banner banner banner
Зов сердца. Часть 2
Зов сердца. Часть 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Зов сердца. Часть 2

скачать книгу бесплатно

Он быстро взглянул на часы, но продолжить не успел, так как отец вошел в переговорную.

– Что здесь за крики?

Я кричала? Гордо вскинула голову. Могла. Упрямо сжав губы, молча смотрела на отца. Он не любил сцен, и я только сделаю хуже, если при Варде начну настаивать на своем. Лучше поговорить с ним дома: толку больше будет и я как раз успокоюсь.

– Все хорошо, мы с Самирой обсудили дальнейший план действий. Она согласна пройти обучение самообороны. – Хитрый оборотень поднялся и продолжал вежливо говорить с улыбкой, пока я приходила в себя от наглости сыщика. – Можно сегодня вечером и начать.

– Спасибо, Вард, за помощь. Я буду спокоен, если обучать Самиру станешь ты.

– Если Самира не возражает видеть меня в роли учителя, то я только рад помочь.

Мужчины одновременно посмотрели на меня, по лицам не прочитать, какие мысли крутились у них в головах. Глаза прямо смотрели, никакой усмешки, полная серьезность. Но все равно ощущала какой-то подвох, словно они сговорились за моей спиной. Я не против была изучать приемы самообороны, да еще заниматься с Вардом. Только почему все решили без меня?

– Я не возражаю. А можно уточнить?..

Договорить не дали: мужчины ударили по рукам, назначили время – семь часов в спортивном зале инквизиции. Совершенно не интересуясь, согласна ли я, Вард вежливо попрощался:

– До вечера, Самира.

И оборотень быстренько ушел, вернее, свалил, едва взглянув на меня.

– Папа, – процедила сквозь зубы, – это что было? А если я не могу сегодня в семь вечера?

– Почему не можешь? – удивился отец.

– У меня встреча с… Присциллой. Мы с ней не виделись три года, она моя лучшая подруга и крестная моего племянника.

– Значит, перенеси встречу. Ты с ней еще увидишься, Присцилла часто бывает в доме Эммета. Послушай, доченька, – отец предупредил мое очередное возмущение, потянув за руку и вынудив присесть на стул рядом с ним, – встречи с судьей у тебя не будет.

– Как? – уставилась на отца.

Мы все выходные вечера потратили на репетицию, что и как я буду говорить, чтобы не выдать свою связь с душой маньяка.

– Главный судья инквизиции решил, что достаточно твоего доклада. Преступник установлен, доставлен. Жаль, что мертв, но доказательства предоставлены. Вард еще в пятницу сдал свой отчет и мистера Кендала. Мистер Льюис, мисс Скотт и ты сдаете сегодня, а завтра прибудет мистер Фелон. Дело раскрыто, все довольны, но, Самира, боюсь, все только начинается. Поэтому Вард согласился лично заняться твоим обучением, а также охраной. Мисс Скотт – днем, оборотень – ночью. Никаких прогулок в одиночку и пока никаких встреч с подругами. Сейчас мы вместе составим доклад для главного судьи. Твое время назначено на час дня, а после ты и мисс Скотт отправитесь к нам домой, ближе к семи вернетесь.

– Я хочу знать, что происходит, имею право, – тихо, но твердо произнесла. – И больше не решайте за меня или хотя бы обсуждайте со мной, чтобы не вышло, как сейчас: Вард просто поставил перед фактом.

Отец тяжело вздохнул:

– Ты права, но действовать надо было быстро. Поговорим позже.

Папа умело ушел от ответа, и я знала, что постарается к нему больше не возвращаться. Но и мне упрямства не занимать.

Оставшиеся три часа мы составляли чертов доклад. Я должна была написать все, начиная с момента, когда зашла внутрь мельницы мистера Финча, и до своего участия в помощи Ноле выбраться из подвала. Затем мисс Леманд печатала отчет на печатной машинке. Изредка тонкие брови секретарши изумленно приподнимались или хмурились, но больше никак женщина не выдала чувств, обуревавших ее. Многолетний профессионализм. Уверена, ей и не такое приходилось печатать.

