
Полная версия:
Вэйленборн. Узы крови
– Я сомневаюсь, что это хорошая идея. Она неуправляема, безрассудна. Ты разве забыл, почему мы заперли её?
– Подумаешь, выпотрошила она всю деревню. Это мы её так воспитали, – улыбнулся Вельзевул. – Как будто ты не гордишься своей племянницей?
– Конечно я горжусь. Только она не должна была привлекать к себе внимание.
Лилит взяла другой бокал, налила вино и сделала глоток.
– Это единственное, что люди могли придумать стоящее за свою жалкую жизнь.
Демонесса отдала бокал брату и двинулась к выходу. Возле дверного проёма Лилит обернулась.
– Ладно, если ты думаешь, что она сможет найти смешанную кровь, действуй на своё усмотрение. Мне уже осточертело тут торчать. Я хочу на свободу.
* * *
Томас и Молли резко вскочили от испуга. Из-за деревьев вышла таинственная незнакомка, которую они недавно встретили.
– Чем вы тут занимается? – улыбаясь, спросила девушка.
– Сажаю деревья, не видно, что ли? – Молли злостно ответила.
– Уууу, какая злюка! Сделай лицо попроще, а то твои деревья завянут быстро. Я не хотела вас напугать, просто проходила мимо и решила погреться у огня.
После этих слов незнакомка, никого не спрашивая, прошла мимо Томаса и Молли и села у костра. Пошарив в своей сумке и достав яблоко, она протянула его Томасу.
– Хочешь? Это за твое намерение помочь мне.
Томас уже почти взял яблоко, но Молли одернула его руку.
– Ты что, мы ее даже не знаем. Вдруг она отравила яблоко, чтобы нас ограбить.
– Меня зовут Энрин. Так что теперь мы знакомы.
– Кто на тебя напал? – сразу спросил Томас.
– Наверно разбойники, – задумалась Энрин. – Захотелось поживиться золотишком.
– Мне показалось, вы были знакомы, – прищурившись, Томас посмотрел на Энрин.
– Вот именно, тебе показалось.
Энрин откусила немного от яблока и протянула его Молли.
– Видишь, оно не отравлено.
– Что тебе нужно от нас? – допытывалась Молли.
– Я же сказала, погреться у огня. Ночью холодно, а тут я случайно набрела на вас. Вы же не против? Ты-то уж точно, рыцарь в сияющих доспехах? – Энрин с серьезным лицом посмотрела на парня.
– Меня зовут Томас, а это моя подруга Молли. И мы не против.
– Конечно мы против, – пробурчала Молли, но ее никто не услышал.
Томас сел недалеко от Энрин, а Молли продолжила готовку ужина.
– Так куда ты направляешься? – спросил Томас.
– Никуда, просто гуляю под ночным небом. И вам советую, – подмигнула Энрин.
– А ты хорошо знаешь этот лес?
– Да.
– Тогда ты поможешь нам найти дорогу? Мы заблудились.
– Помогу, если вы поделитесь едой, – Энрин взглядом пожирала будущий ужин. – У меня, кроме яблок, ничего не осталось.
– Нам самим мало, – возмутилась Молли.
– Да ладно, я могу поделиться своей порцией, – Томас посмотрел на Энрин и улыбнулся ей.
Несколько минут они молчали, пока Молли делила еду на троих. Протягивая порцию Энрин, во взгляде Молли читалась злость.
– Так куда вас проводить? – спросила Энрин, беря тарелку.
– В Орвилл, – ответил Томас. – Далеко еще до него?
– В Орвилл? Так нам по пути, я тоже туда иду. Если двинемся с рассвета, то к вечеру дойдем до главных ворот.
– А какой он?
– Нуу…Орвилл, он… Лучше я не буду рассказывать, завтра сам увидишь, не хочу портить сюрприз, но обещаю, тебе понравится. А теперь я хочу поесть.
