Читать книгу Вера, Надежда, неЛюбовь… (Виктория Алексеевна Назыбина) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Вера, Надежда, неЛюбовь…
Вера, Надежда, неЛюбовь…Полная версия
Оценить:
Вера, Надежда, неЛюбовь…

4

Полная версия:

Вера, Надежда, неЛюбовь…


P.S.Мне кажется эта история красивой (может даже, красивее, чем само стихотворение) и не такой печальной, как у Джекила и Хайда Стивенсона…


Pure: Poison. The 2nd Part



…You can give me your great poison,


And my black soul will be frozen;


But because of all my sin, -


Do you know, I’ll never die?..

Because I will burn in Hell,


And I’ll feel it by myself;


Ashes to ashes, and dust to dust -


I am here at the last…

I’m the dead girl in the flesh;


I’m the freak on the long leash;


So I’m praying by a Trinity,


That I’ll be joined in the Infinity…

When you come to my grave,


You will never be the same;


You’ll suggest, you will be late,


But, my dear, it’s okey!..


(02.12.18.) Иллюстрация авторская: 2015 год.


Our Hive/and my sad poetry…



You will always hold me tight -


I will make you feel so right;


You should know – we’re out of time:


We’re the Catchers in the Rye…

Within me I feel the Life,


I’m the Queen-bee in our Hive;


I’ve been waiting for so long,


When we will be enough strong…

The most attractive way of life -


It’s when you can not tell a lie;


But you can lie next to me,


I’ll let you be mine King-bee…

Do you know we can be heroes?


Can you feel this scent of roses?..


And we can destroy our foes;


I feel the real myself in my sad poems…

in which I meet with all my vice,


that you can see in real size;


And after writing I can rise


to shining stars, to know, what’s wise;


Despite the Dark, I’m coming through,


Separate the lies from the truth;


And I’ll forgive internal foes,


cos’ feel the real myself in these sad poems!..


15.12.18; 15:20-15:50. Иллюстрация авторская: 2015 год.


To some1, who despairs…



Seems like it’s burning on the fire,


And everything is on the wire –


Do not lower your hands down;


Keep calm at screaming of mad crowd;



And I will ask you keep your head;


Despite the pain – just go ahead;


And you will go through utter darkness,


Don’t stumble and don’t fall on knees;



But when you, dear, rise to light, -


Please, be not proud, but be quiet!


Oh yes, you overcame this path,


But there’s so much, that you should pass…

You should never refuse the help –


Use to feel it by your pelt.


Don’t melt into the background –


You should see what’s going around…

And at the end, – believe your heart


and sane, – because it’s very smart;


Your soul will never tip a lie,


And you should try to feel the life…


17.12.18; 16:35-17:00. Иллюстрация авторская: 2015 год.


We are the Future…



Catch me,


if you can live – not exist;


if you can obey – resist;


if you don’t feel the insist;


if you’re happy, at the least;


Catch me!..

But I know you can’t catch me:


You are not you want to be –


You are what you ought to be,


So you are just not like me.

Cos I am the happiest person,


Feel this light inside my burn soul;


So I will burn all your fears,


To I will not see your tears.

I will make your desert green,


And I have something to bring


Peace to your combating world:


Answer – is the love in World!..

Hear this voice inside your head,


That will not tell you a bad;


Trust yourself from head to toe,


And, my dear, we must go.

Cos we have to make a feat


And come back without defeat,


Because it all starts with us;


We’re the Future – not the Past!..

We must write our own History,


That can have a some of mystery;


We’ll interpretate the prophesy –


We’ll be wise and honestly!..

We can solve this strange enigma,


That’s cyphered with the sigma:


We will put it all in a section,


That will be close to perfection…


25.12.18; 19:10-19:50. Иллюстрация авторская: 2015 год.


My main secret



It’s just the sad poems,


With nothing to say;


No matter, what goes,


You live with your great aim…

Do you know, it’s a fake:


You can’t make a mistake?


