
Полная версия:
Пополь-Вух. Эпос майя-киче
Так было сказано оленю и птицам, и по велению богов стали они обживать свои жилища и вить свои гнёзда.

Следом Великая мать и Великий отец дали и всем остальным животным их обиталища, а когда завершили дело, сказали птицам небесным и зверям лесным:
– Кричите, щебечите, рычите, шипите – дайте услышать ваш голос! Зовите друг друга каждый согласно своему роду!
Так сказано было оленям, птицам, пуме, ягуару и змеям.

– Восславьте же наши имена и почитайте нас: вашу мать и вашего отца! Восхвалите Ураган – Молнию блеска, Молнию ярости и Молнию грома! Восхвалите Сердце небес, Создательницу и Основателя, Великую мать и Великого отца! Взывайте к нам и приветствуйте нас!
Но звери и птицы не могли говорить, как люди, они лишь свистели, рычали и кудахтали – не было у них дара произносить слова, и каждый драл горло на свой лад.

Когда услышали Создательница и Основатель, что не в силах звери говорить со своими творцами, стали снова держать совет.
– Они не могут восславить наши имена, имена тех, кто сотворил их! – сказала Великая мать.
– Это нехорошо, – согласился Великий отец.
И обратились боги к животным:
– Раз природа ваша несовершенна и вы не в силах чтить имена ваших создателей, мы изменим наше слово, и участь ваша отныне будет иной. Мы сохраним вам ваши водопои и пастбища – ваши логовища и гнёзда, ущелья и лесные дебри останутся при вас, но плоть ваша теперь будет предназначена в пищу друг другу и тем, кого мы создадим способными почитать, призывать и приветствовать нас! Вот каков ваш удел!
Животные не понимали наречий друг друга и не могли преуспеть в общих делах, ибо не могли ни о чём договориться друг с другом – невелика была бы честь богам от их почтения. Вот почему жребий их был унижен, и они были обречены на то, чтобы их убивали и поедали.

Так решили боги и возвестили свою волю всем животным от мала до велика, сколько их ни есть на земле. Сами же задумались над тем, как снова приступить к творению и создать существ, способных достойно восславлять и почитать своих создателей, – как сотворить людей.
– Давайте же скорее вновь приступим к делу! – сказали боги. – Уже близок час зари и небесного света! Подходит время рождения дня – пора нам создать того, кто станет здесь, на земле, нашей поддержкой и нашим кормильцем!
Решив так, спросили они друг у друга:
– Что сделать нам, чтобы мы были почитаемы? Чтобы о нас заботились и помнили нас? В прошлый раз мы сотворили животных, но не могут они возносить нам хвалу и оказывать достойные почести. Сотворим же существ послушных и почтительных! Пусть станут нашей поддержкой, пусть заботятся о нашем пропитании!
Таким был совет богов. И по решению своему создали они человека, слепив его тело из жирной глины.
Но вскоре поняли боги, что неудачен был выбор материала: нет в глине внутренней связи и крепости, неподвижна она и бессильна – оплывает, теряет форму, не может глиняный человек повернуть голову, отчего лицо его обращено в одну сторону и зрению положены пределы – не видит он того, что у него за спиной. Был глиняный человек одарён речью, но не имел разума, а когда его тело намокло, то размякло и не смогло держаться прямо, так что не удалось ему встать, как ни старался.

Увидев это, Создательница и Основатель сказали:
– Негодное творение – не может оно ни ходить, ни плодиться! Нам нужно новое существо, и пусть будет оно разумно!
После чего они без сожаления разрушили своё создание – глиняного человека.
– Как же сделать так, чтобы исполнился наш замысел? – вновь спросили друг друга боги. – Как создать тех, кто будет почитать нас и молиться нам?
Снова держали они совет и так решили:
– Давайте обратимся к Шмукане и Шпийакоку, Праматери и Праотцу, пусть бросят они свой жребий, пусть узнают судьбу и скажут, как сотворить существо, которое нам потребно.

Решив это, воззвали боги к Шмукане и Шпийакоку, к Повелительнице опоссумов и Повелителю койотов, к вещим предсказателям, которых называли также Старица света и Старец зари – такие имена, наравне с другими, носили Шмукане и Шпийакок. Вот как обратились Ураган, Покорительница и Изумрудный Пернатый Змей к Праматери и Праотцу:
– Хотим узнать у вас о человеке, которого мы решили сотворить. Ведь он должен заботиться о нас, кормить нас, помнить нас и обращать к нам молитвы! Внемлите же, вдохнувшие дыхание и оживившие движение, Праматерь и Праотец, Шмукане и Шпийакок, – развейте мрак грядущего! Взываем к вам: сделайте так, чтобы мы были почитаемы, чтобы помнил о нас человек, которого мы хотим сотворить, – настоящий человек, созданный совершенным! Вашим повелением – да будет так! Явите человеку ваши имена, о Повелительница опоссумов и Повелитель койотов, дважды великая Мать и дважды великий Отец, Великая Белая Попугаиха и Великий Белый Вепрь, Хозяин изумрудов, Мастер драгоценностей, Чеканщик, Зодчий, Чудесный гончар, Творец благовонных смол, Владыка Тольтеката[2], Старица света, Старец зари! Так будут именовать вас те, кого мы хотим создать! Метните же жребий зёрнами маиса и семенами дерева цитé! Взгляните, как они падут, чтобы узнать, сможем ли мы создать человека из дерева, сможет ли оно дать ему речь, чтобы славить нас, и глаза, обращающие к нам свой взор.

Так было сказано вещим предсказателям. И те в сей же час метнули свой волшебный жребий зёрнами маиса и семенами дерева ците.
– Явите судьбу творения! – воззвали Праматерь и Праотец.
Шпийакок владел тайной предсказания по семенам дерева ците, а Чиракан Шмукане прорицала по зёрнам маиса, ибо знала тайну его рождения.
– Сойдитесь вместе, маис и семена ците, смешайтесь друг с другом! – сказали они, приступив к прорицанию. – Говорите, мы слушаем вас! Будет ли хорошо, если Создательница и Основатель возьмут дерево и из него сотворят человека? Будет ли он кормить нас и заботиться о нас, когда воссияет свет и настанет день? Ответь, маис, и вы, семена ците! Во имя дня судьбы, во имя творения, в которое мы вдыхаем дыхание, чтобы не покидал его зуд желания и не слабел его уд! Сердце небес, спустись, пронзи себя шипом, пролей жертвенную кровь, не посрами замысла Покорительницы и Пернатого Змея!
Так обратились Шмукане и Шпийакок к маису и ците, призывая их узреть день судьбы. После чего взглянули на брошенные зёрна и семена и увидели истину.
– Ждёт вас удача, – сказали они. – Те, кого вы сотворите из дерева для жизни на земле, будут говорить и понимать друг друга.
– Да свершится это! – ответили Создательница и Основатель.
И как только они произнесли эти слова, явились истуканы из дерева. У них были человеческие лица, они говорили, как люди, и дом их был земная твердь.
Боги вдохнули в них дыхание и разожгли зуд желания. И стали люди из дерева плодиться, стали рожать дочерей и сыновей, но не было у них ни души, ни разума, ни памяти о своей Создательнице и своём Основателе – без цели бродили они по земле на четырёх ногах, как звери. Не помнили они и о Сердце небес. Беспамятство – таков был их роковой изъян. Как и существо из глины, они оказались лишь пробой творения, лишь заготовкой человека. Деревянные люди умели говорить, но лица их ничего не выражали, в их руках и ногах не было крепости, по жилам не текла ни кровь, ни сукровица, не было у них ни пота, ни жира, сухими были их немощные руки и ноги, а плоть – трухлявой. И не помышляли они о том, чтобы обратить свой взор к Создательнице и Основателю, которые сотворили их.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
В представлениях древних майя земля была плоская и четырёхугольная, и каждому углу соответствовал свой цвет: востоку – красный, югу – жёлтый, западу – чёрный, северу – белый.
2
Здесь в качестве имен-эпитетов богов перечисляется ряд ремесленных занятий, завершающийся титулом «Владыка Толь-теката», значение которого может быть истолковано как «Мастер из Тольтеката». В преданиях народов Центральной Америки тольтеки традиционно считались непревзойдёнными мастерами в ремёслах и изобразительных искусствах.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов