Второй том избранных трудов включает несколько книг. В книге «Синтаксис и стиль местоимений» (1-е изд. М.: БОС, 2015) рассматриваются вопросы текстуализации и грамматико–лексикографической кодификации личных, неопределенных и отрицательных местоимений итальянского языка XIII—XVI вв., описывается история сложения и функционирования названных групп местоименных слов, позволяющая исследовать проблему синтактико-стилистической обусловленности их лексико-грамматической «актуализации» в текстах указанного периода.
Книга «Problematiche grammaticali nel passaggio italiano-russo» (Pisa: TEP, 2011; Pisa: University Press, 2018) посвящена вопросам сопоставительной грамматики итальянского и русского языков в аспекте перевода с итальянского языка на русский.
Книга «Язык итальянских школьных грамматик: норма и узус» (1-е изд. М.: БОС, 2017) посвящена описанию процессов грамматической кодификации итальянского языка в школьных и описательно-нормативных грамматиках со второй половины XIX по конец XX вв. Книга имеет целью проверку надежности метода рассмотрения грамматических явлений (как предмета историко-грамматического описания) в их троякой представленности – в грамматиках (попытки кодификации языка в терминах традиции), в словарях (современный узус и проспективная норма) и в текстах (языковая реальность своего времени).
Настоящее издание включает также статьи автора, близкие тематике второго тома. В публикуемой серии избранных трудов работы, выполненные на иностранных языках, печатаются в оригинальной версии. Все переводы, кроме особо оговоренных, выполнены автором.
все жанры