Читать книгу Ванара. Возвращение чудовищ (Марк Вамслер) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Ванара. Возвращение чудовищ
Ванара. Возвращение чудовищ
Оценить:

4

Полная версия:

Ванара. Возвращение чудовищ

Девушка уже открыла рот, чтобы повторить эти слова, но гном испуганно взмахнул руками.

– Потом, когда мы дадим тебе сигнал. Перед тем, как произносить заклинание, убедись, что мазь полностью впиталась, это очень важно! Иначе всё может закончиться очень… нехорошо.

Вана склонилась, вопросительно глядя на гнома.

– Хуппо, ты ведь знаешь, я всегда немного путаюсь в том, что такое «хорошо» и что такое «плохо». Так что ты имеешь в виду?

Прежде чем ответить, гном нервно шаркнул ногой и поскрёб затылок.

– Ну, просто представь, что твоё лицо и тело начнут чесаться со страшной силой а вместе с ними всё остальное в радиусе полумили в мгновение ока раздуется вдвое больше и в худшем случае лопнет.

Подняв брови, девушка поджала губы.

– А‐а‐а, так вот что значит «очень нехорошо». Большое тебе спасибо за инструктаж.

– Теперь ты всё знаешь. В конце концов, ты довольно сообразительна. По крайней мере, для человека. Когда мазь подействует и наступит подходящее время, мы дадим тебе сигнал позже с помощью волшебного средства в твоём ухе или как-нибудь ещё. Тогда ты произнесёшь заклинание. Звучит довольно просто, правда ведь? А сейчас займёмся изменением голоса.

Пока Вана мысленно повторяла магические слова, надеясь, что после этого не раздуется и не лопнет, Хуппо потянулся за маленьким стеклянным флакончиком. Гном осторожно достал крошечного жука и поднёс его к лицу девушки.

– А‐а‐а‐а, так вот оно что! И что дальше? – растерянно и слегка брезгливо протянула Вана.

– Сейчас я закапаю тебе в ухо немного жучьего экстракта. Это позволит нам разговаривать друг с другом так, чтобы никто нас не услышал.

Вана наклонила голову и недоверчиво посмотрела на Хуппо. Прежде чем она успела ответить, тот одной рукой уже придерживал её голову, а другой – поднял жука над левым ухом девушки. Гном многообещающе захихикал, словно ему нравилось мучить её.

Сперва Вана хотела как следует поколотить его, но затем она успокоилась, доверившись странным древним знаниям и магии гномов. Она ощутила лёгкое жжение, когда Хуппо надавил на брюшко трепетавшего жука, и в её ухо закапала липкая жидкость. Она напоминала настойку из эвкалипта, которую тётя Мильда давала ей при простуде. Потрескивая, экстракт мгновенно затвердел, и Ване показалось, что у неё в ухе образовалась маленькая смоляная пуговица. Отпустив девицу, гном снова поднёс к ней жука.

– Теперь ты должна положить его в рот, он подползёт к твоим голосовым связкам и засядет в них. Он уже побывал во рту у Эгберта, и таким образом ты получишь его голос!

Гномы довольно ухмыльнулись. Опять за своё!

– Ещё и жука проглотить? Ни за что! – Вана поморщилась.

– Не глотай, а просто положи его в рот. Всё остальное жук сделает сам, поверь мне! – Хуппо ободряюще кивнул Ване.

– Но… неужели нет другого способа? – Вана всё ещё испытывала отвращение, глядя на извивавшегося перед её глазами жука. Тем временем напряжение на лице постепенно спадало – эффект от мази почти наступил.

– Ну, пожалуй… есть один. Но для этого нам нужно будет съесть что-нибудь очень острое, и примерно через полчаса испортить воздух. Ты должна будешь встать на колени у нас за спиной…

– Я выбираю жука! – Вана схватила насекомое и, зажмурившись, сунула его в рот. Она почувствовала, как жук пополз к её нёбу, и у неё возник рвотный рефлекс. Не в силах совладать с ним, девушка сглотнула. Сначала она почувствовала лёгкое царапанье в горле, а затем у неё внезапно онемел язык. Хуппо выжидающе смотрел на неё.

Со двора послышались возбуждённые голоса и приказы. Постояльцы «Хромого Кабана» готовились к отъезду в город.

– Я явык не чувствую, эфо нормально?

Гном расхохотался, хлопая себя по ляжке.

– Сработало!

– Фто фработало? Фто флуфилось? Эй, пфих, прекрафяй фмеяться и говори, в фём дело!

В то время как Хуппо покатывался со смеха, Вана всё ещё с трудом шевелила языком. И тут её осенило:

– У меня… у меня прекрафный голоф. Я говорю как Эгберт! Боже мой!

Вана была потрясена. Она действительно говорила голосом оруженосца.

– Это же гениально! Кстати, мы собираемся продавать эту штуковину воинам или в качестве сувенира. Или эликсир для голоса, или гномий газ, спрятанный в свиные кишки. Тогда люди будут веселиться и менять голоса, – гном заливался хохотом.

– Не думаю, что кто-то добровольно станет нюхать ваши гномьи газы, полудурок!

Вана покачала головой. Ох уж эти гномы, до чего странный народец!

– Ну всё, проваливай. Веди себя тихо.

Вана наклонилась. Хуппо взял её за руку и тихо сказал:

– Ты справишься, малышка. Просто наслаждайся! Вспомни, чему мы тебя научили. Ты молодец, Вана. Во всяком случае, для человека.

Онемение прошло, и Вана ответила голосом Эгберта, но уже без шепелявости:

– Спасибо вам, ребята. Всё это так много значит для меня. Вы мои братья, мои лучшие друзья, и вы будете мной гордиться!

Её тело покалывало от волнения и предвкушения. Затем она надела шлем и приоткрыла дверь конюшни. Снаружи подданные графа фон Фридберга как раз выстраивались в ряд, а оруженосцы и рыцари возбуждённо сновали друг за другом.

– Помни, как только мы дадим тебе сигнал, произнеси заклинание. Чуть позже двое из нас будут продавать закуски на турнирной арене. – Хуппо поднял большой палец вверх. – Ты не одна, маленькая Вана. А теперь – на выход! Иди за мечтой!

Девушка покрепче затянула ремешок на шлеме, а затем ещё раз решительно кивнула гному и вышла во двор.

Глава 5

Рыцарский кодекс

Было раннее утро, но солнце уже вовсю сияло, освещая землю яркими и благостными лучами. Вана выбежала на большую площадь перед «Хромым Кабаном», и её сердце забилось так быстро, что она чувствовала каждый его удар и слышала шум в ушах. В доспехах становилось жарко. Точно, доспехи! Девушка всё ещё не могла поверить в то, что с ней произошло.

– Опаздываешь, Эгберт. Граф фон Фридберг как раз собирает участников. – Рыцарь из свиты графа взглянул на Вану сверху вниз, и она удивилась, как он отличал оруженосцев друг от друга, не говоря уже о том, как он узнал, что её зовут Эгберт.

Девушка второпях обежала ряды оруженосцев и наконец узнала свиту графа Фридберга. Во дворе царила оживлённая суета, и там, где прежде были лишь одинокие повозки, лошади, ослы и внушительная толпа гостей, возникло подобие казармы. Оруженосцы выстроились в шеренгу, знаменосцы заняли свои позиции, рыцари выкрикивали команды, пока вокруг толпились любопытные зеваки. У Ваны ныл висок, и ещё ни разу в жизни она так сильно не волновалась. Только жара притупляла радостное ожидание, и каким бы омерзительным и опасным ни было гномье колдовство, девушка с нетерпением ждала возможности снять шлем. Вана думала о заклинании и о знаке, который обещали подать гномы. Протиснувшись сквозь ряды рыцарей и оруженосцев, она встала в строй.

– Ты что, не с той ноги встал? Ну ты даёшь, Эгберт! – Один из оруженосцев, стоявших рядом с ней, ткнул её локтем в бок.

– Сначала опоздал, потом занял чужое место – сегодня с тобой явно что-то не так, – произнёс другой, и Вана услышала приглушенное хихиканье из-под шлемов.

– Эгберт, твой отец платит нам за то, чтобы мы воспитали из вас рыцарей. Рыцари обязаны исполнять свой долг, а как известно, точность – вежливость королей и долг всех добрых людей. Так почему же ты опаздываешь?

Один из воинов слез со своего коня, которого оруженосец придерживал за повод, затем прошагал вдоль шеренги и поравнялся с Ваной. Он показался ей намного суровее, чем другие рыцари, которых ей доводилось видеть. Его виски были выбриты, а длинные тёмные волосы, забранные в хвост, колыхались при каждом его движении.

Его лицо испещряли старые белёсые шрамы. Почему-то он напомнил Ване отца. Прежде чем девушка успела собраться с мыслями и ответить, он надел шлем и направился обратно. Она узнала его. Это был тот самый мужчина, говоривший с графом возле конюшни. Стоявший рядом оруженосец поднял руку:

– Господин фон Сакс, похоже, Эгберт вчера хорошенько порезвился с той пылкой белокурой служанкой, потому-то и опоздал!

Рыцарь обернулся, свирепо сверкнув глазами из-под забрала.

– Леопольд, твои непристойные домыслы совершенно неуместны, и, если мне захочется услышать твоё мнение о чём-либо, я запущу камнем тебе в голову!

Пока рыцарь отчитывал оруженосца, он мимоходом схватил Вану за плечо и потащил дальше, к центру шеренги, а затем небрежно толкнул в строй между двумя другими юнцами.

– Итак, парни, теперь, когда почтенный господин Эгберт нашёл своё место, я желал бы видеть ваш строй в надлежащем составе. Сегодня торжественный день, и моя задача – чтобы вы, потенциальные рыцари, произвели достойное впечатление.

Фон Сакс медленно двинулся вдоль ряда, и Вана краем глаза насчитала шесть оруженосцев. Когда он проходил мимо неё, она на миг высунулась вперёд и наконец поняла, как отличить оруженосцев друг от друга, несмотря на одинаковые доспехи и шлемы: в середине каждого шлема красовался фамильный герб.

– Оруженосцы, внимание! Смирно! Отдайте честь нашему благородному и великодушному маркграфу Годфриду фон Фридбергу!

Шеренга замерла, и Вана выровнялась вместе с остальными. Она напрягла всё тело, и, хотя её грудь сдавливала жёсткая броня, девушка изо всех сил выпрямила спину. Её сердце продолжало неистово колотиться под толщей лат, и происходящее до сих пор не укладывалось у неё в голове. По правде говоря, она должна была остаться в конюшне или в «Хромом Кабане», но вместо этого она стояла здесь. В доспехах.

– Доброе утро, мои оруженосцы! – вырвал её из раздумий чей-то голос. Не поворачивая головы, девушка посмотрела направо и узнала графа фон Фридберга. Если накануне на нём был повседневный камзол, то теперь его фигуру украшали сияющие доспехи. Несмотря на внушительное обмундирование, он без особых усилий слез с лошади и подошёл к строю.

Граф пристально оглядел оруженосцев, и в то время как со двора доносились окрики других рыцарей, господин Фридберг оставался на месте. Господин фон Сакс молча стоял рядом с ним, неподвижно глядя перед собой.

– Приветствую вас, приветствую вас в этот знаменательный день. Добро пожаловать на ваш новый этап жизни!

Граф повернул голову, и его взгляд принялся блуждать от оруженосца к оруженосцу. Вану бросало то в жар, то в холод. Что, если оборотная мазь не подействует? А если их обман раскроется? Она подумала о тёте Мильде, и её сердце сжалось. Что, если из-за дурацкой маленькой мечты Ваны у неё отнимут постоялый двор? И почему она раньше об этом не подумала? От этих мыслей девушке резко поплохело, и она почувствовала, что её вот-вот стошнит.

