
Полная версия:
Мертвые бабочки
– Очень информативно… – пробубнила Эрия, подходя к столу, у которого совсем недавно стоял одноклассник. Несколько пыльных бумаг все еще спокойно лежали на его поверхности. Девушка подняла один из листов, пытаясь прочесть неразборчивый почерк. Рэйвен же все еще осматривала стены, сильно хмурясь. Старые обои кое-где отклеились, оголив деревянную отделку. Слегка постучав по которой девушка услышала глухое эхо.
– Кажется, они полые, – произнесла она, оборачиваясь к Эрии.
– Может, окна все же были, – тихо сказала та, откладывая бесполезный список материалов.
– Сомневаюсь, – девушка попыталась поддеть одну из досок, но та даже не шелохнулась. Перекинув свет фонаря на другую стену, Рэйвен тут же заметила еще одну необычную вещь. За чистым стеклом без единой пылинки красовались засушенные бабочки. Девушка подошла ближе, проводя рукой по рельефной раме.
– Как странно… – прошептала она. Ее пальцы остались совершенно чистыми. Хотя все в комнате было буквально покрыто толстым слоем пыли.
Размеренные шаги вдруг эхом раздались в соседнем коридоре, заставляя Рэйвен замереть. Кто-то неспешно шел в их направлении, безмолвно и плавно. Уставившись на соседнюю дверь, девушки невольно попятились назад.
– Может, это Аки? – почти одними губами прошептала Эрия.
– Не хочу рисковать, – так же тихо ответила Рэйвен, выключая фонарь.
– Нам нужно возвращаться, давай… – тихо отперев дверь, девушки выскользнули из комнаты, быстро направляясь к своему крылу. Соседняя дверь тем временем отворилась с жутким скрипом, словно кто-то вошел в только что покинутую комнату. Не раздумывая ни секунды, Рэйвен быстро прикрутила петлю… И как только ее руки опустили увесистый замок, та с диким грохотом содрогнулась. Будто кто-то с силой дернул за железную ручку… Еще и еще. Не издавая ни звука, подруги рванули к своей комнате, нервно запирая дверь. Ухом прижавшись к которой стали прислушиваться. Пульс глухим стуком отдавал в виски… Но снаружи царила лишь тишина.
– Черт, мое сердце чуть не выскочило! – произнесла Эрия, как вдруг громкий звон часов в самом конце коридора заставил ее подпрыгнуть. Рэйвен тоже невольно вздрогнула, переводя взгляд на весящий циферблат в их комнате.
– Восемь вечера, – прошептала она, отходя от двери.
В кромешной темноте, среди запылённых шкафов… Черный силуэт приблизился к древнему зеркалу. Осторожно проводя рукой по его гладкой поверхности, незнакомец усмехнулся. Громкий бой часов отголоском донесся до его ушей, когда он, не издав ни звука, покинул помещение… Под громогласные раскаты грома он вышел на улицу, накинув свой широкий капюшон, который полностью скрывал его от любопытных взглядов. Задний двор пансионата практически не освещался, и лишь редкие молнии могли выдать его присутствие. Остановившись под высоким дубом, он кинул взгляд в сторону ещё горящих окон здания… Пока внезапный скачок напряжения не погрузил всё в кромешную тьму…
– Жуть… – забираясь под одеяло, сказала Эрия. Ее все еще немного трясло с самого возвращения.
– Я никак не могу согреться! – злобно процедила она, укрываясь с головой.
– Еще и свет вырубился… Я теперь вообще не усну. Если это был Аки, я его…
– Тсс, – перебила ее Рэйвен. Тихие и осторожные шаги разнеслись по длинному коридору, отчего у девушки невольно пошли мурашки по коже, заставив её сердце забиться быстрее. Она, сделав глубокий вдох, как можно тише приблизилась к двери, пытаясь не издавать ни звука. Эрия же осторожно приподнялась в своей постели, прислушиваясь к нарастающим звукам.
– Но уже восемь… – прошептала она, широко раскрыв глаза. Тем временем шаги все приближались, словно кто-то стремительно направлялся непосредственно к комнате девушек. Тихое… едва слышное мычание донеслось прямо за их дверью… Как будто неизвестный, напевавший грустную мелодию, остановился прямо напротив…
Нервно сглотнув, Рэйвен осторожно потянулась к холодной ручке. Шаги, как и все остальные звуки, тотчас стихли…
– Стой! – едва выдавила из себя Эрия, пытаясь остановить подругу. Но внезапно дверь соседней от девушек комнаты с грохотом захлопнулась, заставляя Рэйвен отдернуть руку.
– Вот же, – слегка напряженно произнесла та, отходя назад к своей кровати.
– Видимо, девушки из двенадцатой комнаты тоже решили прогуляться… Из-за отсутствия директрисы.
– Но Рэйвен… – бледная как смерть Эрия, напугано уставилась на дверь, – В двенадцатой комнате давно никто не живет…
Глава 4. Комната номер двенадцать.
Всю ночь девушки просидели на кровати Эрии, так и не сомкнув глаз. Каждая клеточка их тела была напряжена, а мысли лихорадочно метались, пытаясь разобраться в происходящем. В коридоре пансионата царила гробовая тишина. Но события прошлого вечера, когда кто-то блуждал в темноте после отбоя, заставляли нервничать и невольно возвращали их назад. Зачем кому-то понадобилось посещать давно пустующую комнату? Этот вопрос засел в голове, не давая покоя.
Время от времени Рэйвен и Эрия вздрагивали, просыпаясь от раскатов грома, разрывающего ночную тишину. Каждый удар сопровождался вспышками молнии, которые на мгновение освещали комнату, отбрасывая жуткие тени от вещей. Эти тени, казалось, оживали, принимая формы, которые невозможно было разобрать. Природный страх перед неизведанным усиливался с каждой минутой, и даже самые смелые мысли отступали перед этим первобытным чувством.
Погода продолжала ухудшаться даже с наступлением рассвета. Ветер выл за окном, словно ещё одно напоминание о ночном госте. Капли дождя, которые вначале казались мягкими и успокаивающими, теперь превратились в назойливое постукивание, словно кто-то снаружи пытался привлечь к себе внимание. Атмосфера становилась все более гнетущей, а старое кладбище за окном ничуть не скрашивало их пребывание в пансионате. Часы, висевшие на стене между двумя большими окнами, тикали, словно отсчитывая последние секунды их спокойствия. Но с наступлением утра ужас ночи все меньше и меньше будоражил воображение Рэйвен. И девушка постепенно расслаблялась, находя все новые и новые объяснения этим событиям.
– Сегодня не будет занятий, – зевая, произнесла Эрия, поняв, что спать уже нет смысла. Часы показывали шесть тридцать утра.
– В выходные завтрак с восьми утра. Поэтому мы могли бы поспать подольше, если бы не одно но, – девушка злобно покосилась на запертую дверь.
– Ты уверена, что зашли именно в комнату напротив? Может, это все же из десятой…
– В который раз говорю – нет. Это точно было из соседней. Расстояние от комнат не маленькое, ближе лишь те, что напротив. Я не могла спутать, – устало произнесла Рэйвен, направляясь в ванну.
– Ладно, ладно, – словно сдаваясь, подняла руки Эрия, проводив взглядом подругу. Она осторожно встала со своей кровати и подошла к двери. Быстрые шаги раздались где-то вдали, отчего девушка невольно попятилась, вспоминая ночные приключения.
– Леди! – раздался громкий голос мисс Кэмпбэлл. Женщина размеренно шагала по длинному коридору, стуча в каждую дверь.
– Прошу всем срочно показаться из комнат. Мне нужно убедиться, что все на месте. После же вы можете вновь отдыхать до завтрака.
Директриса проследовала до самого конца, остановившись у комнаты двенадцать и тринадцать. Звук спешно открывающихся дверей раздался по всему коридору.
– Мисс Рид. Мисс Бэлл… Вам нужно особое приглашение? – сурово произнесла женщина, вновь постучав в комнату девушек.
– Извините, мадам! – мгновенно среагировала Эрия, отпирая дверь. Измотанная директриса, не успевшая даже снять свои перчатки и шляпку, хмуро оглядела комнату за спиной ученицы.
– А мисс Бэлл? – приподняв бровь, спросила она.
– О… Рэйвен в ванне, я…
Но не успела Эрия закончить, как мисс Кэмпбэлл бесцеремонно прошла внутрь, громко стуча в дверь.
– Мисс Бэлл?
Звук льющейся воды тут же смолк, и удивленное лицо Рэйвен с мокрой головой показалось в дверном проеме.
– Хорошо, – не говоря больше ни слова, директриса спокойно вышла назад за дверь.
– Можете идти отдыхать. Я буду ждать вас в столовой для небольшого объявления, – громко сказала она, направляясь к лестнице. Её шаги ещё долго разносились по всему пансионату, постепенно теряясь в тишине первого этажа.
Спустя час, когда пришло время завтрака, девушки тихонько шли в сторону столовой. Дождь за окном практически стих, но хмурое небо так и не дало солнцу пробиться сквозь его серые тучи. Спускаясь по винтовой лестнице, Рэйвен и Эрия внезапно наткнулись на Джулию, что ехидно хмыкнула, стоило ей только заметить приближающихся девушек.
– Так и трешься с этой ненормальной? – кинула она вслед Рэйвен, когда та практически спустилась.
– Может, ты и сама такая? – не унималась Джулия, не сводя своих прищуренных глаз с подруг. Злость внутри Эрии нарастала, и девушка намеревалась тотчас ответить, но цепкая рука Рэйвен схватила ее за локоть.
– Не обращай внимания, – спокойно произнесла она, продолжая свой путь. Идя через большой холл, девушки заметили Аки, которой также спускался вниз. Парень молча кивнул им, чем вызвал удивление на лице одной особы. Высокая ученица, которую до этого момента Рэйвен и не замечала, не скрывая неприязни, уставилась на них.
– А это еще кто? – почти шепотом произнесла девушка Эрии, не в силах игнорировать такой пристальный взгляд. Та до сих пор нервно сжимала кулаки после встречи с Джулией и не сразу поняла, про кого спрашивает подруга.
– А… Это Елена Зейн… – тихо ответила ей Эрия, тоже приметив внезапное внимание к своей персоне.
– Она вроде единственна, с кем хоть как-то общался Аки… Ну или ей так хотелось бы думать, – девушка устало потерла глаза, миновав кабинет директрисы.
– Если подумать… Весь год, что Аки провел тут, Елена старалась сблизиться с ним. Но, как я и говорила… Он вообще ни с кем не общается. Кроме мистера пирожка… – хихикнула Эрия, ткнув пальцем в проем кухни. Толстый рыжий кот, вальяжно развалившись на небольшом коврике, внимательно наблюдая за кухней. Повар ловко накладывал блюда на тарелки, раскладывая те на большую каталку.
– Все любят мистера пирожка, – улыбнулась Эрия, проходя дальше в столовую, где уже столпилась большая часть учеников.
Остановившись недалеко от Свена, который стащил со стола булочку, девушки уставились на мисс Кэмпбэлл, на стоящего рядом с ней Роба и еще какую-то женщину, не знакомую Рэйвен . Джулия и Нора, зашедшие следом, все так же ухмыляясь, смотрели на Эрию. Подруги заговорщически перешептывались, противно хихикая.
– Прямо как старые ведьмы, – донесся голос Аки, который на удивление Рэйвен, оказался прямо рядом с ней. Парень держал лишь стакан с соком, осматривая всех собравшихся.
– Скорее, как две гиены, – ответил ему Свен, жуя свою булку, – Интересно, зачем нас собрали.
– Видимо скоро узнаем, – произнес Аки, но сразу же скривился. Елена, что, по-видимому, пришла последней, устремилась прямиком к ним.
– Привет, – дружелюбно сказала она, вставая рядом с парнем.
– Привет, – ответил ей Свен, пихнув в бок друга. Но тот и дальше совершенно не реагировал, просто смотря вперед.
– Дорогие ученики, – донесся до их ушей голос директрисы.
– Я рада, что без меня вы так же послушно соблюдали все правила. Несмотря на молодой возраст мистера Стоуна… – женщина кинула быстрый взгляд на стоящего рядом мужчину, что немного прикрыл глаза, старался не обращать внимания на данный акцент.
– Все же я хотела бы сообщить вам очень важную новость. В связи с моими проблемами со здоровьем, через неделю я покину Бэллоу… – она внимательно оглядела учащихся, сцепив руки у себя за спиной.
– Конечно же, ненадолго, а лишь на время лечения, – продолжила директриса.
– В момент моего отсутствия вы останетесь на попечении мистера Стоуна… И мадам Дюле.
Пожилая женщина тут же выпрямилась, услышав свое имя. Ее кудрявые волосы, что спадали практически до плеч, забавно дернулись, стоило ей лишь заговорить.
– Надеюсь, мы поладим, – начала та, приятно улыбаясь.
– Я бывала в Бэллоу и раньше, когда мисс Пери, ваша учительница литературы болела, – закончила она, внимательно смотря на ребят.
– Ну что же, на этом все, – в заключении, сказала мисс Кэмпбэлл, медленно направляясь к выходу.
– Приятного всем аппетита.
Аки и Свен сели за один стол вместе с Рэйвен и Эрией. И так как его размер не позволял вместить больше чем четырех учеников, недовольная Елена молча ушла к каким-то ребятам. Все еще продолжая сверлить злобным взглядом их компанию, хоть и издали…
– Это будет прекрасное время! – растянувшись на стуле, произнес Свен.
– Не думал, что доживу до такого!
– Не торопись, – прервала его Эрия, – Ты что, забыл? Мисс Дюле ничуть не лучше директрисы…
Парень демонстративно закатил глаза, опускаясь к своей тарелке. Кругом раздавались голоса учеников, бурно обсуждающих предстоящий день.
– Чем вы занимаетесь тут в выходные? – обратилась к ребятам Рэйвен. Девушка сидела рядом с Эрией, прямо напротив Аки.
– Зверюшек выпускают к океану, – холодно произнес Аки, продолжая жевать свой завтрак.
– Сам ты зверюшка… – обижено буркнул Свен, сверля друга прищуренным взглядом.
– Но да, обычно все ходят к океану. Естественно, под присмотром Дика, – закатил глаза парень, громко вздыхая.
– Кто-то берет мольберты и рисует, кто-то собирает ракушки, – с энтузиазмом подала голос Эрия.
– А когда хорошая погода, мы можем даже поплавать! – подхватил Свен, но позже добавил, – Только явно не сегодня.
– И в школе становиться так тихо, что просто рай, – вставил Аки, быстро допивая свой сок.
– Как твоя рука? – добавил он после обращаясь к Рэйвен.
– Да вроде лучше, – ответила девушка, демонстрируя почти зажившие раны.
– Кстати об этом, – понизив голос, продолжила она, – Ты не возвращался назад в комнату?
Свен удивленно посмотрел на друга, явно что-то подозревая. Но тот сделал вид, будто не заметил его вопросительного взгляда.
– Нет, я сразу пошел к себе, – Аки внимательно смотрел на Рэйвен.
– А что?
– Кто-то пришел туда сразу после тебя… Направился за нами, – едва сдерживая волнение, ответила Эрия.
– И, как я думаю, зашел в двенадцатую комнату… – добавила Рэйвен.
– Быть того не может, – пробурчал Свен, все еще вопросительно смотря на друга. В его взгляде промелькнула обида, когда Аки безразлично пожал плечами. Поняв, что от нелюдимого соседа он так ничего и не дождётся, парень продолжил.
– Та девчонка пропала. Полгода как… После никто не решился жить в этой комнате.
– Пропала? – удивленно перебила его Рэйвен.
– Да нет же, – вмешалась Эрия, – Не говори глупостей, Свен. Мы точно не знаем о…
– Мэйси Дикс, – спокойный голос Аки эхом пронесся по столовой. Кажется, все разговоры вмиг стихли. Удивленные взгляды учеников устремились прямо к столу ребят.
– Черт, Аки. Ты не мог ещё громче? – прошипела Эрия, опуская лицо к своей тарелке.
– И она действительно пропала, – не обращая внимания на девушку, продолжил парень.
– Я слышал телефонный разговор мисс Кэмпбэлл.
– Жуть, – протянул Свен, – Так что, ее призрак бродит в стенах школы?
– Ты что, идиот? – злобно посмотрела на него Эрия, – Пропала, а не умерла.
– Кто знает… – задумчиво произнёс Аки, и ребята впервые увидели его ухмылку. Парень смотрел через стеклянный потолок на хмурое небо. Что все так же нависало над Бэллоу, погружая пансионат в еще более мрачную атмосферу.
– Она постоянно твердила, что в запертом крыле кто-то живет…
Глава 5. Новые тайны.
