скачать книгу бесплатно
Капитан встал, ему на прощанье опять протянули руку.
Наружи включили электрический свет и обстановка выглядела оживленней.
Захотелось пить.
Капитан, поглядев в пространства между людей, заметил тележку с соками, рядом можно было одолжиться огнем у курившего джентльмена.
На какое-то время Дункан забыл про свои планы и просто отдыхал, поглядывая на публику – там чопорная грусть уже сменялась отвлеченными от события разговорами.
Людей стало еще больше, и где-то среди них находился среднего роста крепыш, с лобастой лысеющей головой на короткой шее и крупными карими глазами…
Вот, они смотрят как раз на него.
– Добрый вечер, мистер Коннерс! Я только от миссис Ванлейн.
Эксполицейский протянул ему смуглую сильную руку, в другой он держал стакан с доброй порцией виски.
Смуглый, как все потомственные южане, Коннерс относился к разряду добродушных здоровяков. В детстве у таких силачей не бывает врагов, а позже – в молодые и зрелые годы – мощная энергетика позволяет добиваться успехов без особых нервных затрат, так что эта порода людей почти не ведает злобы, и можно только догадываться, какой там устойчивый внутренний мир.
Вот пожалуйста, в сохранившихся лишь по бокам волосах не видно ни одного седого.
Его коллега, глядя в упор, произнес:
– Здесь виски ве-ли-колепного качества.
Проникновенная интонация зародила внезапное подозрение, что встреча назначена именно ради этого, и словно в подтверждение, Коннерс, препоручив Дункану свой стакан, испарился с легкостью феи.
Капитан подумал о предлоге, под которым легче отсюда убраться, но выдумать ничего не успел – любезно улыбаясь, ему уже протягивали принесенную порцию.
Еще через минуту они заняли позицию с краю от общей массы.
Дункан не часто употреблял крепкие напитки и не очень в них разбирался, но тут понял, что качество, действительно, превосходное – виски, скрывая крепость, сразу вызвало приятное согревающее ощущение. Коннерс отметил положительную реакцию и тоном назидательного педагога произнес:
– Вот!
Сам тоже отпил.
– Я хорошо знал покойного. Знал еще до его женитьбы на Ромми. Выезжали с Ванлейном на рыбалку одной компанией. Но понемногу компания развалилась, отправляюсь уже который год один.
Воздух под темным небом был еще теплым и растворял в себе запах цветов с клумбы, легкий совсем – он то доносился от слабого ветерка, то исчезал.
– А что у погибшего было с сердцем?
Коннерс оттопырил нижнюю губу и мелко помотал головой:
– Никогда не жаловался, выносливый был мужик. – Он поднес стакан, и содержимое уменьшилось вдвое. – Сердце… мой батя дожил до восьмидесяти пяти, хотя в шестьдесят у него обнаружили сердечную недостаточность. Представляете? А жена умерла год назад после второго подряд инфаркта. В пятьдесят пять.
Брови поднялись вверх, но взгляд ушел в землю. И еще был заметен оттенок досады, оттого что нет ответов на эти странности жизни…
Капитан сменил тему:
– А дети?
Лицо вернуло подвижность.
– Двое! Один – офицер морского флота, другой – инженер-нефтяник. Живут своими семьями. Я вам, дорогой, фотографии внуков покажу – оба в меня!
Улыбка обнажила полрта совершенно здоровых зубов, и Дункан, которому предстояло ставить очередную коронку, почувствовал зависть.
Эксшеф полиции, меж тем, сделался очень серьезным.
– Я вас, конечно, не для разговоров о пустяках здесь видеть хотел. – Он чуть затруднился, опустил голову, но тут же поднял ее. – Вы мне не расскажите результаты расследования? – В его взгляде прочиталась неловкость. – Я формально теперь никто…
– Оставьте, пожалуйста, я вам все расскажу.
– Спасибо, дорогой!
Глаза радостно загорелись, а капитан вспомнил, если в полицейском управлении заговаривали о старом начальнике, то обязательно с уважением и улыбкой.
Он начал тщательно излагать информацию, что была в деле, замечая по ходу небольшого рассказа, что его слушают с очень большим вниманием.
В деле еще оставалась маленькая недоработка, и старый полицейский ее сразу нащупал:
– А что собой представляет гувернантка, которой тогда не было в доме?
– Да, мы ее вызвали на завтра, чтоб побеседовать. Об отношениях между супругами, вы имели в виду?
– Об этом тоже… Нет, что за личность? – Коннерс осмотрел у пустого стакана дно. – Если рассуждать чисто гипотетически, гувернантка, сказав, что уходит, могла спрятаться где-нибудь, потом подняться наверх на площадку… – Он опять осмотрел дно стакана. – Она же своя в доме – при неудачных обстоятельствах может сказать, что вернулась за чем-нибудь. А если все пройдет гладко, снова спрятаться. Хоть до завтрашнего утра.
– Если гувернантка не выходила или выходила, но вернулась, это покажут записи камер слежения. Разумеется, сама преступница должна была бы такое учесть, но вы правы, проверка необходима.
Капитан тоже допил свой стакан, и это очень понравилось собеседнику.
– Друг мой, я прошмыгну к тележке? – он озабоченно пояснил: – Люди скоро начнут расходиться, слуги заспешат поскорее убрать…
Дункан совсем недавно курил, однако виски располагало к этому удовольствию, к тому же, всего в нескольких ярдах можно было позаимствовать огонька.
К месту своего положения они вернулись одновременно.
– Так-с, теперь мое время для информации, – начал Коннерс, жестом отказываясь от сигареты.
– Внимательно слушаю, сэр.
Было естественно обращаться к нему, как к старшему, при двенадцатилетней разнице в возрасте и том, что Дункан совсем лишь недавно получил высокую должность и звание капитана, а Коннерс в течение долгого времени пребывал в этом качестве.
– Сначала дополню ваш рассказ некоторыми моими данными.
Капитан подумал, что речь пойдет о персональных характеристиках, и не ошибся.
– Ромми с отличием закончила университет по фармохимии и приехала сюда работать на только что открывшееся предприятие. Талантливая, красивая. Были, конечно, ухажеры, но через два года она вышла замуж за Ванлейна, который, кстати сказать, ни разу до этого не был женат.
Опять вспомнилась внешность Ванлейна, но только – сейчас образ показался более жестким.
– Ну вот, года через полтора у них родились близняшки, и вроде жизнь шла неплохо. А может, оно так и было, – Коннерс двинул плечами и сделал паузу… – но только до последнего времени.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: