скачать книгу бесплатно
– Да, поэтому мы здесь, – поддержал его Дейв.
Они вошли в просторный и пустой кабинет.
– Здесь все есть, здесь мы иногда проводим собрания, но только… одно уточнение, компьютеры и некоторая электроника не работает, мы думаем, что это из-за вчерашней грозы. Наверняка из-за молнии и магнитных всплесков все нахер погорело в городе! Мало того, что едут и едут родственники, знакомые или друзья пропавших людей, так еще и едут сообщить о сломанной бытовой технике! Но я что могу сделать? У нас полный завал, катастрофа! Моя техника тоже не застрахована! – шериф выкатил доску.
– Ох, тогда мы воспользуемся своими ноутбуками, принтеры в порядке, не можете сказать? – спросила Мэри.
– Нужно проверить, – ответил ей Стив, – может пара осталась невредима, когда вы можете приступить?
– Мы уже приступили, – ответил ему Стив и бросил сумку на пол.
Глава 19
Уже наступила ночь.
Дождь усилился. Жители из участка разъехались по домам, в надежде, что завтра бардак самоуничтожится и начнется хоть какой-то порядок, начнутся поиски их родных и друзей.
Копы уже собрали несколько групп волонтеров для поиска, но из-за дождя и погоды им пришлось перенести все на утро. Собаки были бесполезны, что было всем очевидно, поэтому было принято решение прочесать лес, овраги, поля только утром.
В кабинете горел свет, дежурный подливал топливо в бак генератора.
– Всего сто двадцать пять заявлений о пропаже! Не стоит забывать об одиноких людях, которых никто не хватится, ресурсов полиции не хватит обойти каждый дом и проверить его. И как определить нет ли дома хозяев или они пропали? Поэтому эту идею мы отметаем, полиция займется поиском тел. Возможно, будут массовые кладбища, – обратился ко всем Дейв.
– Кто способен на такое? Похитить в одну ночь такое количество людей? Сколько их должно быть и как никто не заметил? – удивился Браун.
– Возможно, это массовый психоз или групповое самоубийство, либо секта и может быть такое, что жители просто что-то скрывают от нас, население этого городка всего около ста тысяч, это с окрестностями. Город настоящая глухомань, здесь может работать какая-нибудь религиозная община, поэтому нужно собрать об этом больше информации. Мы не взяли с собой спутниковые телефоны, поэтому пользуемся рациями, они в порядке. Сейчас мы просмотрим все показания и отсеем самые интересные и необычные, с них и начнем, немедленно. Должны остаться хоть какие-то следы, шериф подготовит нам все дела на местных жителей, драки, жестокое обращение с животными, вандализм, и т. п., все дела с религиозным оттенком и опасные для социума.
– Арнольд займется картой, отметит все дома, где пропали люди, и поищет связь, а сейчас за работу, – в комнате запахло кофе и сигаретами, все из команды усиленно читали, а шериф дремал в кресле у себя в кабинете.
Дейв после нескольких часов работы над отчетами, открыл показания Сэма Джонсона.
– Вот это интересно, парень слышал шум на чердаке, в ночь исчезновения.
– В ночь? Но мы точно не знаем, в ночь они исчезли или утром, нет точного времени, – пожала плечами Мэри.
– Теперь знаем, парень подумал, что отец вставляет выбитое ветром окно и не обратил внимание, нужно ехать к нему, возможно, там остались какие-то следы, едут я и Браун, Мэри сейчас поедет в больницу, возможно, кто-то из пропавших сейчас там, сверишь со списком, хорошо?
– Окей! – ответила Мэри, – не скучайте ребята.
– Работаем ночь и утро, затем все в отель и спать с двенадцати дня до пяти вечера, нужно как можно быстрее найти пропавших. Мы поздно приехали.
Работа продолжалась, послышался звук отъезжающих машин. Свет иногда мерцал, в участке нашелся рабочий принтер.
– Хорошо, что кофеварка не пострадала, – сказал Арнольд, закончив работу над картой, – посмотрите, что получается, – все взглянули на карту, на которой точки на карте стояли серпом, – словно кто-то съел половину пончика, видите? Исчезновения идут кругом, а вот здесь центр, но там поле, понимаете? Настоящий луг, вот здесь протекает река и заросли, а вот здесь пустота. Город состоит из трех районов, их разделяет река и поля, здесь тяжело пересеченная местность. Мне кажется, тут и нужно искать пропавших в первую очередь! – Арнольд указал на карту, а еще тут и тут…
– Откуда такой вывод? – спросил его агент Майкл.
– Пойми, Майкл, скорее всего вот в этих областях, – Арнольд показал на пустую область без точек, есть пропавшие и это бедный район. По моим сведениям от полиции он находится в низине, сейчас там наводнение, а центр этого круга – логическое завершение, если только такая масса народа не разбежалась бы в разные стороны на шоссе в другие города.
– Верно, молодец, – похвалил его Майкл.
Дейв вел машину, задумавшись, агент был сосредоточенным на дороге, в городе творился настоящий кошмар и его это пугало. Пугала его и беспомощность во время такого ливня, невозможно было вести активные действия на улице, местами нельзя было проехать и приходилось искать объездные пути.
Всего несколько часов им потребовалось чтобы добраться до Липтикута, но сам Липтикут отнимал у них куда больше времени, казалось, что город хотел обездвижить агентов, словно в болоте сковать им движения, руки и мысли.
Радио не работало, едва шипели соседние радиостанции, чей сигнал слабо пробивался сквозь толщу воды и магнитной бури. Странности с бытовой техникой и компьютерами заставили задуматься Дейва, массовое исчезновение насторожило его сразу по приезду и обострило чувство опасности. Теперь агент не доверял никому в этом городе, даже копам. Каждый из них мог быть замешан в этой истории в меньшей или большей степени.
Агент не верил в мистику. Не верил в то, что не видел своими глаза, а Дейв повидал многое и исчезновения только капля в море. Возможно, в городе орудовали серийные убийцы и маньяки, секты или общины. Сейчас в его руках были только отчеты и больше ничего, ему не терпелось взять след, словно ищейке не терпится найти свою добычу.
Дейв был хорошим сыщиком, едва таких видывал свет. Вся его работа строилась на команде. Команда усиливала его организаторские способности в несколько раз, и, казалось бы, самое мертвое дело, которое невозможно раскрыть, открывалось перед ним.
Сейчас агент думал о жене, которую оставил дома с ребенком, о том, что это за место такое, о котором он никогда не слышал в своей практике, и о том, когда закончится этот проклятый дождь.
Дейв многое понимал, но сейчас они только начали, у них не было стольких ресурсов, чтобы выйти на след сразу же. Но действовать нужно было незамедлительно, поиски могли бы затянуться и их бы отозвали из Липтикута, тогда дело обернулось бы настоящим провалом.
Агент помнил несколько отчетов наизусть. Отчет Сэма и отчет про исчезнувшую Шелби, работницу бара, которая исчезла после работы, вечером и этот случай выбивался из остальных, возможно, он не имел с исчезновениями ничего общего, но с Шелби было решено заняться днем и выделить на это полицейских, узнать про ее жизнь, опросить свидетелей и коллег.
– Должно быть мы проехали, – тронул его за плечо Браун.
– Да, извини, задумался, – покачал головой Дейв, и развернул "шеврале", – вот тот дом, да? – спросил он Брауна.
– Кажется, что да, адрес вроде бы тот, плохо видно, паркуй, если это не тот дом, то не беда… – они вышли из машины и Браун прихватил с собой сумку.
Пройдя сад, Браун взглянул на адрес.
– Да, это тот дом, ну и темно же тут, – весь сад залило.
Агенты постучали в дверь, послышались осторожные шаги и кто-то спросил:
– Кто там? – это был уставший Сэм.
Глава 20
Шерифа не на шутку обеспокоила ситуация в городе. Связи не было, людей не хватало, но он и так много сделал за то время, когда агентов еще не было в городе.
Детей Шелби Арон определил к соседям, затем их опросили полицейские. Осталось съездить к ней на работу, но это днем, помимо ее, как утверждали агенты, исключительный случаев из сотен исчезновений было еще очень много. Его попросили предоставить все дела в городе со странным поведением, но одно дело шериф предусмотрительно запрятал в дальний угол своего сейфа – дело своего сына.
Арон и не думал, что его сын, подонок и олух, способен на серьезное преступление, тем более на похищение людей пачками. Агенты работали быстро, уже наметилась связь и они постучали в дверь.
– Да, войдите, – ответил Арон, сидящий в кабинете и занимающийся своими полицейскими делами.
– Мы кое-что нашли, сэр, вам нужно взглянуть, – Арон немедленно последовал за агентом в рабочую комнату.
– Смотрите, – сказал ему Арнольд, – мы сразу не заметили, но вот эти люди, работают на подрядной организации энергетической компании и все они исчезли. Исчезли и люди из самой компании, остальные похищения, будем называть пока что их так, не связаны. Они портят статистику или создают своего рода шум!
– Компания? Конкретнее, чем занимаются эти люди? – озабоченно спросил шериф.
– Обслуживание, доставка электричества потребителю, и, вас это удивит, обслуживанием плотины на реке! Помимо их пропали и охранники, и те заявления… пропали рабочие с дамбы? Пропали чиновники, до мэра никто не дозвонился, его кабинет молчит.
– С мэром не так всё просто. Может быть он уже слинял из города? По поводу рабочих на дамбе, я на них отреагировал, послал туда патруль, но… я не видел отчета у себя на столе! Может, забыл, у меня завал, – оправдывался шериф. Отдыхали, спали, мы их потеряли! Сейчас рации не работают, представляете, мы даже с шефом не можем связаться! – пожал плечами Арнольд, все его внимательно слушали, – мне кажется, это сделано ради дамбы.
– Терроризм? – спросил шериф.
– Возможно, но нужно уделить большее внимание компании и дамбе, иначе… может случиться худшее.
– Я пошлю еще людей! Дороги и погода сейчас жесть, но я пошлю, надо будет, то я сам туда поеду! – закричал возбужденный шериф, ему стало жарко, он плохо спал.
– Немедленно, шериф, или мы возьмем эту сторону дела под контроль, отправьте туда спецназ.
– Его нет, его нужно вызывать, – покачал головой шериф, – мы справимся своими силами, отправлю туда больше людей при оружии.
– Хорошо, как только вернется Дейв, начнем.
Шериф кивнул и вышел, проклиная свою работу.
Глава 21
Дейв почувствовал тепло. На улице из-за дождя он продрог. Скинув плащ внизу, агент поднялся по лестнице на чердак, освещая путь фонариком и прислушиваясь.
Он вздрогнул, самый неприятный момент оказался позади, когда кто-то мог неожиданно накинуться на него, пока он карабкался по лестнице, но этого не случилось и агент вздохнул.
Агенты долго осматривали чердак в безмолвии, наблюдая и изучая пыль, вещи, крышу. Чердак не был примечательным, обычный старый сколоченный чердак.
– Определи это на анализ, – обратился к напарнику Дейв, показывая Брауну на осколок стекла фонариком, – здесь шерсть, похоже на то… срезана, совсем чуть-чуть. Что это такое, от одежды? – Дейв рассмотрел шерсть, – в пакет это, – он сунул клок вместе со стеклом в пластиковый пакет и важно закрыл его, подписав.
– Больше ничего нет, Дейв, ни следов борьбы, ни крови, подняться с тяжелым мужиком и не оставить следов, стекло выбито снаружи, если снаружи и остались какие-то следы, то их смыло. Летучая мышь может быть?
– Нужно опросить сына и его девушку, подробнее. Странно все это, Браун, с чем мы имеем дело? – Дейв поморщился, вдыхая пыльный воздух.
– Ты намекаешь на нечистую игру? – улыбнулся ему Браун.
– Нет, я намекают на мистику, думаешь, здесь есть место какой-то странной силе? Больше ста двадцати человек исчезло в одну ночь, никаких следов, и никто ничего не видел. Если это организация, то очень дисциплинированная, и если они держат людей, то их нужно кормить, или закапывать тела. Это лес или загород, поле, ферма. Черт возьми, и ничего в этом городе не работает, словно вакуум опустился, вот-вот начнется наводнение, а власть даже не чешется. Спасателей нет, стихия смоет все улики Браун, смоет и мы уедем, все перемешается, люди которые пропали до и пропали при наводнении.
– Ты считаешь, что причастны власти? – серьезно спросил его Браун.
– Думаю, нет, они бы не решились на такое, но наводнение удобная причина все замять. Здесь ведь есть платина.
– Есть, – утвердительно сказал Браун.