После этих слов Энрин села немного дальше, в темноту. Томасу ничего не оставалось, как заняться своим куском мяса. Все ели молча, только Томас иногда поглядывал в сторону на Энрин, что не ускользнуло от Молли. «Загадочная девушка. То разговаривает с нами, то отстраняется. Сказала, что хочет погреться у костра, а сама отошла от него», – подумал Томас.
Через десять минут Энрин отдала тарелку Молли, поблагодарила и пожелала всем спокойной ночи. Завернувшись в свой дорожный плащ, девушка легла спать.
– Не доверяю я ей, – прошептала Молли, чтобы не разбудить незнакомку. – Странно все это, появилась неизвестно откуда, поела нашу еду, все время смеется или огрызается. Лучше пусть покажет нам куда идти, и мы разойдемся своими дорогами.
– Лучше не стоит, мы оба не знаем лес. Вдруг опять заблудимся? А так вместе веселей.
– Как знаешь, – в голосе Молли читалось раздражение. – Тогда надо тоже ложиться, вставать рано, нужно выспаться.
– У меня вопрос, – раздался голос Энрин.
Томас и Молли уже второй раз подскочили от неожиданности.
– Хватит так делать, – Молли схватилась за сердце.
– Что я сделаю, если ты такая трусливая? Итак, меня интересует, как ты приготовила такое вкусное мясо из ничего?
* * *
– Я прибыла по Вашему приказу, хозяин.
Ария стояла напротив центрального трона. Свет факелов освещал ее лицо, красивое и жестокое. Длинные волнистые волосы темно-рыжего цвета были заплетены в косу. Она ими всегда гордилась, так как эта частичка внешности передалась от ее любимой тетушки Лилит. Серые глаза, прямой нос, на высоких скулах ямочки, бледные тонкие губы. Стройное тело и прямая осанка, что позавидовала бы любая девушка при дворе, а короли устроили бы войну за обладание такой красавицы. Хотя, если бы они узнали, что Ария – дочь и племянница величайшей тройки демонов, то отдали бы все, чтобы их оставили в живых.
– Ты освобождена от наказания, – произнес спокойным голосом Вельзевул.
Ария вздохнула с облегчением. Месяц ее держали в полной темноте, в комнате длиною не больше полтора метра. Она знала, что была виновата, все-таки убить более двух сотен человек было не слишком хорошим методом поиска смешанной крови. Ария всегда воспитывалась в строгой дисциплине, боль и жестокость закалили ее характер. Она никогда не жаловалась, не отступала перед противником, а даже наоборот, жаждала битвы и крови. Также и в той деревне. Убив одного, Ария уже не могла остановиться.
– Но для тебя есть задание, – продолжил Вельзевул. – Нашелся носитель смешанной крови. Твоя задача найти его и привести живым. Живым, Ария, а не мертвым. Тебе известна разница?
– Да, хозяин, – Ария опустила глаза.
– Ты злишься на меня?
– Нет, хозяин.
– Да хватит такой официальности. Я твой дядя или нет? – Вельзевул начал повышать голос.
– Извините, хо… дядя.
– Вот так лучше, – улыбнулся демон, злость быстро испарилась.
– Где мне искать носителя? – сменила тему Ария.
– Начни с деревни Гринвэйл. Там оставил свои поиски Самуил. Как и свои останки. Он был слишком самонадеянным. Я наблюдал его глазами.
Вельзевул задумался.
Ария привыкла уже к такому. Дядя мог задуматься на минуту или на час, главное его не трогать.
Ария присела на пол. Сняв меч из-за спины и положив на колени, она немного вытащила клинок из ножен. Это был прямой обоюдоострый меч, чем-то напоминающий спату, длина которого составляла семьдесят сантиметров. Гарда и рукоять были полностью черного цвета, как и вся одежда Арии и сами ножны. Сам эфес украшало навершие в виде черного обсидиана. А лезвие было цветом серебра.
