь к лестнице вместе с малышкой. – Пойдем, моя прелесть, отнесу тебя бабушке.
– Алария, где твое воспитание?! – подавившись воздухом, возопила директриса мне в спину.
Замерев на миг на второй ступеньке лестницы, я оглянулась и ядовито улыбнулась:
– В бездне, леди Нахль. Я не знаю, как быть няней, а девочке нужна забота, так что делаю, что могу, – слегка присела я в намеке на издевательский реверанс. – Ну а если у вас на этот счет есть претензии, вы всегда можете отказать мне в найме. Насколько я помню, этот пункт в моем договоре на обучение тоже был. Но вы же не отпустите меня, не так ли?
– Алария, оставайтесь на месте, – неоспоримо приказал герцог, подавляя всех присутствующих одной своей драконьей аурой.
– А зачем, Ваше Светлейшество? – спросила я открыто. – Вы же тоже это слышали. Мой новый контракт подписан двумя сторонами из трех, а мое мнение на этот счет роли уже не играет. Еще почти год мной распоряжается академия.
– Не глупите, я сам поговорю с Его Величеством, – голос генерала значительно смягчился. – Занимайтесь делами и ни о чем не беспокойтесь.
…И ни о чем не беспокойтесь. Как бы я и правда хотела ни о чем не думать. Просто передать все проблемы и заботы в руки своего мужчины, предоставить ему возможность распоряжаться моей жизнью, но…
Я слишком привыкла быть самостоятельной и независимой. Гордость – вот что всегда добавляло мне проблем. Пресловутая гордость, которая являлась значительной частью меня. Не будь я такой гордой – и, возможно, монарх уже отстал бы от меня, насытившись желаемым. Но как бы я потом смотрела на себя в зеркале? Как бы я жила после этого, позволив кому-то себя уничтожить?
Нет ничего важнее жизни – этот урок я уже усвоила. Но если еще имелись силы бороться, следовало биться за свое и не отступать.
– Ваше Светлейшество. – Несколько замявшись, леди Нахль все же произнесла: – Вы действительно считаете, что вам нужны такие проблемы из-за какой-то девицы сомнительного происхождения?
– Вы забываетесь, леди Нахль. Умение держать язык за зубами – отличительная черта всех разумных леди, – припечатал герцог, зыркнув на женщину так, что она немедленно умолкла и сжалась, спрятав взгляд в ковер.
– Ваше Светлейшество, вам и правда не нужны такие проблемы, – грустно улыбнулась я, поглаживая засыпающую на моих руках малышку по золотым волосикам. – Мне было приятно работать в вашем доме.
Желая поскорее покинуть холл поместья, я спешно возобновила подъем по ступенькам, но, не пройдя и трех, резко остановилась и вновь обернулась. Теперь мой взгляд был устремлен к змеюке Африль. Я не знала, оставят ли ее в этом доме, пока не подыщут новую подходящую кандидатуру няни, но хотела сразу обозначить происходящее.
– Если с головы моей подопечной упадет хотя бы волос, я тебя из-под земли достану.
– Алария! – окликнул меня герцог, отчего малышка вздрогнула и проснулась.
Подкачивая ее, успокаивая звуком “ш-ш-ш”, я замерла на миг на ступеньке, ожидая услышать самые главные слова. Только это было не “Я тебя люблю”. Ждала нечто вроде “Вы выйдете за меня замуж?” или, на худой конец, “Я выкуплю твой долг перед академией”. Но генерал Волдерт больше не произнес ни слова, и я закончила подъем по лестнице, а после скрылась в коридоре.
И уже там, не совладав с собой, позволила единственной слезинке вырваться и прокатиться по щеке, чтобы в конце концов спрятаться в жалкой улыбке.
Король явно с нетерпением ждал меня сегодня во дворце.
Однако разговор между мной и герцогом все еще не был закончен. Показав леди Волдерт знаком, чтобы не шумела, я уложила Сабиру в ее кроватку, поцеловала пухлую щечку в последний раз и заперлась в выделенной мне комнате, не желая отвечать на вопросы матери генерала. Они так и читались в ее глазах, но сил на объяснения не осталось.
Пока я еще могла держать себя в руках, мне следовало собрать свои немногочисленные вещи.
Чтобы поговорить со мной, герцог воспользовался другой дверью, что вела из моей спальни сразу в коридор. Войдя без стука, он попытался обнять меня со спины, но я вовремя юркнула в сторону и закинула в саквояж ночную рубашку.
– Алария, я приказываю вам остановиться, – прошипел он тихо, но зло. – Вы не покинете этот дом.
– Ваше Светлейшество, вы же слышали, – ответила я безразлично, вспомнив о шляпке, заброшенной на полку шкафа. – Мои трепыхания бесполезны. Первый год после обучения, как та, кто учился бесплатно, я принадлежу академии. Леди Нахль распоряжается моим временем как своим собственным, и именно она назначает мне нанимателей.
– Я твой наниматель. Контракт… – уперся дракон, не желая слышать мои объяснения.
– Нашего контракта больше нет, Ваше Светлейшество, – заглянула я в его глаза на миг, не сумев скрыть грустную улыбку. – Мое сопротивление, если таковое будет, по суду леди Нахль запросто сможет приравнять к отказу от выполнения обязательств, а это грозит мне уже не одним, а четырьмя годами отработки. Причем место отработки все равно будет назначено директрисой как пострадавшей стороной, а значит, я неизбежно попаду во дворец.
Если вы не захотите выкупить мой долг. Если не предложите мне замужество прямо сейчас. Если… Я смотрела на герцога с ожиданием. Смотрела с надеждой человека, который не смел просить о подобном вслух.
Навязывать себя?
Я не хотела становиться обузой. Не желала выпрашивать брак, словно милостыню. Пожалейте, войдите в положение, вы же можете, что вам стоит?
Нет. В этом доме меня сегодня уже унизили, красочно напомнив о том, что я – маркиза Алария Харфурд – собственность академии. Унижать себя еще больше мне не хотелось.
Возможно, герцог и желал сказать что-то еще, но сделать ему это помешала леди Волдерт. Женщина тихо поскреблась в дверь со стороны коридора, но, открыв перед ней створку, я также едва слышно извинилась перед и бесшумно закрыла дверь.
Перед ее лицом, не дав леди войти внутрь.
Потому что мне предстоял еще один неприятный разговор с герцогом Трудо.
Я пересказывала подслушанный мною план заговорщиков быстро и четко, попутно собирая по комнате какие-то мелочи. Отринув все личные эмоции, проговаривала желание похитителей убить Дэйривза в надежде, что король после его смерти сразу падет и королевство без труда смогут захватить афилийцы.
До сих пор не понимала, зачем им это. Небольшая империя, сколоченная ими за относительно незначительный срок, имела с нами хорошие торговые связи. Мы покупали у них специи и стекло, они у нас – корабли и экипажи. Все были в плюсе, но чего-то им, видимо, не хватало.
– Граф Ворули сумел сбежать. Он единственный, кого мы упустили, – ответил генерал, словно неумышленно загородив собой единственный доступный мне сейчас выход.
– А его люди? – полюбопытствовала для проформы.
– Уже допрошены с помощью “Поцелуя смерти”, но знают ровно то, что сейчас рассказали мне вы.
Я изумленно захлопала ресницами. Уровень магии дракона продолжал удивлять.
Для того чтобы использовать запрещенное заклинание “Поцелуй смерти”, целиком заменяющее зелье правды, магу средней руки требовалось несколько месяцев копить свой резерв в вытягивающих артефактах. Но даже после этого имелся шанс погибнуть и так и не увидеть результата своего заклинания, потому что требуемое количество силы являлось условным.
От чего оно зависело, никто до сих пор так и не смог разобраться. Даже величайший маг прошлого столетия Офхбля не одолел эту загадку. А ведь магистр был лучшим в своем деле! Его научные труды поражали воображение!
– Граф умен и изворотлив. Своим шавкам он много не рассказывал, – продолжил герцог и вдруг оперся спиной о дверь, фактически не оставив мне и шанса на обманный маневр.
– Ваше Светлейшество… – произнесла я просительно, но так к своим словам ничего и не добавила.
Все еще ждала, что мне предложат остаться в этом доме не как няне, а генерал молчал. Только смотрел на меня жаждуще. А еще явно злился. Даже, наверное, ненавидел в этот момент – так явственно ходили желваки на его мужественном лице.
