banner banner banner
Квента. Трилогия
Квента. Трилогия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Квента. Трилогия

скачать книгу бесплатно


– Спим по очереди. – говорю я Челси, и она тут же приваливается плечом к каменной стене. Снимаю с себя теплую черную кофту и отдаю ей.

Без споров и пререканий принимает её, бросает на меня взгляд и говорит:

– Только не усни.

– Не усну.

Несмотря на изнурительный бег по квадратам, я не могла позволить себе уснуть. Просто не имела права. Меня не покидало видение Лойс. Словно я до сих пор стою и смотрю, как девушка захлебывается кровью, хватаясь за возможность жить. У неё не вышло. Получится ли у нас? Да. Получится. Я уверена, что Рэй жив и найдет меня. Он что-то придумает, и мы сможем выбраться. Мы сможем выполнить чертово пророчество! Проходят часы, а возможно и недели, охрана не двигается с места, Челси спит, а я расхаживаю по комнате. Кто бы мог подумать. Замок. Настоящий древний замок, не такой как показывают в красивых исторических фильмах, он грязный, сырой и серый. Разглядываю свои руки. Стремные тату – мне не нравятся. Дерек, Рэй, Коди, Лойс и Челси у них у всех есть маршрут к Центру Всего. Рэй перерисовал его в одну из своих тетрадей, а потом остальные сделали то же самое. Глупо, но я единственная не знаю куда идти. Ну и Лойс это больше ни к чему. Хотя… неожиданная мысль появляется в голове.

Челси просыпается и, потягиваясь, бухтит. Подхожу к ней и сажусь на грязный пол. Мне срочно нужно разобраться в происходящем и как бы эгоистично не звучало, если с Челси что-то случится, я должна понимать, что мне делать дальше.

– Челси, повтори пророчество.

– Зачем? – сонно спрашивает она.

– Затем, что я слышала его единожды и хочу понять, что именно мы должны сделать, и есть ли возможность вытащить Лойс с нами.

– Она мертва. – Челси смотри на меня как на сумасшедшую.

– Мы тоже. – напоминаю ей.

– Логично. – девушка замолкает, бросает взгляд на охрану и начинает шептать. – И появится чистый, и откроет врата. И положит он конец страданиям избранных грешников. Как только первая капля чистой крови коснется земли… да остановится всё. Солнце покроется кровью и болью, а путь станет ясен. Первый шаг будет сделан, и маяк засияет. И только чистый покажет где выход и спасет заблудших от участи, хуже смерти… Два артефакта – мертвый и живой, да встретятся они в Центре Всего и сольются воедино. И как только они окажутся там, закроются двери навеки. – девушка продолжает говорить, и я понимаю, что слышала далеко не всё пророчество. В памяти всплывает Рэй. Именно он тогда не дал Дереку договорить. – И будет суд. И будет выбор. И будет освобождение, дарованное артефактами.

Челси замолкает. Откидываюсь на сырую стену и рассуждаю. Так, сначала: «И появится чистый, и откроет врата» – это случилось, появилась я, и все лифты стали дверьми, которые открыты и в ту, и в другую стороны. Дальше. «И положит он конец страданиям избранных грешников» – эта часть пророчества странная, но если брать в расчет его свершение, то оно истинно. Дальше. «Как только первая капля чистой крови коснется земли, да остановится всё» – это тоже случилось. Моя кровь пролилась, и остановилось перемещение квадратов. Это понятно. Сюда же относится: «Солнце покроется кровью и болью, и путь станет ясен». Это про карту, выжженную на моем теле. Далее. «Первый шаг будет сделан, и маяк засияет». Маяк – это я, и если верить окружающим, то я сияю, чтобы каждый заблудший мог найти меня и спастись. Так это понимаю я. «И только чистый покажет, где выход» – логично, карта-то на мне. Вот дальше непонятно: «Два артефакта – мертвый и живой да соединятся воедино». Я должна соединиться с чем-то. И ни слова о спасении уже мертвой Лойс.

Витая в своих мыслях, спрашиваю у каменных стен:

– Что за второй артефакт?

Челси не отвечает. Видимо, это известно только Рэю и Гаррету. Если Рэя нет, то Гаррет здесь. Встаю на ноги, Челси хватает меня за руку и говорит:

– Не глупи.

– Мне нужны ответы. – и они действительно нужны.

– Подожди Рэя.

– А если он не вернется?

Мне больно об этом думать, но я не могу отключить логику и ссылаться только на чудесное спасение кем-то. Я и так отдала свою жизнь в руки, по сути, незнакомых мне людей. Я должна почувствовать хоть каплю своей силы. Понять, что способна… на что-то. А я способна. Не ясно откуда, но я это знаю.

Девушка поджимает губы и отпускает мою руку. Уверенным шагом иду к выходу. Один из охранников, высокий лысый мужчина тут же направляет на меня автомат, но я не останавливаюсь, пока не утыкаюсь грудью в дуло. Он не выстрелит. Гаррет не отдавал такого приказа, значит, я ему нужна живой. Видимо, главный Падальщик всё же решил свершить пророчество. Надеюсь, что внешне я выгляжу уверенно и бесстрашно, а вот внутри царит темный страх и куча сомнений.

– Эй, стой! – говорит громила.

– Мне нужно поговорить с Гарретом.

– На сколько вас записать? – издевательски спрашивает он.

– Ты что, секретарша? – выгибаю бровь и более серьезно говорю. – Мне нужно поговорить с ним… прямо… сейчас.

Он не двигается с места, стараюсь казаться расслабленной, но внутри меня бушует ураган нервозности. Резко шагаю в сторону и рукой отталкиваю автомат. От неожиданности громила нажимает на курок и хоронит несколько пуль в каменистой стене комнаты.

– Ты что, с ума сошла? – спрашивает он, выпучив глаза.

– Не исключено.

Первый охранник по-прежнему не сводит с меня ошеломленного взгляда. Подступаю к нему ещё на шаг и надеюсь, что мой «маяк» поможет. Делаю ещё крошечный шажок, ладони потеют, нервы натягиваются. Взгляд первого охранника становится другим, и я понимаю, что «маяк» работает. Его тянет ко мне, и следовательно, я могу этим воспользоваться. Повторяю ещё раз:

– Мне нужно увидеть Гаррета.

Не отрывая от меня гипнотического взгляда, первый говорит второму:

– Скажи Гаррету, что избранная хочет с ним поговорить.

Второй охранник уходит, но очень быстро возвращается. Бросает мне короткое: «Идем». Лысый отступает в сторону, я отчетливо проследила момент, когда охранник нахмурил брови и посмотрел на меня как на ведьму. Всего шаг и контакт был потерян, но впервые «маяк» помог мне, а не сыграл со мной очередную злую шутку. Покидаю комнату, даже не посмотрев на Челси.

Выходим в зал, который проходили ранее. Здесь никого нет, за исключение Гаррета, брюнетки двадцати пяти лет и двоих вооруженных парней.

– Что ты хотела?

При виде расслабленного лица Гаррета, новая волна гнева прокатывается под кожей. Ублюдок! Но я не могу не сравнить его с остальными Падальщиками. Он выглядит словно король. Самоуверенный, молодой, ухоженный. В отличии от его шайки грязных, порой и вонючих Падальщиков, которые постоянно облачены в ворохи тряпья, словно бомжи в зиму.

– У меня есть пара вопросов.

– И ты думаешь, что я буду отвечать на них? – кажется, он начинает злиться. Да. Точно. – Ты убила меня, а я буду отвечать тебе. – бросает чересчур заинтересованный взгляд на одного из Падальщиков. – Вы это слышали? – Падальщик кивает. – Уму непостижимо.

– Но ты жив. – хотя непонятно как он выжил. – Значит – не убила.

– А ты не на столбе. Значит – не грешила? – поднимается из-за стола и упирается в него кулаками. – Ты убила меня! Вонзила нож! – кажется, его сильно задел этот момент. Гаррет опускается на место и словно сам себе говорит. – Не ожидал я от тебя такого.

Что он мелет? Он хотел убить меня, я просто защищалась. Понимаю, скорее всего он ничего не скажет мне, но я уже здесь, поэтому спрашиваю:

– Второй артефакт, что это?

Лицо Гаррета медленно, но безошибочно переходит от одного выражения к другому. Непонимание. Удивление. Радость. Снова непонимание, и заканчивается этот парад ликованием.

– Вот Рэй. Вот чертов ублюдок. – смех Гаррета отражается от каменных стен, смотря в потолок он говорит. – Рэйлан Бейкер превзошел даже меня.

Что всё это значит? Делаю шаг в сторону Гаррета, но дуло автомата тут же упирается мне в живот. Бросаю раздраженный взгляд на Падальщика. И тут в холл вбегает мальчишка лет восемнадцати. Долговязый, в огромной рэперской кепке, и кричит:

– Гаррет, он здесь! Бейкер пришел, ждет тебя на мосту!

От облегчения земля уходит из-под ног. Он жив! И он пришел. Я настолько рада этой новости, что не замечаю темного предчувствия, которое вопит о том, что скоро случится беда. Ведь теперь я уверена, что Рэй что-то скрывает. Осталось выяснить, что именно.

Гаррет выходит из-за огромного деревянного стола и идет к выходу. Бросает Падальщику, который по-прежнему тычет в меня автоматом:

– Уведи мисс Незнайку к подруге, у меня возникли более важные дела.

Провожая его взглядом, я не могла не заметить легкость походки и ауру счастья, витающую вокруг Падальщика. Кажется, он бескрайне доволен сложившимися обстоятельствами. Я же – нет. Мне срочно нужно узнать, что за второй артефакт, но подсознание подсказывает, что лучше бы мне этого не знать. Не сейчас.

Постепенно новость о появлении Рэя всё же уходит на второй план. Иду к Челси и перебираю в голове все возможные предметы, которые могли бы оказаться вторым артефактом.

Глава пятнадцатая

– Он нашел нас. – это было первое, что я сказала Челси, когда вернулась в затхлое помещение. Я даже не представляла, насколько благоговейно и неверяще прозвучали эти слова. Но Челси заметила и одарила меня печальным взглядом матери, которая смотрит на ребенка, держась за краешек пластыря, прикрывающего рану на колене. Она знала, что рано или поздно этот пластырь оторвут и станет больно, но она не может сказать об этом… ведь тогда ребенок будет противиться и от этого испытает лишнюю боль.

Но я не видела её взгляда и даже не подозревала о том, что скоро произойдет.

Нервно скручивая пальцы на руках, расхаживаю из стороны в сторону. Моя нервозность передается Челси, и вот мы вдвоем мечемся в каменной коробке под неустанными взглядами охраны.

Что сейчас происходит на мосту? Гаррет может просто забрать второй артефакт, и тогда ни Рэй, ни Челси ему будут не нужны. А если они всё же договорятся? То что тогда? Падальщики пойдут с нами? Если брать в расчет количество их и наше, то это мы с ними пойдем. А как же Лойс? Где Дерек? А Коди? Коди пришел вместе с Рэем? Или Рея вообще здесь нет, и это был просто спектакль?

Шаги нескольких пар ног заставляют нас остановиться примерно на середине комнаты. Глубокий вдох. Это Рэй? Непреодолимое желание увидеть его скручивает все внутренности. Напряженный выдох. Охранники расходятся, и в помещение вплывает Гаррет, оставляя за спиной ещё нескольких Падальщиков.

– Ну что, дамы? – задорно спрашивает он. – Пора в путь.

В какой ещё путь?

– Где Рэй? – спрашиваю я, выступая вперед.

– Здесь. Собирайтесь, пришло время пророчества.

Падальщик разворачивается, но я окликаю его. У меня есть безумная теория. Не верю, что скажу это, но…

– Мы должны забрать с собой Лойс.

Останавливается и оборачивается.

– Кто такая Лойс? – искренне не понимает он. От этого моя злость только возрастает.

Сжимаю руки в кулаки, и это действие не остается без внимания Гаррета, он дугой выгибает бровь и криво улыбается. Ему нравится. Он какой-то маньяк? Почему ему доставляет удовольствие, когда люди поддаются низменным порывам?

– Лойс – это девушка, которую ты убил у входа в этот квадрат.

– А-а-а. – протяжно выдыхает он. – Начнем с того, что убил её не я, а ты. Будь ты более покладистой, она была бы жива. – резко замолкает и, скептически смотря на меня, продолжает. – То есть, ты предлагаешь мне взять с собой труп девушки.

– Да. – звучит ужасно. Но вдруг… Вдруг возможно то, что очутись она в Центре Всего (а я уверена, туда мы и пойдем) в момент пророчества, то ей тоже даруется прощение? И она тоже попадет в лучшее место? С самого начала, не осознавая, я взяла ответственность за Лойс. В момент, когда позволила ей идти со мной, именно в ту секунду её выживание я положила на свои плечи. И не справилась…

– Нет. – категорично отвечает Гаррет, и по тону его голоса я понимаю, что никакие уговоры тут не сработают. – Балласт мне ни к чему.

Больше он ничего не сказал. Развернулся, кивнул охранникам и вышел. Амбалы пошли на нас, и я хотела начать отбиваться, но слова Челси остановили меня:

– Успокойся. Уверена, у Рэя есть план.

Как же я надеюсь, что хоть у кого-то есть план. Потому что у меня его нет. Сбежать не удастся. Да и смысла в этом нет. Я ведь чертов маяк, который так и будет тянуть к себе искателей свободы. В этом месте у Джорджины Джонс ни-ког-да не будет спокойствия. Могу только плыть по руслу, течение которого устанавливают другие люди.

И начался сумасшедший поход.

Нас провели сквозь замок и вывели на противоположной стороне громадного сооружения, по пути нам встречались совершенно разные люди, которые шарахались от Падальщиков, и завидев их тут же прятались, убегали или же просто сжимались в дышащие комки у каменных стен. В общем, они делали всё возможное, чтобы Падальщики не трогали их, а желательно даже не замечали.

Преодолев сырой и темный замок, мы уперлись в очередной шаткий мост. Идентичные гаргульи и очередная дверь в новый квадрат. Пятый по счету.

Рэя я так и не увидела, но откровенно подслушала разговор двух Падальщиков.

Первый вещал:

– Рэйлан спрятал артефакт. Прикинь, он спрятал второй артефакт! – я не вижу, как выглядит говорящий, но голос у него достаточно мужественный. Эта пара идет прямо за моей спиной, и хотя говорят они шепотом, я всё прекрасно слышу.

Второй отвечает, более высоким голосом:

– Я вообще-то там был. Помнишь, как Гаррет взбесился? О, это надо было видеть, но он же умный и хочет спасти нас.

– Ага. – перебивает первый. – И поэтому пошел на сделку. Гаррет вытащит нас, как и обещал. Гаррет всё может.

– Не сомневаюсь. – чересчур уверенно отвечает второй.

Не могу сдержаться и закатываю глаза. Вот идиоты. Гаррету на вас откровенно плевать. А он действительно умен, собрал вокруг себя недалеких людей и стал королем этого сброда. Умное решение, пушечное мясо, которое его боготворит и даже не думает, что их обожаемый Гаррет последний ублюдок в этом месте. Но для них он – Бог. Вся ирония в том, что глупцы не понимают, что их используют.

Да черт с ним с Гарретом. Из подслушанного разговора мне стало ясно, что Рэй спрятал артефакт, а только потом пришел за нами. Значит, он где-то здесь, но Падальщиков так много, что будь Рэй в трех метрах от меня, я бы скорее всего его не заметила.

