
Полная версия:
Другая сторона стены
– О, это Внуковы, чаеторговцы, – Паша устремился к фотографии, будто узрел старых знакомых, – вот этот, младший сын Леонтия Внукова – Александр. Именно благодаря ему их дело хорошо пошло в гору. И дальше бы шло, если бы не революция. Он в Гражданскую уехал в Китай. Старший брат остался здесь и работал на переправе. А куда делся средний – не знаю. Вроде как, сослали и расстреляли за что-то. Грустно это. Столько труда вложили в дело, и тут…
– Да уж… – высказался за всех Дима. Сложно было придумать еще какую-то реакцию на такую нелегкую историю.
Мы пошли к следующей фотографии
– А это кто? – спросил он сам себя и, прочитав имя, тут же закивал, – А, помню его. Но мало о нем знаю.
На нас смотрело совершенно очаровательное в своей юности лицо молодого мужчины в черном сюртуке. Единственное, что придавало возраста его лицу, – это похожие на гусарские усы. У него были аккуратно причесанные темные волосы и очень живые и блестящие темные глаза. Подпись под фото гласила:
«Анатолий Степанович Розанов (1844-1920 гг.) – врач, работал в Пореченске в 1864-1866 гг. Путешественник, специалист по истории и географии Степного и Туркестанского генерал-губернаторств. В 1918 – 1920 гг. возглавлял городской военный госпиталь, поддерживал белое правительство»
– Такой молодой! – воскликнула Ира, – и вид у него такой благообразный. Мне он понравился, – констатировала она.
– Как-то мало я знаю о нем, – с досадой отметил Паша, – только то, что написано здесь. – Надо будет поискать что-нибудь, когда доберусь до архива здесь или в городе.
После мы стали бродить по палаткам с едой и результатами творческих усилий местных жителей, периодически наталкиваясь на преподавателей истфака, и этнографов и археологов, с которыми обедали. Из наших в толпе ближе к импровизированной сцене мелькал Хвостов и, кажется, я видела Копанова в его прекрасном сочетании «полоска-клетка». Марина Викторовна, вынырнувшая из толпы, скептически оглядела Пашин хвост и унеслась дальше, должно быть, искать Куликова. Тут же следил за порядком уже знакомый нам участковый Соболев. По выражению его лица казалось, что он ищет в толпе подозрительных людей – оно и понятно, потому что девочку до сих пор не нашли.
Паша купил нам всем сахарную вату, после которой пришлось мыть руки под так кстати начавшим капать дождем. Впрочем, он быстро прекратился, и прогулка стала вполне себе сносной, если не считать, что я и Паша почти не разговаривали. Мы послушали местных ансамбль балалаечников и ложкарей, решились сделать фотографию в настоящих костюмах сибирских казаков – Ира и я влезли в платья казачек, а парни – в военную форму конца XIX века.
Всё это мы проделали, решив пропустить раздачу грамот и благодарственных писем, но всё же победителей некоторых номинаций узрели воочию.
Например, увидели «самую старую пару поселка» – ей оказались маленькие и седенькие бабушка и дедушка, которые вскарабкались на сцену, очень трогательно держась друг за друга. Ведущая – разбитная женщина средних лет с укладкой «гофре» в длинном ярко-синем платье – провозгласила, что супругам уже по девяносто лет, а поженились они в восемнадцать. Им вручили грамоту, букет белых роз и сфотографировали. Всё это выглядело довольно мило.
– Как можно не надоесть друг другу за семьдесят с лишним лет! – удивленно прошептала Ира.
– С хорошим человеком можно и сто прожить, – улыбнулся Паша.
Объявили номинацию, точного названия которой я не запомнила, но ясно различила, что там было слово «меценат». Это заинтересовало нас, мы стали вглядываться в сцену, и вскоре увидели, как на нее поднимается высокий и довольно симпатичный молодой мужчина со светло-русыми волосами в черном пиджаке и темно-серой водолазке. По виду ему было лет тридцать пять. Я заметила, что Ира заинтересованно зашевелилась.
– Господин Болотов, – заверещала все та же женщина в синем платье, – поддерживает наш с вами родной поселок. Именно он выделил деньги на реставрацию дома Кологривовых!
«Господин Болотов», которого, как в процессе вручения грамоты выяснилось, звали Игорь Ильич, галантно раскланялся. Вопреки мысли, высказанной Димой еще в начале недели, он был совсем не похож на «братка» – вполне приятная внешность, даже можно сказать, интеллигентная. Грамоту ему выдавал глава района – высокий и кряжистый, как старый дуб, мужчина предпенсионного возраста. Их, как и пару старичков, сфотографировали, и меценат, спустившись со сцены, вскоре скрылся из вида.
***
Настроение, несмотря на лиловый велюровый пиджак, у меня было так себе, и я не понимала, почему меня так беспокоит размолвка с Пашей. Когда заиграла музыка, я сначала немного потанцевала с Ирой и Димой, Паша был неподалеку – явно не настроенный на танцы, он стоял рядом с Мариной Викторовной и каким-то высоким, очень худым и седым преподавателем – должно быть, наконец-то приехавшим «в поле» археологом.
Когда начались медляки, я решила переждать.
– Я отойду, – сказала я Ире, которая, вместо того, чтобы искать какого-нибудь парня, схватилась за Диму и закружила его в танце.
– Как всегда в туалет? – подруга не слишком церемонилась со мной, – надеюсь, это ненадолго.
– Нядеюсь этя ненядольга, – я передразнила ее, скорчив рожу и, махнув рукой им с Димой, удалилась.
Делать было нечего, и я отправилась рассматривать ярмарочные товары, но наткнулась на палатку с местной кухней. Мне посчастливилось попасть к людям, которых я сначала определила как староверов, однако, после моего вопроса, так ли это, добродушного вида женщина рассмеялась и сказала, что она молоканка.
Пришлось долго копаться в кладовых своей памяти, чтобы в итоге ничего там не обнаружить насчет молокан.
– Мы не старообрядцы, – улыбаясь, объяснила она, и было видно, что рассказывать одну и ту же историю об отличиях от старообрядцев ей приходится довольно часто. – Официально нас всегда относили к сектам.
– К сее-кта-ам? – протянула я с таким испуганным видом, что она расхохоталась. Я примерно знала, что такое секты – одна моя соседка рассказывала о своей знакомой из города, которая ходила в какую-то такую организацию. Там ее, кажется, вводили в подобие гипноза, иначе как объяснить ее рассказы о том, что на собраниях ей вдруг начинало казаться, что по ней бегает толпа муравьев. Эта же знакомая привезла моей соседке желтую книжку под названием «Моя книга библейских рассказов». Заглянув в нее, даже я, хоть и верующая, но пока не слишком подкованная в вопросах религии, отшатнулась – зрелище было не для слабонервных. С тех пор по стилю «живописи» я всегда узнавала сектантов, когда они совали в руки свои брошюрки, стоя у подземных переходов.
– Да не бойся, – женщина захохотала, – мы не такая секта, без листовок и всего такого. Мы довольно тихие и никого к себе не зазываем.
– А-аа, – протянула я.
Женщина вручила мне небольшую тарелку очень густой и жирной лапши, сверху ее словно бы покрывала слегка пропеченная золотистая корочка. Лапша была тонкой, плоской и удивительно вкусной – просто произведение искусства.
Жуя лапшу, я вспоминала выпуски «Науки и религии» – было бы стыдно не проявить хоть каких-то познаний в диалоге с приятной женщиной.
– А молокане разве не из Америки? – ляпнула я. Женщина снова улыбнулась:
– Нет, из Америки мормоны. А молокане – русское течение, хоть сектой зови, хоть нет. Но ты права, молокане есть и в Америке. А еще на Кавказе, в Сибири и на Дальнем Востоке. У меня столько родственников-однофамильцев, – она широко махнула рукой, – где они только не живут.
Я бы постояла еще, но от горячего супа у меня постыдно потекло из носа, и я, достав из кармана джинсов платок, перекинулась с женщиной еще парой слов и удалилась в сторону общественного туалета, куртуазно скрытого ветвями деревьев.
На улице уже начинало смеркаться – плохая погода давала о себе знать, и поэтому было темнее, чем обычно бывает в середине июля, но на танцах это не сказалось – напротив, молодежь расшевелилась, кажется, пуще прежнего, и я, покидая свое временное прибежище, слышала доносящие из-за деревьев незатейливые звуки, характерные для поцелуев.