Тишина в школьной гостиной, после того, как все ученики отправились на прогулку, разительно отличалась от гнетущей атмосферы, царившей в пансионате по вечерам после отбоя. Это была тишина, умиротворяющая, окутывающая спокойствием. Рэйвен, расположившись на огромном диване рядом с Аки, ощутила ее на себе. Парень же, погруженный в свои мысли, уставился в высокий потолок, украшенный затейливой лепниной, которая рисовала различные узоры, напоминающие застывшие в небе облака. Но вскоре эту безмятежную тишину нарушил еле слышный скрип двери кабинета директрисы. Мисс Кэмпбэлл, держа в руках темно-синий, почти черный пиджак, появилась в дверном проеме. Женщина аккуратно закрыла дверь на ключ с характерным щелчком и направилась к главному входу. Ее шаги, хоть и тихие, эхом разносились по всему первому этажу.
– Наконец нашли себе компанию, мистер Ямасита, – обратилась она к Аки, останавливаясь напротив гостиной.
– Как видите, мисс, – спокойно ответил парень, а после продолжил, – Решили прогуляться?
– Да, хотела взглянуть, как там дела на пляже, – женщина слегка улыбнулась. Но её улыбка была натянутой, будто она старалась скрыть что-то… Именно это заставило Рэйвен насторожиться. Девушка внимательнее оглядела директрису с ног до головы, но больше ничего не заметила. Мисс Кэмпбэлл неспешно пошла к выходу. Ни дрожи, ни волнения… Ее плавные движения только подчеркивали прямую и стройную фигуру, спокойно движущуюся к дверям.
– Хорошей прогулки, – учтиво добавил Аки, прислушиваясь к удаляющимся шагам. И как только входная дверь захлопнулась, парень быстро вскочил со своего места.
– Пошли, это наш шанс, – произнес он, направляясь к лестнице.
– О чем ты? – вставая за ним, спросила Рэйвен. Она впервые видела парня таким взволнованным. Обычно холодный и спокойный Аки вдруг с нетерпением потянул ее за руку.
– Я хочу осмотреть комнату Мейси Дикс, – ответил парень, так и не отпуская кисть Рэйвен.
Поднявшись на третий этаж и дойдя до конца коридора, где прямо напротив спальни девушек находилась комната под номером двенадцать, Аки быстро достал из кармана отмычку. Ловко просунув в замок два металлических стержня, парень принялся ковыряться в двери.
– И где тебя такому научили? – удивленно спросила Рэйвен, не сводя глаз с пустого коридора.
– В Японии, где я родился. Мой дедушка считал это полезным навыком, – спокойным тоном ответил Аки.
– А как ты вообще оказался здесь? Так далеко… – девушка тут же пожалела о своем вопросе, заметив, как руки парня остановились.
– Дедушка умер, а мой отец… Оказался полным уродом, – продолжив ковыряться в замке, после недолгой паузы ответил Аки.
– Готово.
Дверь медленно отворилась, открывая взору темное помещение. Воздух внутри был густым, тяжелым, пропитанным запахом затхлости и пыли. Таким, что щекотал в носу и заставлял невольно сморщиться. Серая пелена, как будто сотканная из паутины и забытых столетий, окутывала всё вокруг. Окна, зашторенные грубыми выцветшими простынями, и мебель, утопающую в полумраке. Серые, словно вылинявшие от времени, ткани будто висели на стенах, склоняясь под собственным весом. Они скрывали от глаз всё, что находилось за ними, создавая тревожное ощущение.
Когда глаза ребят привыкли к темноте, они смогли как следует оглядеться. Возле стены, которая была покрыта мелкими царапинами, в полумраке стояло большое зеркало, отдаленно напоминающее то, что ребята видели в запертом крыле пансионата. Его поверхность, слегка запыленная, отражала окружающий мрак с искажением, как будто изображение дрожало и растворялось на краях. Аки осторожно провел пальцами по холодной, будто мраморной раме. Ледяной холод от которой пробирал до костей.
– Почему только оно не накрыто… – пробормотал он, словно сам себе, задавая вопрос. Голос его был тихий, немного взволнованный.
– Видимо, было, – девушка опустилась на корточки рядом, поднимая двумя пальцами пыльную ткань.
– Соскользнуло? – с легкой иронией в голосе спросила она, приподняв бровь и взглянув на Аки. Тот лишь пожал плечами, всё еще не отрывая взгляда от странных царапин на стене.
– Словно ногтями, – прошептал он едва слышно, проведя пальцем по порванным обоям, будто пытался рассмотреть невидимые глазу детали. Рэйвен невольно сжала свое почти зажившее запястье, вспоминая о первой ночи в Бэллоу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов