
Полная версия:
Каменные джунгли
– Оу! Спасибо за комплимент, – кокетливо хмыкнула Микки. – Но у женщин такое не спрашивают. Это неприлично…
– Алекс, я готова. Поехали, – появилась на пороге кухни Мишель в тёмно-синем деловом костюме с небрежно расстёгнутыми двумя верхними пуговицами на белой рубашке. – Микки! – строго глянула она на мать. – Чтобы сегодня ни шагу из дома!
– Как скажешь, милая… – покорно согласилась с дочерью Микаэла. – Да и не собиралась я никуда… Мне бы отоспаться…
– Вот и хорошо… Ты, кстати, у меня в вещах не рылась? – развернулась в дверном проёме уже собравшаяся покинуть комнату девушка.
– У тебя? В вещах? – озадаченно нахмурилась Микки. – Нет. А что?
– Не могу найти свой белый комплект нижнего белья. Ты не видела его случайно?
– Белый? – задумчиво переспросила Микаэла.
– Да.
– Кружевной?
– Да.
– Нет, не видела… – помотала Микки головой, украдкой глянув в мою сторону.
– Чёрт! Я за него три сотни отвалила и пару раз надела всего… Ладно… – вздохнула Мишель. – Может найдётся ещё… Алекс, поехали.
– Да, босс… – поднялся я со своего места. – Всего доброго, миссис Хадсон. Надеюсь, ещё увидимся…
– Всего доброго, Алекс…
Мы с Мишель вышли из дома, я сел за руль авто, завёл двигатель и повёз свою наставницу в сторону офисного центра…
– Спасибо за байк, – поблагодарил я девушку.
– Не за что… – легко отмахнулась она. – Было несложно. Пара звонков, парочка угроз… Всё как всегда…
Я кивнул, покрепче вцепился в руль и ненадолго притих, погрузившись в свои мысли и глядя на дорогу перед собой…
– Алекс, я слышу, как ты молчишь! – спустя несколько минут тишины и два перекрёстка, усмехнулась сидевшая рядом со мной на пассажирском сидении Мишель.
– А что я должен сказать?
– У тебя наверняка куча вопросов.
– По поводу? – сделал я вид, что не понимаю, о чём она.
– У всех всегда возникает куча вопросов, после того как они знакомятся с Микки.
Угу… Знакомятся…
– Есть парочка, – сказал я совсем не то, что подумал.
– Задавай…
– Ладно… – поёрзал я на сидении, перестраиваясь в скоростную полосу. – Микки действительно твоя мать? Не мачеха?
– Мать, – обречённо вздохнула Мишель. – Ты даже не представляешь, сколько она парней у меня отбила в детстве и как мне было тяжело! Сейчас-то я уже понимаю всё, а тогда…
– Отбила? – удивился я. – Прям по-настоящему?
– Нет, конечно… – улыбнулась девушка. – Но ты бы видел, как парни терялись, краснели и пытались ей угодить… Это было в чём-то даже забавно и смешно…
– Сколько ей лет? Хоть убей, но она совершенно не выглядит, как твоя мать, скорее, как старшая сестра.
– Когда ей было шестнадцать, она отправилась погостить на лето на ранчо к тётушке в Техасе. Вернулась через три месяца, а через семь месяцев родилась я.
– И как твои дедуля с бабулей это восприняли?
– Плохо, – честно признала Мишель. – Был небольшой скандал, но деваться было уже некуда. А через два года Микки выскочила замуж. Тот самый парень из Техаса, который сделал ей ребёночка, то есть меня, приехал и взял на себя всю вину. После их свадьбы мы переехали и лет пять жили в Остине, а потом вернулись сюда, в Лос-Анджелес. Вот и вся история, – усмехнулась блондинка.
– Ясно… – протянул я. – А почему ты называешь мать Микки?
– Может потому, что это её имя? – едко хмыкнула Мишель.
– Я серьезно.
– Она так просила назвать её с детства, вот я и привыкла. Я же говорила, у нас непростые отношения…
У меня за спиной раздался противный звонок мобильного телефона, и я машинально дёрнулся, потянувшись рукой к своему рюкзаку, лежащем на заднем сидении автомобиля.
– Следи за дорогой, я отвечу… – коротко произнесла Мишель, отстегнула ремень безопасности, перегнулась назад, тяжело крякнула и через мгновение вернулась обратно на своё сидение, нажав кнопку вызова и приложив телефон к уху. – Да… Нет, это не Алекс… Это его босс… Лиза из мэрии… – нахмурилась юристка, прикрыв на секунду динамик рукой и сообщив мне имя звонящего. – Я слушаю, Лиза… – снова вернулась она к разговору. – Да, Алекс рядом. Я передам. Нет, он не может сейчас ответить… Хорошо… Угу… Угу…
Я недовольно поморщился, косо глянул на разговаривающую по моему телефону блондинку и мысленно выругался, надеясь, что Лиза не сболтнёт чего лишнего.
– Лиза из мэрии, – посмотрев на меня, скривилась Мишель с ноткой ревности… или мне показалось… – Говорит, что человека, с которым ты хотел встретиться, можно сегодня застать в ресторане “The Bristol”. Он будет обедать там около двух часов дня.
– А вечером?
– Алекс спрашивает, – снова заговорила Мишель, не переставая сверлить мой профиль внимательным, недовольным взглядом, – вечером можно с ним встретиться, Лиза из мэрии?.. Угу… Поняла… Лиза говорит, что можно. В семь он ужинает в “The Federal”. Но Лиза говорит, что она не его секретарь, и это и так предел её возможностей…
– Отлично, – кивнул я. – Скажи, что мне подходит и передай ей мою благодарность.
– Спасибо, Лиза… – снова защебетала в телефонную трубку Мишель. – Да… Передам… Пока!
Чёрт! Я же говорил, что вокруг меня слишком много блондинок? Говорил… А от блондинок, как известно, одни проблемы… Ну ещё и от рыжих… Да и от брюнеток и шатенок не меньше, если мне память не изменяет… Да уж…
– Ну! – кинув телефон на заднее сидение, Мишель повернулась ко мне. – Ничего не хочешь мне рассказать?
– А что Лиза просила передать? – вопросом на вопрос ответил я.
– Что ты всё ещё должен ей поход в кино или ресторан…
– Ясно…
– Так что? Почему тебе звонят из офиса мэра и что за встречи у тебя, о которых я не знаю?
– А должна? – усмехнулся я.
– Я твой босс, Алекс! Наша фирма ведёт сотни дел одновременно, часть из них связаны с городом или против города. Любой прямой контакт сотрудника фирмы с офисом мэра – это потенциальный конфликт интересов. Ты не можешь общаться с офисом мэра без меня или хотя бы не поставив меня в известность.
– Лиза – помощница Хейворда, – пояснил я.
– Хейворда? – нахмурилась Мишель. – Того самого, чью дочь мы вытащили из религиозной секты Уэллса?
– Угу…
– А он в мэрии работает?
– А я разве не говорил?
– Не припомню, – покачала Мишель головой.
– Значит говорю. Хейворд заместитель мэра по развитию городской недвижимости.
– Хм… И что у вас за дела? Опять этот твой Джимми что-то мутит? Я же просила тебя не связываться с ним!
– Нет, Джимми тут не при чём, – я включил поворотник, свернул на светофоре и продолжил: – Хейворд отвечает за городскую недвижимость, а у меня, как ты знаешь, появилось немного налички после истории с культом. Вот я и пытаюсь её куда-то вложить, чтобы не лежала без дела…
– Хм… Разумно, – задумчиво произнесла юристка. – Если хочешь, я попрошу Микки подключиться. Она хорошо разбирается в этом…
– Не нужно Микки! – слишком торопливо произнёс я. – Сам разберусь…
– Хорошо… Но если что – имей ввиду.
– Хорошо… Приехали, – объявил я, заезжая на офисную парковку…
Рабочий день в офисе пролетел, как всегда, скучно и однообразно. Ни тебе громких дел в суде, ни расследований, ни беготни, погонь и сбора улик. То ли фирма не брала такие дела, больше предпочитая что-то связанное с финансами и мошенничеством, то ли Мишель перевели на бумажную работу, учитывая то, что она отрабатывала в фирме свой последний месяц, то ли книги Гарднера о похождениях Перри Мейсона слегка преувеличивали действительность… Хотя, Мейсон, вроде, был частником, а не корпоративным юристом. Может дело в этом?
Я закончил ровно в шесть. Мишель осталась в офисе, намереваясь поработать в тишине ещё пару часов, а я взял такси и вернулся домой. Переодел офисный костюм в одежду попроще, пересел на байк и направился в Даунтаун, в ресторан “The Federal”, в котором должен был ужинать мой старый знакомый Фрэнк Колдер…
К ресторану я приехал ровно к семи. Припарковал байк на гостевой парковке, поднялся по ступеням, зашёл внутрь, проигнорировал окликнувшую меня девушку-администратора, нашёл взглядом сидящего у окна Колдера и направился к нему. Без приглашения уселся за его столик и посмотрел в глаза своего конкурента.
– Значит, ты решил заняться поджогами? – произнёс я, внимательно наблюдая за его реакцией. – Я думал, мы всё обговорили в прошлый раз. Но ты, кажется, оказался намного тупее, чем я думал, – я разочарованно вздохнул, достал из стоящего на столе серебряного ведёрка со льдом открытую бутылку вина, сделал глоток прямо из горла, скривился и вернул бутылку обратно. – Ну и гадость ты пьёшь, Фрэнк…
Колдер поморщился, сделал небрежный взмах рукой, давая отбой решительно двинувшемуся в мою сторону охраннику, судя по взгляду последнего, собиравшегося вышвырнуть меня на улицу в особо изощрённой форме, и вернулся к своему занятию, скрипнув вилкой по фарфоровой тарелке.
– Не понимаю о чём ты, парень… – отрицательно покачал он головой, невозмутимо отрезав ножом кусок мяса и отправив его в рот.
– Не понимаешь – ну и ладно, – не стал настаивать я. – Лучше смотри, что у меня есть…
Я положил на стол несколько листков из папки, полученной от Лизы, и откинулся на спинку стула.
– Что это? – нахмурился Колдер. – Перечень недвижимости, которую я купил? Откуда он у тебя?
– Не важно, – отмахнулся я. – Читай внимательно. Ничего странного не замечаешь?
– И что? – пробежавшись глазами по списку, всё же не понял он.
– Посмотри, кто владелец фирм, на которые ты покупаешь дома и отели.
– Мистер Триббиани, – пожал Колдер плечами. – Я работаю на него.
– Я знаю одного Триббиани… – усмехнулся я. – Ты отмываешь деньги итальянской мафии, покупая недвижимость, перепродавая её или пуская в дело.
– И что? Вздумал пугать меня ФБР? – пренебрежительно усмехнулся мой оппонент. – Щенок! У меня легальный бизнес, все сделки законные, все деньги чистые.
– Не ФБР… – отрицательно покачал я головой и положил на стол ещё пару листов. – А теперь смотри сюда… Видишь, какие-то забавные совпадения?
– Какие совпадения?
– Забавные… – усмехнулся я. – Вот смотри, Фрэнк… В прошлом июне ты купил для своего босса офисное здание в Даунтауне за $4,8 миллиона, и тут же – дом в Пасифик-Палисейдс, за $620 тысяч. Владелец, вернее владелица – мисс Ривз. Твоя любовница?
– Моя клиентка, – хмыкнул Колдер. – Или ты думаешь, у меня только один клиент?
– Да? – удивлённо округлил я свои самые невинные глаза. – Хорошо, идём дальше… В августе ты оформляешь покупку отеля Sunset Palm Inn в Палм-Спрингс за $2,1 миллиона, покупатель – мистер Триббиани. И уже на следующий день ты покупаешь таунхаус в Редондо-Бич за $340 тысяч на миссис Колдер. Твоя жена или мама? Хотя, погоди, не говори… Вот ещё одна забавная сделка. Март этого года. Земельный участок в Сан-Бернардино за $1,3 миллиона на мистера Триббиани, и почти одновременно с этим – скромная квартирка в Санта-Монике за $280 тысяч. Хм… И снова покупка оформлена на нашу с тобой старую знакомую миссис Колдер.
Я глянул на помрачневшего Колдера и усмехнулся.
– Интересные совпадения, Фрэнк. Не находишь? У тебя всегда после крупных сделок идут более мелкие?
– И что? Что ты хочешь этим доказать?
– Ничего, – равнодушно пожал я плечами. – Просто смотри как получается. Ты находишь нужную недвижимость, твой босс покупает её, но при этом не догадывается, что в каждую крупную сделку ты аккуратно прячешь ещё одну помельче, для себя лично. Как думаешь, если я отдам эти бумаги мистеру Триббиани с пометками и объяснениями, как всё трактовать, он заинтересуется? Итальянцы не любят, когда у них воруют, Фрэнк, – осуждающе покачал я головой.
– Чего ты хочешь? – хмуро бросил мой собеседник, отложив в сторону вилку и нож и явно потеряв аппетит.
– Чтобы ты отстал от меня. Забудь о зданиях на Венис-Бич. Кажется, я тебе уже говорил об этом, но ты меня не услышал.
– Хорошо… – поиграв желваками и пободавшись со мной взглядами, произнёс Колдер.
– Вот и славно, – преувеличенно бодро произнёс я, спрятал бумаги в папку и поднялся из-за стола. – Рад, что мы, наконец, поняли друг друга, хоть и не с первого раза… Руку пожимать не буду, прости. А! И вино ты выбирать не умеешь…
Я развернулся, подмигнул стоящему неподалёку от столика охраннику, наверняка только и ожидавшего от своего хозяина команды растерзать меня, и направился в сторону выхода.
Да, можно было, конечно, обойтись без угроз и сразу слить через Джимми весь компромат итальянцам. Но если бы Колдер отбрехался и как-то выкрутился, тогда бы он точно не оставил меня в покое. Так что, пусть лучше будет так – пусть поживёт в страхе, а я в относительно временном спокойствии. Надеюсь, Фрэнк не настолько тупой и не будет делать очередные глупости…
Я вышел из ресторана, сел на свой байк и покатил в сторону дома. Двадцать минут от центра, и я на Венис-Бич, который уже успел стать для меня за последнее время каким-то родным…
Вырулил на очередном перекрёстке, скинул скорость и неторопливо подкатил к двум стоящим у входа в здание байкам.
– Чёрт, Алекс! – проворчал Бак, едва я заглушил двигатель и снял шлем. – Где тебя черти носят?!
– Да то здесь, то там, – честно признался я.
– Джимми ещё неделю назад просил разобраться с баром “Iron Dog” на Lincoln Boulevard.
– И что, никто не разобрался? – наивно предположил я.
– Джимми сказал, чтобы мы без тебя туда не совались.
– Ладно, поехали… – вздохнул я, снова натянул шлем, завёл двигатель, подождал, пока парни тронутся с места, и пристроился следом за ними…
В стриптиз-бар “Iron Dog” мы приехали минут через семь. Lincoln Boulevard встретил нас шумом, автомобильными выхлопами и жёлтым электрическим светом, в котором всё выглядело чуть грязнее, чем было на самом деле. И вроде бы пять минут езды от песчаного пляжа, жалкие полторы мили по прямой, но район кардинально отличался от набережной, и совсем не в лучшую сторону.
Здесь уже не было аккуратных домиков с лужайками и пальмами, строгих таунхаусов или тех же коробок кондоминиумов с вечно кричащими шумными соседями. Здесь не пахло свежей выпечкой, заварным кофе и не звучала лёгкая, ни к чему не обязывающая музыка уличных музыкантов. Да и туристов здесь не было.
Зато вдоль дороги с залатанным тёмным асфальтом, изгаженным масляными пятнами, не смываемыми даже после дождя, тянулись серые, безликие приземистые коммерческие здания, автомастерские с распахнутыми настежь воротами и ночные магазинчики с решётками на окнах и ржавыми, облезлыми вывесками.
Среди всего этого однообразия стриптиз-бар “Iron Dog” выделялся своей нарочитой грубостью, стоя чуть в стороне от других зданий, на пятачке раскалённого асфальта. Тёмный фасад, потускневшая металлическая вывеска с перекрещёнными цепями и стилизованной собачьей мордой, и массивная дверь с облупившейся краской и оставленными на ней следами чужих кулаков и обуви.
Мы припарковались напротив бара, заглушили двигатели и направились ко входу. Я замешкался всего на секунду, опустился на одно колено, завязал так некстати распустившиеся шнурки на правом Конверсе, украдкой оглядел почти пустую парковку и непроизвольно напрягся, сам ещё пока не до конца понимая, что именно меня насторожило.
Справа от входа теснилась пара байков, слева стоял старый Lincoln с потускневшим хромом, чуть дальше ржавый Mustang с просевшей кормой и помятая Corolla, пережившая явно не один чужой бампер, с напрочь стёртыми протекторами на всех четырёх колёсах.
На самом краю парковки, возле поцарапанного жестяного автомата с презервативами, замер грязно-серый фургон с тёмными стёклами. Пыльное, давно не мытое лобовое, приоткрытая боковая дверь, лениво оперевшийся о борт широкоплечий усталый мужчина с сигаретой в зубах, вышедший покурить и безразлично глядящий в сторону играющих на проезжей части малолетних пацанов…
Обычная картинка для такого места – ничего лишнего, ничего вызывающего, обычные работяги приехали после тяжёлого трудового дня поглядеть на голых девчонок, попускать слюни на женские прелести и выпить по паре бокалов светлого…
Вроде, ничего такого… Но тогда что?
Я поднялся на ноги, отряхнул левое колено, догнал парней и через несколько шагов переступил порог бара следом за Баком…
Внутри было полутемно, затхло и накурено. В воздухе висел густой, тяжёлый аромат, пропитанный запахом дешёвого алкоголя, сигаретного дыма и мужского пота. Со стен на посетителей взирали выцветшие постеры с голыми бабами, неоновые лампы неприятно резали по глазам, а диско-шар под потолком явно пытался вогнать первого же вошедшего в бар эпилептика в неконтролируемый приступ.
У барной стойки сидело несколько мужчин, ещё человек пять рассыпались по залу, заняв столики в хаотичном порядке, стараясь держаться подальше друг от друга, а на подиуме очередная танцовщица медленно кружила вокруг шеста, лениво выгибаясь и демонстрируя немногочисленной публике свою небольшую грудь, не добравшуюся ещё до пластического хирурга.
– Хотите выпить, парни? – подошла к нашей троице девушка официантка. – Или чего-то ещё? – с намёком добавила она, поиграв бровями, приоткрыв рот и несколько раз подряд оттопырив языком щёку изнутри.
– Детка, позови хозяина или управляющего… – хмуро буркнул Джо.
– Управляющего? – нахмурилась девушка, оглядев нас более внимательным, оценивающим взглядом.
– Да…
– Одну минуту, – кивнула официантка, развернулась и через несколько секунд исчезла за тяжёлой тёмно-бордовой портьерой справа от барной стойки.
– Чёрт! А неплохо у них тут, – оглядевшись по сторонам, произнёс Бак. – Только тёлка немного тощая, – кивнул он в сторону девушки на шесте, – её бы подкормить. Да и клиентов что-то не слишком много…
– Они другим зарабатывают, – буркнул Джо. – Бар просто для прикрытия.
– Ну хер его знает, – философски заметил Бак. – Джимми и на баре неплохо получает, и помимо. Одно другому не мешает.
– Вы хотели поговорить с хозяином? – вышел из-за бордовой портьеры грузный широкоплечий бородатый мужик, в сопровождении двух вышибал за плечами.
– Ну мы, – недружелюбно отозвался Бак. – Ты, что ли, хозяин?
– Вы парни Джимми, – словно приговор, произнёс незнакомец, окинув нашу троицу небрежным взглядом. – Валите отсюда! Вам тут не рады.
– Чё! Чё ты вякнул?! – с пол-оборота завёлся Бак.
– Чё слышал! Ни с Джимми, ни с его шавками я разговаривать не буду!
– Да мы тебя…
– Чё за дела?! – вмешался я, незаметно придержав Бака за край кожанки. – Мы просто зашли выпить пива и тёлок ваших пощупать! Вкрай охерели уже! Идёмте, парни! – я обиженно нахмурился. – Найдём другой бар, который не побрезгует нашими баксами…
Здоровяк проводил нас недружелюбным взглядом до двери заведения, я пропустил парней вперёд, вытолкав их наружу, и через секунду вышел следом, перестав наконец ощущать кислый запах дешёвого пойла и с удовольствием набрав в лёгкие океанский воздух, перемешанный с автомобильными выхлопами и ароматами перегретого за день на солнце асфальта.
– Алекс! Чё за дела? – набычился Бак, став передо мной и перегородив мне дорогу. – Джимми нас сюда нахера прислал?
– Не нравится мне это… Ты тот фургон видел? – едва слышно пробормотал я, глядя в противоположную от фургона сторону.
– Чё? Какой нахер фургон?
– Который у тебя за спиной. Да не оборачивайся ты, идиот! – рыкнул я. – Просто скажи, видел или нет?
– Ну видел, и чё? Серый, пыльный… Когда мы заходили, возле него какой-то кент курил.
– Он и сейчас всё ещё курит… – удивился я наблюдательности байкера и при этом его полной неспособности делать нужные выводы.
– И чё?!
– Лобовое пыльное, а хозяин рядом трётся… – заметил я.
– И чё?!
– И то! – не выдержал я, слегка повысив голос. – Значит, фургон уже несколько дней никуда не выезжал и всё время стоит здесь. Но при этом, хозяин рядом и тачка не просто брошена здесь. Хотя, может, я просто слегка параною… – пробормотал я.
– Хозяин фургона в нашу сторону даже не глянул, когда мы подъехали… – добавил Джо. – Это не паранойя.
– Угу, – согласился я. – Кто-то пасёт бар…
– Пасёт? В смысле? – нахмурился Бак.
– Да я откуда знаю… Кто-то следит за баром или за посетителями. Не важно. Нужно валить отсюда… Вы сейчас к Джимми? – глянул я на парней.
– Да.
– Предупредите его. Мне кажется, что-то нездоровое происходит вокруг этой вашей байкерской тусовки…
– Нездоровое?
– Джимми подминает мелкие банды. Это не может остаться незамеченным, – пояснил я. – Сейчас главари будут меряться членами и возможно попытаются устранить конкурентов. Пусть будет осторожен и поглядывает по сторонам.
– Хорошо. Передадим, – кивнул Джо.
– Ты не с нами? – поинтересовался Бак.
– Нет, – покачал я головой. – Справитесь сами. Не хочу лишний раз светиться… А! И узнайте у Джимми – у владельца этого бара, – кивнул я себе за спину, – нет, случайно, покровителей в департаменте?
– С чего ты это решил?
– С того… Фургон уж больно на полицейское наблюдение похож. И если это так, то мы сейчас очень тупо спалились, заявившись сюда. Всё, расходимся… – буркнул я, неторопливо двинувшись в сторону наших байков, и тут же выругался. – Дерьмо!
– Что?
– Не оборачивайтесь и не крутите башкой по сторонам… Из того фургона ещё пара парней вылезла. И судя по их походке и повадкам, это либо копы, либо бывшие военные…
– Мы тоже бывшие военные, – усмехнулся Бак.
