Читать книгу The Impostures of Scapin ( Мольер (Жан-Батист Поклен)) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
The Impostures of Scapin
The Impostures of ScapinПолная версия
Оценить:
The Impostures of Scapin

5

Полная версия:

The Impostures of Scapin

SCENE IV. – ZERBINETTE, SILVESTRE

SIL. Where are you running away to? Do you know that the man you were speaking to is your lover's father?

ZER. I have just begun to suspect that it was so; and I related to him his own story without knowing who he was.

SIL. What do you mean by his story?

ZER. Yes; I was so full of that story that I longed to tell it to somebody. But what does it matter? So much the worse for him. I do not see that things can be made either better or worse.

SIL. You must have been in a great hurry to chatter; and it is indiscretion, indeed, not to keep silent on your own affairs.

ZER. Oh! he would have heard it from somebody else.

SCENE V. – ARGANTE, ZERBINETTE, SILVESTRE

ARG. (behind the scenes). Hullo! Silvestre.

SIL. (to ZERBINETTE). Go in there; my master is calling me.

SCENE VI. – ARGANTE, SILVESTRE

ARG. So you agreed, you rascals; you agreed – Scapin, you, and my son – to cheat me out of my money; and you think that I am going to bear it patiently?

SIL. Upon my word, Sir, if Scapin is deceiving you, it is none of my doing. I assure you that I have nothing whatever to do with it.

ARG. We shall see, you rascal! we shall see; and I am not going to be made a fool of for nothing.

SCENE VII. – GÉRONTE, ARGANTE, SILVESTRE

GER. Ah! Mr. Argante, you see me in the greatest trouble.

ARG. And I am in the greatest sorrow.

GER. This rascal, Scapin, has got five hundred crowns out of me.

ARG. Yes, and this same rascal, Scapin, two hundred pistoles out of me.

GER. He was not satisfied with getting those five hundred crowns, but treated me besides in a manner I am ashamed to speak of. But he – shall pay me for it.

ARG. I shall have him punished for the trick he has played me.

GER. And I mean to make an example of him.

SIL. (aside). May Heaven grant that I do not catch my share of all this!

GER. But, Mr. Argante, this is not all; and misfortunes, as you know, never come alone. I was looking forward to the happiness of to-day seeing my daughter, who was everything to me; and I have just heard that she left Tarentum a long while since; and there is every reason to suppose that the ship was wrecked, and that she is lost to me for ever.

ARG. But why did you keep her in Tarentum, instead of enjoying the happiness of having her with you?

GER. I had my reasons for it; some family interests forced me till now to keep my second marriage secret. But what do I see?

SCENE VIII. – ARGANTE, GÉRONTE, NÉRINE, SILVESTRE

GER. What! you here, Nérine?

NER. (on her knees before GÉRONTE). Ah! Mr. Pandolphe, how…

GER. Call me Géronte, and do not use the other name any more. The reasons which forced me to take it at Tarentum exist no longer.

NER. Alas! what sorrow that change of name has caused us; what troubles and difficulties in trying to find you out!

GER. And where are my daughter and her mother?

NER. Your daughter, Sir, is not far from here; but before I go to fetch her, I must ask you to forgive me for having married her, because of the forsaken state we found ourselves in, when we had no longer any hope of meeting you.

GER. My daughter is married?

NER. Yes, Sir.

GER. And to whom?

NER. To a young man, called Octave, the son of a certain Mr. Argante.

GER. O Heaven!

ARG. What an extraordinary coincidence.

GER. Take us quickly where she is.

NER. You have but to come into this house.

GER. Go in first; follow me, follow me, Mr. Argante.

SIL. (alone). Well, this is a strange affair.

SCENE IX. – SCAPIN, SILVESTRE

SCA. Well, Silvestre, what are our people doing?

SIL. I have two things to tell you. One is that Octave is all right; our Hyacintha is, it seems, the daughter of Géronte, and chance has brought to pass what the wisdom of the fathers had decided. The other, that the old men threaten you with the greatest punishments – particularly Mr. Géronte.

SCA. Oh, that's nothing. Threats have never done me any harm as yet; they are but clouds which pass away far above our heads.

SIL. You had better take care. The sons may get reconciled to their fathers, and leave you in the lurch.

SCA. Leave that to me. I shall find the means of soothing their anger, and…

SIL. Go away; I see them coming.

SCENE X. – GÉRONTE, ARGANTE, HYACINTHA, ZERBINETTE, NÉRINE, SILVESTRE

GER. Come, my daughter; come to my house. My happiness would be perfect if your mother had been with you.

ARG. Here is Octave coming just at the right time.

SCENE XI. – ARGANTE, GÉRONTE, OCTAVE, HYACINTHA, ZERBINETTE, NÉRINE,

SILVESTRE

ARG. Come, my son, come and rejoice with us about the happiness of your marriage. Heaven…

OCT. No, father, all your proposals for marriage are useless. I must be open with you, and you have been told how I am engaged.

ARG. Yes; but what you do not know…

OCT. I know all I care to know.

ARG. I mean to say that the daughter of Mr. Géronte…

OCT. The daughter of Mr. Géronte will never be anything to me.

GER. It is she who…

OCT. (to GÉRONTE). You need not go on, Sir; I hope you will forgive me, but I shall abide by my resolution.

SIL. (to OCTAVE). Listen…

OCT. Be silent; I will listen to nothing.

ARG. (to OCTAVE). Your wife…

OCT. No, father, I would rather die than lose my dear Hyacintha (crossing the theatre, and placing himself by HYACINTHA). Yes, all you would do is useless; this is the one to whom my heart is engaged. I will have no other wife.

ARG. Well! she it is whom we give you. What a madcap you are never to listen to anything but your own foolish whim.

HYA. (showing GÉRONTE). Yes, Octave, this is my father whom I have found again, and all our troubles are over.

GER. Let us go home; we shall talk more comfortably at home.

HYA. (showing ZERBINETTE). Ah! father, I beg of you the favour not to part me from this charming young lady. She has noble qualities, which will be sure to make you like her when you know her.

GER. What! do you wish me to take to my house a girl with whom your brother is in love, and who told me to my face so many insulting things?

ZER. Pray forgive me, Sir; I should not have spoken in that way if I had known who you were, and I only knew you by reputation.

GER. By reputation; what do you mean?

HYA. Father, I can answer for it that she is most virtuous, and that the love my brother has for her is pure.

GER. It is all very well. You would try now to persuade me to marry my son to her, a stranger, a street-girl!

SCENE XII. – ARGANTE, GÉRONTE, LÉANDRE, OCTAVE, HYACINTHA, ZERBINETTE,

NÉRINE, SILVESTRE

LEA. My father, you must no longer say that I love a stranger without birth or wealth. Those from whom I bought her have just told me that she belongs to an honest family in this town. They stole her away when she was four years old, and here is a bracelet which they gave me, and which will help me to discover her family.

ARG. Ah! To judge by this bracelet, this is my daughter whom I lost when she was four years old.

GER. Your daughter?

ARG. Yes, I see she is my daughter. I know all her features again. My dear child!

GER. Oh! what wonderful events!

SCENE XIII. – ARGANTE, GÉRONTE, LÉANDRE, OCTAVE, HYACINTHA,

ZERBINETTE, NÉRINE, SILVESTRE, CARLE

CAR. Ah! gentlemen, a most sad accident has just taken place.

GER. What is it?

CAR. Poor Scapin…

GER. Is a rascal whom I shall see hung.

CAR. Alas! Sir, you will not have that trouble. As he was passing near a building, a bricklayer's hammer fell on his head and broke his skull, leaving his brain exposed. He is dying, and he has asked to be brought in here to speak to you before he dies.

SCENE XIV. – ARGANTE, GÉRONTE, LÉANDRE, OCTAVE, HYACINTHA, ZERBINETTE,

NÉRINE. SILVESTRE, CARLE, SCAPIN

SCA. (brought in by some men, his head wrapped up, as if he were wounded). Oh, oh! gentlemen, you see me… Oh! You see me in a sad state. Oh! I would not die without coming to ask forgiveness of all those I may have offended. Oh! Yes, gentlemen, before I give up the ghost, I beseech you to forgive me all I have done amiss, and particularly Mr. Argante and Mr. Géronte. Oh!

ARG. I forgive you; die in peace, Scapin.

SCA. (to GÉRONTE). It is you, Sir, I have offended the most, because of the beating with the cudgel which I…

GER. Leave that alone.

SCA. I feel in dying an inconceivable grief for the beating which I…

GER. Ah me! be silent.

SCA. That unfortunate beating that I gave…

GER. Be silent, I tell you; I forgive you everything.

SCA. Alas! how good you are. But is it really with all your heart that you forgive me the beating which I…?

GER. Yes, yes; don't mention it. I forgive you everything. You are punished.

SCA. Ah! Sir, how much better I feel for your kind words.

GER. Yes, I forgive you; but on one condition, that you die.

SCA. How! Sir?

GER. I retract my words if you recover.

SCA. Oh! oh! all my pains are coming hack.

ARG. Mr. Géronte, let us forgive him without any condition, for we are all so happy.

GER. Well, be it so.

ARG. Let us go to supper, and talk of our happiness.

SCA. And you, take me to the end of the table; it is there I will await death.

1

Épices, "spices," in ancient times, equalled sweetmeats, and were given to the judge by the side which gained the suit, as a mark of gratitude. These épices had long been changed into a compulsory payment of money when Molière wrote. In Racine's Plaideurs, act ii. scene vii., Petit Jean takes literally the demand of the judge for épices, and fetches the pepper-box to satisfy him.

bannerbanner