I’ll tell you all the true –


I’ll wait courage from you!..

I am unarmed, but don’t kill me –


I’ll fill with wisdom eager sane;


You have to be ready to know –


One – Two – Tree! Ready – Set – Go!

Do you suppose, it’s very hard


to be kind, honest and be smart? -


Oh, but, my dear, it’s not hard –


You should live free and open heart!..

And at the end, make a confession:


My philosophy’s vaccination –


Don’t complicate it – secret is


that there are no the mysteries…


(Because the main my secret –


is the absence of secret!)


07.01.19; 11:30-11:50. Иллюстрация авторская: 2015 год.


My design for life/The song of my life



My life is a fabulous song,


It will be playing enough long;


And it will be playing so loud,


that it won’t make me a part of a crowd!..

And even if I’m out of mood,


Everything around seems pretty good!..


Bring a light to this life –


is the main my design for my life!..


10.01.19. Иллюстрация авторская: 2016 год.


Red Hat…

Angel and Demon in the one flesh –


And because of it I’m a freak on the leash;


The innocence and your great human sin


Are in you in the complex full size.

I am a Red Hat, and I see everything;


And you’re a grey wolf, but my cat, you see nothing.


Do you know, we both like this bad game?


–Do you wanna play? –Yes! –We feel just the same…

But I really hate, when I hear all the lie.


And you, it’s a pity, will never be mine;


I just want to feel all your light tenderness –


We should open hearts and make our pain less…

Our game takes place in your famous dark wood –


You evil, but your teeth look pretty good…


And I expect from you only love, -


I understand the rules of the game, all above…

You said, it’s not a crime to be a mad person,


Cos’ you can’t realize your suffered sick soul;


But you’re turning into the complete freak –


I hope, that it is because of me!..

You’re mine inspiration, my Master, my God,


But you know, oh my dear, we must be apart:


I am a “good girl”, – you are a “bad boy” –


I don’t want to be your disposable toy!..

So I will not give you your second? chance,


Because you should know: if I hear song – I dance;


So we ought to do everything on the time,


And, of course, you should know, that Love never Die!..

Despite my soul pain, I must say: “Goodbye!” -


“Goodbye, oh my dear! Let’s meeting at night” ;


I’ll see you in my recurring dream,


in which I feel us like a strong genuine team…


But when I wake up, you should disappear,


And I must return myself to the real!..


29.01.19; 14:00-14:20.


Монахиня

Написано в свободной форме, не как полноценное стихотворение, а как заготовка для английского одноимённого текста.


Также это первая (и единственная!) работа, созданная не сразу на иностранном языке (поскольку, когда пишу стихотворения на английском, они изначально складываются на английском: во время написания я мыслю концепцию стиха, рифму и пр. не на родном языке; соответственно, всё пишется без русских перво-вариантов), а с русским концептом.

Я буду твоей монахиней, Указывающей на свет пути истинного;


Моя любовь и добрые слова проповедей – Всё, что нужно для тебя – лукавого/безбожника неистового…


Небо – корабль, а парус – Солнце, В земле – море утопаю,


Сейчас – твоя очередь забрать моё сердце, Хотя я разбитые сердца собираю…


Ты – атеист, и не обременён верой, Но мне необходимо верить в счастливый конец;


Что же, я готова стать нашей общей молитвой, Вселяющей надежду и придающей силу для двух разбитых сердец…


(Я никогда не буду с тобой стервой, Мы соединим сердца «шёлковой» нитью обручальных колец…)


И ты уверуешь и откроешь душу, Впустив меня в своё сердце;


Я ожиданье тебя Любовью разрушу/нарушу: Моё сердце замёрзло в мечте отогреться (согреться)…


Я обрету покой в твоих объятиях, Да и ты уснёшь у моих колен;


Мы уже прошли стадию «принятия», – Осталось пройти тупик стен…


31.01.19; 20:00-20:13.