– Военные разные бывают, – заметил я. – Ладно, идём к байкам и не останавливаемся, что бы ни случилось…
«Пи-и-иу!» – издав противный звук и мигнув сиреной, проезжающая мимо патрульная машина сбросила скорость, заехала на парковку и перекрыла нам путь к нашим байкам.
– Дерьмо! – снова выругался я, мельком глянув на заметно замедлившихся и явно не ожидавших такого подвоха троих парней из фургона. Похоже, патрульная тачка для них такой же сюрприз, как и для нас. Это немного радует…
Двери полицейского автомобиля синхронно распахнулись, выпустив наружу двоих патрульных, и мы с парнями озадачено замерли, так и не дойдя до наших байков десяток жалких футов. Темнокожая девушка-коп окинула нашу троицу хмурым, холодным взглядом, обошла тачку сзади и демонстративно положила ладонь на кобуру. Её напарник, усатый белый коп лет под сорок, лениво хлопнул пассажирской дверью, сложил руки на груди и с прищуром во взгляде пробежался по нашим фигурам.
– Добрый вечер, джентльмены, – произнёс он усталым, будничным тоном, будто мы встретились не на ночной парковке у стрип-бара, а на званом вечере у губернатора. – Куда идёте, откуда, зачем?
– Документы! – коротко бросила его напарница.
Мы переглянулись с парнями, Бак хмыкнул, Джо вздохнул и полез за бумажником.
– Медленно! Руки на виду! – предупредила девушка.
Усатый коп сделал шаг вперёд взял наши документы, мельком пробежал их глазами и поднял взгляд.
– Оружие, наркотики? Может хотите сообщить нам о чём-то до начала обыска?
– Угу… – буркнул Бак. – Хочу сообщить, что твоя мамка…
– Бак! – одёрнул я байкера. – Заткнись!
Коп криво усмехнулся и внимательно посмотрел на меня.
– Давайте сделаем проще. Поверхностный осмотр. Для нашей и вашей безопасности. Уокер, – бросил он своей напарнице, не оборачиваясь и отступив на шаг назад.
– Руки в стороны. Не дёргаемся, – произнесла девушка, подойдя ближе.
Бак недовольно фыркнул, но послушно приподнял руки.
– Мы ничего не сделали, – буркнул он сквозь зубы. – Какого хера…
– Чисто, – закончив с Баком, патрульная бегло ощупала Джо и повернулась ко мне. – Руки!
Я вздохнул, приподнял руки и через секунду ощутил на своём торсе её уверенные и жёсткие ладони…
– Офицер Дениз Уокер, – пробормотал я, глядя в упор на обыскивающую меня темнокожую девушку.
– Мы знакомы? – прищурилась она. – Откуда ты знаешь моё имя? Чёрт! – дошло до неё. – Ты же тот умник, который не хотел идти на снятие отпечатков. Тебя разве не посадили?
– Как видите, офицер, – пожал я плечами.
– Похоже, у тебя достаточно хитрожопый адвокат… Или ты просто белый мальчик из хорошей семьи, – криво усмехнулась патрульная, пытаясь меня поддеть. – Таким закон не писан…
– Скорее второе, офицер, – согласился я. – Нам вечно всё сходит с рук, даже серийные убийства…
– Тоже так думаю… – брезгливо бросила она и жёстко, не церемонясь, толкнула меня в спину в сторону патрульного автомобиля. – Руки на капот, ноги на ширину плеч…
– Уокер, что у тебя? – обеспокоенно бросил её напарник.
– Этот умник уже задерживался по подозрению в убийстве. Хочу обыскать его более тщательно, учитывая его послужной список.
– Хорошо, – коротко кивнул коп, положил ладонь на кобуру и перевёл взгляд в сторону замерших на месте Бака и Джо.
– А разве это ваш район, офицер? – невинным тоном поинтересовался я. – Или вас понизили до Вениса?
– В Венисе нехватка экипажей. Нас прислали на усиление. Ещё вопросы? – хмыкнула у меня за спиной офицер Уокер.

