Читать книгу Джинни и Загадка Океана (Mary Steel) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
Джинни и Загадка Океана
Джинни и Загадка Океана
Оценить:

4

Полная версия:

Джинни и Загадка Океана

– Предупреждаю, комнаты общежития распределены заранее между вами. Подъем в шесть утра. Занятия с семи тридцати до девяти вечера с перерывом на обед. Никаких ночных вечеринок, только подготовка к лабораторным. Повторять все это не намерена. А теперь пройдите вместе с нашими стаффами по своим комнатам. По одному.

– Прошу прощения, мэм. – выступила вперед девушка с огромными круглыми очками. – По закону мы имеем право на средства информации двадцать четыре часа в сутки. Мы не школьники, а значит…

– И еще, здесь подобных законов нет. Это обособленный остров, и законы здесь диктую я. Уведите их.

Люди в халатах проводили студентов к их комнатам. Джинни смотрела на закрывающиеся ворота в жизнь, где все было всегда предельно спокойно, будто она была под гипнозом. Рука одного из стаффов толкнула ее в плечо.

– Пошевеливайся. – у него был холодный взгляд и неплохая физическая подготовка.

Джинни судорожно искала глазами место, где мог бы в теории лежать ее телефон. Хельга унесла пакет с собой. Джинни прошла в большую комнату, двери за ней автоматически закрылись. Девушке оставалось надеяться, что над ними не будут проводить эксперименты.

– Джинни! – позвала ее Агнес, прежде чем ее пихнули в комнату номер 10.

Джинни увели дальше, оставив ее в комнате под номером 20. Она всплакнула от переизбытка эмоций и пообещала про себя во что бы то ни стало достать телефон обратно и немедленно позвонить папе, пока не случилось что-то очень страшное. И почему про это место никто не говорил правду? Сколько Джинни ни видела газеты, ни слышала по радио или из уст людей, эта академия буквально славилась высокой квалификацией и пользой. В интернете тоже были идеальные отзывы. Многие писали, что Даунсенс это та образовательная организация, где всегда есть поддержка, взаимопонимание и лояльность. Но в итоге эти отзывы, они же продажные. И что все эти носители белых халатов собираются с ними делать? Нужно все выяснить, пока не поздно.

– Эй! Вы закроете меня здесь? – Джинни заглянула в иллюминатор со своей стороны двери, наблюдая, каки пара странных типов уходят. – Эй! Вы там!

Она забарабанила руками и ногами в дверь, но реакция была нулевая. Джинни взяла себя в руки и огляделась. Кровать, привинченная к полу. Микроскопическое окно над кроватью, через которое высунется едва ли рука. Металлический стол, так же был намертво прикреплен к полу. Минимальное количество письменных принадлежностей в стаканчике на углу стола и стопка чистой белой бумаги рядом. Джинни заметила ручку в стене и открыла почти невидимую дверь. Там был туалет с раковиной. Девушка сползла по стене на пол и захотела спать.

Вдруг, ни с того ни с сего, Джинни отчетливо услышала чье-то шиканье. Она прислонилась к полу. Заметив узкую щель, Джинни шепотом спросила «Кто-нибудь здесь есть?», и ей таким же шепотом ответили коротко «Да. Открой люк.»

Тут девушка обратила внимание на болт у ножки кровати. Он был не до конца докручен. Она присела и попробовала вытащить его руками. Спустя десять минут у нее получилось.

– Время ужина! – воскликнул знакомый голос командирши в коридоре.

Джинни подумала, что открутит остальные болты любым доступным способом, как только все поужинают. Что-то резко скрипнуло. Это была выдвижная скрытая полочка в двери в комнату прямо под иллюминатором. На ней оказался так называемый ужин. Пахло не особо приятно.

– Эй, ты, просто иди за пайком и веди себя хорошо. – один из белых халатов расхохотался.