The nun

Как поэтический перевод, так же написанный в свободной форме, русского стихотворения «Монахиня».

I will be your nun, that’ll be showing


You, darling, the light to the right path;


My love and kind words of praying –


Are all that you need, my wicked and “last”…

The sun – is a “sail”, and the sky – is a “ship”,


And we float a “sea” – is the terra.


Now – your turn to take my heart-wreak,


Despite the fact, I am the heart-breaker…

Unencumbered by faith, you’re the godless man,


But I need to believe in the joy, till the end;


So I’m ready to be our common prayer


inspires confidence and makes us more saver…

And you will believe and you’ll open your soul,


You, sure, let me in your heart;


I will break this waiting for you by my love:


My heart is frozen, and it dreams to thaw out…

I will find peace in your embrace,


And you will fall asleep at my knees;


We won our first hard race,


And we’ll be stronger to prove: Love exists!..


31.01.19; 21:00-21:30.


listening to the silence…



I’m listening to the Silence;


Around fulls͌ of the violence –


Can you hear this “singing”,


that’s similar to the screaming?..

We make the Heaven or Hell for us


by ourselves, we’ll be a part of a dust;


So it’s too close to the III World War –


I don’t wanna be a warrior.

I just want to be a Human,


Keep calm, and live with a humour,


And I want to hear the laugh,


And, once, want to fall in love…

We should be happy, anyway;


But now I feel, that I’m insane,


And listening to this silence,


Hear only the scream of the violence…

Why can’t people be more kind?


And why are we all so-so blind?!


Cos’ we can’t see the Mask,


that’s hiding the pain from the rest…

We’re interested in the vice and lie,


that makes our loved ones desperately cry;


But don’t you never wanna try


to be “the saint” and learn to fly?..


13.02.19; 16:00-16:15. Иллюстрация авторская: июнь, 2017 год.


fulls͌ – примечание от автора: специально допущенная мною грамматическая ошибка с целью усиления выразительного эффекта, то есть у данной ошибки два значения – 1) грамматическое допущение (прямое значение) – буквально Ошибка;


2) моральное допущение (косвенное значение, с умыслом и посылом) – «социальная» Ошибка: это неправильно, что вокруг так много жестокости, и в этом есть наша человеческая вина.


25.03.19. было определённое настроение, и я перевела следующие строчки (точнее, они сами сложились): “I just want to be a Human,/Keep calm, and live with a humour,/And I want to hear the laugh,/And, once, want to fall in love…”


Переводить свои иностранные стихи (а также свои русские стихи на английский: задумка была на русском – значит должен быть русский вариант + такое настроение было – написать именно на таком языке, а не на другом) целиком (и остальные, все) не буду (хотя без труда могу), если не захочу, конечно (но это в исключительном случае), поскольку не считаю нужным: они изначально задумывались на другом языке и местами с умыслом скрыть, частично, смысл доносимого (в силу настроения и других причин), а также при переводе пострадает эта суть, так как некоторые английские конструкции придётся для обеспечения русской рифмы изменять, от чего произойдёт метаморфоза смысла предложения (а отсюда – и стиха). Всё дело – в разнице языков…


Итак, строчки:


Ведь просто хочу Человеком я быть,


Спокойно, с улыбкой и с юмором жить;


Хочу постоянно слышать я смех,


А также, однажды, влюбиться, навек…


Thinking Out Loud…*/(TOL13)



Here comes the Boom –


feels like the Doom;


I open my heart


And give you some part…


(/U have there some part)

When doves cry?


Suppose, when? – Tonight!..


And even tonight


Can shine and be bright…

Look at the sky vault


And feel: it’s – your fault,


that you are so sad,


you feel the regret…

This sky is so blue –


It seems like for you;


So let in this light


that should burn inside;

Darling, spark your soul


to won’t be like a ghoul;


feel the sun’s rays on your skin,


be what you should’ve been!..