Я замерла с саквояжем в руках. Но, вспомнив о еще одной мелочи, кинулась к ящику письменного стола.
– Это аванс, который я от вас получила, – положила я мешочек на комод, не имея больше сил взглянуть на мужчину. – Можете пересчитать, там не хватает двух монет, которые я брала для поездки к артефактору. Я дошлю их вам позже, с вашего разрешения.
– Можешь оставить деньги себе, – произнес он глухо. – Тебе все равно придется вернуться сегодня в этот дом.
– Нет, – ответила я на все и разом. – С вашего позволения, позже, когда меня отпустят, я навещу вашу дочь.
– Если собираешься сейчас уйти, это не лучшая идея. Мне и так предстоит завтра день истерик, ведь она проснется и не найдет тебя утром.
Я вскинула голову. Его слова полоснули ножом прямо по сердцу, но, увидев взгляд мужчины, я поняла, что он сказал это специально. Это был последний аргумент. Он манипулировал Сабирой, девочкой, что стала мне дорога за столь короткий срок.
– Вы жестоки! – выпалила я глухо.
– А вы, Алария? Вы не жестоки? – спросил герцог требовательно. – Ворвавшись в нашу жизнь ураганом, вы желаете уйти и оставить нас на руинах.
– Поцелуйте ее от меня, – выдавила я из себя едва слышно.
Горло схватило спазмом, а в глазах стеклом встали слезы. Я не давала себе их сморгнуть, хотя все вокруг неизбежно превращалось в расплывчатые пятна.
– Сами поцелуете! – неожиданно разозлился Дэйривз еще сильнее. – Я сейчас же отправлюсь во дворец и поговорю с Его Величеством…
– Прощайте.
Плюнув на все, я открыла вторую дверь и тихонько прокралась через спальню Сабиры. Знала, что герцог не посмеет затеять скандал, чтобы не разбудить дочку. Этим и воспользовалась.
Леди Волдерт тоже не засыпала меня вопросами, когда я появилась в гостиной. Распахнутая дверь в спальню малышки работала безотказно и в этом случае.
Меня никто больше не пытался остановить. Пройдя по коридору, я спустилась по лестнице в фойе и преспокойно вышла вместе с поджидавшей меня леди Нахль прямо на крыльцо поместья. Августа к этому моменту уже куда-то пропала, но я не стала спрашивать о ее судьбе. Была не в силах выговорить хотя бы слово без того, чтобы голос мой не дрожал.
Спустившись по знакомым ступеням, я первая забралась в экипаж. Когда карета тронулась, отчетливо почувствовала на себе чужой взгляд. Повернувшись, увидела лицо герцога в окне второго этажа и уже не смогла отвести глаза. Мы так и смотрели друг на друга, пока окна поместья не затерялись среди зеленой листвы деревьев и не скрылись за высоким неприступным забором.
А еще через миг в голубое небо взлетел огромный черный дракон, чья чешуя под лучами солнца играла коричневыми переливами.
Его страшный рык заставил сотрясаться даже карету.
Глава 2. Очей разочарованье
Генерал Дэйривз Волдерт, герцог Трудо
– Ваше Светлейшество, какую комнату я могу занять? – внезапно появилась на пути у дракона блондинка.
В первое мгновение герцог вообще не понял, что леди Августа Африль забыла в коридоре второго этажа в его доме. Карета директрисы Академии благородных девиц, на которой леди сюда привезли, уже пересекла ворота его поместья, унеся с собой и Аларию. Ее отъезд он очень хотел оспорить, но пока леди Нахль действительно была в своем праве.
Прежде чем подписать договор, он изучил его от и до и прекрасно был осведомлен о том, что третья сторона без объяснений имеет право расторгнуть контракт. Просто не подозревал, что такое действительно может случиться.
Их договор расторгли, да. Он сгорел в черном пламени, аннулировавшись, но и этой даме в его доме было не место.
– Месье Фолотье, избавьтесь, – бросил генерал, уворачиваясь от цепких пальцев распущенной девки.
– Кардинально? – со всей готовностью уточнил старый вояка.
Леди мгновенно утратила вместе с улыбкой и краски с лица.
