скачать книгу бесплатно
Я лихорадочно думала и перебирала способы спасения. Даже в мыслях не было позволить ему надругаться над собой, лучше смерть. Уж лучше исчезнуть тут навсегда, чем опозорить свою семью! Я бы обратилась к Богине, но даже камешек от шаманки бездумно оставила в повозке по пути в Город. Можно затеряться в глубине этих гор и дождаться возвращения дара. А после выбраться и каким-то образом вернуться к Алтее. Вот только каким? Наверняка меня будут искать тут. Или попытаться усыпить бдительность Рэймонда и изобразить из себя аристократку. А когда он вернет меня в Город сбежать. И пусть сам ищет меня в доме герцога!
Но получится ли у меня сыграть эту роль? Он очень внимательный и может разгадать мою хитрость. Увы, я не привыкла скрывать свои чувства. А без дара я легкая добыча. М-да, поздновато об этом подумала.
-Богиня, ты слышишь меня? – проговорила я вслух.
Очень стыдно было обращаться к той, в существование кого я не особо и верила. Прислушалась. Но в шахте были только звуки падающих капель воды, далекий стук рабочих и шум обваливающихся камней. Люди работают, ищут золотоносные жилы и совсем скоро меня найдет тут Рэймонд. Богиня молчала, значит, нужно самой себя спасать и желательно побыстрее. Уверена, способ есть. Не зря же я «Вершительница судеб»! Стоп! Кроме дара, я еще владею какой-то опасной силой слова. Еще бы знать, чем она может мне помочь?
Я прошла еще немного вглубь, но коридор резко повернул, и я вышла туда, откуда пришла. Прямо передо мной стояли удивленные Пьеро и Рэймонд.
–Вы? – испуганно спросила я.
– А я испугался, что вы заблудились! – плотоядно ухмыльнувшись, сказал мистер Беннет.
– А вы знаете, отец был неправ относительно вас! – строго сказала я, глядя в глаза Рэймонду.
Он растерялся и осторожно спросил:
– О чем вы?
Я говорила правду, поэтому нисколько не нервничала:
– Вы очень корыстный человек, для которого важны только лишь деньги, титул и власть. По необходимости вы можете пойти на самые гнусные преступления!
Слушая меня, он краснел и не знал, что ответить. Пьеро тоже молча переводил взгляд с меня на своего господина. Дождавшись эффекта, я продолжила:
– Но на самом деле я увидела милого и романтичного мужчину! Умного и интересного! В качественном костюме из хорошей ткани того, кто умеет себя подать в высшем аристократическом обществе. Именно такого я бы хотела видеть своим мужем! – я видела, что он облегченно выдохнул.
– А те, кто наговорил о вас такие гадости моему отцу, просто завидовали вашему уму и удаче, да?
– У меня много завистников! – на полном серьезе сказал он, – Я рад, что кажусь вам … то есть, я рад, что вы это разглядели во мне!
–Но вы, похоже, не разглядели меня в полной мере, – сказала я, продолжая пристально смотреть на него.
– Не понимаю? – он, действительно, не понимал, с чего это я начала об этом говорить, а мне нужно было как-то выбираться из этой передряги. Знаю, что несла чушь, но было важно, чтобы он меня не тронул. Я с отвращением, на самом деле к этому мужчине, но внешне к платью, одернула подол:
– Ох и неудобное это, даже не знаю, как сказать. Не платье, а тряпка дешевая! И как это носит моя кухарка? Ужас!
Я капризно скривила губы. Актерская игра не мой конек, но, кажется, сработала. Он закивал.
– Я так и знал, что вы само совершенство и это платье не вязалось с вашим образом!
– Конечно, не вязалось! – перебила его я, – Кстати, должна признаться, я и не брюнетка вовсе!
– Правда? – сильно удивились оба мужчины.
– Ну, да, – кивнула я, – Мои волосы светлые, как лен! Но пришлось их покрасить, чтобы скрыть свою личность!
Пьеро и Рэймонд переглянулись. Помощник, поклонившись, ушел в сторону, а Рэймонд предложил мне свою руку.
– Расскажите подробнее, – попросил он.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: