
Полная версия:
Иная. Апокалипсис

Иная. Апокалипсис
Nadya Lunnaya
© Nadya Lunnaya, 2026
ISBN 978-5-0069-0421-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГЛАВА 1
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Очнувшись, Стефани обнаружила, что находится в комнате, напоминающей чердак. На деревянных стенах были изображены религиозные и магические символы, а на потолке красовалась красная пентаграмма.
Машинально коснувшись себя, она обнаружила, что на ней надета белая сорочка, а её белокурые волосы аккуратно расчесаны. Это навело её на мысль, что кто-то поддерживал в ней жизнь.
За дверью комнаты послышались шаги, и Стефани напряглась. Дверь распахнулась, и в проёме она увидела Эвелин, подругу, которая была в состоянии шока.
– Стефани! – воскликнула она, крепко обнимая подругу.
Стефи с недоумением похлопала Иви по спине.
– Да, привет, – откашлявшись, ответила девушка.
За спиной Эвелин она увидела высокого чернокожего мужчину, который молча наблюдал за их трогательной встречей.
– А это кто такой? – спросила Стефани, немного отстраняясь.
Эвелин покраснела, стараясь унять охватившее ее беспокойство.
– Стеф, это Мартин, мой близкий человек, – произнесла она.
– Близкий человек? Послушай, Ив, есть вещи, о которых не следует рассказывать всем подряд, – Стефани начала раздражаться.
– Нет, ты не понимаешь, просто произошло много событий, – попыталась объяснить Иви.
– Я не понимаю? Да, я считаю, что всё, что происходит между нами, касается только нас двоих. Зачем ты посвящаешь в это его? – воскликнула Стефи.
Эвелин, обычно спокойная и уравновешенная, не смогла сдержать эмоций и, размахивая руками, начала кричать на подругу.
– Как ты можешь меня осуждать и упрекать? Тебя не было почти год, и всё это время я не переставала искать способ вернуть тебя! Я не смыкала глаз ни днём, ни ночью, а на мир обрушился апокалипсис. Всё вокруг изменилось. Я была совершенно одна, и встреча с Мартином стала для меня настоящим чудом. Он каждый раз рискует жизнью ради меня, и я уже давно ему доверяю.
Стефани смотрела на разъярённую Иви и не могла поверить в то, что услышала. Почти год её не было – почти целый год. В аду время бежало так стремительно, и все события развивались так быстро, а жизнь не стояла на месте.
Мартин всё это время молча наблюдавший за разговором подруг, вышел из тени.
– Девушки, мне кажется, мы могли бы продолжить разговор в более комфортной обстановке.
Стефи с сарказмом усмехнулась, разведя руками.
– Да, это отличная идея, – с теплотой поддержала Эвелин предложение парня.
Позже Стефани сидела у знакомого камина в мягком кресле. Пытаясь понять, сколько всего пропустила, она медленно пила виски.
– Так меня не было год?
– Если быть точной, то семь месяцев, – ответила Иви, потирая колени.
Она очень беспокоилась о состоянии подруги и старалась как можно мягче рассказать ей обо всём, что происходило.
– В мире начался конец света и кто выигрывает? – с азартом спросила Стефи.
Иви удивлённо переглянулась с Мартином.
– Ну как таковых победителей нет… но на самом деле всё довольно не просто. В городе почти не осталось людей, а нечисть устроила здесь что-то типа логова.
– Нечисть? Кто конкретно?
В разговор неожиданно вступил Мартин:
– Здесь собрались все: вампиры, оборотни, ведьмы, ангелы и демоны.
– И чем они все занимаются? – спросила Стефани, не скрывая своего удивления.
– Честно говоря, мы не знаем. Но могу сказать одно: люди по-прежнему остаются их главной целью, – ответила Иви.
– Мы пытались добыть информацию, но операция не увенчалась успехом, – продолжил парень.
– Как же интересно вы пытались это сделать? – с легкой иронией поинтересовалась Стефи.
Парень хотел ответить, но Эвелин перебила его:
– Мартин хотел сказать, что проникнуть в их ряды невозможно, а сражаться с ними было бы неразумно. Получается, что мы в тупике.
Стефани вновь с презрением взглянула на Мартина.
– Ну-ка, расскажи, кто ты? Чем занимаешься?
В глазах мужчины отразилась глубокая грусть.
– Я хранитель магии.
– Хранитель? И что же ты охраняешь?
– В мире магии существует свод законов, и за нарушение некоторых из них колдун должен понести наказание.
– Как интересно, значит, ты у нас каратель ведьм.
– Это довольно сложная тема, – произнесла Иви, слегка нервничая.
– Что ж, всё ясно. Кстати, что стало с моим домом?
– Всё это время он пустовал. Я следила, чтобы никто не посмел даже мимо него пройти.
Стефани тепло улыбнулась, глядя на подругу.
– Ладно, в голове сейчас столько информации, что она буквально кипит. Сейчас я хочу только принять горячий душ и забыться на четыре дня.
– Конечно, Стеф, мы проводим тебя. Насколько я помню, мой дом находится через дорогу от твоего. Мне уже больше пяти, я могу ходить без нянек, – с удивлением заметила девушка.
– При всём уважении, Стефани, вокруг нас на каждом углу кишат вампиры, оборотни и прочая нечисть. Позволь нам всё же сопроводить тебя, – вежливо попросил Мартин.
От его учтивого тона Стефани чуть не передёрнуло. Что-то в этом парне вызывало у неё раздражение.
– Ладно, валяйте, – устало сказала она.
Наконец, оказавшись у себя дома и проводив подругу с её молодым человеком, Стефани окинула взглядом окружающее пространство. В квартире было много пыли и грязи, но у девушки не было ни сил, ни желания наводить порядок. Вместо этого она направилась в душ, где быстро разделась и с наслаждением погрузилась под струи горячей воды.
Эвелин и Мартин лежали в постели, наслаждаясь теплом объятий друг друга.
– Это так волнительно и в то же время прекрасно. Она вернулась – сказала девушка, легонько поглаживая парня по груди.
– Она всегда была такая… категоричная? – усмехаясь спросил Мартин.
Иви громко рассмеялась.
– В этом её особенность.
– Хорошо я это учту.
В тёплом махровом халате Стефани стояла перед зеркалом. Её необычные глаза словно светились неоновым оттенком. Она смотрела на своё отражение и не узнавала себя – внутри царила пустота. В памяти всплыли воспоминания: пытки, демоны, Люцифер…
Девушка села на диван и медленно пригубила виски. Мысли путались, взгляд замер на огне, потрескивающем в камине. Мир, каким она его знала и видела, умирал, но она ничего не могла с этим поделать. Вампиры, оборотни, ведьмы, ангелы, демоны, а теперь ещё и Бог с Люцифером… Человечеству не оставили ни единого шанса на выживание.
Наконец, алкоголь и усталость взяли верх, и Стефи погрузилась в глубокий сон.
В следующие четыре дня Стефани разбирала хлам в доме и наносила магические символы. Эвелин и Мартин не беспокоили её хотя очень переживали.
Стефи целыми днями шерстила интернет в поисках информации о всей нечисти, кишащей в городе. Мифы, легенды и сказки она всё впитывала, как губка. А ночами изнуряла себя физическими нагрузками, подготавливая своё тело к битве. Падая без сил, она моментально засыпала.
Мартин, Иви, таксист Стив и шериф Макалистер собрались в гостиной, обсуждая последние новости.
– Так она вернулась? – спросил шериф
– Теперь она будет с нами? – вторил Стив.
– Да это так. Но сейчас ей будет нелегко мы должны быть снисходительнее – ответила Эвелин.
– Но времени у нас мало так что нужно как можно скорее убедить её сражаться с нами – объяснил Мартин.
– Тогда за дело – сказал Макалистер направляясь к двери.
Стефани проснулась от стука в дверь.
«Кого чёрт возьми принесло в такой час? – пронеслось у неё в голове.»
Девушка искренне удивилась увидев такую компанию.
– Стефи милая прости, что так поздно, но дело срочное нам необходимо поговорить – сказала Эвелин.
Стефани внимательно посмотрела на гостей, ожидая, что кто-то объяснит ей, что происходит.
– В общем, ты нам нужна. Вместе мы сможем дать отпор всем монстрам, и у нас есть шанс на победу, – сказала Иви.
Стефи в недоумении расширила глаза, но промолчала, предоставляя возможность высказаться всем.
– В городе почти не осталось людей, а те, кто остался, либо прячутся в страхе, либо уже находятся под влиянием монстров, – с вызовом поддержал шериф.
– Пардон но это бред полнейший – рассмеялась девушка. – Как вы собрались биться с нечестью не имея ни одного сверхъестественного оружия? У вас есть только Ив которая видит будущее и прошлое, но этого мало чтобы победить.
– Но Стеф у этих людей есть только мы. Ты прошла невероятное и вернулась это и есть сила. Мы просто не можем бросить их – пыталась достучаться до подруги Эвелин.
Блондинка замерла, созерцая пляску пламени в камине. Воспоминания вновь унесли её в прошлое, как стервятники ада терзали душу своими острыми когтями.
– Вы ребята спятили и у нас будут очень большие проблемы, я в деле чёрт возьми – вскрикнула Стефани.
Иви подбежала к подруге и нежно обняла её. Но в этот момент она ощутила нечто ужасное.
ГЛАВА 2
ПЕРВОЕ ДЕЛО
Когда забрезжил рассвет, Джеймс Макалистер позвал всех в участок. Хотя Стефани не совсем понимала, как они будут сражаться с нечистью, не обладая ни сверхспособностями, ни даже обычным оружием, она всё же пришла из любопытства.
– Есть информация, которая может вас заинтересовать. В поместье Грейсонов, расположенном недалеко от города, живёт большая семья: муж, жена и пятеро детей. Так вот родители уверены, что их детей убивает зло – прояснил шериф.
– Зло? А поподробнее – с недоумением сказала Стефи.
– Подробности мы обсудим на месте. Давайте поедем на моей машине.
– Без меня, – внезапно сказал Мартин. – Не подумайте ничего плохого, но у меня есть важное дело, и я хочу как можно скорее им заняться.
– Мартин собирается найти древнюю книгу магии, в которой записаны самые опасные и могущественные заклинания в мире. С её помощью мы планируем установить защитный купол над нашим городом, – с радостью сообщила Эвелин.
– Отлично едем втроём? – вновь спросила Стефани.
– На самом деле, мне нужно кое-что сделать в том районе, поэтому в поместье пойдёте вы вдвоём, – сказал Джеймс.
– Но, шеф, под каким предлогом? Мы ведь не из полиции, – с беспокойством спросила Иви.
– Родители уже обращались к священнику из ближайшей церкви, но безуспешно. Думаю, общество по борьбе с непознанным должно проканать, – ответил Макалистер.
Девушки рассмеялись, и даже Мартин, прикрыв лицо, усмехнулся.
– Ты готова? – спросила Эвелин, стоя у особняка Грейсонов.
На девушке было платье, похожее на монашеское одеяние, и от её вида Стефи становилось немного смешно.
– Да, сестра Эвелин, – ответила она, улыбаясь.
Дверь открыла женщина средних лет с белокурым каре, аккуратно уложенным. По её виду было видно, что она очень взволнована и напугана.
– Здравствуйте, чем могу помочь? – тихо спросила хозяйка дома.
– Здравствуйте, миссис Грейсон. Мы из общества по борьбе с непознанным. Мы пришли, чтобы помочь вам в вашей беде, – уверенно произнесла Иви.
Женщина мгновенно занервничала, приложив руку ко рту, пытаясь сдержать слёзы.
– Да, прошу вас, проходите, – засуетилась она, приглашая девушек войти в дом.
Гостиная, в которой они оказались, была поистине великолепной и роскошной. Здесь был расписной камин, огромные картины и даже бюсты знаменитых правителей мира, таких как Тутанхамон, Юлий Цезарь, Ленин и Сталин.
Подруги устроились на кожаном диване, и в воздухе повисла неловкая пауза. Миссис Грейсон не могла справиться с волнением и не знала, с чего начать разговор.
– Понимаете, я всегда стараюсь быть хорошей матерью для своих детей. Конечно, как и в любой семье, у нас бывают трудные времена, но… – из глаз хозяйки дома полились слёзы. – Простите, я просто очень устала.
– Мисс Грейсон, мы здесь, чтобы помочь вам, – сказала Стефани.
– Зовите меня Лили. Да, я понимаю, – ответила женщина, вытирая слёзы платком.
– Давайте вместе попробуем вспомнить, когда вы впервые заметили, что ситуация вызывает у вас беспокойство, – предложила Иви.
– Это произошло в тот день, когда я узнала, что моя старшая дочь Эбигейл тайком убегает из дома по ночам к своему парню. Я была очень расстроена, ведь я не запрещала им быть вместе, но сразу же сказала, что всё должно быть разумно. Как же я была глупа! Они же подростки, – снова на глаза Лили навернулись слёзы. – Случился грандиозный скандал, мой муж был в ярости. В итоге мы запретили Эби покидать дом.
Иви с вниманием слушала рассказ Лили, а Стефани всё ещё не могла понять, о чём идёт речь.
– И как она отреагировала на это? – спросила Ив.
– Покорно, – ответила Лили. – Она замкнулась в себе, перестала есть и пить. А затем начала наносить себе увечья, – её голос снова задрожал от слёз.
В это время в гостиной появился хозяин дома. Одетый в темно-синий пуловер поверх голубой рубашки, он держал стопку конвертов в руках.
– Здравствуйте, дорогая, у нас гости? – спросил мужчина с удивлением в голосе.
– Гарри, эти две девушки пришли, чтобы помочь нашим детям, – ответила Лили, вытирая слёзы.
Он прошёл в комнату и сел на диван, положив конверты на журнальный столик.
– Мистер Грейсон вы не скажите, когда по вашему начались изменения у детей? – спросила Эвелин.
Гарри глубоко выдохнул потирая руки, в то время, как Стефани не свадила с него взгляда.
– Ну, всё началось, когда у нашей дочери появился парень… Хотя я уверен, что детям просто нужен квалифицированный специалист, который подберёт подходящее лечение, – ответил он с некоторой неуверенностью.
– Наши дети не сумасшедшие, – с явным раздражением произнесла Лили.
– Я не это имел в виду, – попытался оправдаться мужчина.
– Извините а можно взглянуть на детей? – спросила Стефи.
– Конечно – спохватилась мать – я провожу вас.
Поднявшись на второй этаж, девушки оказались в комнате, шторы которой были задернуты. На большой двуспальной кровати они увидели Эбигейл и её братьев. Эбигейл была одета в белую ночную рубашку, её лицо выражало крайнюю истощённость, под глазами виднелись тёмные круги, а ногти на руках были искусаны до крови. Мальчики выглядели чуть лучше, но также были нездоровы.
– Так, дорогие братья, у нас гости! Кого на этот раз родственники привели в наш дом, чтобы исцелить своих детей? – с лёгкой ноткой угрозы в голосе спросила Эбигейл.
На мгновение девушки растерялись, услышав её саркастичный тон.
– Привет, Эбигейл, меня зовут Эвелин. Прошу тебя, доверься нам, и мы всё исправим, обещаю, – начала ясновидящая.
В ответ девушка громко рассмеялась, заставив сидящих рядом братьев вздрогнуть от испуга.
Иви хотела что-то сказать, но Стефани жестом остановила её.
– Если у тебя всё зашибись, может быть, позовём твоего парня на чай? Он должен увидеть свою красавицу, – предложила она.
В ту же секунду лицо девушки исказилось от злости, и она стремительно сорвалась с кровати, направившись к Стефи. Иви вовремя среагировала и вытолкнула подругу из комнаты, заперев дверь перед разъярённой Эби. Родители, не решаясь зайти в спальню, наблюдали за происходящим из коридора и застыли в ужасе.
– Так скажите, в доме кроме вас был кто-то ещё? – спросила Стефани у родителей.
– Наша няня Эмма, но ей пришлось уволиться по каким-то семейным обстоятельствам, – ответила Лили, утирая слёзы.
– Как она рассказала, её мать тяжело заболела и нуждалась в помощи. Я рассчитал её, и мы попрощались, – бегло рассказал Гарри.
Поведение мужчины напрягло Стефи, шестое чувство подсказывало что-то нехорошее.
– А адрес её вы знаете? – с надеждой спросила Эвелин.
– Эмма жила в нашем доме, и мы никогда не знали её настоящего адреса. Боже, как стыдно сейчас, – вытирая пот со лба, ответил мужчина.
– Что ж, хорошо, сейчас нам нужно уйти, но не переживайте, мы займёмся вашим делом, – успокоила родителей Иви.
– Спасибо вам большое – сказал Гарри.
– Я ему не верю, – сказала Стефани, как только они вышли из поместья Грейсонов.
– Почему? На первый взгляд, приличный мужчина, хороший семьянин, – удивилась Ив.
– Интуиция, этот Гарри – тёмная лошадка, – коротко ответила девушка. – Позвоню Джеймсу, может, узнает нам адрес няньки.
Иви, соглашаясь кивнула. Она попыталась настроиться на хоть какие-то ведения касательно этой семьи, но ничего не получалось.
– Сказал, попытается, но ему нужно время. Может пока пойдём перекусим? – предложила Стефи.
– Всеми руками за. С самого утра ничего не ела, – охотно согласилась подруга.
Сидя в ближайшей закусочной, Стефани с любопытством наблюдала за тем, как Иви с удовольствием поглощает жареную курицу. Она вдруг осознала, что почти ничего не знает о ней.
Их объединили непростые события, и она верила, что Иви не предаст её. Но кто же она на самом деле, Эвелин Уайт?
– Всё в порядке? Ты так пристально на меня смотришь, – с удивлением заметила Ив.
Стефани усмехнулась в ответ.
– Расскажи о себе. Ты родилась в Салеме или переехала сюда? – попросила она.
Эвелин аккуратно отложила вилку и, прожевав, ответила:
– Я родилась здесь. Мои родители – простые люди: мама была учительницей в школе, преподавала историю, а папа – инженер-архитектор, который перестроил половину Салема.
– Нехило – только и ответила Стефи – Ну а как ты силы получила?
– Моя прабабушка была главой ковена и учила молодых девушек, как использовать свои силы для помощи людям. Они боготворили её, но потом её отдали под суд инквизиции. Она умерла в ужасных муках.
Невероятно сильная магия перешла к её дочери, моей бабушке. Она продолжила семейное дело, но в отличие от прабабушки её жизнь была спокойной и счастливой. У неё был прекрасный муж и замечательная дочь.
– Твоя мать? – уточнила Стефани.
– Да, верно. Когда пришла пора передавать силу новой преемнице, моя мама взбунтовалась. Она не хотела приходить к бабушке, когда та уже не могла ходить. В то время у неё уже была я, и всё, что касалось магии, очень пугало маму. В итоге она даже не пришла на похороны.
Эвелин тяжело вздохнула, прежде чем продолжить свой рассказ.
– Нам с мамой приходилось нелегко. Отвергнутая сила преследовала её, а вместе с ней и нас с отцом. Знаешь, Стеф, каждый день ожидать очередного мистического события – это очень изнурительно, – глубоко вздохнув, Иви опустила взгляд. – В конце концов, отец не выдержал, собрал вещи и ушёл, не сказав ни слова. Просто исчез, будто его никогда и не было.
В этот момент у Стефани зазвонил телефон.
– Джеймс, что ты нашёл? – спросила она. – Отлично!
– Какие новости? – с любопытством поинтересовалась Эвелин.
– У нас есть адрес няни, погнали, – ответила Стефи, вставая из-за стола.
На улице уже сгущались сумерки, когда подруги подошли к дому Эммы. Вокруг было заметно какое-то волнение: полицейские патрульные машины и скорая помощь, а также толпы зевак, перешёптывающихся между собой.
– Кажется, мы вовремя, – сказала Стефани.
Девушки уверенно направились к полицейским, которые стояли перед домом, не позволяя никому пройти внутрь.
– Здравствуйте, шериф, в чём дело? – спросила Стефи с уверенностью в голосе.
Мужчина средних лет с чёрными усами и в полицейской шляпе повернулся к ним, и они чуть не рассмеялись от неожиданности.
– Здесь совершено преступление, вам сюда нельзя. Кто вы такие? – занервничал полицейский.
– Мы подруги Эммы, живём в другом штате и приехали, потому что очень забеспокоились о ней, когда она перестала отвечать на звонки, – с детской наивностью затараторила Иви. – Что случилось? Где Эмма?
Коп осторожно начал оттеснять девушек назад.
– Мисс…?
– Одри Ли, а это Саманта Браун, – уверенно соврала Эвелин.
– Мне очень жаль, мисс Ли, мисс Браун, но боюсь, ваша подруга мертва, – шёпотом сообщил шериф.
Эвелин приложила руку ко рту, словно готовясь вскрикнуть, но мужчина жестом остановил её.
– Прошу вас, мисс, не стоит создавать панику. На месте работают правоохранительные органы, и вас могут вызвать для дачи показаний в качестве свидетелей, – осторожно произнёс полицейский.
– Как она умерла, офицер? – спросила Стефани с тревогой в голосе.
На мгновение мужчина растерялся под пристальным взглядом девушки, но затем встряхнул плечами и ответил:
– Её отравили, но для полной уверенности будет проведена экспертиза.
Стеф и Иви, осознав, что больше ничего не добьются от полицейского, поспешили уйти, чтобы не привлекать внимание копов и соседей, которые уже строили догадки о смерти Эммы.
– Стеф, что же нам теперь делать? – спросила Эвелин с нотками разочарования в голосе.
– У меня есть одна идея, но для начала нам нужно встретиться с Джеймсом, – ответила Стефани.
– Хорошо, он уже должен быть в участке.
– Не стоит привлекать лишнее внимание, давай встретимся у меня дома, – предложила Стефани.
Позже, дома у Стефани, Джеймс Макалистер сидел на диване, почесывая свою едва заметную щетину.
– Значит, няня Грейсонов была убита и, предположительно, отравлена, – задумчиво произнес он. – И вы хотите проникнуть в её дом ночью, чтобы что-то найти?
Стефани раздраженно закатила глаза.
– Ты не понимаешь, пробираясь туда, мы найдем то, что поможет нашему делу. А пока копы будут ждать экспертизы, отпечатки пальцев и опрашивать всех подряд, настоящий убийца уйдет.
Тяжело вздохнув, Джеймс потер переносицу.
– Мистер Макалистер, просто доверьтесь нам, – взмолилась Иви.
– Я верю вам, Эвелин. Вы должны быть очень осторожны, вас ни в коем случае не должны поймать, – очень серьезно ответил шериф.
– Отлично, чем занимаются остальные? – поинтересовалась Стефи.
– Стив следит за Гарри Грейсоном, а ваш Мартин пока не выходил на связь, – ответил Макалистер.
Эвелин глубоко вздохнула: «Лишь бы с ним все было хорошо», – пронеслось у нее в голове.
Стефани, почувствовав тревогу подруги, взяла ее за руку, и у Иви сразу отлегло от сердца.
ГЛАВА 3
ВЕЧНАЯ МОЛОДОСТЬ
Глубокой ночью Стефани и Эвелин пробрались в дом убитой няни Грейсонов.
– На первый взгляд ничего необычного. Дом вполне соответствует одинокой женщине, – медленно произнесла Эвелин, осматривая место преступления.
– Ты стала разбираться в этом? – с укором заметила Стефани.
– Мы с Мартином – это другое. Пусть он тебе и не нравится, – с улыбкой ответила Эвелин.
– Я просто мало его знаю, – без интереса сказала Стефани, освещая фонариком бумажный столик. – Но может, ты что-то почувствуешь?
В последнее время шестое чувство Эвелин подводило её всё чаще. Видения стали размытыми, и она не могла уловить связь. Мартин успокаивал её, говоря, что сила набирает обороты, и организму нужно больше отдыха перед более масштабными действиями.
– Попробую, – с грустью ответила Эвелин.
Проходя мимо комода, она автоматически взяла золотую цепочку и увидела женскую фигуру.
Стефани, заметив, что подруга замерла, подошла к ней.
– Ив, ты в порядке? Что ты видишь?
– Женщина, блондинка… В чёрной мантии… Глаза у неё странные, – затараторила Эвелин.
– Что с глазами, Ив? Что с ними? – настойчиво спросила Стефани.
Но видение ускользнуло, и Эвелин не смогла удержать его.
Стефани усадила подругу на стул и налила воды в стакан.
– Вот, выпей, отдышись, – сказала она, протягивая бокал.
– Стеф, я в порядке, спасибо тебе. У той женщины, которую я увидела, у неё были кошачьи глаза, – сказала Эвелин.
– Чего? – в недоумении спросила Стефи.
– Ну да, зрачок с вертикальной щелью. У кошек обычно такие, – стала объяснять подруга.
– И что это значит? – снова ничего не понимая, спросила Стефани.
– То, что она может быть как я, Стеф, она может быть ведьмой, – напряжённо ответила девушка.
Блондинка, присвистнув, осела на пол.
– Вот чёрт. Ив, ты знаешь, как обезвредить таких, как ты?
Конечно, она не знала. Мартин только начал подготавливать её.
– Можем посмотреть книги у меня дома, может там что-то есть.
Стефани опустила голову. Времени на чтение книг не было. В эту самую секунду дети Грейсонов умирали.
– Значит, сделаем так: ты поедешь домой и будешь искать хоть что-то, что сможет нам помочь, а я в поместье Грейсонов, – сказала Стефани.
По пути Стефи позвонила Стиву узнать, чем занимался Гарри Грейсон, и была шокирована тем, что глава семейства был замечен у какого-то незнакомого дома.
– И ты мне говоришь об этом только сейчас? – грозно крикнула в трубку девушка.
На другом конце провода послышалось неразборчивое бурчание.