Джинни на полусогнутых ногах тихо подошла к двери, так чтобы ее лица не было отчетливо видно, вытащила тарелку к себе на колени. Ячейка тут же захлопнулась.

– Что, трусиха? – мерзкий голос удалился, и воцарилась тишина.

Джинни оставила ужин в стороне и принялась за вторую ножку кровати. На стенке, прямо у ножки, была выскоблена надпись «Здесь выход». До нее здесь явно кто-то был, и он определенно оставил для Джинни шанс на побег.

«Тут явно есть камера». – вдруг осознала Джинни и посмотрела по углам.

Но здесь ничего не напоминало о слежке. Вдруг Джинни послышался звук, отдаленно напоминающий всплеск воды.

– Вода…– девушка прислонила ухо к полу и убедилась в том, что она не сходит с ума.

Под кроватью действительно была вода. И кто-то в воде. И скорее всего, это был подпольный выход в океан. Джинни растрясла остальные ножки кровати и, со всеми силами, что у нее остались, отодвинула кровать в сторону. Она осторожно проверила, нет ли наблюдателей за дверью. После такого лязга кто-то да должен был прийти и проверить ее комнату. Но, к удивлению девушки, ничего не произошло, и она вернулась к источнику звука.

Отчетливо видя очертания люка, Джинни постаралась подпереть его острой линейкой. Линейка практически сорвалась и раскололась надвое, но у отважной Джинни получилось открыть люк. Он проскрипел, и Джинни в ужасе увидела сплошную океанскую воду. Она бултыхалась, как будто снаружи бушевал самый настоящий шторм и была сине-зеленой, как тина.

– Как я смогу выбраться отсюда? – прошептала Джинни.

Девушка услышала надвигающиеся шаги, звук ключей и смех лаборантов.

– Проверь эту девчонку. Что-то она совсем притихла. – глухо прозвучал женский голос с той стороны.

Джинни, не помня себя от страха и решительности в одном, погрузила ноги в воду. Почувствовав мгновенное покалывание под джинсами, она прикусила язык, чтобы не издавать резких звуков.

– По крайней мере надо попытаться. – и Джинни одним движением погрузилась в океанскую воду целиком.

Когда дверь в комнату номер 20 открылась, девушки там уже не оказалось. Хельга Картер с бледным лицом стояла над открытым люком и жевала свои щеки изнутри.

– Он будет недоволен. Точно. – впервые за долгое время она испытывала тихий ужас.

Прежде чем рыжая девушка успела глотнуть воздуха, голову ударило о железные сваи, и она потеряла сознание. Джинни унесло течением.

Глава 5. Покидая дом.

Тело Джинни оказалось на берегу. Ее руки были покрытыцарапинами, кожа посинела, рыжие волосы спутались с черно-бурыми водорослями.Одежда уже практически высохла на солнце. Девушка едва ли открыла глаза, какнаткнулась на красивую раковину, выглядывающую из-под влажного песка. Она былабелоснежная в синюю крапинку. Джинни выплюнула песок изо рта, осторожно поднялаголову, и с волос тут же посыпались песчинки.

– Где я?

Это было то самое любимое место уединения, куда она частоприходила. Гладкие валуны точно так же, как и обычно, лежали вокруг. Белыепарусники гуляли на горизонте, будто все, что было ночью, это был просто яркийкошмар. Джинни застонала от боли, когда ее поцарапанная рука ненарокомкоснулась соленой воды. Она поднесла к глазам красивую раковину и решила, чтоэто ее приз за сохраненную жизнь. Джинни встала на ноги и поплелась к выходу избухты. Ее подташнивало, при этом она чувствовала сильный упадок сил и зверскийголод.

На пути к выходу из бухты она в изумлении увидела свой зеленыйвелосипед. Джинни огляделась вокруг, вспоминая, что за люди находятся на томостровке, и быстро схватилась за подарок отца. Через минуту она уже мчалась,что было силы, в родной район, где не находил себе места Данро.

– Джинни! Ты жива! – он подхватил ее, так что велосипед сгрохотом упал в траву.

– Папа! Папа, они заперли нас, как в страшном фильме. Онихотели…

– Я знаю, я знаю. Они уже приходили сюда и угрожали мне,думая, что ты здесь.

– Папа, я ничего не понимаю…

– Дорогая, время пришло. Я просто обязан тебе все рассказать.Пойдем в дом.

Данро был особо суровым в этот момент. В гостиной вокруг былапередвинута мебель, как будто здесь кто-то рылся в вещах и пытался найти нечтоважное. Джинни не хотела идти дальше порога – она была грязная с головы до ног.Папа молча провел ее в ванную и оставил там.

– Помойся. И я все тебе расскажу.

Джинни почти не узнала себя в отражении зеркала. Пока онастояла под льющейся водой, в голове всплывали образы коридоров академии истрашная улыбка Хельги Картер. Джинни знобило. Через некоторое время ее вырвалов раковину.

Когда она вышла в чистом халате с полотенцем на голове, отецподнялся с табуретки с ружьем в руках. Он запер входную дверь на все замки ижестом попросил дочь присесть за стол. Джинни посмотрела на закрытые жалюзи.Теперь они перекрывали весь вид из окон. Лицо у папы было точно каменнаянепроницаемая глыба. Он постарался начать мягко, тихо сев рядом.

– Джинни…Попрошу тебя выслушать меня до конца и неперебивать. Мы сейчас находимся в большой опасности. Этот день рано или позднодолжен был настать, и вот он пришел. Мы с тобой ни в чем не виноваты, но естьмного того, о чем ты не знаешь.

Шестнадцать лет назад я нашел тебя на берегу океана. Ты былатакая беззащитная и маленькая, что я не мог оставить тебя там. Ты сразу запалав самое мое сердце. Моя покойная жена ушла незадолго до твоего появления в моейжизни, и я был этому несказанно рад. Прости, что я не договаривал тебе ипрости, что мне приходится говорить об этом вот так внезапно. Тогда ты быларанена и выглядела так, будто тебя уже не было в живых. Мне пришлось ухаживатьза тобой долгие месяцы, прежде чем твои раны затянулись, и ты смогла хорошокушать. Никогда не забуду, какое у тебя было бледное лицо, когда я впервые взялтебя в руки. Твоя мама…

– Моя мама! – не выдержала девушка.

– Твоя мама просила меня беречь тебя до того момента, когдатебе снова не придется столкнуться с очень плохим человеком. И я подозреваю,что место, которое все мы приняли за академию, на самом деле его логово. Или онзахватил академию, не имеет значения. Он готовился и долго ждал, чтобы мстить.Пришло то самое время. Твоя мама меня об этом тоже предупредила и просилапередать тебе это, когда ты будешь вынуждена…– мужчина замолчал.

– Что?..

– Будешь вынуждена покинуть меня. И отправиться к своейродной семье.

Он вытащил из кармана непонятные штуки, как будто из золота.С виду напоминали рожки.

– Она сказала, это нужно поместить на место. И она обещала,что у тебя будет то, что необходимо, чтобы возникла музыка. Джинни, у нас нетдругого выхода. Ты должна сегодня же попасть к законной семье.

– Но, папа…Ты и есть моя семья!

– Девочка моя, я так счастлив, что ты так считаешь, но ты вогромной опасности.

– А как же все остальные? Их нужно вытащить оттуда, пока непоздно!

– Злодей, что все это придумал, хотел поймать лишь тебя. Всеони вернулись домой, как только ты умудрилась сбежать. Передавали по всемканалам. Но как ты это сделала?

– Сама не помню. Я залезла в секретный люк, там был океан. Икто-то шептал. А потом я ударилась… Меня просто вынесло каким-то образом наберег.

– Теперь ты понимаешь, почему я запрещал тебе приближаться кводе? Ты одна из них. Ты не человек в полном смысле слова. И если бы ты узналаоб этом раньше…

Джинни почувствовала себя обманутой со всех сторон. Комуможно верить? Кто все эти люди, что всю жизнь ее окружали? Они все марионеткиили актеры какого-то одноименного шоу? Данро, он специально растил ее так,чтобы она не имела понятия, на что способна?

– Папа, зачем?

– Для твоего же блага. Я обещал твоей маме.

– И кто она? Кто моя мама?

– Королева, чьи воды простираются от нашего острова до новыхземель. Та, что смогла вырвать тебя из лап страшного человека.

– Папа, ты несешь какую-то околесицу.

Джинни не была готова к правде и решительно прошлась полестнице наверх. Данро не был этому удивлен. Он просто дожидался снизу, когдадо Джинни дойдет окончательно.

Девушка стояла некоторое время обездвиженная в своей комнатеперед зеркалом. На одной из полок была фотография в рамке, где Данро держитогромную рыбу, а маленькая Джинни стоит и хлопает в ладоши.

– Внешне мы совсем не похожи. – упавшим голосом подтвердилаДжинни.

Ее кулаки сжались, голова опустилась.

– И все равно это звучит, точно бред сумасшедшего.

Она вышла на лестницу.

– Папа, может быть, это какая-то шутка?

– Джинни…– мягко говорил отец, – Я бы и сам себе не поверил,если бы не знал наверняка. Соберись. Из вещей туда тебе ничего брать нельзя.Все, что тебе необходимо, я уже тебе передал.

Джинни все еще держала три рожка. Она смотрела на Данро совзглядом, полным страха.

– Я боюсь.

– Не нужно. Если что, я всегда буду рядом.

Джинни надела желтую футболку, джинсы и розовые кеды. С собойв вельветовый рюкзак она положила только рожки и раковину, которую онаподобрала, когда очнулась.

С Данро они отправились на ее новом велосипеде. По пути кокеану Джинни рассматривала дома вокруг с ощущением тревоги, безнадежности иполным отсутствием контроля над своими эмоциями. Ее то бросало в холод, то онахотела спрыгнуть с багажника велосипеда и умчаться, куда глаза глядят, тосмеялась про себя, как несправедлива все-таки жизнь. Когда Данро заехал навсеми забытый берег, где стояли знаки «плавать запрещено», «здесь плаваютакулы», солнце уже клонилось к закату.

– Вот и все, Джинни. Дальше твоя судьба уже предрешена. Ядумаю, все предельно просто. – он вытащил все необходимое из рюкзака и вставилрожки в раковину до щелчка.

В руках Джинни появился самый настоящий инструмент подводногомира. Она была готова выронить его и расплакаться, но сдержала себя.

– Как я смогу найти маму?

– Тебе всего лишь надо сыграть на этой штуке, и ты всепоймешь. – он отошел в сторону.

Джинни посмотрела на него с мольбой, но что-то ясное в головепрошептало «Не бойся. Я с тобой.» Она поднесла к губам рожки и нерешительнозадула во все разом. Звук был сильнее ожидаемого, и девушка подскочила, так чточуть не уронила инструмент в песок. Ветер усилился. Тучи налезли на солнце. Прибрежныепальмы со всей силы согнулись, точно пружины под давлением надвигающегосятайфуна. Волосы застилали глаза Джинни, и раковина горела в ее тонких пальцах.Данро смотрел на окружающую действительность, скрестив руки за головой, скаменным лицом.

– Что теперь будет?! – сквозь бурю кричала девушка.

– Что бы ни случилось, я всегда буду рядом, Джинни! – голосморяка медленно удалялся.

Джинни воспряла над землей. Ее кеды парили в воздухе. Ветерокутал ее тело и уносил все дальше и дальше. За копной волнистых волос она неувидела, что под ее ногами уже зияет черная пропасть под названием океан.Джинни вскрикнула, мир замер на мгновение, и ветер оставил ее падать вбескрайнюю черную живую субстанцию. Данро звал девушку, но ее уже нигде небыло. Он схватился за сердце и начал молиться.

Глава 6. Город над водой.

Джинни окутал гигантский пузырь. Она обнимала себя руками,прижимая к груди раковину, и парила в невесомости. Ее кожа покрылась синимичешуйками от кончиков пальцев ног по самые плечи. Пузырь двигался по своей траектории всеглубже и глубже ко дну океана. Вокруг плавали косяки рыб, морские угри имедузы. Джинни с ужасом распахнула глаза и увидела пленку вокруг себя,натыкающуюся на разноцветные кораллы. Она вскрикнула, и куча мелких пузырьковвыползли из ее рта. Девушка потрогала пузырь изнутри, налегла изо всей силы ине смогла его разорвать. Акула-молот проплыла так близко к пузырю, что Джиннибеспомощно закрыла лицо руками. Пузырь продолжал свое движение.

– Что…Что с моими руками! – она наконец отчетливо разгляделасинюю чешую на своих руках. – Что происходит!

Наконец Джинни вгляделась и в окружающую действительность. Натаком уровне глубины было видно очень много. Чем глубже она опускалась, теммутнее и холоднее была вода.

– Куда эта штука движется? – Джинни наконец поняла, чтоговорит вслух и дышит, находясь в воде. – Я дышу...

Она приподняла майку. Под ней были рыбьи жабры.

– Мне все это снится! Сейчас пузырь лопнет, и я проснусь.

Но пузырь двигался в сторону света, проходящего сквозьнепроглядную тьму. Дыра в пространстве переливалась всеми цветами радуги, иДжинни внутри своего кокона приближалась прямо к нему. Она вскрикнула, закрывглаза от слепящего света, а когда открыла, вокруг уже звучала музыка. Сизумлением девушка-амфибия увидела начало настоящего мегаполиса, сверкающего из-заподводных прожекторов. Он будто встречал ее с распростертыми объятиями.

– Не может быть. – ее голубые глаза видели ворота.

У ворот были два стражника в кольчуге с трезубцами. У обоихвместо ног были рыбьи хвосты. За воротами виднелась площадь и многоэтажныепостройки из кораллов и камней. Сфера с Джинни внутри плыла, пока не лопнула прямоперед стражниками.

– Стой, кто плывет? – гаркнул один из них, и оба наставилитрезубцы на девушку.

– Это я…Джинни. – она опасливо смотрела то на одного, то надругого.

– Что в руках? – спросил второй.

– Раковина. – только и могла ответить Джинни.

Стражники удивленно переглянулись.

– Вы украли магическую раковину нашей королевы! Вы должныпройти с нами. – почти хором воскликнули они, и Джинни развернулась и поплыла впротивоположную сторону.

– Постойте! – вдруг крикнул голос маленького мальчика. – Этоже моя сестра!

Джинни и стражники с одинаковым изумлением взглянули навыплывающего за пределы города мальчика с рыжими волосами и голубыми глазами. Унего тоже был рыбий хвост.

– Это преступление, и она понесет наказание за воровство! –нахмурился стражник.

– Вы нападаете на саму принцессу! Это моя сестра, и этараковина принадлежит ей. – грозно затараторил мальчик-русалка.

Стражники прояснились в лице и тут же побледнели. Потомвзмолились о прощении перед изумленной Джинни и сложили свои трезубцы.

– Мы не хотели, ваше высочество! Мы обещаем, больше такое неповторится!

– Джинни, поплыли. – весело потащил ее за руку рыжий мальчик.

Они проскочили, когда ворота только начали открываться.Джинни замедлилась и отдернула руку.

– Постой, я же знаю тебя. Это ты. Тот самый мальчик, чтовынырнул из воды.

– Я не просто тот самый мальчик. Я твой родной брат. Менязовут Джинга. – он сильно обнял сестру, на которой лица не было. – С тех поркак мне стукнуло пять, мама разрешила иногда присматривать за тобой.

– И сколько тебе сейчас?

– Мне почти семь. Скоро день, когда я родился. Поплыливперед, у мамы очень много дел, а она безумно скучала все эти годы. А ты развене скучала?

Джинни задумалась. Прежде Данро никогда не поднимал темы промаму, а когда в детстве Джинни задавала вопросы, на них ответа не нашлось.

– Ты, наверное, не знала…Ты не знала?

– Джинга, я даже в океан не заходила. Мой папа, который насуше, он мне ничего не рассказывал. Я даже не знала о том, что моя мама жива. Ичто она даже не человек.

– Она была им когда-то. До твоего рождения.

Они плыли под золотыми арками с орнаментом из дельфинов, авокруг цвели кусты с цветами, похожими на гавайские.

– Джинга, а почему у тебя хвост, а у меня ноги?

– Это потому, что тебе необходимо мамино благословение наполучение хвоста. Тогда ты сможешь передвигаться в этом мире быстро и надежно.Ты почти оформилась, но…Ты же никогда прежде не бывала в океане, верно?

– Верно.

– Значит, уже сегодня у тебя есть все шансы статьполноправной русалкой.

Они проплыли мимо здания в форме раковины, очень похожей нату, с которой Джинни приплыла сюда.

– Что это, Джинга?

– Это место, где рождаются русалки. Все почти как у людей.

Проплывая мимо здания с надписью «Музей человеческогобезобразия», Джинни сморщилась.

– Это музей, посвященный людям и их слабостям. В нашем миренад людьми часто потешаются. Скажем, они такие же примитивные в нашемпонимании, как для вас домашние животные. – участливо описывал Джинга.

– Почему люди вам не нравятся?

– Это долгая и неинтересная история. Кстати, ты никогда небыла человеком. Просто один плохой дядя хотел навредить нашей маме, вот иотобрал тебя на время.

– Кто этот дядя? Я его знаю?

– У тебя была такая возможность, но я тебе ее не предоставил.Когда тебя забрали, я успел понять, где находятся люки для выброса отходовпрямо в наш океан. Осталось только дождаться, когда до тебя тоже дойдет, чтоони у них есть.

– То есть…Ты приплыл за мной?

– Да, это я тогда шептался с тобой. Потом я позвал на подмогунаших старших братьев, и они с помощью своих гарпунов и магической ерундысмогли спасти всех остальных. Так что не думай об этом.

Легко сказать. Джинни открыла рот, чтобы возразить, как вдругв ее голову влетело что-то похожее на бутылку. Она схватилась за голову иувидела, как заводная игрушка в виде кальмара плавно падает на дно.

– Ой! Простите, это все он виноват! – подплыл ближе мальчик схвостом, как у акуленка.

– Нет, это он запустил игрушку! – вскричал второй, весь вточках, похожих не веснушки.

– Ничего. Мне не больно. – улыбнулась Джинни.

– Плыли бы вы отсюда, малявки. – гордо выпятил грудь Джинга.– Мою сестру никто не вправе обижать.

– Ой, а у вас хвоста нет. – ехидно подметил про Джиннипятнистый мальчик.

– Это у тебя сейчас хвоста не будет! – поплыл на него Джинга,и мальчишки уплыли, точно пугливые рыбки в аквариуме. – Надо же, какой бываетнеблагородный район.

– Разве это неблагородный? – скептически огляделась Джинни.

– Пока мы не пересечем изгородь из водорослей, ты не увидишьразницы. Кстати, вот и она.

Джинга подплыл ближе к стене, испещренной мусором, наростамии длинными густыми водорослями.

– Что это за гадость? – тихо удивилась Джинни.

– Это тантулокориды. Редкие гады. Лучше до них никогда недотрагиваться. Иначе выпустят свои личинки, усядутся на твою чешую и сожруттебя изнутри. –он говорил об этом с чересчур веселым лицом. – Но ты неволнуйся, мы сможем найти то самое место, куда я обычно плыву, чтобыперебраться.

– Почему мы не можем просто проплыть над этой стеной?

– Потому что нас могут заметить. Видишь ли, Джинни, людичасто наведываются в наш город на своих подлодках, которых у нас принятоназывать морскими чертиками. Я не хочу, чтобы доктор нашел тебя прямо награнице миров, если можно так сказать.

– Доктор, это плохой человек?

– У него такая же мерзкая фамилия, как и он сам. Гнулис. Гнилой,как мы его называем. А имя у него Нортон. Нортон Гнулис. Он попытался украстьтебя на свои дурацкие опыты, но наши братья не допустили. Скоро ты с нимипознакомишься.

Джинга нашел проход в стене и протащил Джинни на ту сторону.Она сожмурила глаза, страшась коснуться наростов, которые были повсюду, а когдаоткрыла, то увидела коралловые постройки во всей красе. Здесь было оживленнее.Русалки и мужчины-русалы здесь были красивыми и здоровыми по сравнению сжителями района, оставшегося за плечами. Аллеи были вымощены блестящимиотполированными камнями, перед ними стояла золотая табличка с надписью «Добропожаловать в Королевство».

– А как называется это королевство? – Джинни проплыла дальше.

– Никак. Мама решила, раз уж этот город единственный в своемроде, то необязательно, что где-то близко есть еще одно королевство.

– Она сама создала все это?

– Мама рассказывала, что когда она спасалась бегством, ей и вголову не приходило, что ее родная земля будет океаном. Нет, не совсем она.Скорее она многое меняла, и до сих пор есть места, в которые лучше незаглядывать в одиночку. Мама работает над благоустройством всех частей города.Не все были согласны войти в Королевство, ты уже успела заметить. Ту частьгорода, где мы были, придется чистить и склонять к присоединению в дальнейшем.Наш папа – король этого места, он основатель. Мама научилась всему у него.

Джинни схватилась за голову.

– Иногда кажется, это все сплошной безумный сон. Ты таккрасиво рассказываешь, что мне не верится, что тебе будет всего лишь семь.

– Спасибо. Мама встретила папу не сразу. Как она говорила,жизнь на суше была не сахар. Наверное, я и так слишком много рассказал тебе. Тыустала. Мы уже скоро будем на месте.

Мальчик-русал осторожно взял сестру за руку и повел ее подороге из бесконечного парка с изумительными растениями. Они были как неоновые,светились всеми цветами, что существуют.

– Смотри, Джинни, в этой части Королевства работают нашибратья. Они сейчас иногда подрабатывают в качестве охраны или полиции, какпринято у людей. – Джинга указал на вытянутое здание с резьбой, будто на егостенах были египетские иероглифы.

– Ты сказал, они вызволили всех тех, кого я не смоглавытащить.

– Так как наша мама наполовину человек, мы все можем выходитьна сушу и сливаться с человеческими особями. Хвост – это не навсегда. Злодеи простосбежали, а студентов полицейские отпустили домой. Кажется, эта академия былазахвачена. Мне так сказали родители.

– Где гарантии, что все студенты вернулись домой?

– Люди на суше обсуждают новости на их телеканалах, или какэто там называется. Злодеи сбежали с помощью морского чертика. Они где-тоблизко, но мы не допустим, чтобы с нашей семьей что-то случилось. Поверь. Астуденты официально спасены. Если интересно, тебя считают пропавшей без вести.

В эти мгновения Джинга казался таким взрослым для своих лет, чтоДжинни невольно ощутила гордость, глядя на него.

bannerbanner