Читать книгу Рискнувшие (Оксана Тарасовна Малинская) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Рискнувшие
Рискнувшие
Оценить:
Рискнувшие

4

Полная версия:

Рискнувшие

– Может, ты и права, – задумчиво протянула Лора и вдруг погладила свой живот, предварительно убрав с него растянутую футболку. Как Клэр и подозревала, певица была стройной и красивой девушкой, хоть сейчас это можно было и не разглядеть. – Как жаль, что ребенку придется расти без отца…

Клэр ошеломленно замерла:

– Ты беременна?

– Да, – просто ответила Лора. – Срок пока еще маленький. Не могу поверить в то, что мне придется проходить через все это в одиночестве…, – и девушка снова потянулась за бутылкой.

Но Клэр оказалась проворнее. Она вырвала бутылку из ее слабых рук, расплескав по дороге половину жидкости и испачкав роскошный ковер, и выкрикнула:

– Ты что делаешь? Ты же беременна!

Лора недоуменно на нее уставилась:

– И что?

– А то, что это может повредить ребенку, – сердито сказала Клэр. – Слушай, я, конечно, понимаю, что у тебя в жизни произошло большое горе, но ты должна помнить о том, что беременна. В тебе растет новая жизнь, ты не можешь так просто ей разбрасываться.

– Мне плохо, – еле слышно сказала Лора.

– Я понимаю, Лора, понимаю. Но алкоголь – это не выход.

После этого Клэр прошла по всему дому, отыскала все запрятанные бутылки с алкогольными напитками, собрала их все в пустую коробку, найденную в чем-то типа кладовой, и вынесла на улицу. Конечно, теперь получается, что она снабдила бесплатным бухлом какого-то алкоголика, но лучше пусть так, чем Лора загубит своего ребенка.

Честно говоря, Клэр ожидала, что Лора будет рвать и метать, бороться с ней, требовать, чтобы она оставила хоть пару бутылок, но певица отнеслась к ее действиям на удивление спокойно. Она молча дожидалась ее все на том же диване, не шевелясь и не реагируя ни на одно движение. Когда Клэр вернулась, то Лора произнесла:

– Спасибо. Честно говоря, с этим горем я совсем потеряла рассудок… Даже не подумала, что алкоголь может повредить моему ребенку, – она рассеянно погладила свой живот.

– Да не за что, – отмахнулась Клэр. – Всегда рада помочь.

Взгляд Лоры стал более ясным. Кажется, до этого она действовала в отчаянии, но сейчас до нее начало доходить, что она впустила незнакомую девушку в дом и практически позволила ей здесь хозяйничать. Брови нахмурились, и она спросила:

– Прости, я забыла, но кто ты? И что ты тут делаешь? Почему мне помогаешь?

Клэр снова смутилась. Вообще-то она была довольно скромным человеком, и вот так врываться к кому-то в дом, а потом еще и указывать, как жить, было совершенно не в ее характере. Она действовала так, подогреваемая отчаянием, которое не покидало ее с тех минут, когда она начала понимать, что Фаусто не вернется. Опустив взгляд, она сказала:

– Меня зовут Клэр. Мы с твоим Дэнни работали вместе, и я пришла просить его о помощи… Я не знала, что он…, – слово «мертв» не пожелало срываться с ее языка. – А помогаю я тебе потому, что хочу, чтобы ты смогла выкарабкаться. Я слышала твои песни, Лора… Ты очень сильная. И я знаю, что тебе многое по плечу.

Теперь, когда к Лоре начал возвращаться разум, Клэр ожидала, что она в любой момент выгонит ее из дома, чтобы ей не мешали предаваться горю. От знаменитой певицы ожидаешь чего-то подобного. Но Лора снова ее удивила, вполне дружелюбно ответив:

– Спасибо. А ты хорошо знала Дэнни?

– Мы работали в одной… эээ, ну, что-то типа исследовательской группы… последний год, – протянула Клэр. – Очень тесно работали. Так что да, я его хорошо знала, хотя он никогда особо не распространялся о своей личной жизни. Мы в основном говорили о работе.

– А над чем вы работали?

Клэр не хотелось рассказывать Лоре об их проекте, за который не взялся ни один исследовательский институт на Марене, и который они совершенно запороли, отправив бедного Фаусто в путешествие по бесконечности, поэтому она вяло отмахнулась:

– Да, кое-что, связанное с двигателями. Если я начну объяснять, ты услышишь много научной мути, а тебе вряд ли сейчас хочется это слышать.