Подавив внезапно мелькнувшую мысль о том, что это вполне могли быть Ира и Дима, я рассмеялась сама себе и устремилась в сторону музея – чувствовала я себя не очень хорошо, перед глазами снова встал тонкий туман. Я подумала, что друзья вряд ли потеряли меня – Ира знала, что я – не большой любитель слишком шумных увеселений, и должна была понять, что мой уход, скорее всего, с концами.
Проходя мимо танцующих, я невольно бросила взгляд в толпу и вдруг заметила Пашу. Он танцевал медляк с какой-то девушкой – я видела только ее спину и не могла определить, кто она.
– Ну что ж, все при деле, – подумала я и отправилась отдыхать.
Добравшись до музея, я решила немного побыть на улице. От сумерек веяло приятной прохладой, дождь был почти незаметен, ветви деревьев мрачно, но таинственно вырисовывались на фоне синевато-серого, затянутого сизыми тучами неба. Ветра почти не было, и потому сидеть на крыльце музея было хорошо и даже почти спокойно – только вдали, где-то в оградах домой почему-то громко мяукали кошки. Я повернула голову влево – на фоне неба и узловатых ветвей, как на картине викторианца Гримшоу[5], выступал своим фасадом дом Кологривовых.
Что же там все-таки произошло? Какая злая сила управляла этой красивой барышней из девятнадцатого века? Неужели она действительно убила невесту брата? Зачем?
Все эти вопросы вертелись в моей голове, в которую всё сильнее наползал туман – теперь уже и дом, и деревья, и крыльцо, на котором я сидела – всё казалось иллюзорным, по эту сторону тумана оставалась только я, словно все было призрачным, а я живой. Или наоборот?
Я встала и, отойдя немного от крыльца, стала приглядываться к дому. Там было пусто – строители, должно быть, отдыхали, Хвостов и объявившийся, как черт из табакерки меценат Болотов были на празднике, отмечая день поселка вместе с важными лицами из администрации.
То есть, пронеслось в моей голове, в доме никого нет…
Черт бы побрал этого Пашу Захарьина – и надо было ему задать ночью этот вопрос, чтобы мы сегодня почти не разговаривали. Будь он сейчас рядом, мы бы спокойно залезли в дом и обыскали кабинет исправника.
«Нет, нет, Поля, ты не пойдешь туда одна», – сказала я вслух, когда в моей голове вдруг мелькнула эта мысль. Я повторила это снова, а потом еще раз и через пару минут поняла, что стою на крыльце дома.
Сложно было представить какое-нибудь существо, которое двигалось бы более бесшумно, чем я в тот момент, но я старалась и была чрезвычайно довольна собой. В доме было тихо – ни тебе следов чьего-либо пребывания, ни звуков, ни света, даже ветра слышно не было. Задача, однако, осложнялась тем, что у меня не было ни фонарика, ни свечи – а сумерки были довольно серьезными, поэтому двигаться по некоторым местам приходилось наощупь.
Уже дойдя до кабинета Кологривова, я замерла – мне показалось, что я слышала глухой звуки, похожий на чей-то шаг, но тишина опровергла мои опасения. И в этот момент мне вдруг стало страшно. Не то чтобы я была трусихой – в своей жизни я никогда воочию не видела чего-то, что не поддавалось бы объяснению, в отличие от доброй половины моих родственников и знакомых, которые наблюдали то пушистый шар, катящийся по комнате, то, как им казалось, летающую тарелку, то просто престарелую соседку, которая среди ночи в одной ночнушке подметала дорогу у своего дома. Ничего из этого я никогда не видела и, кроме бродячих собак я боялась темноты – олицетворения самого страха и жуткой, затягивающей в пропасть, неизвестности.
