скачать книгу бесплатно
И мы, все хором, тут же повторили за ним:
– Го-сэндз?-с?ма! Д?ока, к?но-хи но т?коро-ни оидэ?-кудас?й!
В чёрной бездне ночи наши голоса звучали особенно чётко.
Не сводя глаз с пылающего снопа, дядюшка Тэруёси хриплым шёпотом произнёс:
– Ну вот!.. Похоже, они уже здесь!.. Ёта, зажигай лампу!
Малышка Ами испуганно вскрикнула. Дядюшка тут же зашипел на неё:
– Тише ты! Напугаешь Предков – они не придут!
Я нервно сглотнула.
Пламя от снопа бережно доставили к лампе. Когда же та разгорелась, Ёта поднял её – и, балансируя на ходу, понёс до самого дома под сдавленные вопли дядюшки Тэруёси: «Только не погаси!»
– Дядюшка! Значит, наши Предки сейчас там, в этом пламени? – уточнила я. Он тут же кивнул:
– О да… Все они собрались на наш огонёк!
Как только Ёта затащил бесценный груз в прихожую, из гостевой навстречу ему выпорхнули тётушки, сгибаясь в поклонах:
– Осторожно-осторожно!
– Следи, чтоб не гасла!
Под их причитанья Ёта донёс горящую лампу через весь коридор до алтарной. От её пламени дядюшка Тэруёси зажёг свечу – и водрузил огонь на семейный алтарь.
Алтарную полочку по случаю Обона украшали огурец и баклажан. И тот и другой – на четырёх ножках из одноразовых палочек для еды. Первый изображал лошадь, на которой можно быстрее вернуться в родное гнездо, а второй – корову, которая не торопится покидать этот мир слишком быстро. Услыхав, что на этих животных будут разъезжать сами Предки, малышки Ами и Юри смастерили обе фигурки ещё к обеду.
– Ну вот… – сказал дядюшка Тэруёси. – Теперь наши Предки там, где горит это пламя! Нацуки, следи за свечой. Заметишь, что догорает, – скорее меняй на другую. Если это пламя погаснет, Предки потеряют ориентир, и им станет оч-чень неуютно!
– Хорошо…
А папа с дядюшками, рассевшись в трапезной за длинным столом, уже открывали сакэ, и женщины суетились с подачей ужина.
Нас с сестрицей усадили за стол с остальными детьми. Перед нами стояли большие тарелки с дикоросами и тушёными овощами.
– Хочу гамбургер! – завопил Ёта. И сразу же получил подзатыльник от дядюшки Тэруёси – своего отца.
– А где ты его увидел?
На краешек блюда с варёной саранчой[16 - Традиционная горячая закуска в горных районах префектуры Нагано. Взрослая саранча размером до 3–4 см варится в соевом соусе с сахаром. По вкусу напоминает мясо креветок.] запрыгнул кузнечик.
– Ёта! Убери его…
Поймав попрыгунчика в обе ладошки, Ёта явно собрался выпустить его на улицу.
– С ума сошёл? – остановил его дядюшка. – Откроешь сёдзи – налетит мошкара!
– Давайте я скормлю его пауку! – предложила я. И, поднявшись из-за стола, бережно взяла из рук Ёты зелёного попрыгунчика. А затем отнесла его на кухню и аккуратно воткнула в паутинку чуть выше плинтуса. Тот особо не сопротивлялся – пару раз дёрнул крылышками, да и затих.
– Шикарное угощение! – усмехнулся Юу за моей спиной.
– Интересно, сможет ли паук сожрать столько сразу?
Паук, похоже, при виде такой огромной добычи здорово растерялся. Ну а мы вернулись к столу и набросились на саранчу у себя на тарелках. Та была странной, но сладковатой и легонько похрустывала на зубах. «Приступил ли к ужину паук?» – думала я, не переставая жевать.
Ночью весь дом окутало звуками насекомых. Некоторые дети похрапывали, но существа снаружи раздражали меня сильнее людей.
Когда спишь в деревне, если зажечь слабый свет – сетки на окнах тут же облепят полчища насекомых, и в комнате станет вообще ничего не видать. У себя дома я привыкла спать со включённым ночником и в этой призрачной полутьме ворочалась под одеялом от страха. Единственное, что успокаивало, – мысль о том, что Юу сопит где-то рядом, по ту сторону сёдзи, совсем недалеко от меня.
А потусторонние жизни всё прижимались к окнам снаружи. Ночью их присутствие ощущалось особенно чётко – и, хотя было страшновато, каждая клеточка моей плоти так и зудела от возбуждения.
* * *
Наутро сестра закатила истерику.
– Хочу домой! – визжала она сквозь слёзы. – Ненавижу здесь всё! Поедем обратно, сейчас же!
У моей сестрицы повышенная волосатость, поэтому в школе её дразнят «кроманьонкой». Об этом рассказала мне Канаэ, чья сестра из одного класса с моей. Да и мои ровесники не раз кричали мне в спину:
– Эй! Это твоя сестрёнка – кроманьонка?
Школу она ненавидела и прогуливала нещадно. Обычная история: пора уже из дому выходить, а она ещё носа не высунула из спальни. Да так и валяется потом дома весь день под заботливым маминым крылышком.
И уж для неё-то летние каникулы, по идее, должны были стать отдушиной. Но в первый же вечер Ёта спросил у одной из тётушек, зачем Кисэ отращивает усы. Остальные тётушки очень быстро об этом узнали – и утром, во время завтрака, ворвались в столовую целой толпой, дабы убедиться в услышанном своими глазами. Кисэ, понятно, тут же забилась в конвульсиях.
– Ты видишь, Ёта, что случается, если девочек дразнить?! – возмутилась одна из тётушек. – Немедленно проси у Кисэ прощения!
Ёта разревелся и стал извиняться, размазывая слёзы по щекам. Но рыданий сестрицы это не уняло.
– Ну что с ними делать… Кисэ, деточка!.. И часто у тебя такие приступы? – запричитали всё тётушки напере- бой.
А Кисэ вцепилась в маму и больше не отходила от неё ни на шаг. Мало того – как и при каждом стрессе, её начало тошнить. Весь остаток дня она повторяла: «Мне плохо! Поедем домой!» – и к вечеру мама забила тревогу.
– Бесполезно! Её уже лихорадит. Давай вернёмся?
– Ну что ж… Если всё так плохо… – беспомощно развёл руками папа.
А Ёта всё ходил за сестрицей по пятам, как привидение, и стенал.
– Прости-и меня, Кисэ-э… Прости-и! – только и повторял он, хотя ей от этого легче не становилось.
– Разбаловали вы её! – покачал головой дядюшка Такахи?ро. Но дядюшка Тэруёси сказал:
– Ну зачем так спешить? Здесь свежий воздух. Выспится хорошенько и сразу повеселеет! Правда, Кисэ?
Но сколько принцессу ни уговаривали, оставаться она не хотела ни в какую, и в итоге мама сломалась.
– Утром поедем домой! – объявила она устало. Мне же только и оставалось, что кивнуть.
* * *
В шесть утра, как условлено, мы с Юу встретились за старым сараем.
– Ну? Куда пойдём?
– На кладбище.
– Зачем?! – удивился он.
– Юу! Сегодня мне придётся уехать. И я просто должна попросить тебя… Пожалуйста, женись на мне!
От такой «просьбы» Юу оторопел.
– Жениться? – эхом отозвался он.
– Но мы же не увидимся аж до следующего лета! Я смогу это пережить, только если мы будем женаты… Прошу тебя!
Услышав, как я самоубийственно серьёзна, Юу кивнул.
– Ладно. Давай поженимся, Нацуки.
И мы, на цыпочках выскользнув за ворота, понеслись по тропинке меж рисовых полей к семейному кладбищу.
Добежав до могил[17 - В современной Японии покойников почти никогда не хоронят в земле. Как правило (около 99 % случаев), их кремируют в деревянных гробах, а уже урны с прахом погребают в компактных могилах, чаще всего семейных. Такая практика объясняется как дороговизной земли для индивидуальных могил, так и требованиями национально-экологической гигиены. Семейные же мини-кладбища обычно напоминают миниатюрные мавзолеи, оформляются как синтоистские молельни и оснащаются алтарной полочкой для подношений (в виде амулетов, саке, сигарет или прочих бытовых вещей, которые усопший любил при жизни).], я спустила на землю рюкзак, вынула Пьюта и примостила на каменной полочке для подношений.
– О, пастор Пьют! – попросила я. – Донеси нашу молитву до Предков!
– А они точно нас не накажут? – нахмурился было Юу.
– За что же им наказывать парочку влюблённых, которые хотят пожениться? – удивилась я.
Саму же молитву я пищала голосом Пьюта, поскольку сам он говорить не умел.
– О, Великие Предки! Свяжите этих двоих узами брака! Юу Сасамото… Клянёшься ли ты любить Нацуки Сасамото и готов ли быть вечной её опорой – в здравии и хвори, в радости и горе, покуда смерть не разлучит вас?
Тут Юу завис, и мне пришлось шепнуть ему на ухо:
– Ну? Клянись давай!
– Д?да, клянусь!
– Хорошо же! А ты, Нацуки Сасамото, клянёшься ли любить Юу Сасамото и быть вечной поддержкой – в здравии и хвори, в радости и горе, покуда смерть не разлучит вас?.. Да! Клянусь!
И я достала из косметички пару колец, которые смастерила из проволоки накануне.
– Юу! Надевай мне вот это на палец.
– Угу…
Холодной рукой он надел мне на палец колечко.
– А теперь давай я тебе! – сказала я и осторожно, боясь оцарапать, натянула на его бледный как снег безымянный палец второе кольцо. – Ну вот! Теперь мы женаты!
– Ух ты… То есть я взаправду твой муж?
– А как же? Не какой-нибудь там любовник, а самый реальный муж! Теперь, даже когда не вместе, мы – одна семья!
Юу чуть заметно насупился.
– Новая семья – это хорошо… Я рад, – выдавил он наконец. – А то Мицуко, если сердится, сразу грозит выгнать меня из дома. Обратно к инопланетянам.
– А давай придумаем Клятву? Как те обещания прошлым летом, когда мы стали любовниками. Но теперь-то мы поженились, и Клятва нужна настоящая!
– Ну давай…
Я достала из косметички блокнот и розовой ручкой стала записывать то, что сама же сочиняла вслух.
ОБРУЧАЛЬНАЯ КЛЯТВА:
1) Не держаться за руки ни с кем другим.
– Что… даже на фестивале? – удивился Юу. – А в хороводах?
– Ну, хороводы не в счёт! Главное – не хвататься за руки, когда вокруг никого!
Юу покорно кивнул.
– Ясно.
2) Не снимать кольцо даже на время сна.
– Какое? Вот это?
– Ну да… Я, между прочим, эти кольца ночью заколдовала! Так что, даже когда мы не вместе, наши пальцы соединены. Перед тем как заснуть, мы будем смотреть на кольца, вспоминать друг о друге и… всегда спокойно засыпать.
– Понял.
– Ну, что ещё? В чём ещё, по-твоему, нам нужно поклясться?
Чуть подумав, Юу взял у меня розовую ручку. И убористым почерком приписал:
3) Выживать, чего бы это ни стоило.
– Ты о чём? – удивилась я.