– Да уж, это точно, – Лора вяло усмехнулась, и на какую-то секунду на ее лице появилась улыбка. – А ты ничего, Клэр.

Девушка смущенно улыбнулась, и в этот момент она услышала, как вдруг заиграла музыка. «Warriors of Dream», хит Лоры номер один, любимая песня миллионов. Клэр недоуменно огляделась, полагая, что в доме находится кто-то еще, кого она не заметила, но Лора несколько болезненно нахмурилась и вздохнула:

– Это мои друзья, наверное, пришли. Решили проверить, как я. Кендис говорила, что придет во второй половине дня.

Клэр тут же захотелось уйти, дабы не влезать в чужие дела, но никто ей не дал такой возможности. Лора мысленно ввела пароль от дома, разблокировав дверь, и из прихожей донесся топот ног. Клэр тут же поняла, что пришел не один человек, а целая компания, и это ее смутило еще больше. Наверное, сейчас все будут обсуждать какие-то свои дела, в которых ей нет места. Ей пора было уходить, и возвращаться к своим проблемам. Она даже попыталась встать, но Лора схватила ее за руку:

– Останься. Ты тоже знала Дэнни, и, наверное, тебе тяжело.

Клэр кивнула, не в силах перечить расстроенной девушке. Она снова опустилась на диван, нервно барабаня пальцами по коленке, пока в гостиной не появилась компания людей и доранов. Первыми зашли высокая тощая девушка с копной каштановых кудрявых волос, спадающих ей на спину, и русоволосый худощавый парень, меньше ее ростом где-то на дюйм. Его рука лежала у нее на талии, а девушка прижималась к нему как-то доверительно, что сразу наводило на мысль, что они пара. Потом шли двое доранов: девушка на вид лет шестнадцати, с белоснежными волосами и пурпурными глазами, которые тут же пристально уставились на Клэр, почему-то заставив почувствовать себя голой, и мальчик лет одиннадцати. Наверное, брат и сестра, подумала Клэр, пока доранка смотрела на нее таким взглядом, как будто видит ее насквозь. Сразу за ними стоял привлекательный черноволосый парень, у которого был несколько виноватый вид. И, наконец, Клэр узнала Маривонн Уорд, невысокую черноволосую девушку, которую объявили в розыск за уничтожение двух планет (Дэниэл рассказывал ей, что без гармонианцев Маривонн не такая уж и преступница, поэтому она не испугалась), которую обнимал за плечи мужчина нордической внешности с умными глазами, что сразу выдало в нем ученого.

Вся компания недоуменно уставилась на Клэр, и Лора поспешила ее представить:

– Это Клэр. Она работала вместе с Дэнни и только что узнала о его смерти. Она пришла выразить свои соболезнования.

– Правда? – доранка вскинула брови, как будто подозревала Клэр в каком-то преступлении, и та поспешила ее заверить:

– Да, это так. Мне очень жаль, что с Дэниэлом так получилось. Он был отличным человеком, у него светлый ум, и без него нам всем будет очень трудно.

Доранка продолжала на нее смотреть, и Клэр чувствовала себя все более неловко. Остальные, кажется, слишком были обеспокоены смертью друга и состоянием Лоры, поэтому тоже стали присаживаться на диван и спрашивать девушку о самочувствии. Вскоре певица снова разрыдалась на плече у кудрявой, и та ее утешала. Клэр чувствовала себя неловко, ей хотелось уйти, но она не решалась.

Доранка изучала ее какое-то время, а потом вдруг спросила:

– Что тебе здесь нужно?

Она спросила достаточно громко, так что все обернулись и посмотрели на Клэр. Та невольно сжалась.

– Ты о чем? – спросила она.

– Не прикидывайся. Ты пришла не для того, чтобы посочувствовать Лоре… Ты что-то сделала… Не удивлюсь, если что-то противозаконное… И тебе нужна помощь в исправлении ошибки. Говори, что ты сделала!

Клэр вздрогнула. Доранка видела ее насквозь, и это ей не понравилось.

– Форми! – недовольно воскликнула кудрявая. – Заканчивай свои психологические штучки! Мы здесь не за этим.

– Я, пожалуй, пойду, – Клэр встала и повернулась к Лоре. – Мне на работу нужно.

– Хорошо, – рассеянно сказала та. – Приходи на похороны. Мне важна твоя поддержка.

– Ладно, – согласилась Клэр и поспешила покинуть дом, пока эта проницательная доранка не узнала о том, что они сотворили.