– Как вы знаете, Арма Санкторум – это не просто праздник, а драконьи бега – не простой турнир. – Голос графа гудел в шлеме Ваны, и она отчаянно боролась с желанием снять его, чтобы её случайно не вырвало на стоявшего рядом оруженосца.

Граф продолжил:

– Арма Санкторум – священный праздник нашей церкви, и связанное с ним состязание – это метод отбора, задуманный самим Богом. Для нас великая честь присутствовать здесь сегодня, и только лучшие из вас, ребята, будут допущены к церемонии. Только лучшие из вас будут избраны для вступления в орден Гладиаторов в качестве послушников и, таким образом, станут орудием в руках Господа. – Рыцарь перевёл взгляд на Вану, и внутри у девушки всё сжалось. Он что-то заметил? – Быть простым рыцарем – уже большое дело, но, как гладиаторы, вы должны сражаться не только во имя бедных и угнетённых. Вы – острие копья, пронзающего демонов, которые терзают человечество в эти времена.

Его взгляд скользнул мимо, но в глубине души Вана дрожала всем телом.

– Я хочу быть честным с вами. Воля Творца непостижима. Драконий забег – это вызов вашему разуму и телу, но его успешное прохождение ещё не означает, что вы будете приняты в орден Гладиаторов. Поэтому не отчаивайтесь, если пройдёте этот путь до конца и всё равно не будете избранными. – После нескольких кругов, проделанных вдоль строя, граф фон Фридберг остановился и задержался взглядом на оруженосцах. На его лице появилась улыбка. – Тем не менее вы сможете гордиться тем, что справились с этим испытанием, ведь вам достанется место послушника в ордене простых рыцарей. Но если вы будете выбраны божественным орудием, то гладиаторов ждёт жизнь, намного превосходящая жизнь обычного рыцаря. Потому что тогда вы будете иметь дело не только с бандитами и мятежниками, нет, мои доблестные оруженосцы, вы станете теми, кто, смеясь, бросает вызов силам зла из самых глубин ада. – Граф фон Фридберг отпил из своей чаши и возвёл глаза к лазурному утреннему небу, словно ища в нём нужные слова.

Вана невольно вспомнила подслушанный разговор и поняла, насколько трудно ему было собраться с духом. О чём они говорили? Послушник рыцаря может отправиться на съедение драконам?

– Все вы, безусловно, знаете историю Святой Земли, слышали множество преданий о крестовых походах и битвах с сарацинами, – граф фон Фридберг понизил голос и, казалось, пронзил взглядом именно Вану. – Но поверьте мне: ни один сарацин, разбойник или мародёрствующий рыцарь не заставит замереть ваше сердце так, как первый дракон, который встретится на вашем пути.

Вана услышала, как кто-то из оруженосцев нервно сглотнул, несмотря на скрывавшие лица шлемы.

– Драконья чешуя прочнее щита, зубы длинные, как мечи, к тому же эти твари способны одним ударом когтей разнести в пух и прах всё войско вместе с оружием, – он сделал короткую паузу, а затем повысил голос: – А потом дыхание. Вы только на миг увидите, как в распахнутой пасти вспыхивает огонь. Если вы тут же не поднимете свой воинский щит или не отпрыгнете в сторону, от вас останется лишь кучка пепла в раскалённых доспехах.

Граф фон Фридберг прервал речь, и, казалось, его голос слегка дрогнул, прежде чем он отошёл от шеренги.

– Но вы будете готовы к этому. Обучение гладиаторов – нелёгкое дело и потребует от вас немало усилий, но под защитой Господа, с передовым оружием и с такими людьми, как наш господин фон Сакс, вы преодолеете и это препятствие. – Он уже хотел было оседлать своего коня, когда на мгновение замер. Затем граф повернул назад и направился прямо к Ване. Тяжёлая рука легла ей на плечо. – Ты справишься, мой мальчик. Я очень горжусь тобой!

Вана изумлённо взглянула на него из-под шлема, надеясь, что он не заметил, что она не Эгберт, но граф лишь ещё раз коротко кивнул оруженосцам, а затем вскочил на коня. Теперь его голос звучал торжественно и громко.