Но я не теряла надежды и постоянно искала глазами Рэя, но так и не нашла.

Прошли шаткий мост, который кажется ещё более старым и ненадежным, чем первый. Преодолев очередную дверь, мы оказались в пустыне. Здесь нас ожидали уже знакомые мне квадроциклы. Вот только в этот раз я не буду от них убегать.

Но вот незадача, на квадроциклах поместились далеко не все, и это неудивительно. Ведь толпа людей была огромной, а транспорта всего восемь единиц. Обернувшись назад, я сразу же обратила внимание на двоих Падальщиков. Оба примерно метр восемьдесят в высоту, жилистые темноволосые парни тридцати с копейками лет. Я бы сказала, что они братья, но утверждать не буду. Один склонился к уху другого и шепотом спросил: «Почему она так смотрит?» По голосу я поняла, что это те двое, что разговаривали за моей спиной.

Из толпы вышел Гаррет и театрально подал мне руку, я стояла и не могла заставить себя принять её. Я должна ехать с ним. Взгляд Падальщика темнел, стоило ему бросить косой взгляд на Челси и мерзко улыбнуться, я тут же приняла его руку (зря я так быстро среагировала, теперь он определенно знает, что так можно на меня надавить) и оказалась сидящей на квадроцикле позади него и тогда я увидела Рэя. Дыхание перехватило, я и не думала, что увидев его лицо среди десятков незнакомцев, испытаю поистине настоящее чувство высшей радости.

Рэй жив.

И он здесь.

Совсем рядом.

Рэй уже сидел на квадроцикле, за ним находилась та самая девушка, что была в холле замка, когда я спустилась на разговор с Гарретом. Моё сердце предательски защемило, я и не понимала, что не до конца верила в то, что он всё же здесь. Рэй смотрел мне в глаза, а я не могла отвести свои от него. Несмотря на то, что между нами было достаточно приличное расстояние, я ощутила ту интимность, которая сквозила между карими и зелеными глазами. Он поддерживал меня, и я принимала это. Раз он здесь, то управлять течением будет он, а за ним я готова плыть. Рэй тяжело сглотнул, кивнул мне, я кивнула в ответ, и в этот момент взревев квадроцикл сорвался с места, заставив меня вскрикнуть и схватиться за торс Гаррета.

Восемь квадроциклов неминуемо уносились вперед. Бросив последний взгляд на толпу, оставшуюся без поддержки Гаррета, я увидела ошарашенные лица парней, чей разговор я подслушала ранее. Они стояли, открыв рты и не верили, что монарх только что жестко кинул их. А люди просто бежали за нами, кричали и плакали, но в итоге они остались позади, превратившись в крошечных муравьев.

Широкие колеса бороздили горячий песок и раскидывали его в разные стороны, ровно так же, как Гаррет откинул всех лишних Падальщиков и оставил только избранных.

Это была пустыня.

Пятый квадрат на пути к Центру Всего – пустыня.

Красное солнце нещадно палило, и напекало непокрытую голову. Во рту высохло так, что я готова была убить за каплю воды. Мы проезжали километр за километром, и я поняла, что те, кто остались позади, ни при каких обстоятельствах не успеют дойти до Центра Всего. Гаррет знал это и оставил их, но взял с собой несколько человек. И всё же их компания больше нашей, значит нам их не одолеть. Боже, о чем я думаю? Это всё солнце виновато, перегрело мне мозг, и тут же появились крамольные мысли. Да и плевать, пусть они тоже попадут в Центр Всего. Какая разница? «Мне это безразлично» – как только данная мысль пронеслась в голове, я поняла – это правда. Мне плевать, кто будет присутствовать при свершении пророчества, я устала. От этого места. От чертовых квадратов. От мутантов, зеркал, пирамид, снега и песка. От всего. Я хочу на волю…

Неожиданно прямо у моей ноги из песка словно пружина выскочила змея и прыгнула на наш транспорт. От неожиданности вскрикнув, я ещё сильнее схватилась за Гаррета и тут же разозлилась на себя.