Погода налаживалась, но не для Клэр. Теперь Барни снова выглянул на небо, освещая всех своими теплыми и даже жаркими лучами. Клэр стояла в некотором отдалении от всех друзей Дэнни, стараясь не попадаться им на глаза. Они же не обращали на нее внимания. Это было даже хорошо. Клэр совершенно не хотелось с ними общаться, но не уважить просьбу Лоры прийти на похороны она не могла.

Сама певица сейчас рыдала, глядя на серый камень, символизирующий место упокоения Дэниэла Рея. Кудрявая и доранка поддерживали ее с двух сторон и, наверное, шептали что-то утешительное. Клэр не пыталась подойти к ним, опасаясь, что девушка с синей кожей снова поймет что-то о ней, что ей не следовало понимать.

Клэр стояла на самом далеком расстоянии вместе с Бентом. На кладбище среди надгробий она чувствовала себя одинокой. Сначала Фаусто пропал, теперь Дэниэл погиб… От их маленькой компании ничего не осталось.

– Это так ужасно, – Бент украдкой вытирал слезы. – Поверить не могу, что Дэн погиб.

У Клэр в глазах было сухо. Ей жаль Дэниэла, его смерть была ужасно несправедливой, но ее мысли не могли как следует сосредоточиться на этом горе. Она не могла перестать думать о Фаусто, который до сих пор не вернулся. Конечно, наиболее вероятной казалась версия, что он погиб, но что, если это не так?

– Бент, – тихо подала она голос, стараясь не привлечь внимания друзей Дэниэла. – Что же мы с тобой делать будем? С нашим проектом?

– Каким проектом? – сначала не понял парень, а потом нахмурился. – Ах, с этим. А что мы с ним можем сделать? Без Дэна и Фаусто мы никто. Придется нам признать поражение. Все-таки мы не способны путешествовать быстрее света.

Клэр ощутила глухое раздражение. Как он может такое говорить после того, как они доказали, что это возможно? Да, Фаусто пропал. Но разве это не означает, что они должны помочь ему вернуться домой?

– Бент! – воскликнула она и осеклась. Воровато оглядевшись и убедившись, что никто их не слушает, она продолжила: – Мы можем путешествовать быстрее света, и ты это знаешь. Если бы это было не так, Фаусто сейчас был бы с нами. Но он пропал, Бент, и я думаю, что он может еще быть жив.

Бент лишь горько усмехнулся. Теплый ветер взъерошил его темные волосы, осушил струйку слез, стекшую у него по щеке, и побежал дальше обдувать всех, кто мучился от жары на Анегуле. Парень засунул руки в карманы и протянул:

– Может, и так. Но даже если он жив, как мы его найдем, Клэр? Мы не знаем, куда его занес наш аппарат. Может, он уже на другом конце Галактики, и летит все дальше, и дальше, и дальше….

Клэр промолчала. Она сама не знала, как им действовать в подобной ситуации. Кибернет упорно молчал на все ее запросы, значит, можно сделать вывод, что он не в системе Барнарда. Для того чтобы вылететь за пределы системы, требовались корабли, летающие как минимум на скорости света, и даже в этом случае поиск будет долгим и нудным. За то время, что они будут бродить с планеты на планету, выискивая признаки их потерявшегося друга, с ним точно произойдет какая-нибудь беда. Если уже не произошла.

Молчание Клэр затянулось, и Бент кивнул, как будто она подтвердила что-то, что он сказал.

– Вот и я о том, – печально произнес он. – Это нереально – его найти. Нам остается только забыть обо всем этом и двинуться дальше.

– Ага, а еще двигаться быстрее скорости света – нереально, – пробурчала Клэр.

– Слушай, я понимаю, что тебе не хочется все так бросать, – сказал Бент. – Поверь, это было и моей мечтой тоже. И меня тоже порой мучают мысли о том, что случилось с Фаусто. Но для того, чтобы найти его, нам понадобиться еще один корабль, способный так летать. На его изготовление потребуется еще несколько лет, ведь в этот раз нам придется быть вдвойне, а то и втройне внимательными, чтобы не допустить ошибку, которая, возможно, настигла Фаусто. К тому же в этот раз нас всего двое. Мы просто не сможем этого сделать, Клэр. И тебе придется с этим смириться.

Пока они говорили, похороны подошли к концу. Люди начали расходиться. Рядом с Лорой осталась только кудрявая подруга, которая обнимала ее за плечи так, будто девушка могла в любой момент упасть.