– Днем едем туда, надеюсь, шериф отправил туда людей проверить, если при таком ливне остановить сброс… Плотина в пяти минутах езды отсюда, мне кажется, это теракт и нет здесь никакой мистики.
– Спланированная акция, тогда нужно взять под усиленную охрану плотину, но связь с внешним миром не работает.
– Спускаемся, поговорим с Сэмом, – Дейв похлопал Брауна по плечу, едва уловив движение в углу чердака.
– Эй! – крикнул он, и посветил фонариком, достал пистолет, – я что-то видел, Браун, там что-то есть, – агент осторожно последовал в сторону старого хлама, осторожно ступая, на лице выступили капли пота.
– Руки вверх! Выходи, – крикнул Дейв.
– Дейв, там точно кто-то есть? – удивленно спросил Браун, убирая пистолет в кобуру.
– Показалось, – Дейв вздохнул и услышал чьи-то легкие шаги по крыше, что-то перебежало ее и затихло.
– Что это? – испугался Браун.
– Наверное, какое-то животное, я видел в углу отражение света в глазах, всё-таки надо быть внимательнее, неизвестно чего следует ждать в этом городишке. А теперь идем вниз.
* * *
Человек пробился сквозь заросли. Он был голый, его истерзанный бок чернел и походил бродяга скорее на ходящий скелет мужчины. Лицо его выражало удивление.
Бродяга перелез через низкую ограду фермерства и пошел к темной террасе с двумя креслами. В руках он нес какой-то кожаный сверток.
Человек дрожал от холода, его губы содрогались, с бороды стекала вода от дождя, он постучал в дверь, но ему никто не открыл. Он постучал новь, но никто вновь не открыл.
– Помогите! – закричал он и принялся колотить в дверь, – пожалуйста! – но в ответ получил только тишину, тогда он толкнул дверь, та распахнулась под его силой, с обратной стороны ее что-то приперло.
– Помогите! Я вошел, кто-нибудь? – дома никого не оказалось. Бродяга осторожными шагами направился в кухню и стал пить жадными глотками воду из ведра. Он умылся и облегченно вздохнул.
Глава 22
Уже светало. Машина тихо подъехала к воротам, освещая фарами металлические листы. Воды стояло целый океан от дождя. Полицейские нехотя подергали металлическую решетку, внутри висел замок на цепи.
– Тащи из багажника болторез, – крикнул полицейский коллеге у двери автомобиля, тот кивнул и через минуту, утопая в луже, они срезали цепь и вошли на площадку.
Вокруг стоял сумрак, сквозь который легко пробивался свет фар. Полицейские осмотрели строения.
– Давай туда, – кивнул полицейский и достал пистолет. Дежурная комната стояла пустой, но видно, что кто-то устроил бардак и вещи валялись на столе, кружки разбиты, карты шуршали под сырой подошвой ботинок.
– Здесь никого! Давай теперь туда! Наших здесь нет, как и машины у ворот, – дверь в трансформаторную оказалась закрыта, и полицейский сбегал за ломом, под тяжестью металла замок захрустел и лом со звоном покатился по металлическим ступеням выскользнув из мокрых рук.
– Черт, – полицейский вздрогнул и остановился, – что это? Что эт… – нечто из темноты схватило полицейского и утащило в дальний угол, без единого звука.
– Внимание! Говорит патруль номер семь, нам нужна помощь, мы на дамбе, полицейский ранен, – виски его колотились, полицейский отставил рацию и прицелился, освещая фонариком темную комнату.
– Отпусти его! Я стреляю! – закричал коп и почувствовал сырую прохладу за спиной, кто-то или что-то положило ему костлявые когтистые пальцы на плечо.
– Будь с нами… – прошептало что-то ему на ухо.
Глава 23
Рация заработала. Солнце уже взошло и треск сменился на голоса.
Шериф окликнул полицейских на дамбе и в ответ услышал знакомый голос.
– Все нормально босс, мы все здесь, рабочие в порядке, мы останемся еще немного, подежурим, патруль тоже здесь, мы все здесь, – повторил голос.
– Хорошо, днем я сам приеду, запаситесь едой и кофе, – шеф облегченно вздохнул, – и будьте бдительны, возможно, нападение на дежурный пост. Доложите, как идет сброс воды? – спросил он.