– Сегодня наступает великое празднество Арма Санкторум, и я счастлив, что оруженосцы станут послушниками под моим синим знаменем. Вы прошли подготовку к этому испытанию и являетесь лучшими юношами на нашей земле. Я невероятно горд тем, чего вы, ребята, достигли на сегодняшний день, и сегодня настал миг, когда ваша жизнь может навсегда измениться.

Вана едва заметно кивнула. Её не волновали разговоры о драконах и героях. Она была здесь, чтобы проверить, на что способна. Разумеется, она никогда в жизни не пройдёт состязание до конца. Оруженосцев готовили к этому с раннего детства, в то время как она отрабатывала свои боевые приёмы с четырьмя почти вечно пьяными гномами.

Девушка поджала губы. Будь что будет! Она так долго шла к этому, и, когда настанет момент, она снимет шлем и покажет всему миру, что женщины тоже вправе носить доспехи и участвовать в турнирах. Вана не думала о последствиях. Её окрыляла мысль о том, что ею, возможно, тоже будут гордиться и её поступок вдохновит многих юных девушек.

– И поэтому сегодня вы должны проявить себя в полную силу. Ни больше ни меньше. И помните: не важно, дойдёте ли вы до финала или нет, я очень горжусь вами. Каждым из вас! Мои храбрые оруженосцы, до встречи на церемонии посвящения. Да пребудет с вами Господь.

Граф фон Фридберг закончил свою речь, и Вана старалась успокоиться, несмотря на волнение и палящее солнце. Её сердце начало биться ровнее, но через секунду снова ушло в пятки.

– Вана! Вана-а‐а‐а! Ну где же ты?

К горлу девушки подступил ком, когда она услышала крик тёти Мильды. Слегка повернув голову, Вана увидела, что та шла по двору, лавируя между рыцарями и оруженосцами. Неужели зелье не подействовало? Что, если тётя Мильда не успокоится, пока не найдёт племянницу и не утащит в таверну на глазах у всех оруженосцев?

– Ва-а‐а‐ана-а‐а‐а! Куда ты запропастилась? Ну да ладно.

Ване пришлось вытянуться, чтобы разглядеть тётю в густой толпе. Вдруг на её лице появилась улыбка, и девушке показалось, что она напевает какую-то песенку. Что это с ней? Похоже, успокоительное зелье действительно сработало. Тётя Мильда беззаботно порхала по двору и даже шлёпнула по заду ошеломлённого рыцаря. Вана посмотрела ей вслед и заметила Хуппо, который, ухмыляясь, поднял большой палец.

– Оруженосцы, по местам!!!

Гулкий голос Аластара фон Сакса заставил Вану обернуться, и толпа юношей устремилась к поджидавшей повозке. Вана последовала за ними и заняла своё место. Все шестеро оруженосцев уместились в повозке и теперь сидели друг напротив друга, по трое с каждой стороны.

– Все в сборе? Тогда отправляемся в город!

Оседлав коня, господин фон Сакс поскакал впереди, чтобы видеть свой отряд в полном составе.

Графа фон Фридберга не было видно, но, должно быть, он где-то вдалеке дал знак к отъезду, потому что фон Сакс рявкнул:

– Отряд! Вперёд марш!

Повозка с грохотом тронулась с места. Сквозь узкий просвет забрала Вана разглядела многочисленных зрителей, которые стояли во дворе и заполняли улицы, оживлённо размахивая руками и хлопая в ладоши. Остальные рыцари со своими оруженосцами тоже двинулись в путь, и со двора «Хромого Кабана» в Аммерлинг выехала внушительная колонна из рыцарей, знаменосцев и повозок. Вана посмотрела на восторженную толпу и на мгновение задержала взгляд на девушке. Она казалась её ровесницей, а в руках у неё руках была корзинка с картошкой и свёклой. Бедняжка. Девушка задумчиво смотрела на дорогу. Может быть, она тоже мечтала попасть на соревнование на Арма Санкторум и однажды стать рыцарем?

Вана подумала о своих друзьях. Что бы сейчас сказали Алина, Олаф и Эгон? Ей не терпелось рассказать им об этом маленьком приключении. Вана помахала девушке.

– Эй ты, сердцеед! Ты вообще собираешься стать рыцарем или как? – Оруженосец рядом с ней слегка толкнул её в бок и рассмеялся. – Ты такой тихий сегодня. В чём дело? Съел что-то не то?

Теперь и другие оруженосцы смотрели на Вану.

– Э‐э‐э… нет.

Оруженосцы расхохотались.

– «Э‐э‐э… нет»! Эгберт, у тебя же обычно рот не закрывается, а сегодня ты просто говоришь «Э‐э‐э… нет»?

Оруженосец снова толкнул её, и душная повозка наполнилась смехом. Вана почувствовала облегчение. Кажется, её голос действительно походил на голос Эгберта. Правда, ей было немного жутковато разговаривать чужим голосом, но это был знак, что эликсир в её горле работал как надо. Девушка прогнала мысль о жуке и откашлялась.

– Итак… э‐э‐э, как всё будет происходить? После вчерашнего застолья и драки в таверне у меня в голове полнейший бардак.

Смех затих, и сидевший напротив оруженосец наклонился вперёд.

– Эгберт, ты шутишь? Драки? Вчера эта белобрысая стерва чуть не надрала тебе задницу.

Парни одобрительно захохотали.

– Ну, по крайней мере, узнаю нашего прежнего хвастуна Эгберта, – подхватил второй оруженосец.

Сосед Ваны похлопал её по шлему и вздохнул:

– Парень, не подводи нас. Ты же знаешь, как это бывает. Мы приезжаем, приветствуем гостей и вместе с другими отрядами проходим обряд посвящения. Затем мы даём клятву оруженосца, и тогда начнётся забег.

Оруженосец вплотную нагнулся к Ване и скорчил язвительную мину.

– Правда, для тебя веселье закончится раньше, но не расстраивайся, кто-то ведь должен кормить лошадей!

По повозке снова прокатился смех.

Девушке впервые стало по-настоящему жаль Эгберта. Хотя эти ребята, пожалуй, и были друзьями, они явно соперничали между собой, и, судя по всему, над Эгбертом любили подшучивать. Вана на мгновение подумала о парне, который сейчас мирно спал в гномьем городе Мара Дунн, залечивая свою травму, пока она здесь отдувалась за него.

– Въезжаем в Аммерлинг! – раздался голос кучера, и оруженосцы принялись выглядывать сквозь щели между деревянных досок повозки.

– А ну в сторону! – Оруженосец слева от Ваны бесцеремонно оттолкнул её, высовываясь наружу.

Это стало последней каплей. Настало время полностью вжиться в роль Эгберта, и девушка вспомнила его нахальные выходки в таверне. Она схватила юношу за шиворот и одним рывком дёрнула назад.

– В следующий раз попросишь меня по-дружески, иначе будешь проходить посвящение без зубов!

Голос Эгберта звучал угрожающе низко, и Вана едва не испугалась самой себя. Тем не менее это сработало.

– У‐у‐ух, неплохо… кажется, сын славного рыцаря постепенно приходит в себя. Именно такой боевой дух нам сегодня и нужен!

Оруженосец похвально кивнул, ему вторили одобрительные возгласы и хихиканье. Загремели фанфары, а из города доносился колокольный звон. Их встречали.

У Ваны внутри всё сжалось, и её прошиб холодный пот. Она чувствовала твёрдую кнопку в левом ухе, но сигнала от гномов по-прежнему не было. Девушка надеялась, что помощники про неё не забыли, поскольку мазь уже давно впиталась, и сейчас было самое время примерить на себя лицо Эгберта, каким бы противным он ни был.

Народ кричал и аплодировал, и облако шума окутало дребезжащую повозку. Городские ворота распахнулись с тяжёлым скрипом, послышались приказы и приветствия. Они приехали. Впервые в своей жизни Вана находилась в Аммерлинге не в качестве служанки или обычной девчонки. Она была оруженосцем, готовым к состязанию юных рыцарей.

Тёплое покалывание распространилось вверх по шее Ваны, и девушка чувствовала, что дело было не в жуке. Аммерлинг ждал их.

Глава 6

Посвящение

Вокруг плескалось целое море звуков, запахов, вкусов. Волна энтузиазма и радости разлилась по Аммерлингу, как вышедшая из берегов река, и бурным потоком обрушилась на повозку и её юных пассажиров. Сквозь шлем Вана улавливала знакомые ей запахи, и привычный летний смрад помоев и навоза теперь уступил место терпкому аромату свежеиспечённого хлеба, жареного мяса и фруктов в сахаре.

Ликование народа говорило о наступившем облегчении после крестовых походов и нашествий драконов, излучая надежду, возложенную на Арма Санкторум, молодых оруженосцев и новоявленных гладиаторов.

Радостное волнение заполонило улицы и переулки Аммерлинга и мгновенно передалось молодым оруженосцам, которые теперь расталкивали друг друга, пытаясь разглядеть свозь щели повозки бесконечную вереницу людей. Даже оруженосец рядом с Ваной, казавшийся таким невозмутимым, сжав кулаки, выбил себе место, чтобы выглянуть на улицу.

– Вана? Вана, ты слышишь меня?

Наконец-то. Девушка услышала голос гнома, и тут же её левое ухо начало неприятно чесаться и покалывать. Она хотела почесать ухо, но ей мешал злополучный шлем.

– Вана, если слышишь, тихо скажи «да»!

Вана узнала голос Альдо. Похоже, экстракт в её ухе подействовал. Она отчётливо слышала его голос!

– Да, Альдо, я тебя слышу, – тихо сказала она сквозь взбудораженный гвалт оруженосцев. – Но у меня ужасно чешется левое ухо. Это так и останется?

– Зуд скоро пройдёт, малютка. Но так мы сможем быть с тобой на связи и управлять тобой, если понадобится. С превращением пока придётся повременить, но мы будем следить за временем и дадим тебе знак. Не переживай, Саппо уже бывал на прошлых турнирах в честь Арма Санкторум, и я тоже там… э‐э‐э… работал.

Качая головой, Вана улыбнулась. Она знала, что Альдо имел в виду под работой: он, как и многие его приятели, любил шпионить за горожанами и шарить по карманам на праздничных гуляниях.

– Оруженосцы! Мы на месте. Выходите и стройтесь! – голос господина фон Сакса прорезал шум Аммерлинга, как нож масло, и кучер отворил заднюю дверь повозки, чтобы с грохотом спустить лестницу.

– Поживей, мои юные господа. У вас впереди слава, честь и немало синяков!

Оруженосцы высыпали на улицу, грубо оттеснив Вану в сторону. Не растерявшись, девушка тоже ответила тычком в бок. Она устремилась наружу и почувствовала, что кожаные доспехи начали больно натирать суставы. Хоть она и была примерно одного роста с Эгбертом, снаряжение всё-таки предназначалось настоящему владельцу.

– Быстрей, быстрей! Встать в строй! Может, помочь вам ускориться, изнеженные лоботрясы? – Господин фон Сакс ехал в толпе парней, и повсюду царила неизменно захватывающая неразбериха. Вана на мгновение остановилась и огляделась. Арена была построена всего пару недель назад, и только избранным священникам, рыцарям, ремесленникам и знати было известно, как она выглядела до этого дня.

Вана с восторгом разглядывала огромные деревянные трибуны, и её взгляд тут же упал на большую площадку в центре. Там всё выше и выше поднималась полоса препятствий для драконьего забега, которую в отдельных местах скрепляли высоченные сваи и прочные деревянные перекладины. Не менее прочные причудливые платформы с обтянутыми тканью цилиндрами обрамляли крутую широкую дорожку, ведущую на арену с несколькими небольшими платформами из дерева. Всю полосу украшали разноцветные флаги и знамёна, а внизу Вана заметила огромный ров с водой, из которого и возвышался массивный каркас из свай и перекладин.

bannerbanner