You know, you’re so young –


Do what you should’ve been done!


Don’t live your life alone


4ever-now, and just go on!..

You must go ahead,


until you are dead;


So start toward your fate


(/So meet your great fate) –


Maybe you’ll have a date?..

And don’t be afraid –


You won’t be the saint,


So you may commit “sins”,


because the “devil” insists…


You may be mistaken:


It’s your choice – so take it!..

Only you are responsible for


all your wishes and your life before –


Don’t escape from reality


in/to the dream, that’s constantly!..

I advice you to live free –


So surrender all you feel;


You do every thing right –


Your stories, as you can, you write!..

You are satisfied,


But I saw you cried;


My darling, it’s over –


You are what you grew up…

So accept yourself –


u’re not out of your sane:


Accept yourself for who you are –


Don’t listen to their: “Bla-bla-bla!..”

The Value of each person –


is in her or his soul;


Cos’ of it – you are so special,


and for yourself, you are the Treasure…


22.02.19; 14:00-14:20. Иллюстрация авторская: 2015 год.


*=особый стиль данного стихотворения: как мысли вслух (а их – ровно 13) – возможны «сбои» в рифмовке и в смещении ритма: это специально, поскольку эти мысли вслух все разные, и несут свой определённый смысл, поэтому их необходимо отделить друг от друга, чтобы суть не сливалась, внимание переключалось, но концепт один, и он сохраняется на всём протяжении стиха.


“RM,P.S.”



Remember me so tenderly,


Don’t let your sane/heart forget;


My darling, you are just like me,


And you feel the regret…


______________________________


But in my heart – there is a hole,


And cos’ of it I hate world – whole.


I wanted to write all the light,


But could imagine other side:

My feeling’s full of miseries –


You’ll read it in these sentences;


It’s like I’m writing the letter


to you, but we know would be better

burn these words in the blue flame, -


you start to feel, that you’re insane;


Oh, but you know, we feel the same –


We are both out of our sane…

I’m lost, I’m afraid, and I’m loosing control,


But you always told me, that “show must go on”!..

(/But you just kicked me, like you played football…)

I don’t understand what’s going around,


And you just want me to bury in ground…


But you could never be my one and only,


So because of it I am very lonely;


Only emptiness is inside –


And till it’s over, I will ride…


So I opened for you my heart-cell, (“heart-cell” is meaning a “chest”)


gave you all my love and my heart;


and for now – it’s the only your “self” –


So you’ll feel, I am – the yours part!..

_______________________________________________________________


And at the end – there is my little sign,

that’s separating the rest of my words with a line:


_____________________________


Remember me, yours sincerely


                  Victoria. Love equals Misery…

08.03.19; 22:50-23:20. Иллюстрация авторская: 2016 год.


your unfair Victim


If you feel the pain,


You may stay and have a complaint.


Yes, you may.


But you shall… but you shall obey…


__________________________________


It's been a hard day,


But tomorrow’ll be another day…


I am – your unfair Victim;


But it’s between us – it’s so intim…


Look, what you made me do,


But all the things I knew…


Inside me – person’s wicked,


You see, Mister Hyde winked…

Oh, I know that it’s a shame,


But, my darling, it’s your blame,


Cos you want me to keep on


“fixing toys”. It’s a phenomenon!..


06.04.19.


my lovely and last



I don’t want nothing more -


Our Love is untouchable!


So thanks for loving me -


You’re doing it perfectly…

This sense is incredible, una mucha!*


It’s like a Phenomena of Nature…


Remember, Pythia* predicted us,


you’d have to be my lovely and last?..


06/04/19. Иллюстрация авторская: 2016 год.