Бент тоже ушел. Барни припекал голову. Сегодня у Клэр был выходной, и она вполне могла бы просто расслабиться, забыть о том, что она неудачливый ученый, чей аппарат выкинул странный фортель, в результате которого ее друг пропал… Забыть о том, что единственный, кто мог это исправить, погиб в результате несчастного случая… Просто пойти на пляж, выпить холодного коктейля и послать куда подальше все свои цели и мечты. Признать себя никчемным человеком и дожить обыкновенную жизнь, которая была предписана ей природой… которую она так и не смогла победить.

Но Клэр не могла. При мысли о том, что Фаусто болтается где-то там в космосе или попал на какую-то планету, на которую раньше не ступала нога человека, ее сердце сжималось от боли и тоски. Девушка не знала, почему испытывает такие чувства, почему бы ей просто не сдаться, как Бент, не признать поражение…

Пока она стояла, сжимая руки в кулаки и борясь со слезами, она не заметила, как Лора со своей кудрявой подругой приблизились к ней и теперь смотрят сочувствующе, явно не понимая, что она переживает не только из-за того, что Дэниэл погиб.

– Спасибо, что пришла, Клэр, – тихо произнесла Лора. – Для меня это много значит.

– Как я могла не прийти? – Клэр сглотнула слезы. – Дэниэл был не просто моим коллегой… Он был для меня другом.

Она совсем не хотела этого говорить, не зная, как Лора воспримет то, что у ее бойфренда были друзья, о которых она не знала, но слова сами сорвались с языка. К счастью, проницательной доранки не было рядом, а то она бы быстро раскусила, о чем на самом деле переживает Клэр.

Лора лишь вяло улыбнулась:

– Приятно знать, что у Дэнни было так много друзей. Что его так многим будет не хватать… Кстати, это Кендис, – вдруг спохватившись, представила она свою подругу. – Кажется, вы не успели в прошлый раз познакомиться.

– Кендис Гиббс? Та самая, которая…

– Да-да, которая спасла этот мир адову кучу раз, – недовольно пробурчала Кендис. – Сделай одолжение, не веди себя так, как будто я супергерой или что-то в этом роде. Я просто делала то, что должна была.

Клэр озадаченно кивнула.

– Кендис – моя лучшая подруга, – пояснила Лора. – Если бы не она, то я… я…

На глаза блондинки снова навернулись слезы, и она поспешила уткнуться в плечо Кендис. Та несколько растерянно обняла ее, явно тоже не зная, как утешить человека, у которого такое горе.

Клэр неловко мялась, не зная, как уйти повежливее, как вдруг ей показалось, что на нее кто-то смотрит. Недоуменно оглянувшись, она заметила у самой калитки темноволосую смуглую девочку лет семи-восьми в легком летнем платье. Она была совершенно одна, никого рядом не было, ни родителей, ни родственников, ни друзей. Девочка смотрела на Клэр так, как будто пыталась вспомнить, не видела ли она ее где-то раньше, и очень сомневалась в этом, что показалось Клэр странным. Однако вместе с этим ей захотелось подойти и поговорить с этой девочкой.

Клэр снова повернулась к Лоре с Кендис, которые продолжали предаваться горю, и нерешительно протянула:

– Эээ …

– Иди, – тут же сказала Кендис. Наверное, она тоже заметила ту девочку. – Я позабочусь о Лоре.

– Еще раз приношу свои соболезнования, – напоследок сказала Клэр, а потом повернулась и направилась к девочке.

Облако скрыло Барни, и теперь Клэр могла видеть немного лучше. Вид у девочки был странно серьезным. Карие глаза изучающе смотрели на девушку, но в них постепенно появлялась некая убежденность, как будто она решала уравнение и все ближе продвигалась к правильному ответу. Откуда-то эта девочка знала Клэр, хотя она не могла вспомнить, когда это она успела познакомиться хоть с каким-нибудь ребенком. Может, Клэр и было уже двадцать пять, и многие в этом возрасте имеют семьи, но все ее друзья исчислялись коллегами по работе, а они в большинстве своем были одиночки, ну, за исключением уже мертвого Дэниэла. Чем ближе она подходила, тем увереннее становилась девочка.

– Ты Клэр Вуд, – заявила она вместо приветствия, отчего Клэр несколько опешила.

– Да, – растерянно проговорила она. – Откуда ты меня знаешь?

Девочка пожала плечами, хитро при этом сверкнув глазами:

– Не могу сказать. Ты же Клэр Вуд, которая работает на заводе «Молния»? И которая последние пару лет бьется над секретным проектом?

На этих словах Клэр похолодела. Неужели кто-то еще узнал о том, чем они занимались в секретной лаборатории? У нее теперь будут неприятности?

– Да, но отк…

– Не могу сказать, – снова повторила девочка. – Раз так, то я должна передать тебе сообщение.

Сердце Клэр ускорило свой темп при мысли о том, что их секрет раскрыли. Однако если бы это было правительство, вряд ли бы они стали посылать к ней маленьких девочек, чтобы они передали ей какое-то сообщение. Но кто вообще мог передать ей сообщение? У нее было-то всего три близких друга, и двое из них…

– Сообщение от Фаусто.

… погибли. Что? Может, она плохо расслышала?

– Ты сказала…

– Да, я сказала: «от Фаусто». Меня так просили передать. Извини, но больше я ничего сказать не могу.

– Но как? – не смогла удержаться от вопросов Клэр. – Неужели он здесь, на Марене?

– Он был на Марене, – согласно кивнула девочка. – Но больше его здесь нет. Он сказал, что очень сожалеет о том, что случилось. Но речь не об этом. Ты будешь слушать сообщение?

– Да, конечно, – у Клэр аж ладони вспотели от волнения.

Девочка воровато огляделась, как будто опасалась, что их кто-то подслушает, и поманила Клэр пальцем. Недоумевая и при этом сгорая от нетерпения, она наклонилась к странной малявке, вглядываясь в карие глаза, как будто надеясь прочитать в них что-то, что девочка не говорит. Но она, к сожалению, вовсе не была той доранкой из окружения Дэниэла, которая могла разобрать по косточкам человека, просто посмотрев на него. Клэр до сих пор чувствовала себя неуютно, когда вспоминала взгляд ее пурпурных глаз. Конечно, она слышала, что дораны гораздо умнее человека, и способны на многое. Они гораздо больше помнили и еще больше понимали. Но с таким тотальным разбором она столкнулась впервые.

Впрочем, не время сейчас было размышлять о странной доранке. Вряд ли они еще когда-нибудь встретятся. Гораздо важнее узнать, что же за сообщение оставил ей Фаусто.

– Я слушаю, – от волнения голос Клэр стал хриплым, и она судорожно облизнула губы.

Девочка снова смерила ее взглядом и, наконец, произнесла:

– Сообщение: «Я жив. Но если ты хочешь вновь встретить меня, то должна продолжить исследования».

Сердце Клэр еще больше ускорило свой темп. Фаусто жив! Она знала это! Знала, что он не мог так просто погибнуть. Но где же он тогда? Почему у нее не получается с ним связаться? И откуда его знает эта странная девочка?

– Послушай…, – вкрадчивым голосом начала она, надеясь убедить посланницу рассказать больше, но та сразу же поняла, что именно она задумала.

– И не надейся, – сердито сказала девочка. – Фаусто попросил передать это сообщение меня, потому что знал, что на меня можно положиться. Я не скажу больше того, что было в сообщении.

– Но каким образом Фаусто смог с тобой пообщаться? – с отчаянием в голосе спросила Клэр. – Неужели он здесь, на Марене?

Но девочка лишь уперла тонкие руки в бока. На самом деле, это выглядело донельзя комично, и Клэр не могла поверить, что относится серьезно к чему-то, сказанному маленькой девочкой, которая могла просто над ней подшучивать, как это часто делали дети в ее возрасте. Но что-то подсказывало, что она говорит правду.

– Ты что, вообще меня не слушала? – недовольно воскликнула девочка. – Я же сказала: Фаусто на Марене нет. Больше нет.

– Он где-то в системе? – не унималась Клэр.

Но девочка лишь покачала головой и повернулась к выходу из кладбища. Однако Клэр не могла так просто отпустить маленькую посланницу. Теперь, когда появилась надежда, что ее пропавший друг на самом деле жив, она хваталась за тоненькую ниточку, ведущую к нему.

– Подожди! – сказала Клэр и побежала за ней.

Но девочка остановилась и хмуро посмотрела на нее.

– Не ходи за мной, – серьезно произнесла она. – Иначе я позову вот тех ребят и скажу, что ты пытаешься меня похитить. Как ты думаешь, что они с тобой за такое сделают?

Клэр посмотрела в ту сторону, в которую указывала девочка, и замерла: там стояло двое фелисинов, патрулирующих улицу в целях соблюдения правопорядка. У них был очень хищный и злобный вид, и девушка знала, что редко когда преступники доходят до суда, если попадают в лапы этих тварей.

Идти за девочкой было нельзя.

– Скажи мне хотя бы свое имя, – протянула Клэр.

Девочка задумалась и кивнула:

– Это можно. Меня зовут Сокорро Ньета Эстебан.

А потом повернулась в сторону дороги и побежала, такая радостная и счастливая. Клэр провожала ее взглядом и завидовала ее беззаботности. И почему только у детей все так легко и просто, а у взрослых тяжело и сложно?

Однако одна вещь ее все же обрадовала. Клэр довольно улыбнулась, распустила свои волосы, подставила лицо ветру и расхохоталась. Фаусто был жив. И теперь, когда она знала это наверняка, больше ничто ее не остановит. Она продолжит исследования, пусть даже ей придется делать это в одиночестве, поймет, что пошло не так в их эксперименте, и найдет Фаусто. Чего бы ей это не стоило.

Глава 3

Система Барнарда. Арис. 2205 г.

Жар от жидкого огня внизу поднимался вверх и пробивал мой термостойкий костюм. Вся кожа под ним покрылась мерзким потом. Пока я аккуратно спускалась на небольшую площадку выпирающего камня, как будто специально поставленного для меня, я подумала, что, если выживу, то, вернувшись в ВГСБ, потребую серьезной доработки. А то это ж надо же, чуть выше 200 градусов, и система охлаждения перестает работать! Впрочем, сейчас мне было не до этого. Если я не арестую этого таргида, который совсем сошел с ума и убил уже тысячи живых существ, то могу и не возвращаться.

Собравшись, я попросила внутренний прибор рассчитать расстояние до площадки. Шесть футов. Ну, не так уж и много. Мысленно приказав повысить прочность костюма, я разжала пальцы, которые вот уже минут десять сжимали выступ огрубевшей породы, и приземлилась на площадку. Я боялась, что мой вес вместе с весом костюма будет для нее слишком, но она не сломалась, когда я на нее плюхнулась. Я подползла к самому краю площадки и стала пристально всматриваться вниз.

При виде мощного потока лавы, бегущего куда-то, у меня что-то задрожало внутри. Несмотря на всю мою браваду, умирать не хотелось. Однако у меня было задание, и я должна его выполнить.

И тут где-то справа от меня что-то мелькнуло. Я настроила зрительный прибор на большую четкость, и удовлетворенно кивнула: это он. Нечто бежевое, больше напоминающее гигантскую личинку с восемью ногами, около десяти футов в длину, оно ловко пробиралось ближе к лаве. Я раздраженно рыкнула: таргид знал, что мне становится трудно существовать, когда я нахожусь при высоких температурах, в то время как его кожа была такой прочной, что могла выдержать почти что угодно. В отличие от меня.

Но делать нечего. Я начала цепляться за выступы пород камня и аккуратно спускаться вниз. Я отчаянно старалась не думать о лаве, которая ждет меня внизу. Моя цель – таргид.

Создание оглянулось и, увидев, что я спускаюсь, начало двигаться быстрее. Температура повышалась. Мой костюм не справлялся с охлаждением. От жары жутко клонило в сон. Однако я встряхнула головой и стала продвигаться дальше.

Таргид был гораздо быстрее меня, и это неудивительно, ведь у него восемь ног, каждая из которых обладала прочными когтями, которые могли зацепиться даже за металлическую стену, что уж тут говорить про каменную породу. К тому же он не боялся упасть вниз. Я начала понимать, что в соревновании на скорость мне его не победить. Я должна была его как-то снять на расстоянии, но захватить живым. В общем, я замерла, размышляя.

Кажется, мое бездействие не осталось незамеченным. В голове зазвучал голос Эрика, который парил на мини-корабле неподалеку, готовый в любой момент подхватить меня вместе с таргидом:

– Кендис, с тобой все в порядке?

– Ага, – буркнула я. – Эта тварь подбирается к лаве. В ней его мне не поймать, а догнать его я физически не способна.

– Я бы спустился, но ты же знаешь, корабль тут же начнет барахлить, – вздохнул Эрик. – Горячий воздух он не любит. Кроме того, так близко к лаве в воздухе есть вещества, которые могут вступить в реакцию с топливом и устроить взрыв.

– Да в курсе я, – я недовольно отмахнулась.

Пока мы обменивались этим никчемным разговором, таргид подобрался совсем близко к лаве. Еще немного, и я его потеряю. Похоже, мне оставалось только одно. Этого до жути не хотелось делать, но, видимо, придется.

bannerbanner