banner banner banner
Переход
Переход
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Переход

скачать книгу бесплатно


Катя и Антон засмущались. Они ненароком обидели этих милых старичков. Ведь те так старались принять и угостить гостей, но Катя с Антоном упрямо отказывались от еды. А, в самом деле, ничего страшного ведь не происходит: осязание и вкус у них, как и всегда присутствуют, зачем-то они нужны ведь. Можно и попробовать.

– Мы готовы исправиться, – вставил Антон. – Извините нас, пожалуйста.

И он тут же сорвал с кустика плоды похожие на красную смородину размером со сливу, с чашелистиком, как у клубники. Отправил, ягоду в рот, угостил Катю и вежливо улыбнулся.

– Очень вкусно.Честно говоря я и без помощи языка определил вкус и весь витаминный состав этой ягодки. Такое может быть, Герр Эрик? У вас так же? – поинтересовался Антон.

– Ни у меня, ни у Эльзы нет таких способностей. – отчеканил Герр Эрик, – Я создавал эту ягоду долгие годы. В ней действительно абсолютно весь необходимый комплекс витаминов. Но если бы у меня были твои способности, я создал бы ее гораздо быстрее.

– Весь комплекс витаминов! Вот бы эту ягоду в прежний мир! Ведь здесь нам витамины не нужны, и вы сказали, что мы не болеем .– сразу же придумала применение Катя.

– Я пытался взять эту ягоду к людям, но я могу возвращаться только в свое прошлое. А туда не могут попасть вещи из нашего мира, они туда не перемещаются, они исчезают, -объяснил Герр Эрик.

– А в будущее эта ягода может попасть? – снова начала расспросы Катя.

– Ну вот, опять все о том же, – огорченно произнес Герр Эрик, – В будущем бывают только Переходы. Если уж вы так настаиваете на этой теме, скажу, что и зовутся они так лишь потому, что умеют переходить в прошлое, будущее и еще не известно куда. И возвращаются оттуда постаревшими. А мы здесь не стареем.

–Так, наверное, наш Крылатый – Переход. Вы знаете Крылатого? – высказал догадку Антон.

– Я не знаю кто это такой. Эльза, – окликнул он супругу, – ты не знаешь такого Крылатого?

Фрау Эльза вместе с Маришей подошли к остальным.

– Крылатый? – переспросила Фрау Эльза, – Нет, я такого не знаю. Он как мы?

– Нет, что вы! – откликнулся Антон, – Он очень, очень высокий, просто великан. И кожа у него серебристо-голубая.

– Ну, тогда это точно не Переход. Переходы – такие же, как и мы. Может, он сотворен кем-то из местных? – пыталась подсказать ответ Фрау Эльза.

– Вот, опять вы все про Переходов! – огорчился Герр Эрик, – Зачем они вам!? Дети, живите без проблем! В гости к нам ходите, а мы к вам будем ходить. Так и будем мирно-ладно здесь жить. Глядишь, скоро здесь полно соседей появится.

Воцарилось неловкое молчание. Герр Эрик явно был огорчен тем, что Катя и Антон возможные Переходы. Все указывало на это – их нежелание есть, умение определять вкус без языка, их настойчивые расспросы. Жаль, конечно, ведь соседство – это так традиционно, надежно, приятно: ходить в гости, угощаться, делиться новостями. Но видно не с этими соседями. Этих явно куда-то тянет в неизведанное и непонятное. С такими толку не будет.

Мариша с Фрау Эльзой явно что-то задумали. Они переглядывались и перешептывались, пытаясь привлечь внимание Кати. Наконец, Мариша подошла к ней, ласково тронула ее за руку и, заглянув в глаза, спросила: «Мама Катя, можно я останусь у бабушки Эльзы и дедушки Эрика погостить? Мне так нравится здесь!». Фрау Эльза взяла Катю за другую руку и кивала головой в такт Маришиным словам.

– Катенька, разрешите Марише побыть у нас, сколько захочет! Нам так душевно с ней! Эрик научит ее творить новые сорта, а я готовить и угощать. Она нам на скрипочке играть будет!

– Да я не против. – обрадовала стариков Катя. – Тем более что она может вернуться к нам мгновенно, когда соскучится. А нам пора домой. Спасибо вам за угощение и за добрые слова

– У нас там бабушка еще дома, – объяснил Антон, – Спасибо вам…

Антон, не успев закончить фразу, исчез с легким шипением. Опять нарушил правила хорошего тона. Ну что с него возьмешь! Он же новичок здесь: не умеет контролировать свои мысли. Подумал о доме и бабушке – и исчез. И все это понимают и вовсе на него не в обиде.

– Ничего, вы скоро всему научитесь. И исчезать будете тихо и медленно, корректно для собеседника, – улыбаясь, произнес Герр Эрик.

– Ждем вас к себе в гости, – искренне пригласила Катя, – Мариша, а ты помни, что твой дом ждет тебя вместе с нами.

–Заходите к нам почаще, всегда вам рады. – напутствовала их Фрау Эльза.

Эти слова Катя услышала последними. Она медленно растаяла в воздухе, как и положено воспитанным дамам. Герр Эрик и Фрау Эльза переглянулись и огорченно вздохнули.

– Эрик, а ты думаешь, они Переходы?

– Думаю да.

– Их жизнь здесь не будет такой, как у нас, – грустно сказала Фрау Эльза.

– Все же Переходы – какие-то беспечные. Мотаются туда-сюда, все бы им чужие проблемы решать. И что людям не сидится? – с военной прямотой высказался Герр Эрик.

– Ты прав. Мне кажется, что Марише с нами будет спокойнее. Жаль будет с ней расставаться. Мариша, детонька, где ты? Пойдем в дом, – позвала девочку Фрау Эльза.

Мариша подбежала к ним, хохочущая и восторженная. Следом за ней строго в цепочку быстро семенили лапками разноцветные кошки. Фрау Эльза и Герр Эрик готовы были расцеловать эту девочку и никогда не отпускать ее от себя. Ведь это такое счастье быть нужным кому-то! Взявшись за руки, втроем они пошли к дому, сопровождаемые своими кошками. Открыли дверь, зашли в свой уютный дом и закрыли за собой дверь в другие миры.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)