
Полная версия:
Наступит тьма
– Получается, что так оно и есть, и это также означает успешное прохождение экзамена, – ответила Даша.
– А никто не слышал, что после победы над врагом мы можем переместиться в безопасное место? – спросил Даниил.
– Если бы это было так, то нас бы сразу же телепортировали туда, – ответила Люба. – Из этого следует, что экзамен ещё не завершён для нас.
– Ты права, но теперь нам совсем нечем заняться, придётся просто подождать до утра, и я думаю, что это место не подходит для ожидания, – произнёс Даниил, оглядывая всех.
– Даниил прав, но сейчас нам нужно найти укрытие до утра, а затем мы сможем завершить экзамен, – сказал Миша. – Давайте поищем что-нибудь у тех, кто здесь погиб, соберём всё необходимое и сожжём, как вам идея?
– Полагаю, вы совершенно правы, – произнесла Даша. – Их необходимо упокоить, иначе, сохрани нас Господь, через некоторое время здесь могут появиться заложные духи или, что ещё хуже, мстительные сущности.
– Полностью согласен, – поддержал её Даниил.
– Я тоже согласна, – подтвердила Люба.
Команда рассредоточилась по поляне и принялась собирать остатки трапезы Лешего. Тело самого хозяина леса они оставили в стороне, чтобы позже предать его огню, как и полагается. Существует поверье, что если тело убитого чудовища оставить, то оно может воскреснуть, хотя этому нет никаких подтверждений.
Собрав все остатки в кучу, Миша тщательно посыпал их солью, которая осталась в рюкзаках и походных сумках предыдущих владельцев. Даша же пролила на кучу какую-то жидкость, которую достала из своей походной сумки. Стоило лишь чиркнуть, как вся куча мгновенно загорелась.
– Ну что там у нас происходит? – вопросил Шут, приблизившись, и Милена последовала его примеру.
– Есть какие-нибудь изменения? – осведомился Шут.
– Изменения колоссальны, – ответил Фишер, изучая карту. – Из двухсот экзаменуемых осталось меньше шестидесяти. И самое интересное, что индикатор Лешего больше не активен.
– Что?! – воскликнул Шут. – Это значит, он мёртв?
– Да, мой барьер не ошибается, – подтвердил Фишер. – На территории Лешего осталось две команды. И та, которая его убила, – это четырнадцатая. В ней, если я не ошибаюсь, два стрелка и два ближних, плюс трое имеют опыт в охоте.
– Интересно складываются карты, – пробормотал Шут.
– Как я понимаю, это и есть твоя команда любимчиков? – спросила Милена, стоя за спиной Шута.
– Нет у меня любимчиков, просто… – Шут замолчал. – Просто я поставил на одного паренька.
– Это тот самый, о котором я думаю? – спросил Фишер.
– Догадливый, – усмехнулся Шут. – Или ты сам заинтересован в этой команде?
– Помолчал бы, – ответил Фишер, отведя взгляд от карты. – Плюс ко всему, буквально минуту назад пропал сигнал нашего Каспера.
– Динго всё ещё не вернулся? – спросил Шут, оглядываясь по сторонам в поисках своего товарища.
– Нет, хотя он отправился практически одновременно с нами, но, похоже, что-то его задержало, и он всё ещё в этой деревне, – ответил Фишер, ещё раз проверив местоположение Динго. – Похоже, его заинтересовала команда, в которой трое особенных учеников.
– Мне кажется, что его интересует не столько эта троица, сколько четвёртый, который присоединился к ним здесь, на экзамене, – сказал Шут, доставая сигарету из-за уха. – Я думаю, что именно эта команда и справилась с призраком.
– И сколько ты ещё собираешься курить, пока мы идём обратно? Ты уже полпачки выкурил, – возмущённо сказала Милена, уперев руки в бока. – Тебе совсем не жалко своего здоровья?
Фишер и Шут повернулись к Милене, и в их взглядах читалось что-то вроде: «Девочка, ты совсем помешалась на медицине?» Смех вырвался сам собой, и это привело Милену в смущение. – Мне плевать на здоровье, я охотник, и оно у меня закалённое и морозом, и никотином, и алкоголем, – ответил Шут.
– Странная ты какая-то, – сказал Фишер. – Желать здоровья охотнику – это же бред, ведь на каждой охоте они рискуют не только здоровьем, но и всей своей жизнью.
– Ну что ж, Милена, ты не настолько увлечена охотой, как некоторые из нас, – произнёс Шут, снисходительно улыбаясь.
Милена, смущённо опустив голову, ответила:
– Да, верно, я не такая заядлая охотница, как вы. Но и в школе сидеть не так просто.
Глава 17
Старая заброшенная церковь выглядела весьма устрашающе. Святые места, оставленные без внимания, часто становятся прибежищем для всякой нечисти. Данная церковь не была исключением. Правда, можно сказать, что сюда специально подселили призрака, но к церкви его никто не привязывал.
Первая странность заключалась в том, что призрак такого класса вообще заинтересовался святой землёй. Вторая странность, не дававшая покоя Динго, заключалась в том, что призрак оказался слишком сильным для экзаменуемых. Как Совет допустил такую ошибку в оценке уровня силы? И почему они не предпринимают никаких действий после доклада о произошедшем?
Динго, погружённый в свои мысли, добрался до последнего разрушенного домика на окраине деревни. Шут велел ему возвращаться в лагерь, но что-то не давало покоя охотнику. Остановившись и обернувшись, Динго посмотрел на церковь вдалеке. Он подумал о том, чтобы зачистить этот участок самостоятельно, но тогда он нарушит приказ Совета.
– А когда я его слушал? – пробормотал Динго почти шёпотом. – О последствиях будем думать потом, а сейчас нужно избавиться от этого злого призрака, пока никто не пострадал.
Динго начал двигаться в обратном направлении, прямо к церкви, осматривая своё снаряжение. Всё было при нём: пистолеты, которые за годы службы стали частью его самого, три подсумка с патронами разных типов, в том числе из каменной соли, которые хорошо себя показали в охоте на тех, кого соль парализует. В заднем подсумке был стандартный набор трав и пара флакончиков с настоями, которые приготовил лично Фишер.
Дойти до церкви Динго не удалось. Почти у самой церкви его вынудило остановиться приближение группы экзаменуемых. Притаившись за одной из землянок, Динго присмотрелся к «смертникам» и был удивлён, когда узнал членов команды номер один.
Во главе группы шёл Александр Ветров, старший сын охотничьей семьи Ветровых, одной из самых древних в России. Никто не ожидал, что он придёт на экзамен, ведь обычно семьи, подобные этой, сами обучают своих охотников.
Александр был невысоким парнем, примерно 185 сантиметров ростом. У него были тёмные, почти чёрные волосы, характерные для этой семьи, и голубые глаза, указывающие на наличие магии. Говорили, что он пробудился примерно в шестнадцать лет и сразу же занялся охотой. Поэтому у него был опыт, хотя и не разглашалось, какой именно. По снаряжению Динго понял, что Александр – охотник дальнего типа, поскольку на груди его разгрузки были два ПП типа «узи».
Валентина, волчица из северной стаи оборотней, или, точнее, волколак, шла второй. Её семья, как казалось, вела нейтральный образ жизни, не участвуя в охоте, но и не становясь её объектом. Однако дочь вожака сейчас была на экзамене – одной из особых учениц, из-за которых усложнили и без того непростой экзамен.
Девчонка ростом 167 сантиметров, 19-летняя Валентина обладала пепельными волосами, что было свойственно её стае северных волков, и красивыми красными глазами, что свидетельствовало о чистоте её крови. Она была одета не по погоде: под разгрузкой красовался чёрный свитер, а на самой разгрузке висели ножны для коротких клинков и они сами. За спиной у неё красовался огромный двуручный меч, чуть меньший по размеру, чем сама владелица, намекая на её немаленькую силу.
Следом за Валентиной шла ещё одна волчица, изгнанница своей стаи за невыполнение обряда совершеннолетия. Её звали Диана, и она была безродным волколаком. Её спас Динго, и она должна была отправиться на тот свет в свои 18 лет, но благодаря случаю и милости охотника она решила посвятить себя охоте и истреблению подобных себе.
Динго с удивлением смотрел на неё: недавно она выглядела потерянной, а сейчас в её походке и взгляде чувствовалась решительность и твёрдость намерений. Выбор роли охотника тоже удивил его: из-за сомнений в достоверности доклада аналитического отдела и приказа убить девчонку без явных доказательств её деятельности по отношению к людям, Динго решил сохранить её жизнь в тайне от всех, включая и друзей, которым он доверял свою жизнь. Он хотел спрятать её и обучать самостоятельно, но она решила показать свою решительность и уговорила охотника провести её на экзамен. Она понимала, что выхода остаётся два: либо она пройдёт экзамен и станет ученицей, либо погибнет в попытке пройти его.
Когда Динго согласился на эту авантюру, он не ожидал, что команда, сформированная на особых условиях, предложит ему взять её в качестве четвёртого участника. Сначала он был насторожен и даже хотел снять её с экзамена, но сейчас, видя, как она гармонично влилась в коллектив, понял, что был прав, не остановив её.
Однако тревога не покидала его, ведь если они встретят эту тварь, то не факт, что выберутся из церкви живыми. Даже присутствие трёх оборотней в команде не давало никаких гарантий на успешную охоту.
Замыкала строй ученица по обмену, лисица из древних легенд азиатских стран. В некоторых местах её считают божеством, а в других – предвестником демонов и злых божеств. Её звали Юи, дочь хранителя гор Киото, Кицунэ.
Это была невысокая девушка с рыжими волосами чуть ниже плеч. Её жёлто-оранжевые глаза создавали впечатление горящего пламени. Несмотря на свои необычные глаза, в остальном она ничем не отличалась от обычной азиатской девушки: характерный низкий рост и черты лица.
Вооружение лисицы было типичным для всех охотников ближнего боя: пара клинков, легкодоступных по бокам её разгрузки, катана на правой стороне и три ножа для метания.
Удивительно, но почти каждый экзаменуемый вооружился слабо. Многие взяли лишь основное оружие, которое могло бы помочь только против людей или детёнышей оборотней. Но винить их было бы неправильно, ведь подробности экзамена были недоступны никому. Однако даже так были те, кто хорошо подготовился, прихватив с собой несколько лишних флакончиков с настоями или ритуальную атрибутику. Это вызывало чувство гордости за понимание того, что нынешнее поколение охотников ещё понимает смысл охоты.
Вся команда направлялась прямо к церкви. Было ли это из-за святой земли или потому, что они знали, что там что-то есть, Динго не знал. Но он понимал, что им конец, стоит только зайти в это здание. Желание предостеречь эту группу от бессмысленной смерти разрывало его изнутри. Из-за решения совета он не мог ничего сделать, но и сидеть сложа руки тоже не мог.
Динго запустил руку в задний подсумок с настоями и зельями, нащупал нужный и, даже не проверяя точность своего выбора, достал его. Он открыл пробку и залпом выпил всё содержимое флакончика. По горлу Динго растеклась горькая настойка, что вызвало у него гримасу, словно пришлось выпить залпом бутылку противного дешёвого пойла.
–Зарыт мой образ для всех зрячих, сливаюсь я с ветром, – пробормотал себе под нос, практически шёпотом, Динго.
Настой для невидимости – крайне редкий случай, когда охотник его использует. Раньше он использовался чаще, сейчас же почти не применяется. Раньше охотник сам добывал всю необходимую информацию, а сейчас для этого есть аналитический отдел. Но не исключаются случаи, когда приходится самому залезать в архивы полиции или каких-нибудь музеев для подтверждения той или иной информации.
Динго был абсолютно уверен в настое, приготовленном Фишером, и поэтому не видел смысла в дополнительной проверке. К тому же, он не мог проверить его без посторонней помощи, так как сам себя не видел.
Сделав шаг из укрытия, Динго обратил внимание на реакцию команды. Они ничего не заподозрили и продолжали осматриваться по сторонам, пока Саша решался войти в церковь.
Понимая, что они его не видят, Динго подошёл к ним вплотную и вместе с ними начал ждать решения так называемого капитана команды.
Этот настой не только делал человека невидимым, но и временно стирал его существование, даже запах. Это сыграло на руку Динго, так как в команде было три человека с обострённым чутьём. Это позволяло ему находиться рядом с ними, не опасаясь, что его раскроют.
Однако он начал сомневаться в их чутье, так как, укрываясь и наблюдая за командой, он находился очень близко, но никто из них его не учуял. Возможно, это было связано с тем, что в деревне, а особенно в здании церкви, было много трупов, и их кровь смешалась с эктоплазмой, которая имела очень зловонный запах. Это, вероятно, и перебивало запах охотника.
Пока Динго размышлял об этом, Александр решил войти в здание. На улице была глубокая ночь, и густой туман начал заполнять деревню, вероятно, из-за того, что ниже деревни было небольшое озеро, и тёплый ночной воздух поднимался вверх.
Все начали осторожно заходить в здание вслед за своим капитаном, держа руки на оружии и готовые к бою. Однако от этого оружия было мало толку, оно могло только разозлить призрака.
Глава 18
– Что здесь произошло? – войдя в здание и прикрыв нос из-за смрада смерти, произнесла Валентина.
– Неудачные попытки уничтожить существо, которое здесь обосновалось, – ответил Саша, оглядываясь по сторонам.
По всему центральному помещению были разбросаны трупы, и весь пол был покрыт кровью в смеси с тёмной субстанцией, эктоплазмой. Команда начала осматривать помещение.
– Похоже, мы находимся на территории мстительного духа, – произнёс Саша, доставая из рюкзака папку с информацией о призраке, полученную от экзаменаторов в начале. – И, судя по тому, что здесь огромное количество эктоплазмы, причём ещё и такой злой, мы имеем дело с сильным противником.
– Это возможно, ведь мы всё-таки на вступительном экзамене, не думаю, что академия привлекла настолько сильную сущность, – произнесла Юи, склонившись над изувеченным трупом девушки. – Все эти люди не выглядят слабыми, и хотя они и мертвы, я всё ещё чувствую в них силу.
– Мой отец рассказывал, что за все экзамены и вообще за всё обучение отвечает Совет охотников, и им совершенно безразлично, сколько людей погибнет, лишь бы был результат, – сказала Валентина. – И, похоже, этот случай не исключение, вот только сможем ли мы противостоять этому? – задумалась волчица. – Может, нам стоит покинуть это место и тихо отсидеться до конца экзамена?
– Ты разве не помнишь условия нашего поступления? – спросил Саша. – Мы должны показать, на что мы способны, иначе нас не примут, даже если мы успешно сдадим экзамен.
– И что ты предлагаешь, положить здесь свои жизни? – спросила Юи. – Волчица дело говорит, если мы здесь погибнем, то какой смысл во всём этом?
– Приказ есть приказ, – спокойно ответил Саша, перелистывая очередной лист с информацией о призраке.
– Ну да, я и забыла, насколько вы преданные собачки Совета, – произнесла Валентина. – Верная семейка, которая всегда выполнит любое задание, даже если при этом нужно будет пожертвовать своей жизнью.
– Мы хотя бы верные, не то что твоя семья, хоть и волки, но трусливые, – парировал Саша. – Повторяю ещё раз, у нас приказ, а приказы не обсуждаются.
– Да, но приказ касается только нашей троицы, Диану это не касается, а ты решил и её погубить вместе с нами? – спросила Юи.
Все замолчали и посмотрели на Диану, которая молча осматривала очередной труп.
– Мне всё равно, погибну я сейчас или через месяц или десятилетия, охотники должны быть готовы к такому исходу событий, – произнесла Диана спокойно, настолько спокойно, что даже страшно стало.
Динго молча наблюдал за всей этой сценой, стоя у колонны справа от всей команды. Но стоило ему услышать слова Дианы, как он едва сдержался, чтобы не вступить в спор. По его мнению, охотник должен беречь свою жизнь. «Дура», – подумал Динго и усмехнулся от слов девушки.
Диана посмотрела прямо туда, где стоял невидимый для других Динго, что заставило его напрячься. Девушка будто почувствовала его ухмылку и прочитала его мысли. Динго уже подумал, что его раскрыли, но девушка встряхнула головой, как бы отбрасывая ненужные мысли, и перевела взгляд обратно на спорящих членов команды.
– Может, нам всё-таки стоит уйти отсюда и обсудить план действий в более спокойной обстановке? – спросила Диана, оглядываясь. – Мы здесь как на ладони для призрака, и можно сказать, что нам пока везёт, – намекнула Диана, указывая на трупы, предполагая, что если они не соберутся и не уйдут отсюда, то, скорее всего, лягут рядом со всеми.
– Диана права, стоит всё обдумать в более уютной обстановке, – произнесла Юи, отойдя от колонны, к которой она опиралась, когда осматривала пару тел.
– Значит, так и поступим, – сказал Саша, начиная двигаться к выходу.