Ария любила свой меч. Чтобы его заслужить, она одна отправилась вглубь чистилища, чтобы добыть сердце Великого Гранадо. Выжженная земля, потоки лавы лились где только могли – это и было обиталище огненного голема. Два дня Ария готовилась к битве, наблюдала за противником, изучала. И вот они сошлись в бою. Жар Гранадо был до того обжигающим, что невозможно было подойти обычному человеку. Но Ария была не просто демоном, а дочерью великого Белиала, демона хаоса, свирепости и разрушений. Поэтому она не могла отступить, посрамить честь отца. Кожу жгло, появлялись волдыри, наносить удары по голему то же самое, что бить стену. Но юная Ария справилась. Заманила Гранадо в ранее заготовленную ловушку. Обвал валунов завалил голема так, что тому тяжело было вырваться. Пока камни не расплавились, она била и била ему в грудь голым кулаком, разодрав кожу на костяшках, но все равно не останавливалась. Осколки каменного тела разлетались во все стороны, пока девушка не добралась до нужного органа. Вот она, победа! С криком и яростью она вырвала сердце голема. На вид сердце было в форме шара размером с кулак, внутри которого горел огонь. Все это стоило того, чтобы Вельзевул вручил ей меч Белиала, как и подобает истинной наследнице.
Ария не знала пощады, иначе она бы не дослужилась до генерала армии демонов. Много кто хотел ее убить, как в чистилище, чтобы занять ее место, так и на Земле, когда она искала носителя смешанной крови по приказу древних.
Из воспоминаний ее вырвал голос Вельзевула.
– Его зовут Томас. Мальчишка еще не знает, на что способен, так что найди его быстрей, пока сила в нем не увеличилась. В этот раз будь аккуратней, не иди по трупам. Не нужно нам поднимать лишний шум.
– Хорошо, дядя Вельзевул. Я не подведу тебя. Скоро я освобожу вас и тогда все царство Земли будет нашим.
– Если ты все это сделаешь, то заслужишь сидеть рядом с нами, – жестом Вельзевул указал на левый трон, на котором раньше восседал Белиал. – Можешь идти.
Когда за Арией закрылась дверь, из тени вышла Лилит.
– Уверен, что она справится? – Лилит села на свой трон, закинув ногу на ногу.
– Я уже говорил, ее… исключительность позволяет ей пересекать границу без риска для себя. Кого нам еще послать? Бесов, гулей, может твоих дочерей и сыновей? Они не продержаться и пяти минут против человеческих воинов. Ты сама знаешь, что мы все потеряли часть своей силы, поэтому и не можем выйти. Кроме нашей племянницы и всякой демонической мелочи.
– Я знаю, я тоже участвовала в войне и…
– Вот именно, у тебя была всего лишь одна задача – убить нефилима. Но ты упустила его и у него получилось заточить и нас, и пернатых. Земля закрыта для всех. Эти жалкие людишки, эти тараканы, они радуются жизни, веселятся, а мы гнием тут.
– Он перехитрил меня, я не виновата! – оправдывалась Лилит.
– Все, хватит, – Вельзевул поднял ладонь, заканчивая спор. – Ария найдет мальчишку и приведет к нам. Представь, что будет, когда мы сможем выбраться отсюда?
Лилит мечтательно улыбнулась.
Глава 6. Демоническая любовь
Прошел уже час, как Томас, Молли и Энрин двинулись в путь. Проснувшись и быстро перекусив, они не стали задерживаться, всем уже хотелось добраться до города. Да и Энрин сказала, что лучше поторопиться, чтобы успеть к закрытию города. «Энрин, кто ты такая?» – подумала Молли, глядя в спину девушке. «Появилась из ниоткуда, такая наглая, дерзкая. Какая щедрость, провести нас в столицу. А Томас сразу ей доверился. С десяти лет я мечтала, чтобы он обратил на меня внимание, не как на друга. Вчера должно было все получиться. Но эта девчонка все испортила, как будто специально ждала момента».
– Мы точно не заблудились? – спросил обеспокоенно Томас.
– Нет, – ответила Энрин. – Для вас все деревья одинаковы, а я этот лес знаю чуть ли не с пеленок. Так что не бойся.
– Я не боюсь.
– Кстати, а откуда ты? – Энрин резко остановилась и повернулась к Томасу.
– Гринвэйл, деревня за рекой и полями.
– Наверно сажал картофель, кукурузу? – подтрунивала Энрин.
– Нет, работал кузнецом, а у Молли своя таверна вместе с отцом.
– Ммм…ясно, – Энрин даже не взглянула на Молли, развернулась и пошла дальше.
«Она все утро игнорирует меня», – заметила Молли. – «Как будто я пустое место».
– А ты откуда? – Молли все-таки решила заговорить с ней.
– Из Орвилла.
– Правда? – обрадовался Томас. – Я ищу человека по имени Габирион. Ты случайно не знакома с ним или с тем, кто знает его?
– Нет, – также коротко ответила Энрин.
«Она начинает меня злить», – Молли смотрела в затылок Энрин. – «То тарахтит как наседка в курятнике, то слово из нее не вытянешь».
Через некоторое время они вышли на дорогу.
– Ну вот, а вы переживали. Теперь только вперед! – выкрикнула на счастливой ноте Энрин.
Молли шла рядом, наблюдая, как Томас перебирает пальцами амулет на шее. Она все время мечтала о будущем рядом с Томасом, как их дети будут бегать по дому. «И почему этот дурачок никогда не понимал моих намеков?». Молли много раз пыталась обратить на себя внимание Томаса. Вечно отгоняла от него стаю поклонниц, всегда выслушивала его, поддерживала, но оставалась только другом. А ей никто не нужен, кроме него.
Солнце уже клонилось к вечеру, путники изрядно вымотались. И тут Молли заметила, что Энрин машет кому-то рукой.
– Изольда! – крикнула Энрин и ускорила шаг.
Подойдя ближе, Молли увидела старушку, которая пыталась починить свою телегу. Колесо выскочило, а приподнять ось для нее было тяжело.
– Как ты? – спросила Энрин, обнимая Изольду. – Давно не виделись.
Старушка была одета в старые лохмотья, седые волосы были завязаны в пучок.
– Милая моя, как же ты подросла! – ответила старушка мягким и добрым голосом. – Куда ты запропастилась? Твой отец ищет тебя повсюду. Мы все переживали.
– Как-нибудь потом расскажу. Может тебе помочь? – девушка кивнула на поломку.
– Я только буду рада, – улыбнулась Изольда своей беззубой улыбкой.
– Кстати, это Томас и Молли, – представила Энрин своих попутчиков.
– Добрый вечер. Сейчас все быстро сделаем, – после этих слов Томас подошел к повозке.
«Да она же много весит» – подумала Молли. Но она зря переживала, Томас с легкостью приподнял заднюю часть телеги, а девушки подкатили колесо и вставили на ось.
– Ну спасибо, услужили, – обрадовалась старушка. – Не знаю, чтобы я без вас делала, так всю ночь и просидела бы. Так вы в Орвилл направляетесь?
– Да. А откуда вы узнали? – удивился Томас.
– Так тут два направления: вперед, в столицу и назад, в лес.
– А далеко еще идти? – спросила Молли.
– Так уже почти пришли, милочка, час, не более.
– Вы идите, я вас догоню, – сказала Энрин. По ее взгляду было понятно, что лучше не спорить.
Томас и Молли попрощались с Изольдой и пошли дальше, пока Энрин разговаривала со своей старой подругой.
– Знаешь, я сейчас очень сильно удивился, – начал разговор Томас. – Когда я подошел к телеге, то увидел много мешков с мукой, овощами и всяким барахлом. В теории, я даже на миллиметр не смог бы поднять такой груз. А я чувствовал, что и одной рукой спокойно удержу.
«Кто же ты такой? Человек или нечто другое?» – задумалась Молли.
– Ты же всегда был сильным.
– Но я не таскал телеги как пуховые подушки.
– Так ты и не пробовал, – отшутилась Молли.
Томас улыбнулся и повернулся посмотреть, далеко ли Энрин и остолбенел. Энрин распрощалась с Изольдой…А Изольда ли это была? Потому что, во-первых, Томас только сейчас понял, что телегу не тащили кони, их вообще не было. А во-вторых, саму телегу потащил молодой мужчина в той же одежде, что и старушка.
* * *
– Кто это был? – спросил Томас у Энрин, когда девушка вернулась к ним.
– Я же сказала уже. Ее зовут Изольда, она моя старая знакомая.
– Сначала она была старушкой, а теперь… – Томас думал, что уже сходит с ума.
– Ааа, так ты про перевоплощение Изольды? – Энрин продолжила идти, остальные двинулись за ней. – Она перевертыш.
– Кто? – Томас никогда о таком не слышал.
– Перевертыш, меняющий обличье, называй, как хочешь. Изольда в любой момент может изменить человеческую внешность, превратиться в любое животное.
– Это же замечательно, – Молли оглянулась назад, чтобы еще раз разглядеть старушку, но ее и след простыл.
– Конечно, – ухмыльнулась Энрин. – Когда нужно сбежать от стражи, это отличная маскировка.
– А зачем страже бегать за ней? – удивился Томас.
– Так ведь Изольда состоит в гильдии воров, ее ищет половина Орвилла. Вам повезло, что вы со мной, иначе обчистила бы она вас под чистую. И она обожает свою магию, наверно, поэтому и показала вам свое перевоплощение. Мне кажется, Изольда просто выпендривалась.
– Значит, это была магия? Я никогда ее не видел, – у Томаса была куча вопросов.
Энрин не стала ничего говорить.
– Что ты об этом думаешь? – спросил Томас у Молли. Энрин ушла немного вперед, поэтому разговор их не слышала.
– Все это конечно интересно, но и слишком опасно. Я все еще не доверяю Энрин, чувствую, попадем мы с ней в беду.
– Мне кажется, ты преувеличиваешь. Энрин давно уже могла ограбить или убить нас, но она помогает. Зачем тогда ей вести нас в Орвилл?
– Я не знаю. Но будь осторожен с ней.
Томас только кивнул.
* * *
– Вот мы и пришли! – произнесла Энрин.
Вся троица стояла на опушке леса, откуда была видна столица. Томас даже открыл рот от удивления.
– Смотри, все зубы растеряешь, – улыбнулась Энрин и, проходя мимо, указательным пальцем закрыла рот парню. У Томаса по коже пробежало приятное покалывание.
Сама столица стояла на равнине. В центре города располагался огромный дворец из белого кирпича. Хотя наступил вечер, все равно дворец сиял из-за остатков солнечного света. Высокие башни тянулись в небо, но они больше предназначались не для красоты, а для обороны. В каждой башне, коих было четыре, сидели дозорные, которые осматривали всю местность. Основное здание украшал купол золотистого цвета.
Остальное Томас ничего не смог разглядеть, так как вся столица была окружена стеной, высотой более десяти метров.
– Ну все, насмотрелись и хватит, – сказала Энрин. – А то не успеем до закрытия, потом нас не пустят.
В столицу было всего два входа: северный и южный. Энрин вела их через второй. Путники подошли в тот момент, когда уже сверху кричали, чтобы закрывали ворота.
На входе стояли три стражника. Каждый проверял приезжих и их вещи.
– Сейчас не мешайте, я сама разберусь, – Энрин ускорила шаг.
Друзья остановились в нескольких шагах, пока Энрин о чем-то говорила со стражником. Одет он был в большой, цветом слоновой кости, доспех. Шлем закрытого типа стражник держал в левой руке. В отличие от собеседника Энрин, у которого на левом бедре висел меч, остальная стража держала алебарду длиной два метра.
– Кажется, они знакомы, – Томас кивнул в сторону Энрин.
– Кажется, с ней знакома половина населения Вэйленборна, – ответила Молли.
Через несколько минут девушка вернулась и сказала, что можно идти. Подойдя почти к воротам, Томас услышал крик стражника.
– И смотри, Эни, если поймаю тебя с поличным за твоим ремеслом, ты не отвертишься.
– Не беспокойся, Марк, не поймаешь, – помахала в ответ Энрин.
За путниками закрылись ворота.
– А каким ремеслом ты занимаешься? – полюбопытствовала Молли.
– Вышиванием, – серьезно ответила Энрин.
– Ты когда-нибудь бываешь серьезной?
– Да. А ты?
Молли зарычала и, ускорив шаг, пошла вперед.
– Ты же не знаешь куда идти, – Томас побежал за своей подругой, укоризненно посмотрев на Энрин.
Томас, добежав до Молли, схватил ее за руку.
– Не обращай на нее внимания. Мы добрались. Сегодня найдем где переночевать, а завтра займемся поисками остального.
– Я ее точно прибью, – злилась Молли.
– Пусть сначала поможет нам, если захочет, а потом прибей, – отшутился Томас.
– Какие вы злые, – оказалось, Энрин стояла сзади. На этот раз друзья были готовы к такой неожиданности. – Пойдемте, я покажу, где можно остановиться.
* * *
Энрин вела их как будто по лабиринту, налево, направо, опять направо. Даже несколько раз уткнулись в тупик. Но Томасу все равно было интересно разглядывать город в темное время суток. Мощеная дорога бежала по широким улицам. По бокам располагались прилавки, которые уже пустовали. Изредка встречались стражники, патрулирующие ночной город.
– Ну как вам город? – спросила, улыбаясь, Энрин. И не дожидаясь ответа, продолжила. – Мы сейчас только на окраине, здесь мало что интересного. Чем ближе к центру столицы, тем город богаче, там живут купцы, знаменитые ремесленники и знать. Так куда вам нужно?
– Там есть ювелирные мастерские? – спросила Молли, вертя головой в разные стороны, пытаясь все разглядеть.
– Побрякушки понадобились?
– Нет, нам по делу.
– И какие дела? – Энрин посмотрела на спутницу.
– Секретные.
– Ладно, это ваше дело, – Энрин задумалась. – «Золотой глаз». Это лавка мистера Ровенскера. Он занимается украшениями, драгоценными камнями и подобной всячиной. Мастер своего дела, многие богачи к нему обращаются.
– Спасибо, – поблагодарил Томас. – И спасибо, что помогла нам добраться до столицы.
– Я же не могла пройти мимо людей, молящих о помощи, – улыбнулась Энрин, убирая за ухо выбившуюся прядь волос.
– Не молили мы о помощи, ты сама к нам приперлась, – возмутилась Молли.
– Ну просили, называй как хочешь.
Молли уже собиралась ответить, но за нее ответил Томас.
– Хватит вам ссориться, всю дорогу только и ругаетесь. Энрин, хватит дразнить Молли. Молли, хватит грубить Энрин. Она нам помогла, мы должны быть благодарны.
Девушки разом замолчали. Молли разозлилась и отвернулась. Томас повернулся к Энрин.
– Так куда мы идем?
– А мы уже пришли, – Энрин указала пальцем на дом. – Здесь самые низкие цены.
Перед ними стояло двухэтажное здание. Похоже, таверна видела лучшие времена: скошенная вывеска с названием «Дикий кот», выбитое стекло в окне возле входа, желтая краска во многих местах выцвела и облупилась. Ступеньки заскрипели, когда путники входили в таверну.
Внутри было не лучше. Так же скрипучий, пыльный пол. Запах жареного мяса смешивался с запахом кислого пива, сырости и пота. За одним из столов сидели два старика, играя в карты и выпивая. За соседним столом мило ворковали молодые парень и девушка. В углу расположился упитанного вида мужчина, уплетая ножку курицы, с которой тек жирный сок. Возле стойки стояли две девушки, одетые, по мнению Томаса, слишком открыто. Средних лет хозяин таверны, улыбаясь и подмигивая, подавал им прозрачную жидкость в маленьких стеклянных рюмках. Энрин направилась прямо к нему, Томас и Молли за ней. Подойдя к стойке, одна из девушек мило улыбнулась Томасу, выпятив пышную грудь.
– Есть свободные комнаты? – спросила Энрин хозяина.
– Остались только две, – ответил он и пошел налить пива звавшего его посетителя.
Энрин повернулась к своим путникам.
– Вот и хорошо, вам будет, где переночевать.
– Нам? – спросил Томас. – А ты?
– Нууу…у меня нет денег. Да и найду где остановиться на ночь, есть пару знакомых.
– Я могу заплатить за тебя.
У Молли округлились глаза.
– Нет, я не люблю быть в должниках, – отказывалась Энрин.
– Ну тогда это оплата за помощь, мы наняли тебя как проводника, – убеждал ее Томас. – Так что все честно, ты доставила нас в столицу, мы тебе заплатили.
– Ну раз так, то с ней я ночевать не буду, – Энрин кивнула в сторону Молли. – Еще прирежет меня ночью.
– Хорошая идея, – злорадно улыбнулась Молли.
– Одна комната тебе, вторая мне и Молли, – поделил Томас.
После Томас подошел к хозяину, и, оплатив жилье на несколько дней, пошел к лестнице на второй этаж. Энрин и Молли двинулись следом. Подойдя к первой комнате, Томас отдал ключ Энрин.
– Наша комната последняя в конце коридора.
– Спасибо, – поблагодарила девушка.
Открыв свою дверь и зайдя в помещение, Томас увидел маленькую комнату. Напротив входа у окна стояла деревянная кровать, рядом небольшой стол со свечой и тазом с водой и стул.
– Уютно, – высказалась Молли.
– Ложись спать на кровать, а я лягу на пол, – уступил подруге Томас.
– Не выдумывай, кровать большая, вдвоем поместимся, – закончила спор Молли.
Пройдя к столу и положив рюкзак на пол, Молли села на кровать с ногами, облокотившись о стену. Томас проделал тоже самое и сел рядом с подругой.
– Вот мы и добрались, – Томас почувствовал, как Молли положила свою голову ему на плечо.
– Как будто год добирались, – сказала Молли, зевая. – Завтра займемся поиском информации.
– Завтра сходим в «Золотой глаз». Может, что и узнаем. Можно еще просто так погулять по городу, все-таки первый раз в столице. А ты как думаешь?
Томас взглянул на Молли и увидел, что она уже спит. Аккуратно уложив девушку на кровать, Томас достал одеяло, привязанное к низу рюкзака, расстелил на полу, улегся, на сколько это было возможно, и закрыл глаза.
* * *
Проснулся Томас через несколько часов. Молли все также крепко спала. «Наверно ее из пушки не разбудишь», – подумал Томас. У него же сна не было ни в одном глазу. Освежившись из тазика, парень решил выйти на улицу проветриться.
На первом этаже никого не было. Выйдя на крыльцо, Томас заметил, что его идея пришла в голову не только ему. На ступеньках сидела Энрин. Девушка смотрела на звездное небо и куталась в одеяло. Ночь была прохладной, но Томас этого даже не заметил.
– Тоже не спится?
Энрин от неожиданности подскочила, одеяло тут же упало с ее плеч.
– Неужели у меня получилось напугать тебя? – Томас улыбнулся.