banner banner banner
Таинственное происшествие в Лувре
Таинственное происшествие в Лувре
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Таинственное происшествие в Лувре

скачать книгу бесплатно


– Он заметил меня и улыбнулся. Подозреваю, что он может готовить какую-то пакость.

– Мы будем во всеоружии. Ешь.

Они вернулись в свои покои около полуночи, то есть почти через три часа после начала ужина. Альбер галантно пропустил Анжелику вперед принять ванну. Фаншетта тем временем подготовила для неё ночную рубашку и прогрела постель металлической сковородой с углями. В комнате горел камин, и стало немного теплее. Анжелика призналась себе, что скучает по удобствам своего времени – электричестве, центральном отоплении, душе и автомобилю. Как же ей хотелось сейчас сесть за руль и прокатиться по ночным улочкам Парижа! Когда девушка уже находилась в постели, вышел Альбер в зеленоватом халате поверх ночной сорочки и колпаке и сказал:

– Я сейчас иду в лабораторию. Хочешь со мной?

– Конечно!– Воскликнула девушка – я совершенно не хочу спать. Быстро одевшись в серое шерстяной халат с завышенной талией и мехом по краям, она взяла Альбера за руку, и они вышли из комнаты. Фаншетта к тому времени уже ушла в соседние покои, где и проживала. Анжелике понравилась лаборатория, и она хотела посетить её ещё раз. И более того, она желала посмотреть на процесс работы алхимика, ведь об этой науке она читала только в книгах, но никогда не видела вживую. Это был поистине уникальный шанс прикоснуться к истории.

Придя в лабораторию, девушка взяла с полки фолиант и села на небольшую скамью около двери. Книга была написана на латыни, и Анжелике стоило больших трудов понять, что там написано. Альбер заметил, какую книгу она пытается читать, и сказал:

– Это книга заклинаний.

Анжелика подняла на него глаза.

– Книга чего?

– Здесь содержатся заклинания на все случаи жизни.

– И они действуют? – недоверчиво спросила девушка.

– Еще как – ухмыльнулся Альбер, – в верных руках работать будет всё.

– А что же такое тогда книга Карла Великого? – спросила девушка.

– Это более темная магия, нежели этот фолиант. Здесь содержатся, скажем так, бытовые заклинания. А в той книге – покорение мира, воскрешение из мёртвых и так далее.

– Какой ужас. И она хранится у тамплиеров?

– Да. Но недолго осталось.

– А вы можете мне продемонстрировать одно из ваших заклинаний? – попросила Анжелика.

– Давай книгу сюда – Альбер взял фолиант в руки и начал листать – так, чтобы выбрать попроще и менее разрушительно.

Брови девушки поползли вверх. Алхимик листал книгу и остановился где-то на середине.

– Вот. Это древнее заклинание, которое помогает открыть то, что невозможно сделать таковым. Например, стена напротив – а ученый махнул рукой в нужном направлении – здесь нет никаких потайных дверей и рычагов. Это настоящая каменная стена. Читаешь заклинание, как бы обращаясь к тому предмету, который нужно открыть – и это происходит. Смотри. Aperta clausa ostium (открыть закрытый проем).

Внезапно стена начала раздвигаться в разные стороны и показался кусочек внутреннего двора Лувра. Анжелика смотрела на это действие, как завороженная. Она даже не слышала обратного заклинания, которое Альбер произнес, чтобы привести стену в исходное состояние. Еще несколько минут она сидела неподвижно, пытаясь осмыслить то, что только что увидела. Выходит, алхимики действительно были магами! Значит, Великий Мерлин мог творить чудеса. Ученый повернулся к ней и спросил:

– Ну как?

– Это было потрясающе!!! у меня нет слов!

– Я рад, что тебе понравилось. Потому что ты будешь использовать эту книгу по прямому назначению.

Девушке показалось, что она ослышалась.

– я…что???

– тебе нужно будет пробраться в Тампль и забрать книгу. Для этого тебе понадобится информация отсюда. Замок очень хорошо охраняется, и без военных навыков тебе не удастся туда попасть. А принимают в орден только мужчин. Поэтому наша надежда – магия – и Альбер улыбнулся.

– Но я не знаю, как произносить заклинания – возразила Анжелика.

– Я тебя научу. Всё расписано в этой книге. Я переведу тебе все нужные слова, запишу на бумаге, и ты будешь брать их с собой везде. А теперь посиди поизучай книгу, а я займусь кое-какими опытами.

Анжелика начала листать фолиант, а Альбер проводил опыты с химическими реакциями.

В это время к королю пришел один из стражников.

– Сир, мы нашли в хранилище около дальней обеденной залы нашего солдата. Он почти замёрз до смерти.

– Что случилось? Где он?

– В госпитале при монастыре святой Женевьевы. Он говорит, что на него напали сзади. Он не видел нападавшего, но заметил странный костюм. Черный, блестящий, как лоснящаяся кожа. Сир, он утверждает, что это сам дьявол. Он здесь, Ваше Величество!! в этом замке!

Глава 10

Филипп сидел не шевелясь в кресле. Ведь только вчера епископ сказал, что время его правления благословенно, и никакие трудности не страшны. И тут такое!!! король встал.

– Я должен немедленно увидеть этого солдата. Проводи меня к нему.

– Конечно, сир.

Король накинул на свое домашнее одеяние коричневый плащ с мехом горностая и вышел из своих покоев. Уже у входа его дожидался экипаж, запряженный четверкой гнедых лошадей. До монастыря было около 15 минут езды, и всю дорогу Филипп обдумывал услышанное. Возможно ли такое? Вдруг у стражника просто помутнение рассудка от холода. Ведь он провел долгое время на холодном каменном полу практически без одежды. Но черный костюм наподобие кожи – это действительно смахивает на происки сатаны. Надо было перед отъездом поговорить с Альбером. Филипп хлопнул себя по колену. Его лекарь и ученый дал бы разумное объяснение всему этому. Король сам не заметил, как кучер остановился, спрыгнул с козел и открыл дверцу.

– Ваше Величество, мы прибыли в монастырь.

Король вышел из кареты и направился внутрь. У входа его уже ждал монах. При виде Филиппа он низко поклонился.

– Сир, добро пожаловать. Чем могу служить?

– Проводите меня к больному, который поступил к вам из Лувра. Один из моих солдат.

– Да,да, конечно, сир, следуйте за мной – и монах повел короля по длинной лестнице наверх. Где-то над их головами раздавались стоны больных, шептались молитвы и слышался плач женщин. Король решил расспросить монаха поподробнее.

– Скажите, солдат рассказал что-либо о том, что видел?

– Нет сир, – монах повернул к нему голову, – он почти все время находился в бреду и повторял только, что дьявол в Лувре. Мы пытались разузнать более подробно, но он впадал в забытье и забывал все, что с ним произошло. Мы пришли, сир.

Они повернули с коридора налево и оказались у небольшой двери. Открыв ее, Филипп попал в больничное крыло монастыря – по обе стороны стояли кровати, завешанные белым полотнищем, где лежали больные. У кого-то гостили родственники, кто-то лежал один, у кроватей третьих стояли священники и отпускали им все грехи через молитву. При виде короля все присутствующие повернули головы и низко поклонились, кто как мог. Филипп взмахнул рукой и продолжил следовать за монахом. Наконец, они подошли к дальней кровати у окна. Монах одернул полог, и король увидел бледного солдата, укутанного в в шерстяное одеяло. Его щеки ввалились, губы были практически белыми, дыхание еле ощущалось. Филипп подошел и присел на краешек кровати.

– Мсье. Вы меня слышите? – обратился он к стражнику. Веки его немного дрогнули и открылись. При виде монарха он раскрыл глаза и попытался встать, но король твердой рукой уложил его обратно.

– Лежите. Вам нужно отдохнуть.

– Ваше Величество, я …не знал, что вы пришли. Прошу прощения. Как только я буду готов, я сразу вернусь в Лувр.

– Спешка ни к чему – возразил Филипп, – и я здесь не за тем, чтобы требовать от вас этого. Расскажите мне, что вы видели.

– Это было очень странно, сир. Я проверил обеденную залу и решил присесть отдохнуть. В последнее время моя нога начала болеть снова – сказывается ранение, полученное несколько лет назад. Внезапно я услышал шум со стороны тронного зала. Где вы обычно принимаете министров.

– Продолжайте – произнёс король.

– Я вышел проверить, был ли там кто-нибудь, но никого не увидел. Я вернулся и присел на небольшую лавку около камина – начало холодать, и я разжег несколько поленьев. Каюсь, огонь и тепло немного сморили меня, и я на мгновение закрыл глаза. Очнулся я от того, что меня душили сзади.

– Ты долго спал? – спросил король, не заметив, что перешел на «ты».

– Нет, сир, что вы, просто прикрыл глаза на минуту – запротестовал стражник, – я даже не знаю, откуда он выскочил, я проверял постоянно обеденную залу, каждый уголок. Пытаясь освободиться, я опустил глаза и заметил ногу, обтянутую в темно-синюю или черную кожу. Это был материал наподобие кожи. Я тогда подумал – сам сатана пришел за мной! И отключился.

– То есть ты не видел нападавшего? – спросил Филипп.

Стражник покачал головой.

– Сожалею, сир, но нет. Он напал внезапно и лишил меня сознания довольно быстро. Единственное, что я запомнил – нога в черной коже. И дальше темнота.

Король кивнул и подумал про себя, что не особо далеко продвинулся в этом деле. Солдат сказал ему то же, что и остальным. На него напали сзади, он увидел ногу, одетую в непонятный материал наподобие кожи и все. Филипп глубоко вздохнул и посмотрел на стражника.

– Как тебя зовут?

– Жан, Ваше Величество.

– Очень хорошо. Жан, я прошу тебя попытаться вспомнить еще что-нибудь, пока ты будешь здесь. Как только поправишься, возвращайся на службу.

– Спасибо большое, сир – и Жан устало откинулся на подушку и закрыл глаза. Король встал и направился к выходу. Монах, сопровождавший его, семенил следом.

– Простите, сир, это все, что он говорил и нам.

– Я верю ему. Он мог действительно не видеть того, кто душил его.

Тем временем Жан пытался уснуть. В кошмарах к нему возвращался его душитель, и он проспался в холодном поту. Все происходило перед его глазами словно в замедленной съемке – вот он идет в тронный зал, возвращается, присаживается у камина, протянув руки к огню. И внезапно его шею охватывает веревка. Он пытается бороться, но бесполезно. Единственное, что он замечает – странный костюм атаковавшего. Дальше он чувствует холод – видимо, тогда преступник раздел его и оставил лежать на холодном полу. Из последних сил он пытается открыть глаза и ощущает, что его волокут куда-то. Жан внезапно открывает глаза и ищет ими короля.

– Ваше Величество! Ваше Величество!

Филипп был уже почти у выхода из крыла, как до него донесся голос стражника. Он вопросительно посмотрел на монаха, но тот лишь удивленно пожал плечами. Король вернулся к Жану и спросил:

– Что случилось? Ты звал меня.

– Я вспомнил кое-что, сир.

Сердце Филиппа забилось быстрее. Это может быть первая зацепка к разгадке этой тайны.

– Что ты помнишь, Жан?

– Когда меня волокли по полу в хранилище, преступник несколько раз останавливался, словно ему было тяжело. И перед тем, как запереть меня там, он сказал что-то.

– Что именно? – спросил король.

– Я не понял, это был очень странный язык. Вроде похож на французский, но совсем другое звучание. Но самое главное, сир, что я вспомнил – голос был женский!

Король потерял дар речи.

– Как ты догадался об этом?

– Он был тонкий, не похож на мужской. И все-таки тащить меня было тяжело. Не под силу женщине. Поэтому она несколько раз останавливалась и переводила дух. И нога в чёрной коже была изящная, сир, как у девушек.

– Спасибо, Жан, ты нам очень помог. Отдыхай, а я прикажу наградить тебя золотыми монетами.

– Благодарю вас, сир.

Филипп потрепал солдата по руке, встал и направился к выходу. В голове проносилась куча мыслей, среди них самая главная – женщина проникла в Лувр и атаковала стражника! Уму непостижимо! Король все больше склонялся к мысли, что Жан не так уже и неправ, это действительно мог быть сам дьявол в обличье женщины. Ведь его стража хвалится своими военными навыками. Надо проверить весь замок и каждого служащего. И не забыть посетить Альбера. При мысли об алхимике король вдруг задумался. Сегодня за ужином ученый представил ему девушку, Маргариту, назвал ее своей ученицей. У неё был странный акцент, но Альбер сказал, что она приехала с юга, из Марселя. Возможно ли, что именно она была той самой нападавшей женщиной? Да нет, это абсолютно исключено. Маргарита имела хрупкое телосложение, а для того, чтобы обезвредить стражу, нужна недюжинная сила. Но это не отменяет визита к алхимику. Король направился к своей карете, сел и приказал кучеру ехать обратно в Лувр. Хочется надеяться, что Альбер еще не лег – ему не хотелось будить своего верного ученого. Приехав в замок, Филипп прошел к башне внутреннего двора, нашел дверцу и постучал. Альбер открыл.

– Ваше Величество! Признаться, я удивлен вашим поздним визитом. Проходите пожалуйста – и алхимик пропустил короля внутрь, в свою лабораторию. Филипп прошел и оглянулся, куда бы сесть. Кроме Альбера, здесь никого не было. Ученый указал на небольшую лавку около двери напротив. Король сел. Альбер спросил:

– Что вас привело ко мне в такой поздний час, сир?

– Я был сейчас в больнице Святой Женевьевы, Альбер. И услышал престранную историю.

– Если хотите, можете поделиться со мной, сир.

И король рассказал ему все, что услышал от стражника. Алхимик сидел, не шевелясь в кресле за своим столом. Его лицо не выражало никаких эмоций. После окончания рассказа Филипп спросил:

– мне важно ваше мнение, Альбер. Что вы об этом думаете? Действительно ли в замке появился дьявол?

– Трудно сказать, Ваше Величество – произнес ученый, – люди в большинстве своем неграмотны и принимают на веру всё, даже самое непонятное. Кроме того, не забывайте, сир, что Жан перенес сильный шок, вызванный атакой и обморожением. Это может вызвать своеобразные галлюцинации.

Он не произвел впечатления больного головой.

– Иногда такое случается, сир. Но если хотите, я займусь этим делом и расспрошу его сам еще раз. Если позволите, я зарисую его рассказ, может быть, это как-то поможет нам продвинуться в этом деле.

– Спасибо, Альбер – король встал – ты меня успокоил. Я не хочу, чтобы в Лувру поднялась паника. Особенно сейчас, когда мы готовим удар по тамплиерам.

Алхимик кивнул, поклонился королю, и тот вышел, попрощавшись. Альбер долго смотрел ему вслед,затем подошел к небольшому шкафчику около своего стола и прошептал:

– можешь выходить.

Анжелика вылезла из шкафа и вопросительно посмотрела на алхимика.

– Что будем делать, Альбер?

– Пока ничего, у Жана нет никаких доказательств того, что ты напала на него.

– Да, но он может вылечиться и начать расследование – запротестовала девушка.

– Не начнёт – успокоил её Альбер, – он слишком дорожит своим местом стражника. Кроме того, все знают, что он был без сознания, в бреду. Не волнуйся насчет него. По крайней мере, пока.

– Это меня и пугает – произнесла Анжелика.