Читать книгу Четыре угла (Виктория Лысенкова) онлайн бесплатно на Bookz (15-ая страница книги)
bannerbanner
Четыре угла
Четыре углаПолная версия
Оценить:
Четыре угла

3

Полная версия:

Четыре угла

Кабачок рассмеялся, хрюкая и надрывая лохматый животик. Холман улыбнулся, скучно подняв брови. И Герман ничего не понимал.

– Что такое каменушки? – Наконец спросил человек. И вправду, что это?

Кабан в шляпе растолковал Герману, что каменушками у них называют игру. Она заключалась в том, что игрокам нужно в несколько разных раундов, каждый из которых знаменуется увеличением дистанции, закинуть вспахивающиеся камни в костер. Уловка в том, что вспыхалки для каменушек отскакивают, приземлившись, и не каждый сгорает именно в костре. Игра опасная, детей к ней не подпускают, но они рвутся в игру сами.

– Раз у нас появились сомнения, то их нужно развеять. Вперед! На улицу, играть в каменушки! – и Кабачок достал из за спины сумочку. Нет, не женскую, а льняную, заполненную чем-то, что стучит. – Вспыхалки у меня с собой.

– Пока дождь не начался вновь, поторопимся! – разгорячившись, заторопил всех Чудок. Ему не терпелось победить вновь.

Чудок схватил одно из бревен из костра, полыхающее огнем, и вынес его на улицу, накидав на него еще множество веток. Вспыхнул костер не хуже того, на котором жарили ужин. Все четверо участников каменушек встали по одну сторону, выстраиваясь чуть ли не в очередь. Первым хотел кинуть вспыхалку Чудок, но Кабачок его остановил.

– Почему ты? Я хочу первым кинуть!

– Ну нет, глупости не говори. – Чудок замахнулся, чтобы кинуть камень, но Кабачок бросился на его руку, повис на ней и завизжал.

– Холман, Холман, забери у него вспыхалку! Он не честно играет.

– Ну нет, я в это не полезу. – Спокойно ответил Холман. – Сам разбирайся. – И сел на зад.

– Давайте посчитаемся! – закричал Риц.

Чудок перестал отрывать от себя Кабачка, все замерли и вопросительно посмотрели на пришельца.

– Посчитаться – это решить поговоркой или короткой игрой, кто начнет игру. Смотрите, – и Риц вспомнил детскую считалочку и пальцем указал на Холмана. – Холман начинает.

– Но! – и Кабачок хотел что-то сказать, но остановился, поняв, что Чудоку это не нравится еще больше. – Хе, хрю, Холман начинай.

У Холмана вообще нет рук, а на копытах он ходит, как настоящая лама. Не то что этот Кабачок, что ходит на задних копытах. Чем кидать вспыхалку Холману? Он кидал их ртом. Взял камень, встал за начертанную на песке линию и плюнул. Камень упал совсем рядом с костром, но отскочил и вылетел за пределы площадки у пещеры. Вспыхнуло где-то внизу, вдали.

– Ха, смотри, как надо! – Кабан кидал вторым вспыхалку. Он прицелился, покачал камень и случайно уронил его рядом с собой. Раздался визг испуганного поросенка. И бух! Вспыхалка вспыхнула в воздухе, пока отскакивала в сторону костра. Очков за такое присуждают меньше, чем в случае у Холмана.

Чудок бросал камень третьим. Он молчаливо и сосредоточенно встал за линию, прицелился, попал левее костра, но камень отскочил и угодил прямо в пламя. Чудок лидировал. Наступила очередь Рица. Молодой человек размял руки, плечи, сунул руку в сумку Кабачка. Достал вспыхалку и бросил ее дальше костра. Казалось, всё проиграно. Но нет! Вспыхалка вспыхнула и камень угодил прямо в костер.

– Кажется, у нас новый претендент на звание титана. Да, Чудок? – издеваясь, сказал Кабачок, желая разозлить друга.

– Ну какой же Герман титан? Так, титанчик.

С этой фразы началась борьба Чудока и Германа за звание титана. Человек уступал опыту, но подкупал уверенностью и точностью бросков. Удача была на его стороне.

Вернулся дождь. С каждой минутой он усиливался, и костру было все сложнее поддерживать огонь. Из игры выбыли Холман и Кабачок, которые уже умоляли двух азартных друзей, промокших до нитки, вернуться в пещеру.

– Костер сейчас потухнет! Нет смысла играть. Чудок, Герман, пойдемте! – Кричал Кабачок из пещеры, пытаясь пробить голосом звуки разбивающихся о землю капель, шум которых заволок всё вокруг.

Но Чудок и Герман не останавливались. Они отошли от костра уже на десять метров в темноту ночи. Последний раунд. Чудок бросает вспыхалку, она падает далеко от костра, будучи сбитой дождем, затем вспыхивает и улетает прочь. Если Герман сможет справиться с волнением и обстоятельствами, он может избежать такого же неудачного броска. Человек прицелился и бросил вспыхалку. Она упала возле тех камней, через которых перелезали они с Окалой, потом вспыхнула, и камень прилетел прямо в костер. Победа! Герман Риц выиграл Чудока великолепного.

– Титан! Я новый титан! – Герман прыгал от радости и счастья. Почти детская забава вернула забытое отстранение от взрослой жизни.

Чудок был побежден, но не сломлен.

– В следующий раз ты проиграешь и вернешь мне мой титул.

Ветер подбрасывал волосы Германа вверх, превращая их в самостоятельные фантастические существа, исполняющих какой-то свой непонятно смешной танец. А дождь уже намочил и одежду и ноги, но ему было все равно. Он шел в сторону пещеры, хлюпал ступнями и глупо улыбался. И если бы он был в мире людей сейчас, ему было бы всё равно, что это кому-то не по душе и ему было бы хорошо, если кому-то стало бы легче от его улыбки. Да, он улыбался в непогоду, весь мокрый от дождя, с растрёпанными волосами! И что? Просто он почувствовал себя ребёнком, который напрыгался в луже, побрызгался водой и стоит довольный, не зная, будет его ругать или над ним смеяться мама.

Обогревшись у костра и уснув, Герман проснулся утром сухим, свеженьким, почти чистым и счастливым. Он сразу посмотрел в небо и пробивающиеся сквозь дождливые тучи лучи солнца.

– Хорошо, что ты уже проснулся. Чудок не хотел уходить не попрощавшись. – Сидя на бревне, сказала Окала.

Герман потер лицо кулаками, зевнул и удивленно, но сонно спросил:

– Прощаться?

Герману дали несколько минут, чтобы он умылся, окончательно проснулся и выпил горячего сока, заменяющего, по видимому, чай мира людей.

– Герман, я был рад познакомиться с тобой. Уверен, наши дороги еще переплетутся. Но сейчас я ухожу, моя жизнь – путь. И этот путь точно приведет меня к тебе в скором времени. Не прощаюсь, но желаю лучшего.

– До встречи, Чудок. – Герман и Чудок обнялись на прощание, и клюволиций в своем черном длинном пончо отправился вдаль, прикрыв голову чем-то, напоминающим зонт.

Дождь заволок всё вокруг: дороги, ноги Германа и его сердце. Чудок уходил весь в черном с таким же цветом «зонтом» над головой, и его силуэт искажала дождливая погода. Вдруг стало немного грустно и даже одиноко, не мог Риц и подумать, что такое глубокое впечатление произведет на него тот, с кем он никогда не виделся и с кем будет редко видеться впредь. Печально всё это, но становится легче от одной мысли: «но он же вернётся через год, два или три, но вернётся. И тогда станет ясно, кто истинный титан, а кто всего лишь титанчик». Уже тогда Герман чувствовал, что знакомство с Чудоком не ограничится одной встречей, но размышления на эту тему не возникли.

Окала коснулась пальцами правой руки ладонь левой руки Германа и взглядом указала влево. Нужно было двигаться дальше, посмотреть другие места мира любви и счастья, понять, что каждая из локаций – самостоятельна. И если тут сейчас тепло и встает солнце, то в другом месте всегда ночь и идет снег. Контрасты природных особенностей и построек выдают в этом мире его стремление к гармонии, стабилизации неровностей, приносящих людям неудобства. Если в одной локации тебе жарко, то в другой будет прохлада или даже зимний холод. Не любишь затянувшийся дождь? Ступай в другое место, где светит солнце, лучами прожигающее траву. Мир любви и счастья дает шанс почувствовать себя в «своей тарелке» благодаря внутреннему многообразию.

Герман опечалено шагал за Окалой, смотря себе в ноги. За спиной у них осталась опустевшая пещера Инфаро, в которую Кабачок и Холман намерены были вернуться не раньше, чем через несколько дней. Что происходило вокруг во время движения, Герман не видел и не ощущал, пока не почувствовал наступающую прохладу. Студеный ветер насыщал кожу человека холодными мурашками, на руки начали медленно приземляться замершие капельки воды, а затем и мельчайшие крупинки снега. Герман поднял голову и увидел, как чистое голубое небо плавно переходит в тучами покрытое ночное пространство. Вдруг, послышался хруст под ногам. Снег под тяжелым весом человека терял свою воздушность и приминался, издавая звуки. Риц заулыбался.

– Хрустит! Окала! Это же снег! Он хрустит! – смеявшись, прокричал впереди идущей Окале Герман. Он начал кружиться, медленно переставляя ноги и вслушиваясь в снежные хрусты.

Потемнело. Молодой человек отвлекся от забавы и направил свой взор вперед, там была ночь, осыпаемая белыми крупными хлопьями снега. «Интересненько». И Риц решил посмотреть за спину. «Везде ли настала ночь? Не могли же мы так долго идти сюда». Обернувшись, пришелец увидел вдалеке сияющее теплым светом солнце.

– Окала! Окала! Ты это видела? Тут ночь и снег, а там лето и солнце! Поразительно. – Герман встал с удивлением, проговорив это и не закрывая рот от восхищения.

– Да, Герман. Видела. – Окала остановилась, дабы дать человеку насладиться противоречивостью и сочетаемостью локаций этого мира.

Повертев голову взад и вперед, осматривая мельком то снег в ночи, то дневное солнце, пришелец издал радостное «Эх!» и двинулся к Окале.

– Можем идти дальше.

– Точно? Мы можем еще постоять.

–Точно. Если я удивлен этому, то представляешь, как могу еще удивиться? Жду с нетерпением. Отправимся же в путь дальше. – Позабыв о недавней печали, направился к собственному счастью радостный Риц.

Ночь совсем поглотила Окалу и пришельца. Герману стало сложно различать предметы, ему не хватало хотя бы небольшого источника света. И вдруг по обе стороны от тропинки зажглись уличные фонари, лампочки которых были накрыты стеклянными ажурными плафонами, окруженными металлическими извивающимися прутьями в форме ветвей лиственных деревьев. Крупно падающие белые хлопьями снега, блестящие от света стоявших через каждые два метра фонарей, посыпались еще быстрее. Ветер подхватывал их и нёс по воздуху, кружа и сея повсюду.

– Вот бы ветер дул не так сильно! – закричал Герман Окале, морщась от порывов ветров и быстро разбивающихся об лицо снежинок.

И ветер затих.

Снежинки медленно сыпались сверху в низ, мерцая от огней фонарей разными красками. Заблестело все пространство вокруг. Земля сияла, пополняясь свежим белоснежным снегом, а воздух прорезал блеск еще не упавших замерзших кристаллических капель. Изо рта Германа выходи густой хорошо видимый пар, его тело ощущало приятный освежающий холод, а голова покрылась снежной «шапкой». Из под ног продолжался издаваться хруст.

– Стой, Окала! Я хочу кое-что сделать. – Герман встал на месте, дождался, пока его спутница услышит его слова и, повернувшись к нему, посмотрит на него.

Риц сошел с тропинки, прокладываемой впереди идущей Окалой, и зашагал в левую сторону, обходя фонари. Зайдя за фонари, Герман встал лицом к Окале и упал спиной на воздушный и мягкий снег. Человек почувствовал, как лежит в облаке, прохладой обнимающем спину. Риц развел руки по сторонам, раздвинул ноги и начал делать «снежного ангела». Раздался человеческий смех.

– Ещё снега! Больше снега! – вознеся руки к небу, прокричал Риц.

Окала засмеялась в ответ.

– Сейчас бы еще встать, чтобы не повредить мое творенье! – Где-то из под снега, закрываемым впереди стоящими сугробами, прозвучал голос юноши.

Герман вскочил на две свои ноги, посмотрел вниз влево, вниз вправо, поднял голову и шагнул аккуратно вперед.

– Окала, подойди, посмотри!

Не собираясь противостоять, Окала подошла к пришельцу. Он гордо смотрел вниз, показывая правой рукой на снежного ангела.

– Я тоже могу так сделать? – восхитившись, спросила синекожая спутница нашего героя.

– Конечно! Просто нужно лечь в снег, развести ноги и руки в стороны и махать ими. Вот так. – И дурачась, человек вновь упал на спину в снег, собравшись сотворить еще одного «ангела».

Окала взяла пример со своего человека и рухнула в снег, подняв за собой маленькую метель из гонимых ветром ввысь подлетевших снежинок. Через пару секунд она встала, сделала шаг вперед и позвала Германа. Он посмотрел вниз и увидел самого прекрасного тонкого, аккуратного снежного «ангела» в своей жизни.

– Прекрасно. В шутку хочу сказать, что не так прекрасно, как мое творенье, но не могу.

Окала и Герман вернулись на тропинку, идущую между фонарей, и продолжили путь. Через пару минут впереди показались разноцветные огни гирлянд, колокольчики и блестящие подвешенные на ниточках меленькие стеклянные игрушки. Гирлянды пускались по голым, но окутанным снежными покрывалами деревьям. Ветви блестели разными цветами от мерцающих снежинок, на которых падал свет разноцветных гирлянд. Игрушки и колокольчики свисали с балок деревянной решетчатой крыши небольшой постройки, стоящей в центре идущих по кругу деревьев. Из постройки, а точнее её трубы, шёл дым. Откуда-то раздавался запах свежей горячей выпечки и сладкого чая, какао или кофе. Под той самой решетчатой крышей стоял столик с двумя стульями. Окала предложила присесть.

Войдя на площадь с блестящими от фонарных огней и огней гирлянд деревьями, окутанными снежным покровом, Герман всмотрелся в переплетающиеся над головой ветви. В них он увидел сразу нечто восхитительное в блеске упавшего на них снега и нечто печальное в темноте пустующих участков. Он закрыл глаза, вдыхая морозный воздух и выдыхая теплый пар. Ветерок покусывал покрасневшие щеки, создавая приятные совсем не болезненные ощущения. И в этот момент, когда человек сомкнув веки, пытался насладиться чувством свободы и умиротворения, возник призрак из прошлого. Риц резко открыл будто обезумевшие глаза и сжался всем своим нутром, не давая боли бить в самое сердце. Окала, повернувшись в сторону сзади стоящего Германа, заметила изменения в настроении человека и мягким голосом предложила горячего хрустящего хлеба и чая с ягодным вареньем. Она взяла всё перечисленное из небольшой постройки и поставила на столик под решетчатой крышей. Пошевелив стулья, она сбила с них снежные подушки.

Герман смотрел на Окалу и не давал ответа, он просто качал головой и медленно приближался к ней, пока она ставила яства на стол. Сев на один из стульев, Риц взял чашку ароматного чая, слегка источающего сладковатый запах. Он немного отпил и взялся за хлеб. Кусок свежего мягкого хлеба в хрустящей корочке растаял во рту человека, и он издал лишь немногословное «мммм». Было ясно, что он готов плакать от восторга. Молчание продолжалось, и вокруг царила бы полная тишина, если бы не звон колокольчиков и тонкое звучание бьющихся друг об друга стеклянных игрушек. Риц приподнял голову, жуя очередной кусочек выпечки, и посмотрел в небо, где расходящиеся белые снежные тучи открыли взору блестящие звезды. Окала посмотрела на человека и слегка наклонила голову, пытаясь понять, откуда столько романтики в новом знакомом. Она решила для себя, что ночью люди становятся привлекательнее. Видимо, приглушенный свет скрывает недостатки внешности почти так же хорошо, как недостатки характера.

Прошло немного времени, Герман успел пресытиться и насытиться для того, чтобы заговорить.

– Вкуснее я еще ничего не ел. Казалось бы, просто свежий хлеб и чай, да варенье самое обычное, но столько наслаждения! Наверно, я очень замерз и проголодался. Кстати, а почему тут есть чай, а в другом месте мы пили нектар?

– В Инфарно нет такого чудесного сарайчика, готовящего всё, что только душе угодно, но в пределах простоты и вкуса. Там еду готовил Кабачок своими копытами. – Окала говорила, в прочем как и всегда, медленно, спокойно, но в данную секунду со слегка уловимой улыбкой.

– Точно, точно. – Улыбнувшись, ответил Риц.

Окала взглянула на свои синеватые по природе, а не от холода руки и решилась спросить, что всё же случилось с Германом пару минут назад и почему он стоял обезумевши смотря перед собой. Молодой человек, обычно не желавший отвечать на подобные вопросы, решил открыться Окале и рассказать про Марлен и про то, что потерял её. Завершая ответ, Герман сказал:

– И когда я увидел ее сейчас в кромешной тьме закрытых глаза, то почувствовал только одно: желание любоваться ею и притронуться к ней. Весь остальной мир с переплетением чувств перестал существовать. В голове раздался собственный голос: «не думал, что смогу увидеть тебя снова»… а дальше незаметно подступили слезы к глазам, пускаясь вниз по лицу и к ушам, удушливо причиняя боль.

Окала молча встала из за стола, зашла в постройку и принесла оттуда тарелку полную мармелада. Она опечалено посмотрела на неё и проговорила:

– Мне жаль, что я заставила тебя пережить боль заново. Надеюсь, что мармелад из самого сладкого нектара и самых вкусных фруктов поможет забыть мой поступок и сделать жизнь чуть слаще.

Герман улыбнулся Окале и предложил съесть всё вместе. Удивительно, но мармелад был даже не сладким, а прекрасно сочетающим кислинку и сладость и раскрывающим естественный фруктовый вкус. Опять зазвучало «мммм».

Пытаясь дышать с набитым едой животом, Риц покручивал голову по сторонам, пытаясь рассмотреть окрестности. Выдохнув, он спросил у Окалы, что находится чуть сзади них по правую сторону и так привлекательно блестит ровной поверхностью. Она ответила, что это покрытый льдом плавный спуск.

– Да? – заинтересовавшись, риторически спросил человек, уже пошаливая своими бровями. – А может это? Скатимся на нем?

– Да ты сумасшедший. Я не знаю, куда он ведет. – Улыбаясь с досадой проговорила Окала.

– Не знаю, как твоя, но моя жизнь в последнее время только и состоит из неизвестных дорог, которые ведут меня туда, куда я не знаю. Так почему бы не продолжить это? Тем более, мы же в мире любви и счастья, так что, нам нечего опасаться.

Собеседница покачала головой. На нее сработали уговоры молодого человека, и они вместе вскочили из за стола и побежали к склону.

– Стой, стой, стой! А на чем мы съедем, у нас нет даже простой доски. – Остановившись возле блестящего льдом спуска, удаляющегося в темнотой окутанную неизвестность, произнесла Окала.

– Как на чем? А, прости за выражение, попы нам зачем? На них и съедем вниз. – И заулыбавшись, предвкушая осуществление сомнительной забавы, ответил человек.

Окале эта идея показалась безумной, но заманчивой и сулящей веселье. Пара напоследок посмотрела на заснеженную площадь, снегом окутанные деревья и блестящие снежинками улицы, на гирлянды и фонари, освещающие падающие с неба и отражающие мерцанием свет кристаллы льда. Герман взглянул на спутницу, она на него, и оба сели на начало спуска. Окала держалась за спину человека, пытаясь успокоить себя хорошими мыслями. В человеке же закипела кровь и проснулся азарт.

– Поехали! – прокричал Герман.

Сначала медленно, а затем ускоряясь начали съезжать по спуску прямо на попах, как с горки, Риц и Окала. Скорость увеличивалась, и нашим весельчакам становилось всё смешнее и интереснее. Всё вокруг слилось в одну быстро меняющуюся картинку. Спуск начал плавно поворачивать, а потом вести ввысь, поднимая человека и синекожую женщину всё выше к небу на большой скорости. И вдруг, трамплин, спуск обрывается и Риц с Окалой летят прямо над заснеженными улицами и фонарями, смотря вниз и видя, как всё это удаляется, оставаясь позади. Высота начала снижаться и в это время начал уже ощущаться теплый ветер, приносящий запах свежей травы. Выглянуло солнце. Герман и Окала рухнули с неба в мягкий зеленый куст. Из куста первой выглянула головы Германа со взъерошенными волосами, безумным и довольным взглядом глаз и улыбкой на всё лицо.

– Да! Это было невероятно! Чувство полета и небывалой свободы! – выпрыгнув из куста ураганом сносящим печаль, закричал подпрыгивая и размахивая руками Риц. – Окала! Окала? – остановившись и перестав радоваться, забеспокоился человек. – Ты где, Окала?

Герман подошел к кусту обратно в надежде не увидеть чего-то страшного. И только человек наклонился посмотреть, нет ли в ветвях бездыханного синего тела, из куста показалось улыбающееся лицо Окалы. Она моргала и посматривала в небо. Услышав всё таки звуки голоса пришельца, она резко встала и радостно ответила:

– Да, да, я тут.

Герман отшатнулся.

– Ты как? – ожидая чего угодно, спросил Риц.

– Замечательно! Ты видел, как всё вокруг плыло, превращаясь в одну большую размазанную кляксу? А потом всё стало таким маленьким и далеким?

Рассказывая свои ощущения на протяжении получаса, человек и синекожая женщина не замечали, где они находятся. Остановив поток речей, Герман посмотрел на окружающее его пространство и узнал уже знакомую мармеладноподобную траву, деревья с широкими и распущенными светло зелеными кронами и будто живые двигающиеся корни. Всё было как в изначально описанном мире любви и счастья, кроме стоявшей квадратной башни в готическом стиле из красного кирпича. На её вершине формой четырехгранной пирамиды от ветерка покачивался металлический флигель – петушок. Идущие по фасаду широкие к верху закругленные окна были заполнены разноцветными стеклами. Башня имела в половину своей высоты широкую арку с левой стороны, соединяющую капеллу со второй уже разрушенной башней. Над аркой на плоской крыше располагалась смотровая площадка, пол которой покрывали деревянные доски. Каменная лестница к площадке находилась с другой стороны сооружения, скрываясь от взора Германа. К ней можно было пройти через туннель арки, обрамленной белым кирпичом. Перед башней из земли тянулись полуразрушенные колонны, одни из которых были выше или ниже других.

Окала показала рукой на башню и сказала, что местные давно прозвали ее Адиной.

– В нее можно зайти, только поднявшись на смотровую площадку.

Герман и его спутница зашагали вперед, прошли под высокой аркой, внутри которой хорошо звучало эхо, и вышли к лестнице из белого камня, ведущей к площадке. Взявшись рукой об железный поручень, человек пытался не смотреть под ноги и не думать о том, что можно легко соскользнуть. Наступив наконец-то на деревянный пол смотровой площадки, Риц выдохнула. Первое, что ему бросилось в глаза, так это нарисованные «готические» окна со стороны входа в башню. Другие были настоящие, а эти нет, они были лишь имитирующими наличие настоящих окон, занавешенных светлой тканью. По правую и левую сторону человеку открылись красоты мира. Окала подошла к железной перегородке справа от входа на смотровую площадку, положила руки и начала смотреть вперед. Герман принялся похаживать по деревянному полу от одной стороны к другой, сравнивая пейзажи. С левой стороны открывался вид на озера с их блестящими от солнца водными гладями, пускающими солнечных зайчиков и покачивающимися вялыми волнами. С правой стороны можно было хорошо рассмотреть среди зазеленевших «с приходом весны» деревьев тропинки и сложенный искусственно здешними жителями лабиринт из камней. Человек понял, что его больше завораживает вид с озерами. Он встал, как Окала, и принялся рассматривать маленькие фигурки, находящиеся на водной гладе озер. Приглядевшись, Риц понял, что никакие это не фигурки, а живые существа, плывущие на маленьких деревянных лодочках. Существа сидели по парам, медленно плыли, почти не прибегая к веслам. В каждом из шести озер плыло от трех до пяти парочек.

– Окала, а что это за озера? – крикнул человека спутнице, стоявшей на другой стороне площадки. Она, услышав обращение к себе, решила подойти к человеку и ответить на его вопросы.

– Каждый называет их по-разному. Кто-то озерами мудрости, кто-то озерами старшин, а кто-то озерами стариков. Видишь пары, что плывут в деревянных лодках? Все они в преклонном возрасте и влюблены в свою вторую половинку большую часть жизни. Они плывут в тихих водах годами пока не… – и Окала замолчала, боясь говорить правду. Она надеялась, что Герман не заметит недосказанности и не узнает, что является тем самым «пока не».

– Пока не что? – Напряженно спросил Риц.

Окала покачала головой, показывая тем самым, что не хочет говорить.

Но, как бы ни старалась Окала, правда всё равно вышла на поверхность, разбивая водную гладь в летящие в разные стороны брызги. Из самой глубины одного из шести озер вдруг начали подниматься разъяренные подвороморы.

– Что это? – крикнул Риц.

Огромные, мохнатые, темные, с гигантскими лапами и мордами, на которых виднелись черные пустые глаза, широкие пасти, надутые ноздри и свирепый оскал, они чем-то напоминали горилл.

Окала поняла, что чем быстрее она скажет правду, тем легче будет Герману пережить то, что он увидит дальше.

– Подвороморы. Они выглядят свирепыми существами, но внутри они добрые, поверь мне. У них, как и у всех нас, есть своя роль. Их роль… их роль забирать на дно одного из сидящих в лодке пожилых существ. Один из стариков будет выбран подвороморами и утащен в воду. А потом…

Но Окала не успела договорить. Подвороморы, поднявшись со дна и заполонив почти всё водное пространство одного из озер, быстро перебирая лапами, двинулись на одну из лодок. Мило и спокойно беседующие в ней старики не замечали приближающейся опасности. Вдруг, подвороморы набросились на лодку и начали хватать старичка. Он до конца пытался держать свою старушку. Но конец пришел слишком быстро. Подвороморы зацепили старика и потащили вниз, под воду. Старушка кричала, бросалась на край лодки, где еще секунду назад сидел её любимые многими годами старик, но было слишком поздно. Будто закипев, вода бурлила, пряча в себе всех гориллоподобных существ и несчастного старичка, время жизни которого подошло к концу. Затем озеро успокоилось, и водная гладь вернулась. Всё успокоилось, и наступила тишина. Лишь в одном месте начала качаться судьба, как лодка и жизнь та, которая в ней была. Старушка, оставшись без своего любимого, не могла найти баланс, лодка качалась из стороны в сторону и, в конечном счете, перевернулась. Старушка скрылась под лодкой, а затем и под водой, умирая следом за своей любовью.

bannerbanner