banner banner banner
Ведьмак Гера
Ведьмак Гера
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ведьмак Гера

скачать книгу бесплатно


– Не купите, его не продают, – проговорил ведьмак, усмехнувшись. – Я его сам сделаю, мне понадобятся только травы и алкоголь… Травы можно собрать в лесу неподалёку, а алкоголь… у вас есть?

– У меня всё есть, всё есть! – заверил Смирнов. – Вино, виски…

– О, прикажите принести виски и чистый спирт! Я сейчас напишу список трав, которые мне нужны, а ваши ребята пусть прогуляются. Хочешь воздухом подышать, Григорий? – спросил ведьмак, улыбаясь, и достал из кармана смартфон, не дожидаясь ответа – он собирался найти изображения нужных трав.

Дворецкий мельком посмотрел на Смирнова, и тот кивнул, давая добро на прогулку за алхимическими ингредиентами. Григорий все пытался протестовать – ему совершенно не хотелось идти куда-то в лес вместе с командной подчиненных и собирать травки, да цветочки:

– Олег Николаевич, я не очень разбираюсь в ингредиентах подобного рода…

– Ничего, ничего, у тебя и парочки вооруженных гоблинов внизу, всё получится, я уверен, – подбадривал его ведьмак, который тоже не хотел никуда идти и вообще терпеть не мог собирать все эти травы.

Не то что бы Герасим считал сие занятие недостойным борца с нечистью, нет, просто не испытывал к нему совершенно никакого интереса, да и вообще собирался насладиться виски, которое должны были принести сию минуту.

Григорий удалился, получив все необходимые и столь любимые им инструкции. Смирнов укутался в простыню и горестно вздохнул, сожалея об одной из самых горьких утрат в его жизни.

Ведьмак одобрительно хмыкнул, когда клиент сменил костюм Адама на подобие тоги, которую много лет назад носили благородные эллины и не менее благородные патриции. Его можно понять: сомнительное, знаете ли, удовольствие глядеть на отсутствие «срама» – от такой картины ум потихонечку заходил за разум, ведь так не должно быть, потому что «срам» должен быть хоть какой-нибудь… а его нет, нет и все тут!

– Что… что со мной произошло? – спросил Смирнов, усаживаясь на диванчике поудобнее. – Это, честно говоря, бред какой-то! Как, извините, хрен может вообще пропасть, да ёщё без следа?!

– Да никак… – ответил Герасим усмехнувшись, – … пропасть – никак.

В комнату постучали и попросили разрешения войти. Смирнов дал добро одному из своих подчиненных или слуг, если совсем уж по-честному, по-хорошему. Тот вошел в комнату, держа в руках поднос, на котором стояла пара бутылок и стаканы – одна со спиртом, прозрачным, чистым, как слеза младенца, а другая была наполнена виски одной известной фирмы. Упоминать её мы не будем, разумеется, потому что попасть в нашу маленькую историю не так просто – это надо заслужить! И, возможно, позолотить ручку… нет, я ни на что не намекаю… итак, алкоголь, страх неопределенности, исчезнувший ху… к делу!

Слуга поставил поднос на столик у дивана и удалился по-английски. Герасим отодвинул спирт в сторону – его сейчас больше интересовал виски.

– Выпьем? – предложил ведьмак, вопросительно посмотрев на Смирнова, и взял стакан. Он открыл бутылку, и хотел было налить несчастному, но тот отказался.

– Не, не, не, – запротестовал Смирнов, мотая головой, – я пас. Времени половина десятого, рановато для вискаря, мне кажется. Это вам!

– Ну… ваше право, – проговорил ведьмак и налил себе половину стакана.

– Так всё-таки, как такое могло произойти? – спросил Смирнов. – Я имею в виду, куда делся мой…

Герасим кивнул, молчаливо пообещав ответить на животрепещущий вопрос. Пригубив дорогой виски отличного качества, ведьмак констатировал неопровержимый факт:

– А он хорош, весьма!

– Ну не знаю… – Смирнов на мгновение смутился. – Скажем так, никто не жаловался! Правда, меня больше интересует не то, насколько он хорош, а куда пропал.

– Тьфу, да я про виски! – воскликнул Герасим, поперхнувшись. – Ладно, слушайте. Есть у домового родственничек – херакард, может, слышали? Впрочем, вряд ли.

– Нет, как-то не приходилось, – проговорил Смирнов, поправляя съезжающую простыню.

– Если домового обидеть, – продолжал Герасим, – то он покинет дом, а, если обидеть очень сильно, то ещё и братцу своему нажалуется. Догадываетесь, почему херакрада называют именно так?

– Вы хотите сказать, Герасим, что какой-то дух украл мой… кхэм… прибор?

– Именно это я и хочу сказать, – подтвердил Герасим и глотнул виски. – Только он не дух, он вполне себе осязаемый, как вы или я. Редко встречаются в наше время. Если верить ведьмачьей энциклопедии, которую мне доводилось читать, они с домовыми то ли братья, то ли ещё какие близкие родственники… – поставив, стакан на стол, он хлопнул себя руками по коленям, и проговорил: – Я могу вам помочь. Но я не работаю бесплатно, сами понимаете.

– Деньги – не проблема! – заверил его Смирнов, поправляя простыню, которая опять съехала. – Дайте ваш телефон…

Ведьмак достал из кармана смартфон и подал клиенту, догадываясь, что тот хочет написать сумму и подумал: «Посмотрим, насколько щедрым может быть сказочный богач…»

Смирнов потыкал в экран. Вернув Герасиму телефон, он произнёс:

– Это ваш гонорар, Герасим. Если не устраивает, можно обсудить…

– Устраивает, – выпалил Герасим, сдерживая нарастающее желание захрюкать, которое вызывала сумма с семью нулями. – Устраивает… так, где его видели в последний раз?

– На мне…

– Тьфу, в смысле, я понял, – спохватился Герасим, пытаясь до конца осознать, о какой сумме идет речь. – Я имею в виду, где же я видел херакрада в последний раз… а, хотя это неважно! – Так… так… а в вашем доме случайно не появлялось какого-нибудь отрицательного источника магии?

– Честно говоря, не знаю, – Смирнов пожал плечами. – Я давно сюда ничего не привозил, в смысле, к себе домой.... кроме, статуэтки одного древнего божества – уж очень она мне понравилась!

– Вот, похоже, в ней всё дело, – задумчиво проговорил ведьмак. – Может, сходим и посмотрим на неё?

– В этом нет нужды, – возразил Смирнов. – Я сам принесу, подождите меня здесь, хорошо?

– Нет проблем!

Смирнов встал и вышел из спальни, тихонько хлопнув дверью. Герасим, искренне веривший в особые свойства пустого стакана, приносящего разного рода несчастья, налил себе ещё виски из личного погреба миллионера и отпил немного, причмокивая.

«Не захотел показывать мне свою святая святых, антиквар хренов, значит, не доверяет – подумал Герасим, барабаня пальцами по стакану – Впрочем, грех винить его за это, ведь в нашем мире простота – хуже воровства, честное слово…»

Вскоре Смирнов вернулся, сжимая в руке обсидиановую статуэтку крылатой воительницы, державшей в правой руке меч. Едва только он вошёл в спальню, как «Васька» задёргался.

– В общем, в этой статуэтке точно есть магия, – Герасим едва заметно кивнул. – Васька врать не будет…

– Какой ещё Васька? – недоуменно спросил Смирнов и поставил статуэтку на столик.

Ведьмак показал на медальон, висевший у него на шее – кот тихонько «прыгал», предупреждая об источнике магии, который находился совсем близко.

– Васька всегда безошибочно чует магию, – сказал Герасим. – В вашей статуэтке определенно есть какая-то сила. Попробуйте убрать её из особняка, и, возможно, домовой вернётся.

– Хм. Раз вы так считаете… – проговорил Смирнов, пожав плечами.

– Рискну предположить, что именно её магия не понравилась домовому… Что-то наши друзья с травами запропастились, вам не кажется? Блин, я ведь не просил найти ничего из ряда вон выходящего, всё это растет в любом лесу, а чуть-чуть альбедо можно найти даже в одуванчике! Бестолковый малый этот ваш Григорий…

– Не ругайте его, – Смирнов снисходительно улыбнулся, – он же всего лишь приказчик…

– А я думал, он просто хо… – ведьмак осёкся. – Я хотел сказать, дворецкий.

– Ничего страшного, – проговорил Смирнов с усмешкой, догадавшись, какое слово проглотил Герасим, пытаясь быть вежливым. – Итак, какой дальнейший план действий? Чем быстрее часть меня вернётся на своё законное место, тем лучше!

Как-то раз Герасим уже встречался с херакрадом и вышел из схватки победителем, вернув «достоинство» убитому горем клиенту. Впрочем, это уже совсем другая история, её я расскажу как-нибудь в другой раз. Самое сложное в решении непростой задачки – найти проказника, укравшего, прошу прощения, пенис. Злобное маленькое существо обитает глубоко под землёй, а в дома проникает через мышиные норы. Герасим осмотрел спальню – в углу под шкафом с бельём он обнаружил маленькую дырку в плинтусе и подумал: «Вот так наш дружок и попал в Олежкину спальню! Пробрался, гад, и отчекрыжил достоинство!»

Ведьмаку предстояло спуститься в логово херакрада тем же самым путем, по которому тот попал в дом. А без эликсира компрессии сделать это попросту невозможно.

Пока Герасим объяснял Смирнову, как будет возвращать украденное, Григорий и компания принесли все необходимые травы. Приказчик отдал ингредиенты борцу с чудовищами, и тот приступил к приготовлению эликсира. Перед тем как заняться алхимией, Герасим вылил полбутылки чистого спирта себе в глотку, поразив своим поступком Григория и Смирнова до глубины души.

– Что? Что, что-то не так? – спрашивал ведьмак, переводя взгляд то на слугу, то на его хозяина. – Полбутылки достаточно!

– Рад, что вам хватило… – недовольно проговорил Григорий.

– Да нет, – отмахнулся Герасим, – достаточно для приготовления эликсира. Ну и мне тоже, ха-ха!

Смирнов рассмеялся, махнув рукой, мол, мастер дело знает, и Григорий, который едва успел открыть рот, собираясь этого самого мастера осудить, тут же закрыл «судильник». Ведьмак попросил принести ему пару серебряных иголок. Приказчик, дворецкий и холуй в одном лице недовольно поворотил носом, но хозяин потребовал найти всё, что Герасим пожелает, и выпроводил Григория из спальни.

Пока доверенное лицо Смирнова занималось поиском иголок, ведьмак смешал эликсир и оставил настаиваться. Отодвинув бутылку в сторону, он налил виски в оба стакана.

– Давайте выпьем за успех нашей маленькой миссии! – предложил Герасим.

– Вашей, – сказал Смирнов, вздыхая. – Рановато как-то…

– Я понимаю, вынужденное пребывание в статусе евнуха вас печалит, но, поверьте, это не навсегда, – успокоил его Герасим. – Давайте выпьем, и вам полегчает, вот увидите!

– А ладно, давайте что ли…

– Вот это дело!

Они звонко чокнулись бокалами, и выпили за успех. Ведьмак хотел предложить ещё один тост, но тут в спальню вошёл Григорий и положил на столик пару серебряных игл.

– Герасим, это то, что вы хотели? – холодно спросил приказчик.

– Ага, – ответил Герасим, кивая. – Через полчаса вам, господа, – сказал он, посмотрев на Григория и Смирнова, – придется покинуть спальню на пару часов. Возможно, я справлюсь раньше, но кто его знает – как пойдёт. Пока я занят, заходить ни к чему – это понятно?

– Да, да, как пожелаете, – сказал Смирнов.

– Ну, тогда мы ещё немного посидим, а потом, когда эликсир настоится, прошу вас освободить помещение, – проговорил Герасим официальным тоном, улыбаясь одним уголком рта.

Полчаса пролетели незаметно. Ведьмак рассказывал о херакрадах, тёмных и прочей пакости, которая портит жизнь людям. Смирной с интересом слушал, не глядя на Григория, который стоял у дверей, надувшись от чувства собственной важности. Наконец подошло время решительных действий!

Герасим вежливо попросил освободить комнату. Когда Смирнов и Григорий вышли, он сделал пару глотков из бутылки с эликсиром компрессии и поморщился от горечи, подумав: «У меня есть ещё минут десять, надо быстрее готовится…»

Ведьмак снял с себя доспехи, медальон, обувь, носки и даже исподнее. Стоя, в чём мать родила, он взял со стола иголки и положил на пол. Оставалось только дождаться, когда зелье подействует…

Минут через пять Герасим почувствовал, страшную боль во всём теле! Он сжал зубы, чтобы не закричать и закрыл глаза. С каждой секундой его тело уменьшалось в размерах – взрослый мужчина буквально на глазах превратился в карлика, потом в лилипута, а потом и вовсе в легендарного Мальчика-с-пальчика. То есть, конечно, Герасим ни разу не помолодел – это был всё тот же ведьмак, алкоголик и раздолбай, которому недавно исполнилось тридцать лет, только очень, очень маленький! Теперь столик, кровать и диван казались ему невероятно огромными!

Герасим взял в руки иголки, лежавшие на полу, подержал и воткнул одну. Вторую он подбросил и поймал, а потом сделал пару выпадов, протыкая воображаемого противника импровизированной шпагой – в его руках орудие труда, без которого жизнь любой швеи бессмысленна, превратилось в грозную шпагу.

«Пожалуй, вторую оставлю, пусть вторая рука останется свободной…» – подумал ведьмак, направляясь к гигантскому бельевому шкафу с твердым намерением спуститься в мышиную нору.

Герасим подошёл к зияющей дыре, казавшейся теперь самым настоящим входом в подземную пещеру, и спрыгнул в темноту.

«Блин, надо было кошку выпить» – с досадой подумал он, оглядываясь по сторонам. Впрочем, ведьмачьи глаза быстро привыкли к темноте. Конечно, Герасим не мог сказать, что стало светло, как днём, но уже через минуту ему удалось различить, куда ступать, чтобы не вляпаться в мышиный помёт.

Герасим шагал по переходам, вырытым мышами, однако ему нужно было спускаться глубже, так глубоко, как только возможно, потому что херакрады редко выбираются на поверхность без надобности. Мелкие похитители мужских достоинств предпочитают уединенно жить под землёй, охраняя похищенное «добро». На кой чёрт оно им вообще сдалось – об этом авторы ведьмачьей энциклопедии предпочли умолчать.

Спрыгнув вниз, Герасим приземлился прямо кучу мышиного помёта, тёплого, и, судя по всему, появившегося на белом свете совсем недавно. Выругавшись, он отскочил в сторону и увидел огромную, хорошенько отожравшуюся мышь, шевелившую усами и смотревшую на незваного гостя парой горящих жёлтых глаз.

– Пошла вон! – крикнул Герасим.

Мышь, пошевелив усами, проигнорировала настойчивую рекомендацию и наоборот направилась к маленькому голому человеку, не спеша, словно примериваясь, с какой стороны лучше ухватить внезапно свалившуюся добычу. Понимая, что апеллировать к разуму бессмысленно, Герасим с размаху ткнул наглого грызуна прямо в нос! Получив знатный укол шпагой, обитатель подполья мгновенно исчез в темноте, громко запищав от боли!

«Убирайся к чёртовой бабушке!» – подумала «добыча», плюнув мыши вслед, и направилась дальше в поисках очередного перехода, через который можно спуститься ещё ниже.

Наконец до слуха Герасима донёсся шепот и кряхтение, которые ему уже доводилось слышать однажды. Через несколько шагов он различил ворчание, правда, не мог разобрать слов. Конечно, это был херакрад, кто же ещё…

Ведьмак пошёл на звук, надеясь встретиться с засранцем лицом к лицу прямо сейчас. Он остановился у маленькой деревянной дверцы, отделявшей жилище зловредного монстра от мышиного логова. Херакрад – странное, но разумное существо, правда, на редкость упрямое, поэтому договориться с ним по-хорошему, скорее всего, не выйдет. Проще прийти к консенсусу даже с ослом или бараном…

Герасим пнул деревянную дверцу и вошёл херакрадову берлогу. Оказавшись в узком коридоре, он услышал:

– Три тысячи сто восемьдесят один, три тысячи сто восемьдесят два, три тысячи сто восемьдесят три… – повторял хозяин норы. Герасим не знал наверняка, что тот пересчитывает, но, разумеется, догадывался.

Предположения ведьмака оказались верными – пройдя по коридору, он встретился с мелким пакостником лицом к спине: похититель известно чего стоял на краю ямы, нацепив красный засаленный колпак, украшенный белыми полосками, и пересчитывал похищенную добычу. О боги, скольким же людям гнусный мерзавец испортил жизнь!

Горка «их самых» возвышалась над краем ямы. Херакрад был настолько поглощён своим занятием, что даже не заметил, как у него за спиной появился посторонний.

– Три тысячи сто девяносто четыре, три тысячи сто девяноста пять… – бормотало маленькое чудовище, пересчитывая добычу.

Херакрады обладают особой магией, позволяющей им уменьшать похищенное до совсем уж микроскопических размеров, так что в яму глубиной с локоть помещалось просто колоссальное количество того самого «добра». Герасим оглядел возвышающуюся горку, и ещё раз мысленно посочувствовал тем несчастным, которых гнусное создание превратило в евнухов.

– Эй, собака сутулая! – крикнул ведьмак.

Наконец услышав незваного гостя, херакрад перестал считать. Чудовище обернулось и проворчао, глядя на Герасима красными светящимися глазами:

– Кто ты такой, маленький человечек? Как ты посмел войти в мой дом?! Сейчас я… – сморщенную рожу существа перекосило от злобы, – … я тебя…

– Завязывай, – перебил ведьмак, – меня твои страшилки не волнуют!

– Глаза… – проговорил монстр, разглядывая непрошенного гостя, – … значит, ты ведьмак?

– В точку, – подтвердил Герасим. – Верни достоинство Олега Николаевича Смирнова туда, откуда взял, глупое создание!

– А… этого жадины, якшающегося с демонами…

«Ну, ё-моё, и тут про него сплетни сочиняют, вот она – цена богатства!» – подумал Герасим и произнёс:

– Не якшается он ни с какими демонами, да и какое вообще твое дело? Верни писюн!

– Не-е-ет! – злобно прошипел херакрад. – Он обидел домового, и я его наказал! Убирайся, а то я накажу и тебя!

– Ну, я так и думал, что к консенсусу мы не придём, упрямая ты скотина, – Герасим покачал головой. – В таком случае придется проучить тебя! Защищайся!

С этими словами ведьмак поднял «шпагу», на которой был выгравирован логотип «D&G», и приготовился нанести удар. Херакрад отскочил в сторону, швырнув в Герасима одно из украденных «сокровищ»! Ведьмак ловко увернулся и прыгнул вперёд, сделав резкий выпад, слегка коснувшись чудовища!

– А-а-а-а! Гад! Да я тебе загрызу! – заверещал херакрад, оскалившись, и встал на четвереньки, готовясь сражаться. Собственно, другого выхода у него и не было, ведь Герасим ни за что не дал бы ему сбежать!