
Полная версия:
Stars of the Opera
Scribe is on terra firma in the fourth act, which is really the nucleus of the plot, and is perhaps the most dramatic love-scene of any grand opera. The curtain rises upon an apartment in the house of Nevers, and Valentine is alone. The opening orchestral measures seem oppressed with a tuneful despair that is soon explained by her song, wherein she bewails this forced marriage, for her heart still cherishes Raoul. The hero suddenly appears at her door, and Valentine thinks she is dreaming until Raoul announces that he has come "like a criminal in the night, risking all" for the sake of seeing her and craving forgiveness. They hear approaching footsteps, and Valentine prevails upon him to enter a side room just as her father and husband come in at the main door with a company of Catholic noblemen. They are too interested in themselves to note Valentine's agitation, and she, being a Catholic, is allowed to remain while her father unfolds the awful plan sanctioned by Catherine de Medicis to "wipe the Huguenots from the face of the earth." The great theme of this conjuration-scene, "blessed is revenge, obey the good cause," is softly sung by St. Bris and then taken up by the others in broad harmonies that swell out and sweep forward like a mighty torrent. When the tone-waves are again tranquil St. Bris bids his friends swear allegiance to the royal decree, and all comply with the exception of De Nevers, who declares he can not join in such murder. There is graceful nobility in his music and fervor in his words.
The details of the plot are sung by St. Bris in hushed, hurried tones: how "to-night when strikes the bell of St. Germaine" the Catholics shall rush upon the unsuspecting Huguenots. He then admits into the room a group of monks, who tie white scarfs upon the conspirators and bless their uplifted swords. The music of this scene is grandly sustained by the orchestra, but the ensemble is difficult and requires much rehearsing, for it abounds in surprising fortes and pianissimos.
When the conspirators are gone, Raoul starts from his hiding-place toward the door, but Valentine intercepts the way. He wishes to fight for his friends or die with them, but she begs him to stay. There follows a thrilling duet in which the voices pursue each other with growing intensity. The tempo is rapid, and the phrases short and breathless. The first minor melody is soft, but throbbing with suppressed emotion like the strange light and peculiar hush preceding a tempest. Then the music rushes into the major, where it reels and sways like an anchored ship that must soon break its moorings. The soprano voice rises upon G, A, B flat, B natural, and finally C, where all bonds seem loosed and the music rebounds in a rapid descending chromatic run. Then comes a furious passage in which the orchestra conductor uses his baton like a Roman charioteer lashing his steeds. Valentine places herself before the door, and in a desperate moment she declares, "Thou must not go, for, Raoul—I love thee!" This confession is followed by a transporting duet that brings oblivion to other memories. Its mellifluous melody is written pianissimo, dolce, legato, amoroso, and the orchestra carries it one measure behind the voice, thus keeping the theme constantly in the air like a sweet incense.
A bell in the distance suddenly scatters all lingering harmonies. It is the bell of St. Germaine, and Raoul is aroused to reality. He sings a dramatic refrain about duty and honor, but Valentine still entreats him to stay. Her song is simple as a lullaby but powerful in effect, and he is distracted between her pleadings and the cries from the street. Flinging open the window, he shows her the terrible scene of massacre. A lurid light falls upon them, and there is murder in the orchestral music. Valentine swoons. Raoul looks with anguish upon her prostrate form and we hear the struggle he endures. The melody of Valentine's last sweet song predominates for a moment in the orchestra, but then the noise of the massacre is resumed. Raoul hesitates no longer. One farewell glance, and he rushes with drawn sword through the open window to the street.
Unlike many operas in which the fourth act is the greatest, the finale of "The Huguenots" is of sustained intensity and not an anti-climax. This fifth act is often omitted, however, as it makes the opera very long. The scene represents a street at night—men, women, and children cross the stage and take refuge in a church. Raoul and Marcel chance to meet, and they are soon surprised by the entrance of Valentine, who has recklessly followed the hero. She wears the white scarf which betokens Catholicism and has brought one for Raoul, but he refuses this mode of escape. Valentine then flings her own emblem away and declares she will join his faith. The music of this entire act is most thrilling. We hear the women in the church singing as a last prayer that grand Huguenot hymn and in the distance a chorus of murderers as they make their awful progress through the streets. This massacre music is blood-curdling; its steady, muffled tread sounds like marching over a paving of dead bodies. The waiting figures in the foreground again hold our attention. Marcel relates how he witnessed the death of De Nevers, and on learning that Valentine is free these lovers kneel before the Huguenot soldier, who blesses their union. The choral in the church is again heard, and those outside join in its splendid harmonies. Valentine sings with the fervor of her new-found faith, "Hosanna, from on high the clarion sounds!" This last trio resembles the finale of "Faust" in that the theme rises higher and higher, like a flaming fire, to be quenched at last by Death. The murder-chorus is heard approaching, and soon a group of massacrers enter. "Who is there?" they ask.
"Huguenot!" replies the hero, and in ringing tones a woman's voice cries out, "Huguenot!" "Fire!" orders St. Bris, who thereby kills his own daughter.
AN HOUR WITH LILLI LEHMANN
In Berlin, fourteen years ago, the foreigner was at once impressed with two faces, new to him, but conspicuous in every show-window. One picture represented an imposing, middle-aged man, which you were told was "unser Kronprinz," and the other, a handsome, fine-figured woman, was "unsere Lilli Lehmann." And you were looked at in surprise for not knowing "our Lilli Lehmann."
The Berliners have always spoken in a possessive sense of this lady—their star of the opera—especially in that year when she broke her contract with the Kaiser to accept an engagement in America. It made a great talk there at the time, but the Berliners thought none the less of her, and the morning after her début in New York the first words that greeted you in the Vaterland were:
"Have you heard the news? The Lilli Lehmann has had a great success in America."
Fourteen years later this same Lilli Lehmann is still having "a great success in America." Her art is enduring as it is great. She is equally successful in colorature and dramatic rôles; but her physique and voice are particularly fitted to the mythical Wagnerian characters. Lilli Lehmann imparts to these legends of the Norseland all the attributes our fancy calls for. Her Scandinavian goddess is a creature of mighty emotions, heroic build, and a voice at times like the fierce north wind. Her cry of the Walküre is a revelation in the art of tone-production.
I was to call upon Madame Lehmann at 9:30 A.M., and this after a great and long performance the evening before. I had visions of the prima donna still in bed, receiving her caller quite in negligee, and sipping her coffee, served by a French maid, while a parrot and pet dog and flowers and the morning mail and newspapers combined to form an effect of artistic confusion.
This makes a pleasing picture, but it is not Lilli Lehmann. There is no sense of "artistic confusion" about her from her gray-tinged hair to her grand, true voice.
In answer to the visitor's knock at her room in the Hotel Netherlands, she opened the door herself, and shook hands with true German cordiality.
The bed in the adjoining room was already made, and there was no sign of a late breakfast; all this at an hour when it is safe to say half her hearers of the evening before were not yet up.
And Lilli Lehmann, who in the eyes of the public is majestically arrayed in flowing robes and breastplates and silver shields, wore on this occasion, over her plain serge dress, the typical little fancy apron—so dear to the German Hausfrau.
The Berliners may well call her "Our Lilli Lehmann," for she is as unassuming to this day as the least of them.
But altho she impresses you as unpretentious, you also feel at once her great force and energy. It shows in her every word and movement, and also in her business-like method of being interviewed.
"Yes, I am quite tired," was her first remark as she seated herself at a little writing-desk and her visitor near by. "The opera lasted so late; I did not get to bed until two o'clock. But I was waiting for you this morning, and had just prepared to write down some items you might wish to know."
Then she took a pencil and paper,—and what do you suppose she wrote first? These are the exact words, and she read them aloud as she wrote:
"Born—Würzburg, November 24, 1848."
I could not conceal some surprise, and was obliged to explain: "The American ladies so seldom give their age that your frankness is a revelation."
"The Lilli Lehmann" smiled and said: "Why not? One is thereby no younger."
She turned again to the desk, and went on with the "interview," using her pencil with great firmness and rapidity as she wrote in German, and with all possible abbreviations:
"I was brought up in Prague, where I made my début when eighteen years of age. My mother was my first teacher and constant companion. She was herself a dramatic soprano, well known as Maria Löw, and my father, too, was a singer."