– Пока просто выставьте вон, – отчеканил дракон холодно. – Но если попробует вернуться, вы знаете, что делать.
Стоило управляющему сделать всего шаг по направлению к леди, как блондинки и след простыл. Некоторое время мужчины еще слышали ее вопли, меланхолично наблюдая за побегом, но дольше бездействовать герцог не мог себе позволить.
Проигнорировав вопросы обеспокоенной матери, Дэйривз направился в свой кабинет и едва не вырвал ящик стола, от охватившей его злости не рассчитав силу. Хотел убедиться, что директриса Академии благородных девиц спалила именно их договор, а не иные бумаги. Но вместо документов наткнулся взглядом на портрет своей покойной жены.
Этим утром он самолично убрал его в ящик стола. Не потому, что не любил ее или забыл о ней. Любил, но уже другой, иной любовью, как родного и близкого человека, как то светлое, что уже никогда не вернуть.
Вчерашний день изрядно встряхнул размеренную жизнь герцога Трудо. Едва он узнал о похищении, его мировоззрению уже не суждено было остаться прежним.
Дочь являлась для него всем миром. Пуская лошадь в галоп в погоню, он сожалел, что проводил с ней так мало времени. Она была достойна всего времени на свете. За малышку Сабиру он был готов убивать голыми руками. Всегда знал это, верил как в истину, в непоколебимую правду, но Алария…
В его сердце неожиданно нашлось место и для нее. Вопрос, мучивший его все последние дни, решился сам собой, больше не требуя поиска ответов. Генерал Волдерт действительно полюбил, и это чувство захватило его настолько, что боль шипами вновь прошла по медленно заживающему сердцу.
Он с ужасом думал о том, что может потерять Аларию. Что он ее не сберег, как не сберег Эрнесту. Маркиза неожиданно стала частью его души. За этих двоих он был готов к чертям спалить всех, кто только попался бы ему на пути.
Этим утром впервые за последние два года Дэйривз осмелился на честный разговор с собой. Герцог решил дать себе шанс на иную жизнь, нежели затворничество, служба и работа, вокруг которых он курсировал. Свой график мужчина осознанно максимально забивал делами, чтобы не оставалось времени зацикливаться на боли. Но сейчас он словно научился существовать с этим чувством.
С появлением Аларии в его жизни суровый генерал будто перестал нестись вперед, а наконец-то остановился и оглянулся по сторонам, словно впервые заметив все то, что его окружало. Тех, кто его окружал, бережно охраняя от проблем и невзгод.
Они дали ему время собрать себя по осколкам. Теперь при воспоминаниях о жене, о той, от кого всегда пахло лилиями, в чьих голубых глазах отражалось небо, а в волосах золото всего мира, он больше не ощущал щемящую боль в груди, от которой невозможно было дышать. Только тихую скорбь.
А еще Дэйривз светло улыбался. Потому что Эрнеста подарила ему множество приятных воспоминаний. Она подарила ему Сабиру.
Ее искрящийся смех, смех королевской воспитанницы, озарявший ярким солнцем весь дворец, он не забудет уже никогда. Но время отпустить ее пришло.
Не отыскав экземпляр договора, генерал Волдерт вновь отправился в покои дочери. Его мать, всем своим видом выражающая крайнюю степень беспокойства и непонимания, нашлась все там же – в кресле и с книжкой, которую, кажется, так и не начала читать. Когда он вошел, ее потерянный взгляд был устремлен в окно, откуда также хорошо просматривались главные ворота поместья.
– Я вынужден уйти на несколько часов. Пришел сообщить, что гвардии в доме стало больше.
– Дорогой, да что же случилось?! – воскликнула леди и сама же закрыла рот накрахмаленным платком, испуганно прижав его к губам.
– Все потом, – ответил герцог, целуя маму в лоб, как когда-то она его в детстве. – Я верну Аларию в поместье. Эту ночь она проведет дома. Позаботься о Сабире, пока меня не будет.
Получив утвердительный кивок от леди, Дэйривз покинул комнаты дочери и отправился на большой полукруглый балкон, где располагалась площадка для взлетов и посадок. Обычно оборот занимал не больше нескольких секунд, но сегодня случился всего за мгновение – в такой ярости он находился.
Тихая, кипящая, удушающая. Она вырывалась из горла устрашающим рыком, прокатывалась по кожаным крыльям с каждым мощным взмахом. Он разрезал синее небо, словно быстроходная галера океан, и, если бы мог, выплеснул бы свою ярость, использовав огонь.
Но не хотел никого напугать. Не хотел еще больше усилить слухи, которые после сегодняшнего представления в его доме обязательно поползут не только по герцогству, но и наверняка по столице. Ведь еще несколько дней назад его мать необдуманно представляла Аларию своим знакомым как свою невестку, как его невесту. А теперь ее у него демонстративно забрали.
Однако и торопить события герцог не хотел. Не мог себе позволить действовать импульсивно.
Потому что сейчас эта девушка находилась не в лучшем финансовом положении. Его поспешное предложение руки и сердца могло бы кардинально изменить ее жизнь, но настолько ли крепки ее чувства? Или это очередная попытка поправить свое положение за счет брака с перспективным вдовцом, как его называли в обществе, кои он видел уже не раз?
Дэйривз не желал обжечься снова. Был не готов предложить ей семью до того, как уверится в чувствах маркизы. Он не мог предоставить ей только себя. К нему также прилагалась малолетняя дочь, чьи чувства он был обязан беречь в сто раз сильнее собственных.
Ее хрупкий мир он никому не позволит разрушить.
Герцог Трудо знал, что делать. Знал еще утром, четко обдумав свои дальнейшие планы. Прежде всего ему следовало освободить Аларию от долговых обязательств перед академией, но не перекупив ее долг, нет. Так она могла посчитать себя обязанной ему. А на законных основаниях, посредством сделки, элементарно выкупив ее земли, которые номинально сейчас и так принадлежали ему.
Он собирался выполнить то, о чем они договаривались. И при этом делать невозмутимое лицо, если она вдруг озадачится не соответствующей состоянию земель суммой. Поверенный его семьи обязательно подтвердит, что оценка верна, а там…
Только будучи свободной, имея право выбора, право на свободную жизнь, эта девушка должна была огласить свое решение касаемо их отношений. Он знал, что не отпустит. Будет добиваться, если она откажет, но решение войти в его семью должно было остаться за ней. Пока отступить назад еще было не поздно.
А впрочем, нет. Желая поступить благородно, желая все так же придерживаться собственных принципов, Дэйривз безбожно врал. Для нее это поздно наступило еще вчера.
Или не вчера?
В каждом драконе вместе с его человеческой долей сосуществовал зверь, его вторая часть, его обратная сторона. Не желая подчиняться разуму герцога, зверь Дэйривза признал Аларию своей задолго до вчерашних событий. Генерал наивно полагал, что чешуйчатый обманывался из-за некоего внешнего сходства маркизы с его покойной женой, но теперь понимал, что это было не так.
Его драконья часть действительно признала в ней свою. Чего только стоили приставания в саду, когда хвостатый выборочно перехватил контроль над его человеческой ипостасью. Втайне от своей разумной части, поддавшись инстинктам, дракон вытворял то, что здравомыслящий мужчина просто не мог прилюдно совершить по отношению к дорогой ему женщине.
Но чешуйчатые всегда наплевательски относились к этикету. Их вели животные инстинкты и пресловутое МОЯ! Иногда, особенно по молодости, это доставляло серьезные трудности. Отделить разумную часть себя от животной – драконы учились этому десятилетиями. Но если дело касалось любимой женщины, все рамки мгновенно стирались.
Потому что теперь существовала всего одна цель – найти сокровище, забрать и спрятать, чтобы втайне наслаждаться им единолично.
Заприметив башни королевского дворца, дракон пошел на снижение.
Дворцовый комплекс представлял из себя большое количество разных построек, связанных между собой наземными и подземными коридорами и высокой защитной стеной по периметру. На этой стене в крепких башнях заседали постовые, а также на случай нападения дежурили стрелки.
Подобная степень защиты дворцового комплекса казалась совету излишней. Слишком много золотых монет тратилось на содержание служивых вне казарм. Но Световолд всегда тревожился о своей жизни с особым тщанием, потому что самый первый день – день коронации – запомнился монарху травмирующим опытом. На него было совершено четыре покушения, а еще семнадцать представители совета и королевская гвардия предотвратили заранее.