Когда я осознала, что стою в пустом темном доме, в котором когда-то произошло много жутких и не вполне объяснимых событий, я задрожала, почувствовав, что меня с головы до ног обдало холодом. Чтобы найти какую-то точку опоры, я осторожно прислонилась ухом к стене, прикрыла глаза и стала осторожно выстукивать. Ничего не было – стена была твердой и глухой. В какой-то момент мне показалось, будто у моего стука появилось эхо, имевшее какой-то странный ритм. Три быстрых стука. Три медленных. И снова три быстрых. Морзянка…
Новый прилив ужаса, холодного и липкого, разнесся по телу. Я повернулась было к двери, готовая бежать, но тут же была схвачена кем-то, стоящим за спиной, рот мне закрыла большая и теплая ладонь.
– Тихо, тихо…
«Господи! А как же мама? А бабушка с дедом? Отцу плевать – я его сто лет не видела, но может и он расстроится, когда узнает, что меня убили».
Говорят, что у людей перед смертью перед глазами может проноситься вся жизнь, но у меня в голове билась только мысль о родственниках и о том, что на том свете мне есть, с кем свидеться. За пару секунд я даже успела немного смириться с происходящим, и только мысль о том, что будет с мамой, заставила меня затрепыхаться, как полудохлая рыба на крючке.
– Поля, тише, – шепот раздался над самым ухом, и горячее дыхание обожгло меня. Я перестала дергаться, и хватка моего сумеречного собеседника слегка ослабла.
– Что ты здесь делаешь, черт бы тебя побрал! – еле слышно прошептала я, смотря на Пашу.
– Тихо! – он прижал свой указательный палец к моим губам, – мы здесь не одни. – Вон там.
Он взял меня за плечи, и мы осторожно опустились на пол в углу, дружно уставившись в сторону окна, куда секундой ранее указал Паша. Я ничего не понимала, пока вдруг не увидела за окном мечущийся светлый луч, словно кто-то махал фонарем. А секундой позже раздались голоса:
– Нет, говорю же вам, Игорь Ильич, пока ничего нет.
Голос был знакомый, но из-за того, что громкость его была довольно низкой, было сложно сказать, кто это, хотя логика подсказывала мне, что с меценатом (а это было именно он – кого еще тут могли звать Игорем Ильичом?) мог говорить Хвостов.
– Такие деньги вбухали. Пусть ищут. Но я вас прошу: только те люди, которым плевать на всю эту историю. Заинтересованных сюда впускать не надо. Мне сказали, у вас тут четверо студентов обретаются. – Болотов явно был не в духе. Ну что ж, дело ясное – купил дом, в котором надеялся найти золотые горы. Наивный! «Всё украдено до нас!»
– Да, три архитектора и один историк. – Хвостов явно нервничал, но пытался не подавать виду. А в универе казался таким крутым…
– Историк – это плохо, – раздраженно бросил Болотов с совсем не меценатской интонацией, – Им всегда больше всех надо, и всегда они больше всех знают.
– В дом они не заходят – только снаружи работают и под моим присмотром. – Хвостов нашел аргумент.
– Ладно. – через секунду выдал меценат, – пусть работают. Но сами знаете…
– Да-да, конечно!
– Что там, девчонку менты не нашли еще? – спросил Игорь Ильич. В голосе послышались нотки усталости. Я подумала, что он и правда беспокоится о ситуации. Наверное, не слишком-то приятно устраивать день поселка и выходить на сцену, зная, что произошло.
– Не-ет, – протянул Хвостов, – ищут.
– Загулялась, может быть? – наивно предположил Болотов.
– Кто как думает. Оно вполне возможно.
Воцарилось молчание, а через несколько секунд Болотов сказал:
– Ладно, давайте возвращаться. Глава района ждет – негоже такую важную персону бросать.
Под их шагами зашуршала мокрая трава, в изобилии росшая возле дома, потом шаги переместились на асфальтированную дорогу напротив и через минуту совсем стихли.
– Что это было? Что ты здесь делаешь? – набросилась я на Пашу.
– Подарок тебе хотел отдать, – ответил он, глядя мне в глаза и вытаскивая что-то из кармана.
Приглядевшись, я поняла, что держу в руке печатный пряник, упакованный в прозрачную бумагу. На прянике красовалась надпись «Дарю на счастье – от души».
– Спасибо, конечно, а теперь серьезнее.
– Для начала – прости меня, – выдохнул он. Мы сидели, не двигаясь, всё в том же углу. Паша молчал, всё еще смотря мне в глаза, потом вдруг осторожно коснулся ладонью моей щеки и, резко убрав руку, вздрогнул:
– Прости… я… у тебя что-то здесь было.
– Наверное, раствор, – сказала я, неловко смахивая со щеки то, чего там уже не было, – я же пыталась прослушать стену, пока ты меня не начал душить.
– Я не душил тебя, а спасал. Я пришел сюда раньше и уже успел кое-где побывать, пока тут не оказалась ты, а потом и Хвостов с этим парнем.
– Этот парень – спонсор всего этого, – отметила я. – Но какой-то не слишком приятный. Тебе не показалось, что…
– Именно. Да, показалось еще как, – он энергично закивал, – Он что-то знает. Что-то о том, что хочет здесь найти, и это как-то связано с Кологривовыми.
– Может, клад? – предположила я. Версия была самая обычная, но вполне тянула на реальную.
– Не знаю. Если клад, то фиг с ним, меня это совсем не интересует. Давай выбираться. У меня кое-что есть, – он похлопал себя по груди, и я только сейчас заметила, что под кофтой выделяется что-то большое и прямоугольное.
Мы добирались до музея едва ли не ползком и перебежками – Паша прикрывал меня, и согласно его гениальному плану, в случае появления Хвостова, Болотова или кого-то из строителей, я должна была падать в траву и отползать от дома как можно быстрее, а он оставался принимать бой. Интересно, в самом деле, и почему это продолжительность жизни мужчин меньше, чем у женщин? Но нападения не случилось, через несколько минут мы, благополучно устроившись в каморке, в которой обитали парни, рассматривали то, что было найдено Пашей, по его словам, в одной комнатке на первом этаже.
– Понимаешь, я весь день был сам не свой. Сказал тебе не те слова – и все. А ты ведь ночью у меня спросила про пропавшую девочку, я и про нее тоже думал. Потом вспомнил, что прапрапрабабка ее вместе с сестрой работали у Кологривовых. И подумал: а не могли ли они чего в своей комнате припрятать – горничные ведь? Пошел туда, а там такого разгрома не было. Я стал ползать по полу и тут мне показалось, что в самом низу между полом и стеной в одном из углов как-то странно выглядит кирпичная кладка. Я складным ножом поддел кирпич – долго это было, но всё же. И оказалось, что кирпич там не целый, только кусочком, будто фасадом для вида прикрыто. И нашел вот это.
Он вытащил из кармана кофты альбом. Настоящий, обшитый бархатом альбом размером примерно двадцать пять на двадцать сантиметров. Стена была в два кирпича, так что в высоту он там и правда мог поместиться, если в том месте и второй кирпич был порезан.
На альбоме красовалась какая-то почти стертая надпись, сделанная позолотой – ее мы разобрать не смогли, как ни старались. Альбом было решено открыть и прочитать.
– Явление нередкое в те годы, – заявил Паша – Называется «девичий альбом» – такие себе многие делали, даже в советское время они были. Сейчас у маленьких девчонок тоже есть, только нынче популярны анкеты.
– Ага. Твой любимый актер? Брэд Питт. Кто тебе нравится из класса? Не скажу. Любимый цвет? Розовый. Что ты хочешь на Новый год? Барби Спящую Красавицу.
– Ну да, – Паша провел пальцами по первой странице. Он явно нервничал, потому что первая надпись, которую мы увидели, гласила:
«Сей альбом принадлежит Софье Николаевне Кологривовой, ученице женской гимназии города Пореченска. Кто найдет, тот будет помнить, кто забудет – не найдет».
Чуть ниже красовалось стихотворение Пушкина, рядом с ним тонкой полосой бумаги был приклеен маленький букетик незабудок:
«Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Всё мгновенно, всё пройдет;
Что пройдет, то будет мило»
Паша как-то побелел, и я накрыла его ладонь своей. Он повернулся ко мне, пожал руку и кивнул, а затем перевернул страницу, и мы стали рассматривать альбом.
Концепция девичьих альбомов в то время была такова: когда к его хозяйке приходили гости, она могла попросить их оставить там на память несколько строк, стихотворение или даже текст песни – всё, что в голову придет. Часто подписи были шуточные. Первая как раз примерно такой и была:
«Господа, знайте же, что сестра моя – лучшая барышня по эту сторону реки. Да и по ту тоже. Брат»
Под этой лаконичной тирадой был нарисован милый котенок в розовом чепчике.
«Река жизни будет нести тебя бережно, дитя мое, и Господь никогда не оставит тебя. Батюшка»
Еще несколько страниц были испещрены такими же милыми и религиозно-философскими рассуждениями отца, а почти на каждой странице был рисунок или гербарий – чаще всего, конечно, не цветок, а то, что от него осталось.
Сам «Батюшка» – очевидно, земский исправник Кологривов ничего не рисовал, но от него, наверное и не требовали. Дальше было несколько стихотворений и модных тогда песен, причем, совершенно разнообразных. Если со стихами все было понятно – чаще Пушкин, Жуковский, реже Лермонтов, то песни были подчас уж совсем неожиданные. Например, после «Вдоль по улице метелица метет» внезапно нарисовалась какая-то фраза на шведском языке. Посидев над песней пару секунд, Паша выдал удивленный возглас:
– Да это же "Калевала"! Карело-финский эпос.
А вот записи, которые шли дальше, повергли Пашу в неистовый восторг.
– Смотри, какие-то люди появляются. Да не какие-то, а знакомые!
И точно, на трех страницах были записи и рисунки, оставленные сыновьями купца Внукова.
«Вот тебе мой привет,
А будет ли ответ? Агантий Внуков»
Внизу был нарисован медведь с букетом огромных подсолнухов.
«Ты мне сказала написать, а что писать – хотел бы знать. Силантий Внуков»
«Дорогая Софья!
Рифмуется с «кофе»
Его мы не продаем,
Но чаю всегда найдем.
Софья наша хороша,
Глаза, волосы душа.
Но невеста, заноза,
Требует написать под угрозой:
Нет девицы краше,
Чем моя Даша. Александр Внуков»
Поэтический талант братьев Внуковых довел нас до истерики, а стихотворение Александра было похоже одновременно и на крик души, и на рекламу. Вот что значит – купеческий сын.
Далее шла таинственная запись в виде начерченных нот. Я в нотной грамоте смыслила мало, Паша, очевидно, тоже. Правда, автор записи оставил нам многозначительную подсказку в виде названия произведения.
«Polonez»
Запись внизу разъясняла:
«Я люблю Вас, дорогой друг Софья, так же, как эту мелодию. Вы своим участием вернули мне чувство дома. И вот уже кажется, что я смогу перенести эти бесконечные снега и даже люблю эту землю. Маргарита Мацевич»
– Ничего себе! – присвистнул Паша, – у нее была подруга ссыльная. Смотри: имя Маргарита и фамилия характерная. Ну и по смыслу несложно догадаться.
– А участие она какое имеет в виду? – спросила я.
– Ну, отец Софьи – земский исправник, он занимался здесь вопросами ссыльных в том числе. Может быть, Софья сдружилась с этой девушкой и, благодаря этому, ей облегчили условия ссылки. Подожди… Мацевич. Что-то смутно знакомое, но я не могу понять, что. Впрочем, потом.
Он перевернул лист.
«Ввек не забуду нашего знакомства. Прошло не так много времени, но теперь уж Вас не напугать бистуриями и камфорой!»
«Моя имя означает «восточный», а Ваше «мудрость». Давайте начнем вместе писать книги»
«Вы оживляете этот город, редкий цветок среди других цветов. Доктор Анатолий Розанов»
– Розанов, – я вцепилась в Пашин рукав, – это тот доктор с фотографии, который Ире понравился!
– Господи… – выдохнул Паша, – так они были друзьями…
– Листай дальше, давай-давай, потом проанализируем, – поторапливала его я. Мне не терпелось знать, что же там будет дальше. А дальше всё было очень красиво.
«… Сто раз целуй меня, и тысячу, и снова
Еще до тысячи, опять до ста другого,
До новой тысячи, до новых сот опять.
Когда же много их придется насчитать,
Смешаем счет тогда, чтоб мы его не знали,
Чтоб злые нам с тобой завидовать не стали,
Узнав, как много раз тебя я целовал. Михаил.
P.S. На самом деле, это Фет