Стараясь отвлечься, я листала деловой журнал, сидя на кожаном диванчике. Папа работал в кабинете, а часы неумолимо приближались к часу дня, когда в приемную руководителя аналитики вошла элегантная темноволосая девушка в темно-синем костюме. Модная широкая юбка-брюки и жакет, отороченный мехом – смотрелось все дорого и эффектно.

– Мистер Вейн не принимает, – строго предупредила мисс Леманд.

– А я пришла к его дочери, мисс Вейн, – громко произнесла мисс, привлекая к себе мое внимание.

– Присцилла! – ахнула я. – Шикарно выглядишь.

Подружка всегда выделялась из серой толпы учениц академии. Шикарные темные волосы собраны в высокий хвост, черные глаза с лукавством изучали меня, а светлая кожа слегка покраснела на щеках от произнесенного мной комплимента. Подружка всегда была падка на лесть.

Мы кинулись обниматься. Приятный запах дорогих духов ударил в нос, и я тут же почувствовала себя провинциалкой. В Голстоне таких духов было не купить, а с Джейн мы так увлеклись, что забыли зайти в парфюмерный магазин.

– Ну, рассказывай, как тебе удалось поймать маньяка, – с ходу огорошила подружка.

– Я никого не ловила, – слегка оторопела от такой откровенности.

– Самира, я хочу все знать, и в подробностях. Наш отдел с пятницы обсуждает маньяка из Голстона. Ты теперь героиня, – с небольшой ехидцей предупредила девушка.

Вот как? Но откуда? Кто мог проболтаться? А потом я вспомнила о Ноле, они же с Присциллой работали в одном отделе.

– Убийцу поймала не я, а Вард… мистер Торгест, – старалась говорить спокойно, а внутри отчего-то поднималась неприязнь.

– Не скрытничай. Помнишь, мы всегда делились секретами? – Подружка взяла меня за локоть, уводя в сторону, подальше от секретарши.

– Да нечего рассказывать! Лучше расскажи, как ты. Как устроилась в инквизиции? Нравится?

Я старалась держаться невозмутимо, не показывая зависти, которая росла с каждой секундой: на месте Присциллы должна была быть я.

– Очень нравится. – Темные глаза хитро прищурились. – Зарплата хорошая, начальник строгий, но справедливый, коллеги тоже ничего. Так как, говоришь, ты нашла убийцу?

Присцилла снова вернулась к теме про маньяка, но меня такая назойливость всегда настораживала и раздражала. Подружка изменилась: когда-то веселая, пусть и немного высокомерная, девушка превратилась в нагловатую и скрытную мисс. Ее глаза буквально впились в меня, следя за каждым движением. Бывшая медсестра в Голстоне хорошо меня «научила», поэтому я ответила с улыбкой, но резковато:

– Забегай в гости, поболтаем.

– Мисс Вейн! – громко позвала меня секретарша. – Доклад готов.

– Спасибо, мисс Леманд, пойду позову отца.

Как вовремя! Но не успела попрощаться с подружкой, как она сильнее сжала мой локоть пальцами.

– Понимаю, ты торопишься, у тебя встреча с судьей, но дай взглянуть отчет. Любопытство мучает до дрожи!

Девушка улыбалась, но улыбка больше походила на хищный оскал. Что хотела она найти в моем докладе?

– Извини, но осталось пятнадцать минут, а нам с отцом еще идти на второй этаж. – Я буквально вырвала локоть из захвата Присциллы.

– Тогда я позвоню тебе вечером? – продолжала настаивать подружка, чем вызвала еще больше желание отказать.

– Конечно.

Я улыбалась, а сама ехидно думала, что вечером у меня занятие с Вардом.

Прежде чем я отправилась за отцом, мисс Леманд вручила мне отчет и заговорщицки произнесла:

– Я бы на вашем месте не доверяла мисс Райдер.

– Почему? – с интересом взглянула на секретаршу.

– Как только вы уехали, она закрутила роман с мистером Льюисом и до сих пор, они негласно считаются парой.

Новость настолько оказалась неожиданной и повергла меня в шок, что мисс Леманд сочувствующе произнесла:

– Я знаю, что такое предательство красивой подруги. Одна такая мисс соблазнила мою первую любовь и вышла за него замуж. Прошло три года, Самира, неужели ты до сих пор влюблена в мистера Льюиса?

– Нет, – тихо ответила, приходя в себя. – Я не предполагала… Надо же.

Кто бы мог подумать, что Присцилла, которая помогала устраивать мне встречи с Дерриком, осуждала мою безумную любовь и называла мистера Льюиса высокомерным снобом, сама в него влюбится.

– Как вы думаете, зачем она хотела почитать мой доклад?

– Скорее всего, чтобы доложить мистеру Льюису: вдруг вы в чем-то его обвиняли. Я слышала, как мистер Торгест говорил вашему отцу, что подал докладную на мистера Деррика, – подмигнула мне секретарша и приложила палец к губам.

– Можете не беспокоиться, я могила, – тихо пообещала я.

Тут распахнулась дверь кабинета отца, и он ворчливо заметил, что мы можем опоздать, а судья расценит опоздание как неуважение и вынесет выговор.

Почти бегом мы направились к кабинету судьи, что оказалось достаточно затруднительным. Сотрудники инквизиции спешили по различным поручениям. Пару раз я больно ударилась плечом о плечи встречных мужчин. Один даже из-за меня рассыпал большую стопку бумаг.

– Простите, – только и успела произнести, как отец грозно рявкнул:

– Самира!

Пришлось отделаться лишь извинением, а бедолага сам собирал документы.

Я вцепилась в руку отца, а он, словно корабль в море, несмотря на шторм, упрямо двигался вперед. Папа шел напролом, упрямо сжав зубы и плевать он хотел на остальных. Маги отскакивали от отца, как мячики для пинг-понга.

Слава Создателю, мы почти успели. Тяжело дыша ввалились в приемную, где молоденькая секретарша невозмутимо взглянула на нас.

– Мисс Роуз… нас уже ждут, – переводя дыхание, вымолвил отец.

– Вы опоздали на минуту, – недовольно поморщилась рыжеволосая девушка.

Она грациозно поднялась и плавно направилась к двери. Как только секретарша скрылась в кабинете судьи, я съязвила:

– Одна минута не такое и страшное опоздание.

– Судья Кирби считает по-другому.

Отец скорчил рожицу, и я хихикнула, в этот момент мисс Роуз вышла из кабинета. Секретарша осуждающе взглянула на меня, а затем обратилась к отцу:

– Судья Кирби вас ждет.

Отчего-то стало так страшно, что подогнулись колени. Судьями в инквизиции были оборотни, а в гневе оборотня я видела.

Но к моему удивлению, судья Кирби встретил нас доброжелательно и даже попросил секретаршу принести нам по чашечке чая. Мужчина сидел в кресле, серые глаза внимательно пробегали по моему докладу, пока мы с отцом в тишине пили ароматный чай.

– Странно, что нет ни единого слова о кведи, – проницательно посмотрел на меня судья.

Отец предложил не писать о магическом артефакте: если Вард захочет, то сам доложит о нем.

– Кведи никак не участвовал в поимке маньяка, я справлялась своими силами, – объяснила заученной фразой.

И ведь это правда. Я пользовалась первый раз кведи из чистого любопытства. Опыт прошел удачно: тогда Алета показала мне убийцу. Хотела бы я повторить эксперимент? Даже не знаю, ведь кведи напугал, когда, причмокивая, словно живое существо, потянул из меня магию.

Судья Кирби усмехнулся, показав острые клыки. Намеренно или вышло случайно, но взгляд оборотня стал жестче.

– Ясно, прошу вас не покидать Фолкстон без письменного или лично мною переданного вам разрешения.

Мне показалось, что над судьей замерцал образ волка. В горле пересохло от волнения, и я молча кивнула. Отец поднялся, это стало знаком для меня, что пора покинуть кабинет судьи Кирби.

– Он был явно недоволен, что я не рассказала про кведи, – тихо поделилась с папой, когда мы вышли из приемной судьи и не торопясь возвращались.

– Если Кирби знает про кведи, значит, Вард доложил в докладе об артефакте. Три года назад у судьи пропал сын, поэтому он всегда такой… немного хмурый, недовольный. У оборотней это первое исчезновение за столетие. Они тогда подняли тревогу и обыскали все подвалы, злачные места и дома богачей. Но все оказалось напрасно. Джеральд словно исчез.

– Как такое возможно? Я думала оборотни бессмертны и непобедимы, – воскликнула с тревогой.

– Оборотней почти невозможно убить и скорее всего сын судьи Кирби жив, но кому он понадобился и зачем. Непонятно. Так, Самира, – отец посмотрел на ручные часы, – через двадцать минут у меня совещание. Как раз успею сообщить Варду, что ты отправляешься домой и нужна Нола.

И мы снова помчались по коридору. Я уже наловчилась и легко лавировала между сотрудниками. А еще поймала себя на мысли, что мне нравилось в королевской инквизиции: широкие коридоры и лестницы, огромные окна, запах старинного замка и современные удобства. Все сотрудники словно были составляющие одного механизма, и я поняла, что очень хотела бы стать таким механизмом.

Нам встречались не только одинокие маги, но и группы весело хохочущих магов. Они что-то громко обсуждали, договаривались о встречах или подшучивали над девушками-коллегами. Внутри королевской инквизиции ощущалась особая атмосфера, и я совершенно не хотела уезжать домой. В Голстоне было слишком скучно и рутинно, а еще работа, здесь…Чем я стану заниматься?

– Папа, тебе надо еще сконцентрироваться перед совещанием, проверить все, а я уже немаленькая и легко найду Варда. – Улыбнулась отцу.

На самом деле я хотела хоть одним глазком взглянуть на отдел магов, видящих смерть, и понять, от чего отказалась.

– Хорошо, только обязательно позвони и сообщи, что ты дома. Мисс Леманд, проводите, пожалуйста, Самиру до отдела магов.

– Не нужно… – Хотела отмахнуться от отцовской заботы, но серьезный взгляд заставил замолчать.

Пришлось смиренно, но скрежеща зубами последовать за секретаршей. Отвыкла я от отцовских приказов за три года и поняла, что привыкать не хочу.

Отдел Варда находился в этом же коридоре, и я вполне могла добраться сама, но мисс Леманд исполняла приказ начальства и не только вошла со мной внутрь, но и проводила до кабинета оборотня.

Если в отделе аналитики стояла тишина и было слышно лишь шелест бумаги да росчерки простого карандаша или ручки, то у магов оказалось шумно. Причем они разбились на два лагеря и пытались доказать друг другу свою правоту. Одни считали, что использовать кведи просто необходимо: из академии с каждым годом выпускалось все меньше «видящих смерть». Вторые отказывались делиться магией с незнакомыми людьми и награждать их своей силой, пусть и на время.

На меня никто не обращал внимания, и мы с мисс Леманд спокойно добрались до двери кабинета начальника.

– А Вард на совещании, – вдруг раздался знакомый голос за спиной.

Сцепив зубы, едва сдерживая раздражение, я обернулась. Присцилла, сложив на груди руки, хитро прищурилась и вдруг громко объявила:

– Кто хотел познакомиться с мисс Вейн? Вот она!