Примечания от автора: 1.“This sense is incredible, una mucha!” – имеется в виду в переводе, что «это чувство очень (добавление на испанском после запятой) невероятное»: “This sense is incredible…” – с английского языка, «это чувство невероятно(е)», а добавочная фраза после запятой на испанском языке – “una mucha” (в переводе – много) используется для (лексического и лингвистического) усиления выразительности + к (синтаксическому) восклицанию – усилению;


Такой приём будет и в другом моём стихотворении (на английском языке): в конце фраз на английском языке будут стоять существительные на испанском языке с их переводом (в скобочках) на русский, и соответственно, всё предложение (англ. часть + исп. завершение фразы) будет переводиться на русский полностью, без разрывов, как единое, но составленное на двух языках. И сначала лучше бы прочесть всё стихотворение, и только после вникать в перевод, а не пытаться сразу/в момент прочтения понять, так как в таком случае «смажется» рифма и эффект в целом.


2. Pythia – это Пифия, пророчествующая жрица.


king Solomon's ring?..

I.


Everything goes by**, but I’m *Loca* – (*сумасшедшая*, с испанского)


I don’t want to play your selfish *toca*… (игра, исп.)


I’m screaming hoarsely in the Void -


That's something I wanted to avoid…


II.


This too shall pass** -


don't get hysterical, thus…


Nothing goes by** -


you'll fall asleep to my lullaby…


III.


All this “spirit quests” are very vain -


We miss the truth among the “main”…


It was the only my *Sueño loco* – (безумная мечта, исп.)


We conquered the unapproachable *roca*… (скала, исп.)

I'll have the courage to tell you, *mi amor*, (моя любовь, исп.)


that I should have said before: *“Te amo!”* (Я люблю тебя, исп.)


*Sabes? Sabes lo que quiero.* (Знаешь? Знаешь, что я хочу, исп.)


My dear, for you I’m ready to *muero*!.. (Мой дорогой, для/за тебя я готова (англ.) умереть (исп.)


P.S.I just want we to be together…


11.04.19.


Примечание от автора: “Everything goes by; This too shall pass; Nothing goes by” – в переводе с английского означают три знаменитые магические (философские) фразы, выгравированные на кольце царя Соломона (отсюда и отсылка к названию): «всё пройдёт; пройдёт и этого; ничего не проходит». Понимание моей лирики в данном контексте также основано и на понимании этих фраз, дополнительно (таким же образом строится и её концепция).


+ см. примечания в стихотворении “my lovely and last”.


You dream – I do



You dream of love – I'm calling out your name;


You dream of fire – I'm dancing with the flame;


You dream of Moon – I rejoice in the Sun;


While you're dreaming, I'm already done!..


31.05.19. Иллюстрация авторская: 2014 год.


Feels like I love you?..

Feels like I love you – I can’t understand!..


Tars flow down my skin – please, just hold my hand!


I’m crying, you are the reason – hey, what’s going on?!


Are you keen on it? Will you play? So – start on!


11.07.19.


Who I really am?

You’re like a bomb, bringer of Destruction and Doom;


You always get what you want, stubborn as a ram…


Your power is at the height of it’s bloom;


Maybe, it’s time to find out who I really am…


11.07.19.


Peter Pan (Drunk Man)



I’ve slept so long without you,


But do you know now I’m Аwake?..


The Rain – is just Dew… I should say: “Adieu”…


It all was Mistake. I’m sleeping awake…

It was the only my endless Dream,


You were part of my Imagination…


I’m stuck in the standard error stream;


My Mind – is your usual location!..


___________________________________


You can’t see the walls again –


I’ll give you my hand!


You’re just a Drunk Man…


“Don’t hide your head in the sand”…


___________________________________


Let’s meet at night, in the moonlight;


Oh darling, please, hold me tight!..


You’re “Peter Pan”, and it’s your last flight.


I loved, when you genuinely smiled…

So let’s, damn it, go,


Where we’ve never been before!


We’re in the time of our youthful glow,


Hey, but my dear, I want more!..



You live inside me,

bannerbanner