
Полная версия:
Фамильный оберег. Отражение звезды
Элчи замерла как вкопанная.
– Я – здесь! – повторила Айдына. – Дочь Теркен-бега и ваша княжна! Что скажете, люди?
– Тэ-э-эр[10]! – прижали руки к груди мудрые чайзаны и склонили головы.
– Тэ-э-эр! – вздернули вверх свои пики матыры и боевые луки – лучники.
Тогда на середину круга вышел алгысчил – седой Чылбазын-моке. Встав на колени, протянул ей обе руки ладонями вверх. На них – обоюдоострый меч. И когда Айдына приняла его, сказал:
– Две луны подряд не пускала нас родовая гора, не позволяла нам выбрать вождя. А вчера в ночь Хызыл Толы – красного полнолуния – тучи отступили. Верховный Творец принял наши дары и ниспослал нам видение женщины в мужских доспехах. Мы не смеем перечить Небу. Хан-Тигир выбрал тебя! Народ Чаадара выбрал тебя, Айдына! Ты получила железное оружие и доспехи как дар от царя Нижнего мира Эрлик-хана. Но пусть сердце твое и тело останутся человеческими. Будь воином, но не палачом.
– Клянусь я Солнцем и Луной! – гордо вскинула голову Айдына.
В ответ на ее клятву гаркнула в тысячу глоток поляна:
– Тэ-э-эр!
И кони загарцевали под всадниками.
А следом грозно, казалось, со всех сторон загудели, зарокотали тюры[11]. На поляне взметнулось пламя девяти костров – ровно по числу родов Чаадарского улуса. К ним побежали крепкие воины в мохнатых шапках, в коротких тягеляях и куяках, потащили белых, с черными головами баранов, повели светлого, с темной гривой коня, украшенного красными, белыми, синими лентами.
Баранов повалили на разбросанные по земле березовые ветки, и через мгновение в окровавленных ладонях воинов трепетали их сердца. Туши быстро освободили от шкур и, надев на вертела, расположили над огнем. А сами шкуры закрепили вкруг костров головой вверх. Коня облили молоком, но не забили, привязали в стороне к коновязи. Сердца полетели в костры. Пламя взметнулось еще выше, выстрелив огромным снопом искр. Радостный вопль прокатился среди собравшихся на поляне…
Тут из-за юрт, из-за деревьев, словно ниоткуда возникли шаманы. Их тоже было девять – с жутко разрисованными лицами, в причудливых пестрых одеждах с орлиными перьями поверх лохматых шапок, с крыльями филина за спинами. В руках – огромные бубны, покрытые красными личинами и письменами.
И тотчас шаманы закружили вокруг костров, колотя, что было сил, в свои бубны.
– Сеек-сеек-ээйир! Алас-алас-ээйир[12]! Тэ-э-эр! Тэ-э-эр! – грозно вопили они, не жалея глоток.
Среди шаманов не было Ирбека. Киркей это сразу отметил. Но мысль возникла и тут же исчезла. Бубны рокотали, как горные реки в половодье, как первые грозы…
Киркей судорожно перевел дыхание. Перед глазами завыла, свиваясь в кольцо, черная метель, пробитая багровыми языками пламени. Обжигающая метель-круговерть! Гибкая и жесткая, как камча!
Сквозь клубы дыма мелькал карминный диск солнца. Он то и дело менял очертания, пока не вытянулся в огненный меч, который словно разрубил небо пополам.
Шаманы разом взревели. Вздев руки с бубнами к небу, они и вовсе жутко завопили, завертелись в каком-то зверином упоении. Обступившие костер воины, покачиваясь в такт, ревели следом:
– Тэ-э-эр! Тэ-э-эр! Тэ-э-эр!..
И потрясали саблями и мечами.
Огненный всполох в небе вновь превратился в солнце. Грозное, будто облитое кровью…
– Плохо, очень плохо! – старческий голос привел в себя Киркея.
Салагай, подслеповато щурясь, стоял рядом. Он опирался на посох. По лицу блуждала горестная улыбка.
– Что ты сказал, дедушка Салагай?
Киркей подхватил старика под локоть, отвел в сторону, усадил на траву.
И снова требовательно спросил:
– Почему плохо?
– Нелегкий путь Айдына выбрала, – тихо сказал Салагай. – На красное полнолуние месяц кровью обливается. Будет много крови, много смертей… Киркей, – он нащупал руку внука, – не оставляй Айдыну. Вам вместе идти по жизни и вместе спуститься в мир иной…
– Дедушка, – Киркей открыл было рот, чтобы задать последний, самый важный вопрос, но Салагай ударил его посохом по плечу. Слепой, слепой, а ведь не промахнулся.
– Отведи меня в юрту, – сказал. – Отдохнуть надо. Вечером алыптыг нымах[13] сказывать буду. Слушай алыптыг нымах, Киркей!..
Шаманы кружили вокруг огня и били в бубны до тех пор, пока костры не превратились в кучи углей, пока не сгорели на них скелеты баранов. Мясо исчезло в желудках чаадарского люда…
* * *Весь день после камлания веселился и развлекался улус. Скакали наперегонки всадники, стремясь первыми прийти к шесту с красным бунчуком наверху, состязались в стрельбе лучники, показывали выучку копейщики, сражались на мечах хозончи. Все они хотели получить награды – белого барана, позолоченные колчан и лук, саврасого жеребца и милость нового вождя Чаадара. Затем на круглой поляне сошлись в схватках борцы-силачи.
Минуло время пятой дойки кобылиц. Солнце зависло над сопками на ладонь, когда на поляне вновь вспыхнул большой костер. Вокруг него собрались лучшие люди улуса.
Рокот бубнов и резкие звуки пырги возвестили о начале тоя. Запели в спускавшихся сумерках древние хобрахи[14] и сыыласы, чьи переливы схожи с дуновением степного ветра. Молодые и седовласые песенники завели сарыны[15]. Пели о великой степи, о бескрайних просторах, где так вольготно табунам, где воздух пахнет полынью и ирбеном. А еще они рассказывали о любви, о верности и дружбе, о победе добрых сил над злыми, потому что без этих побед невозможна жизнь на земле. Дрожали и звенели струны тимир-хомысов[16] – так дрожит и звенит душа у степного воина перед первой в жизни схваткой, так трепещет она у влюбленных…
Сменяя сарынчи в ярко освещенный круг перед костром выходили тахпахчи[17] со своими хомысами, обтянутыми тонкой шкурой жеребенка. Хомыс имелся почти в каждой семье, и многие умели играть на нем – так что образовалась даже небольшая очередь из желавших развлечь чаадарскую княжну и улусный народ.
То один, то другой тахпахчи садился подле костра и принимался самозабвенно играть на хомысе или водить смычком по струнам ыыха, распевая восхваления Теркен-бегу и его жене Арачин, их отважной дочери Айдыне – Светлой Луне, ее мудрым чайзанам, отважным матырам, бесстрашным и ловким хозончи, а также всем почтенным гостям и их сородичам, благословенным под сенью Вечного Неба.
Затем убеленные сединами хайджи с багровыми отсветами огня на лицах плели замысловатую вязь протяжных сказаний, вынесенных на поверхность времен из потаенных глубин прошлого. Говорилось в них о богатырях, побеждавших злобного людоеда Мусмала или вероломного оборотня Ниик-азаха; о дивных зверях и птицах; об одиноких путниках, за которыми гонялись злобные духи-айна и прельщали смертью коварные ведьмы Мончых-хат и Атынчых[18]. Богатыри-алыпы в этих былинах попадали в Нижний мир, где правили неживые и оттого не ведавшие жалости насельники подземелий: дерзкий и бесстыжий Эрлик-хан, чудовищный Иткер-Молат – его сын и безобразная Учам-Толай – дочь. Там царствовал над умершими уродливый Узур-хан и отправлял людей на адовы муки Таммы-хан.
Если алыпы поднимались на небеса – к престолу всемогущего Хан-Тигира, на помощь героям приходили и сам Кугурт-чаясы – громовержец, поражающий своими стрелами нечистую силу; и Чалтырах-чаясы – создатель света, озаряющего землю; и Чарлых-чаян – вершитель людских судеб…
Языки пламени, трепеща, взметались ввысь. Закручиваясь причудливыми спиралями, красные искры уносились в густую черноту неба и растворялись среди бесстрастного мерцания звезд.
Наконец вывели под руки Салагая, усадили на белой кошме. Айдына подняла руку:
– Пусть будет твое сказание наполнено битвами, Салагай! Пусть алыпы преодолеют все преграды и победят!
Салагаю поднесли чашу с аракой. Он обнес ее трижды вокруг изголовья чатхана, затем пригубил сам, чтобы духи чатхана опьянели вместе с хайджи. Тогда и струны зазвучат громче, а голос сказителя окрепнет настолько, что достигнет края земли.
Стихла поляна. И зазвучал голос хайджи – полилась богатырская песня алыптыг нымах, то быстро – речитативом, то медленно, с горловыми переливами, – хай, любимой мелодией духов. Даже в глубокой старости не утратил Салагай великого дара. Пробирал до костей озноб, пересыхали губы у слушателей, косились они на темные тени и придвигались ближе к огню, когда легендарный алып Албынжи сражался с чудовищами – обитательницей болот мерзкой Юзут-Арх или ее дочерью Хочын-Арх, как усмирял огромную рыбу Кир-Палых. И одобрительно кричали «Оок!», когда богатырь верхом на Ах-Пууре – Белом волке – побеждал черную нечисть Хаара-Нинжи…
Закончил сказание Салагай неожиданно. Поднял чатхан и опустил его на колени, а затем, уставившись на Айдыну незрячими глазами, запел, обращаясь к ней:
Боевой пояс надела Светлая Луна.Лучший скакун взят из табуна.Пойди и гнездовье врага разметай,Предателей злобных жизни лишай,Невольникам слабым свободу дай,Пусть возвратятся в родимый край.В море пускай превратится ручей.И радостной будет жизнь для людей…Закончил сказание хайджи. Айдына поднесла ему шелковую рубаху, вышитую лучшими рукодельницами улуса. Накинула на старика, подвязала новым кушаком. Прослезился Салагай, обнял княжну. И снова все прокричали: «Оок!» – порадовались за старика.
А затем Айдына подозвала Киркея.
– Где Ирбек? – спросила. – Почему не был на камлании? Почему отсутствовал на состязаниях и не слушал хайджи?
– Люди говорят, у него открылась рана и он лежит в своей юрте, – сообщил Киркей, не поднимая глаз.
Больно и обидно ему было, что Айдына совсем забыла о том, кто спас ее из острога. О детской дружбе забыла…
– Разыщи Ирбека и приведи сюда. Хочу посмотреть на его рану, – Айдына сердито поджала губы. – Не захочет идти – притащи на аркане.
На поляне готовились к веселому тою. Жарили на вертелах бараньи туши, а в сметане – телятину и сохатину. Исходили жиром колбаски хырты и запашистый хан-сол[19], манил и дразнил пызый – нанизанные на шампуры копченые тушки белок. Горячие куски вареного мяса урсун и шашлыки из печени разложили в корытца – типе… Разнесли и расставили перед гостями.
Наполнили казаны пенистой аракой и крепким хорачыном. Бросила Айдына в пламя три кусочка мяса для От Инее, чтобы не сердилась богиня Огня, не думала, что забыли о ней. Угостили горячим паром окрестных духов. Пошла по кругу чаша с аракой. Первой пригубила из нее княжна…
И тут вернулся Киркей. Тащил на веревке упиравшегося Ирбека. Бросил его к ногам Айдыны и сам застыл рядом, скрестив на груди руки.
Смолкли голоса и веселые выкрики. Никогда не бывало в Чаадарском улусе, чтобы главного шамана, как паршивую овцу, волокли по земле.
Встала Айдына. Ох как долго ждала она этого мгновения! Но не выдала тревоги, лишь приказала, чтобы развязали Ирбека.
– Вот и сошлись мы… – сказала, пристально глядя в глаза шаману, разминавшему затекшие руки. – Жаль, не по своей воле ты явился.
– Что ты хочешь, Айдына? – завопил шаман. – Я был верным псом твоего отца. Орысы ранили меня. Я чуть не умер от голода. Черви кишели на мне…
– Задери ему рубаху! – приказала Айдына Киркею.
Он тотчас повалил Ирбека на землю. И взглядам всех, кто толпились вокруг, открылась страшная зловонная рана в левом боку.
– Ранили, говоришь? – усмехнулась Айдына и сделала шаг к Ирбеку.
– Не подходи! – заверещал шаман, пытаясь отползти от нее.
Киркей прижал его к земле коленом. А затем ухватил рану за край, и потрясенные зрители увидели кусок гнилого мяса в его руке. Черви кишели на нем, и смердело оно, как давняя пропастина.
– О-о-ох! – пронеслось по толпе.
Айдына брезгливо сморщилась.
– Вот твоя рана, Ирбек! А вот нож, которым ты убил сначала Быргена, а затем зарезал отца и его воинов. – И бросила нож с той самой тамгой – стрелой в круге – к ногам шамана. – Этот кинжал нашли в теле Теркен-бега. Я узнала его. Ты хотел вырезать сердце моего отца и съесть, чтобы обрести его силу и власть. Только ты не успел. Я тебе помешала. Ты хотел и меня убить, Ирбек! Но Небо вмешалось. Я выжила, и спасли меня орысы!
– Орысы – наши враги! – сойкой заверещал Ирбек. – Ты жестоко поплатишься, Айдына, если пойдешь на поклон к орысам. Они коварны и жестоки. Они уничтожат народ Чаадара, захватят его земли…
Айдына подняла руку и сказала устало:
– Молчи, шелудивый пес! Не тебе решать, Ирбек, идти Чаадару на поклон к орысам или не идти. И смерть тебя ждет собачья. Завтра зацепят тебя подбородком за ветку и вздернут березу вверх. И пусть твое тело склюют вороны, а глаза выест куница.
– Я не виноват, – взвыл Ирбек. – Теркен-бега убили орысы… Я видел своими глазами. Ты их выгораживаешь! Почему?
– Ты юлишь, как змея! – усмехнулась Айдына. – Вспомни, как ты хотел отравить моего отца и Тайнаха. И как зарезал Быргена! Боялся, что он назовет твое имя? Ты служишь не нашим богам. У кыргызов нет такой тамги, как на твоем кинжале.
– Не губи! – пополз Ирбек к ее ногам. – Верным твоим рабом буду! Все расскажу…
– Ты заслуживаешь смерти, – негромко проговорила Айдына. – За многое… За то, что пытался отравить двух бегов. За то, что коварно убил сонных воинов. Но тебе, шаману нашего рода, я позволю умереть без пролития крови, и прах твой будет погребен с почестями, если расскажешь, по чьему наущению ты действовал.
– Расскажу, все расскажу, – униженно заглядывал в ее лицо Ирбек. – Только пощади…
Но Айдына на него уже не смотрела. Лишь приказала Киркею отвести Ирбека в юрту и стеречь его всю ночь неусыпно.
– Не хочу портить вам веселье, – сказала она соплеменникам и хлопнула в ладоши, призывая продолжать той. И пошла по кругу вторая чаша араки, а за ней третья и четвертая…
А в юрте выл от бессилия Ирбек. Он понимал, что зря просил пощады. Бесполезно все! Девчонка оказалась не только умной, но и хитрой, как лисица! Завтра силач Адол положит его на свое колено и с хрустом переломит хребет. И будет валяться тело шамана, как старая тряпка. Бросят его в пещеру, закидают вход камнями. Повесят на черную березу бубен и колотушку. И никогда уже не встретить Ирбеку рассвет, не увидеть родную степь, не обнять мать и брата, не приласкать любимую жену – красавицу Ах-Кеёк. Видно, проливать ей слезы до скончания дней своих…
Стонал и бесновался в юрте Ирбек, бросался от ярости на стены, а снаружи, под звездным небом, словно ручей в половодье, набирал силу развеселый пир…
Глава 7
Солнце только-только поднялось над сопками, а Киркей уже был далеко от родного аала. Не думал он, что судьба так жестоко поступит с ним. Под утро направился к юрте Ирбека, чтобы проверить сторожей, а обнаружил их в лужах крови с перерезанным горлом. Подле валялся пустой бочонок араки. А самого шамана словно ветром сдуло из юрты. Больше того, он отвязал чужую лошадь от коновязи и сбежал из аала. Как ему удалось обмануть сторожей, как заморочил им головы, мог рассказать только сам Ирбек. Киркей очень надеялся это узнать, но сперва следовало поймать пройдоху.
Айдына ни в чем его не обвинила, но смерила таким взглядом, что Киркею стало тошно.
– Ты упустил Ирбека, тебе его и ловить, – сказала и отвернулась, бросив через плечо: – Иначе тебя казнят вместо шамана. А поймаешь его, возьму в свою дружину…
С первым лучом солнца оседлал Киркей коня. Никто его не провожал. Жители аала толпились поодаль от юрты Ирбека, переговаривались шепотом и, бросая вокруг осторожные взгляды, гадали, что же случилось? Неужто шамана спасли его тёси? А если тёси обиделись за своего хозяина и примутся мстить всем подряд?
Киркея эти шепотки не смущали. Все его мысли текли в одном направлении: как быстрее настичь шамана. Земля в степи сухая и каменистая. Много времени уйдет, чтобы отыскать следы. Но Ирбеку все равно не скрыться. Его преследователь знал степь и тайгу как свои пять пальцев. Днем солнце подсказывало ему путь, ночью – семь звезд Читиген и Хоскар[20], зимой – Курген и Ульгер[21], летом – крылья Ах Шумкар – Белого Кречета[22]. Он мог определить время по появлению на небе красавицы Солбан[23] или богатыря Кокетая[24]. Умел так спрятаться в камнях и в редком лесу, что даже чуткая лиса и суетливая кедровка не замечали его присутствия…
Спасибо Салагаю, научил всему, что сам знал и умел, хотя и вбивал порой эти уроки плеткой. Теперь, прикладывая ухо к земле, Киркей разгадал бы любой звук, раздайся он хоть на краю земли. Его нос учуял бы запах дыма издалека, а глаза распознали бы врага еще до его появления.
Вот и теперь, заметив вдали подозрительную точку, Киркей сначала не понял, двигалась ли она или стояла на месте. Тогда он соскочил с коня, воткнул в землю два прутика в одну линию с точкой. И сразу увидел, что она перемещалась в сторону гор.
Киркей обрадовался. Значит, он правильно угадал, куда поскакал шаман. И вскоре обнаружил следы. Нашел их возле родника: не только конские, но и отпечаток сапога. Видно, всадник на мгновение приостановил лошадь, чтобы поддеть горстью воды, и нечаянно наступил на мокрую глину.
Здесь побывал Ирбек. Киркей был так же уверен в этом, как в том, что его зовут Киркеем. Следы сапог степняка, жителя тайги или гор отличались друг от друга, как утка отличается от селезня, как росомаха от медведя: по форме и жесткости подошвы, по крою мыска и задней части сапог…
Вскоре следы вновь пропали, но теперь это не тревожило Киркея. Сначала он обнаружил свежий конский навоз, затем понял, что Ирбек выехал на луг – верхушки трав примялись в сторону его движения. Солнце поднималось все выше, и трава распрямлялась быстрее, но Киркей знал, что следует посмотреть вперед и вдаль. Недавно распрямившаяся трава всегда чуть зеленее нетронутой.
Но Ирбек, видно, заметил погоню. Он подгонял и подгонял коня, нещадно хлестал его плеткой. И тот стал сдавать. Жарко припекало солнце, а шаман не мог остановиться даже на мгновение, дабы напоить его, позволить ухватить губами клок травы. Киркей же вел за собой заводную[25] лошадь. В решающий миг он пересядет в ее седло, и тогда беглецу точно не уйти от преследования.
Ближе к горам пошли заросли кустарника. Ирбек продолжал безжалостно настегивать коня. И тот мчался, не разбирая дороги, оставляя на ветвях клочья желтой пены.
«Совсем загнал коня!» – подумал Киркей.
Он уже видел спину шамана. Тот привстал на стременах, пригнулся к гриве. Но и это не спасло. Его конь скакал все тише, тише!
Киркей оперся о луку седла и на ходу легко перескочил на спину заводной лошади. Кобыла всхрапнула, но не снизила хода. Выносливому степному коню не привыкать к тяжести всадника и к долгим переходам. Коротконогие, они способны пробегать большие расстояния намного лучше длинноногих лошадей орысов. У тех кони хоть и красивы и десяток полетов стрелы проскачут быстрее, но потом с пеной на губах будут заглядывать в глаза хозяина, просить отдыха, корма и водопоя.
Пересаживаясь с одной заводной лошади на другую, кыргыз способен скакать от рассвета и до заката без остановки. А его верный друг еще и накормит хозяина собственной кровью из яремной вены, которую тот вскроет ненадолго и возьмет, сколько надо, если ему нечего будет есть.
Но такое случалось редко. Хороший воин всегда найдет пищу и для себя, и для своего коня.
Закрепив поводья на поясе, Киркей выхватил из саадака лук, вложил стрелу, обошел коня Ирбека на голову, на две… Увидел перекошенное от дикой скачки лицо беглеца, раззявленный в крике рот, белые от ярости глаза, захохотал и выпустил стрелу. Конь словно споткнулся, заржал. И, ломая ноги, повалился на бок, подминая под себя Ирбека. Но тот извернулся ужом и во всю прыть понесся к отвесной скальной гряде, что возвышалась над степью.
– Не уйдешь! – кричал Киркей и скакал следом.
Он вытащил камчу и несколько раз прошелся по спине и плечам шамана. Лопнули кровавые рубцы под лохмотьями рубахи, покрылись багровыми пятнами руки и штаны Киркея. А на спине шамана, на правой лопатке, разглядел Киркей черную тамгу. Ту самую, что на его ноже, убившем Теркен-бега, – стрела в круге…
Ирбек уже едва бежал, но не сдавался. Киркей вытащил нож и, склонившись почти до земли, ухватил его за косы. Заулюлюкал, закричал от радости. Ведь вся сила шамана в его косах. Взмах ножа – и вместо косичек – жалкие кустики волос… Так Киркей отомстил Ирбеку за презрение Айдыны. За ту неприкрытую насмешку, которую прочитал в ее глазах. Жалкий, плешивый Ирбек, за все ты получишь сполна!
А шаман уже полз, помогая себе локтями. Ноги его не слушались. Видно, плеть перебила важную жилу. Но дополз до скалы. И вдруг Киркей разглядел, что за спиной Ирбека – обрыв.
– Стой, пестрая змея! – спрыгнув с коня, он рванулся к шаману.
Но тот опередил его. С трудом присел на корточки, раскинул руки, и… два ножа одновременно метнулись к Киркею. Один вонзился в горло, а второй – в колено. К счастью, неглубоко. Совсем обессилел шаман, а то плохо бы пришлось парню.
Зажимая левой рукой рану на шее, Киркей ринулся к Ирбеку. В правом кулаке – нож. Теперь он привезет Айдыне не только косички, но и голову Ирбека. Шаг до него, один шаг! Эвон как перекосило мерзавца! Даже зрачки видны в желтых, как у Эрлика, глазах. Знает, грязная собака, что смерти ему не миновать.
– Думаешь, схватил меня, сын пегой лисицы? – ликующе заорал Ирбек.
Он выпрямился, снова раскинул руки.
– Как бы не так!..
Киркей почти распластался в прыжке. Рука цапнула за плечо чех-кама[26], но слипшиеся от крови пальцы лишь скользнули по лосиной рубахе Ирбека – и не удержали!
– В небо лечу! – вскрикнул Ирбек и шагнул назад.
– Стой, – прохрипел Киркей.
Но шаман исчез, лишь эхо, вспугнутое его воплем, дробилось о древние скалы.
Превозмогая слабость, Киркей шагнул к краю обрыва. Какой там обрыв? Настоящая пропасть! Тело Ирбека катилось по крутому склону, подпрыгивало, как перекати-поле, отскакивало от камней. И наконец застряло в расщелине, заросшей кустарником.
От досады на свою оплошность он сжал лезвие кинжала в кулаке, пока не почувствовал резкую боль, пока теплая кровь не потекла по пальцам. Как теперь объяснить Айдыне, что Ирбек обвел его, как сосунка, вокруг пальца?
Киркей огляделся. Серые, почти отвесные скалы, длинные языки каменных россыпей со всех сторон окружали провал. А на дне его – озеро. Синее, как Великое Небо. Только не долетел до неба Ирбек. Застрял на полпути. И подобраться к нему невозможно.
Черные птицы медленно парили в вышине, постепенно сужая круги. Почуяли поживу стервятники! День-два – и от Ирбека даже костей не останется. Дикие звери быстро растащат его останки. Киркей перевел дыхание. Как ловко он отхватил косички шамана. И, главное, вовремя! Теперь он докажет Айдыне, что справился с ее поручением. Правда, сначала перевяжет раны…
Глава 8
Верно службу мы служилиИ клялись перед крестом;Присягнув, не изменилиПеред Богом и царем!..Молодецкая песня со свистом и уханьем оторвала Мирона от созерцания казенных бумаг. Впрочем, это его не слишком огорчило. Он подошел к оконцу, распахнул створки. Сотня казаков во главе с Андреем Овражным возвратилась в острог с утренних учений. Строгим атаманом слыл Овражный, не позволял подчиненным залеживаться на печи.
Мирон не вернулся к столу. Стоя у окна, ждал известий от атамана. И правда, через мгновение быстрые шаги пересчитали ступеньки крыльца. На пороге возник Овражный – запыленный, в сбитой на затылок шапке.
– Плохи дела, Мирон, – начал он с порога, едва перекрестившись на образа. – Крутится рядом кыргыз. Похоже, Тайнашка, а може, и те, что Айдынку с Оленой умыкнули.
– С чего взял? – скривился Мирон. Всякое упоминание об Айдыне воспринималось им болезненно, как ножом по сердцу. – Видел кого или опять только следы?
– Я сотню на десяток дозоров разбил, – сообщил Андрей, присаживаясь на лавку. – Всю округу обрыскали. Нашли несколько костровищ за увалами верстах в пяти от острога. Угли еще теплые, и кости обглоданные зверье не успело растащить. Перед рассветом ушли.
– Сколько их было? – быстро спросил Мирон.
– Сотни две…
– Много, – покачал головой Мирон, – две сотни уже сила. И немалая. Неужто нападут на острог?
– Башлыки кыштымские говорят, Тайнашка совсем озверел. Грозится острог пожечь, а русских березами порвать.
– Так мы ж не на его землях стоим, – усмехнулся Мирон, – или модорского бега тоже подговорил?
– Не, модорский осторожничает. Силы у него не те. А Тайнашку называет бешеным псом. Чем-то тот его обидел.
– Пусть подольше обижается. Нам их распри на руку. Но все ж, Тайнах ли под острогом околачивается?
– По мне, так больше некому, – убежденно сказал Андрей. – Мы по их сакме часа два шли. Проверяли, вдруг ошиблись. Они в лощину спустились. Тогда выслал я наперед несколько лазутчиков, поглядеть, нет ли засады. А то пройдешь мимо, а они тебе – в спину… Нет, прошли лощину и махнули к перевалу. Дальше мы не стали соваться. Там теснины, ущелья, куда рванули – поди отследи!