"In what opera did you first appear?"
"It was the 'Magic Flute,' and I appeared in one of the lighter rôles; but two weeks later, during the performance, the dramatic soprano was taken ill, and I then and there went on with her rôle, trusting to my memory after hearing it so often. My mother, who was in the audience and knew I had never studied the part, nearly fainted when she saw me come on the stage as Pamina."
Madame Lehmann's feats of memory have more than once created a sensation. We remember the astonishment aroused in New York music circles five years ago when she mastered the Italian text of "Lucrezia Borgia" in three days.
Recurring to her life in Prague, Madame Lehmann further said:
"I appeared not only in many operas, but also as an actress in many plays. In those days opera singers were expected to be as proficient in the dramatic side of their art as the musical, and we were called upon to perform in all the great tragedies. But nowadays this would be impossible, since the operatic repertoire has become so tremendous."
People seldom consider how much larger is the present list of famous operas than formerly. All the Wagnerian works, many of Verdi's, and most of the French have taken their places in comparatively recent years, and yet there is still a demand for all the old operas too. The singer who attains Wagner must at the same time keep up her Mozart, Beethoven, Glück, Rossini, Meyerbeer, and Bellini.
As the visitor mentioned Bellini, Madame Lehmann assented. "Yes, we are to give 'Norma' here next month." "Norma," abounding in melody and florid fancies, is as different from Wagner as a cloudless sky from a thunder-storm.
The divine art, like nature, has its various moods, and Wagner and Bellini represent two extremes.
Among Wagner's works, "Isolde" is one character to which Madame Lehmann's temperament and physique are strikingly fitted. Throughout the long first act, wherein she is almost constantly singing, she imparts a glorious impression of one who thinks in music. The fearless, impassioned Isolde thinks bitter, rancorous thoughts of Tristan, whom she abhors, until with fierce resolve she hands him the fatal drink which, unknown to herself, is a love-potion. The previous dearth of action has created a ready mood for us to thrill and respond at the love-frenzy, the delirium which now animates the scene as these unwitting lovers suddenly find all hatred and other memories gone from their hearts.
It may be mentioned here that Wagner firmly believed in the power of contrast, and he purposely preceded his greatest climaxes by what many would deem an unwonted length of inaction.
In 1870 Lilli Lehmann was engaged for the Berlin Opera-House.
Americans can hardly appreciate the significance of this fact; but it means much. The opera in Berlin is supported by the government and directly under the supervision of the emperor. The singers are not engaged for a season, but for life, being entitled to an annuity after they retire from the stage. Lilli Lehmann's contract was signed by the kaiser during the Franco-Prussian war.
When asked if the old Emperor Wilhelm was musical, Madame Lehmann smiled, and there was a gleam of humor in her eyes:
"No, I can not truthfully say that he was at all musical, tho he was wonderfully kind and good to all artists."
For fifteen years Lilli Lehmann sang in Berlin with an occasional flight to Baireuth under the kaiser's permission, where she sang for Wagner himself.
"I was one of the Rhine daughters, and also the first Forest Bird in 'Siegfried.'"
Wagner's own Forest Bird! It is a thrilling and poetic statement that would be hard to equal. Of all this great master's characters, including gods and demi-gods, knights and shepherds, dwarfs and giants, his most original, and perhaps for this reason his best-loved children of the brain, were, we believe, his Rhine daughters and his Forest Bird. The former sing under the water laughing strains of mystical import and unearthly sweetness, while the Forest Bird sings in the air—always unseen, but more impressive than the greatest presence.
This bird-music is not very long, but it is of unsurpassed beauty, and the most memorable theme in the opera. The scene too is exceptional and powerful in its simplicity—only one person on the stage. Siegfried, the inspired youth, who knows the speech of bird and beast, is alone in the forest when he hears a bird sing. He pauses to listen, as you in the audience do too, for the song is not a meaningless mocking-bird array of trills and cadences, but a tender strain that bespeaks the bird as a prophet. Siegfried tries to catch the message, tries to see the bird, and tries, too, to imitate its tones. He cuts him a reed from the water-banks, and shapes it and tests it until he can play upon it the music he hears. Ah, we should like to have been in that audience at Baireuth when this Forest Bird took its first flight into the world!
It is a great thing to create a rôle, to set the standard by which all later performances shall be modeled. If the new opera proves to be a great and lasting work, the singers who created the important rôles are always credited therewith and mentioned. They usually have been selected by the composer, and their performance is the result of his best instruction as well as their own inspiration. Madame Lehmann has "created" many rôles, but the most poetic, we deem, is the Forest Bird.
After writing with characteristic abbreviation the foregoing fact—"'75-'76, Baireuth, Rhine daughter, I Forest Bird"—Madame Lehmann handed over the paper and asked "Is there anything more I can tell you?"
Her bright eyes, clear complexion, and magnificent figure prompted a personal question:
"How do you keep your splendid health, and the strength to work so much?"
For this she had a ready answer:
"I have been a vegetarian for the past five years."
In reply to one more parting question, Lilli Lehmann spoke words of wisdom that are worthy of reflection:
"Yes, I still practise and study more than ever. At the end one is just beginning."
"THE FLYING DUTCHMAN"
"The Flying Dutchman" is one of the most melodious of Wagner's operas, and also one of the most popular in Germany. Its soprano rôle is well beloved by all Wagnerian singers, but for some reason the work is seldom given in this country. Americans have never had an opportunity to hear Madame Lehmann in this opera, but it is one in which she is well known abroad.
"Der Fliegende Holländer" is an early offspring of Wagner's genius, and was composed at a time when Fate frowned upon him, and poverty and despair were his close companions. After six weeks of feverish labor, alone in hostile Paris, Wagner presented his beloved score to the orchestra of the "Conservatoire." They promptly condemned it, which affords a notable example of the change in musical taste. Portions of the "Flying Dutchman" now hold a permanent place on French programs.
The plot, as well as the music, is as usual Wagner's own. "A daring captain, after frequent vain attempts to double the Cape of Storms, swears a mighty oath to persevere throughout eternity. The devil takes him at his word, and the hapless mariner is doomed to roam the seas forever." Such is the legend of the Flying Dutchman, to which Wagner has added one redeeming clause: once in seven years the wanderer may land in search of a faithful wife. If she be true unto death the curse shall be lifted.
Wagner's music is so powerful and absolutely appropriate that it seems to suggest the text, instead of conforming to it. No ordinary tunes or conventional harmonies could adequately depict the roaming, restless, Satan-chased sailor. The overture opens with the curse-theme, which seems like the phantom ship itself as we follow its course throughout the introduction. It rides over and under and around hurricanes of chromatics and tremolos. Chords sweep like a deluge over the luckless theme. But as neither rocks nor tempest can annihilate the accursed vessel, so this theme mounts ever uppermost. On and on, "Ohne Rast, ohne Ruh," must sail the Flying Dutchman. But the wanderer in his dark existence finds hope in the salvation-theme, a peaceful, religious phrase that is poised like a single star amid the tumultuous elements. Like all of Wagner's overtures, this one has become a favorite program piece.
With the ascending curtain there arises from the orchestra a storm of restless tremolos and shrieking scales. The wind and waves thus rendered in the music are also depicted on the stage. An expanse of ocean occupies most of the scene, only in front the turbulent waves beat against a bleak Norwegian coast. Driven thither by the elements, a ship casts anchor at the shore. Daland, the captain, steps on land, while his crew noisily pull up sails and cast out cables. As they work they shout in unison a rude refrain that lends rhythm to their movements, "Ho-lo-jo! Ho-he!" This is accompanied by surging waves of sound from the orchestra. Owing to the sudden storm, this ship has been carried seven miles away from the home port, to which it was returning after a long voyage. There is nothing to do but wait for a south wind to carry them back. Daland goes on board again and orders the sailors to rest. He also retires, after entrusting the watch to his boatswain.
Altho this boatswain has no name, he is no insignificant character, for to him falls one of the loveliest songs of the opera. He has a tenor voice, and is in love with a "blue-eyed mädel." He makes a tour of the deck, and then seats himself by the rudder. The storm has abated, but we occasionally hear a gust of chromatics and a splash of chords. To ward off sleep, the boatswain sings of his sweetheart, and calls upon the south wind to blow their good ship home. This music is delightful and refreshing as a salt sea breeze. The sailor does not trouble himself with any fixed standard of tempo. He sings like the fitful wind, one moment "accelerando," and the next "una poco moderato." He sustains the climaxes and indulges in sentimental "rubatos," all of which is a touch of naturalness skilfully introduced by the composer. The boatswain makes another tour of the deck and then renews his song; but there is this time more languor in his tones. The phrases are separated by frequent "rests," the "moderatos" have developed into "largos;" the "rubatos" are exaggerated, and finally this sweet-voiced boatswain falls asleep.
Soon the clouds become black and lowering, the waves are white and towering, and the orchestra is like a seething cauldron of sound. The conductor stirs it up more and more, until he brings to the top that awful curse-theme of the Flying Dutchman. We lift our eyes to the stage, and lo! over the dark waters comes another ship, strange and uncanny in appearance, for its sails are blood-red and they hang upon masts that are black as night. With a mighty crash this wanderer of the seas sinks anchor alongside the Norwegian vessel. The dreaming boatswain is aroused for a moment. He hums a snatch of his love-song, and then once again nods his head in slumber. A terrifying silence falls upon the music as we watch the ghostly crew of the phantom vessel noiselessly furl those crimson sails.
There is a pause, and then, soft but impressive, that remarkable curse-motif announces the approach of the Holländer himself. He steps upon shore after another seven years of wandering. His stalwart figure is draped in a black mantle, he wears a full beard, and has a baritone voice.
The first solo of the Holländer is most interesting; but those who expect a pleasing tune with a one-two-three accompaniment will be disappointed. One is apt to think that music must be always beautiful to be admired, but Wagner has taught that this idea is erroneous. Music should represent what the maker feels, just as painting does what he sees; and in proportion to the correctness of his representation is the work to be admired. As a prominent example of this fact in painting, mention may be made of Munkacsy's picture of Judas, which all admire but none call beautiful. And so this solo of the accursed mariner is not beautiful, as that term goes. How could it be? The weary, dreary, condemned Dutchman communing with himself does not think of graceful melodies that delight the senses. His phrases, instead, are all angular, bitter, heavy, and despairing. He tells of his longing for rest, and he mocks at the hope of finding true love. Too often has he been deceived: "I wait and watch for the Judgment Day. Then only shall I rest!"
The Holländer leans mournfully against a rock, and the music subsides, until a light-hearted melody directs our attention to the Norwegian ship. Daland has come upon deck, and is surprised to find another ship alongside. He calls the boatswain, who, half awake, commences to hum his love-song; but another call from the captain brings him to his feet. They hasten to signal the strange ship, but receive no answer; whereupon Daland, seeing the Holländer, steps upon shore to accost him.
Politely but unconcernedly the hero makes answer to all questions, and learns, in turn, that Daland's home is but seven miles' sail from here. The Holländer asks for a night's lodging, and offers to pay liberally. He brings forth a casket of jewels, which he declares is but a sample of the cargo he carries. With bitter tones he adds: "What joy are such riches to me? I have no home, no wife, no child; all my wealth should be yours if you could give me these." He astonishes Daland with the sudden question, "Have you a daughter?" and on being answered in the affirmative the Holländer proposes to wed her. Very nobly does this strange suitor plead his cause, his longing for love and rest. The music is here truly beautiful, for the hero is striving to win and please.
Captured by the prospect of wealth and also by the strange fascination of the Holländer, Daland consents to the proposition. Once again the sad seaman is tempted to hope. The music has become decisive and, because of rapid tempo, sounds quite joyous. On top of this pleasing climax there comes a happy cry from the Norwegian ship: "A south wind! south wind!" The sailors sing their "Ho-lo-jo" chorus as they let down sails and pull up anchor. Daland goes on board, and the Holländer promises to follow. With a breezy accompaniment of wind instruments the two ships sail away and the curtain descends.
The prelude to the second act carries us from the storm-beaten coast of Norway to the domestic peace of Daland's home. The composition is like a brisk sail over smooth harmonies. It opens with the boatswain's song of the south wind, and after a succession of undulating passages finally lands upon the celebrated spinning-chorus.