В помещении резко стало холодно, даже несмотря на то, что на улице было тепло. Вся четвёрка застыла на месте, только переглядываясь между собой. Каждый понимал, что так появляется призрак и что они сильно ошиблись, потратив много времени на бессмысленные споры между собой.
Диана, нарушив тишину и прервав напряжённое ожидание, обратилась к своим товарищам: «Все, у кого есть запас каменной соли, передайте её мне – нам срочно нужна защита».
В мгновение ока все начали рыться в своих рюкзаках в поисках каменной соли. Юи первой достала жестяную банку с каменной солью, мысленно поблагодарив свою наставницу за то, что та хорошо собрала её походный рюкзак. Следом передали соль и Саша с Валентиной, но они держали её в тряпичных мешочках.
Диана начала быстро очерчивать круг вокруг команды, используя предоставленную ей каменную соль. За считанные секунды ей удалось завершить его, и это спасло её от, вероятно, смертельного удара появившегося из ниоткуда мстительного духа.
Полупрозрачная рука призрака врезалась в барьер, созданный из каменной соли, причиняя сильную боль, хотя это и нельзя назвать болью, ведь призрак не имеет физического тела и, следовательно, не может ощущать физическую боль. Резкий крик призрака оглушил команду, а Валентина и Юи закрыли уши от громкого звука.
Динго, стоявший у колонны, двинулся с места, готовый голыми руками задушить призрака, но остановился, увидев, что удар пришёлся на барьер. «Девчонка успела», – подумал Динго с ухмылкой.
Саша, оттащив Диану вглубь круга, спросил: «Ты как?»
«В порядке, – ответила Диана, не отрывая взгляда от призрака, кружащего у круга, словно хищник перед добычей. – Но эта защита не вечна, и он быстро придумает, как её сломать».
«Внутри круга у нас нет вариантов», – сказал Саша, лихорадочно открывая папку с делом. «В информации, которая у нас есть, нет ни одной зацепки о том, есть ли у этого призрака тело или хотя бы какие-то остатки. Единственное, что мы знаем, это то, что при жизни он был серийным маньяком, одержимым вырыванием сердец».
– Что ж, выходит, мы сами себя в ловушку загнали? – произнесла Юи, готовясь к битве и извлекая катану из ножен.
– Похоже на то, – ответила Валентина, тоже приготовившись к бою. – Но что же нам делать? Будем просто ждать, пока этот злой дух найдёт способ нас одолеть или разрушить нашу защиту?
– Нет, – возразил Саша, продолжая листать страницы книги. – Должно быть что-то, что я упускаю. Что-то, что связывает этого призрака с этим местом. Не может быть, чтобы он был здесь всё время. Его как-то сюда притащили.
– Мы теряем время, – заметила Валентина. – Нужно что-то делать, пока мы не потеряли нашего капитана.
– У меня есть идея, – сказала Юи, крепче сжимая катану. – Мы можем атаковать призрака в лоб.
– Это не поможет против бестелесного существа, – возразила Валентина. – У тебя есть другие идеи?
Диана задумалась. В голове царил хаос, мысли путались. Она пыталась сосредоточиться, но не могла. Паника?
Диана встряхнула головой, пытаясь избавиться от ненужных мыслей. Она начала осматривать помещение в поисках подсказки. Что же могло привлечь внимание призрака?
Взгляд Дианы остановился на кресте, который упал с полки под иконой. Икона была выцветшей и превратилась в выжженный холст с едва различимыми очертаниями.
Диана заметила крест, который звонко ударился об пол и несколько раз отскочил, приземлившись у аналоя.
Что-то подсказывало ей, что этот крест явно не из церковной утвари, ведь он был выполнен грубо и целиком из серебра, в то время как церковные кресты обычно изготавливают из золота или используют смешанные металлы.
– Нам нужен этот крест, – указала Диана на лежащий крест.
Все члены команды, включая Сашу, который оторвался от панического изучения дела, перевели взгляд на крест, лежавший у аналоя.
– Ты решила помолиться перед смертью или перекрестить нас? – спросила Валентина.
– Нет, я думаю, что он появился здесь недавно и вообще не вписывается в обстановку, – ответила Диана. – Мне кажется, что он принадлежал нашему призраку при жизни. Саша, есть фото его при жизни?
Саша начал листать страницу за страницей, пока не нашёл единственное фото, сделанное в момент поимки маньяка. Присмотревшись, он сразу узнал крест, который лежал сейчас недалеко от них. На фото он был в руке призрака, когда его вели.
– Точно, вот он, – сказал Саша, протягивая фото Диане. – Похоже, это и есть предмет, к которому он привязан, но мы всё равно не сможем до него дотянуться.
Переведя взгляд на призрака, который стоял, пристально осматривая их, в нескольких метрах от круга, Диана сказала:
– Придётся рискнуть, но у нас нет оружия для призраков, думаю, ваши клинки и мечи не сделаны из чистого железа.
– Но другого выхода у нас нет, – ответила Диана.
– Ты права. Как будем действовать? – спросила Юи, убирая меч обратно в ножны. – У нас осталось немного соли, хватит на пару раз окатить его, но это даст нам только минуту.
– А больше нам и не нужно, главное – привести его сюда, а здесь мы его сожжём, – сказала Диана.
– Значит, так и поступим. В своей скорости я уверена, поэтому я побегу за ним, только вот кому-то придётся выйти со мной для подстраховки, – сказала Валентина.
– Я пойду, я тоже волчица, думаю, справлюсь с бегом, – ответила Диана, снимая рюкзак, чтобы облегчить себе задачу. Она подобрала оставшийся мешочек с каменной солью и встала рядом с Валентиной. – Ну что, рискнём? – спросила она в последний раз у Валентины.
Та лишь кивнула в знак одобрения и выбежала из круга. Диана последовала за ней, сжав в руке мешочек с каменной солью и приготовившись бросить его прямо в призрака.
Призрак не стал медлить и устремился к Валентине. Однако Диана успела вовремя и точным броском направила соль прямо в лицо призрака. Тот издал пронзительный вопль и растворился. Диана не уничтожила его, нет, он вскоре вновь появится, и она была готова к этому, приготовив ещё одну порцию соли.
Юи и Саша стояли в напряжённом ожидании, понимая, что если их план не удастся, то Диана и Валентина могут погибнуть, а вслед за ними и они сами. Юи прикрыла рот рукой, её плечи дрожали от волнения. Валентина летела в противоположную сторону от сильного удара мстительного призрака, когда до креста оставалось всего несколько сантиметров.
Глава 19
Смерть всегда следует за охотником. Каждый, кто связывает свою жизнь с борьбой против нечисти, негласно подписывает себе смертный приговор. В борьбе с тьмой мира исходов всего два. Первый – ты всю жизнь охотишься и убиваешь и умираешь на очередном задании по естественным причинам. Второй – ты умираешь от рук нечисти.
За всю историю, что известна просвещённым, есть пара десятков случаев, когда у охотников жизнь складывалась хорошо после завершения карьеры.
Такова участь каждого, после того как ты узнаёшь правду, ты уже не тот, кем был прежде. В каждом тёмном углу хочешь не хочешь, но ты будешь ожидать монстра и спать всю оставшуюся жизнь с двустволкой под подушкой. Прискорбно, но это реальность, жестокая и кровавая, но реальность.
Я иной раз так сильно завидую тем, кто не в курсе происходящего по ту сторону мира.
В комнату вошёл мужчина, облачённый в чёрную тактическую форму, характерную для охотников Совета. Высокий, широкоплечий, во взгляде его читалось, что за плечами у него большой опыт, многое повидали эти глаза.
Комната была мала для такого крупного мужчины, места хватало лишь на кровать и небольшой письменный стол, на котором стояла лампа, освещавшая это небольшое помещение. Это было всё, что мог позволить себе обычный охотник конторы, довольствуясь лишь маленькой комнатушкой в дешёвом придорожном мотеле.
Охотника привело сюда дело, ведь в течение месяца здесь бесследно пропадали люди. Полиция была в замешательстве и не могла найти ни одной зацепки, всё, что удалось узнать у полицейских, – это информация о пропавших. Аналитический отдел пришёл к выводу, что здесь орудует вурдалак, но опыт мужчины подсказывал ему обратное.
Десять пропавших за месяц – это большое число для одного места. Все пропавшие были либо дальнобойщиками, либо путешественниками, проезжавшими мимо и остановившимися для ночлега. По этим данным было ясно, что отель использовался как отправная точка. И что же здесь происходило?