Читать книгу Там, где я тебя нашёл (Лиза Ардо) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Там, где я тебя нашёл
Там, где я тебя нашёл
Оценить:

5

Полная версия:

Там, где я тебя нашёл

– Почему ты еще не забрала мою душу? – неожиданный серьезный вопрос Роберта нарушил тишину.

– Милый, обязательно заберу, только позже – мурлыча, словно кошечка отозвалась Лили.

– Н-но почему не с-сейчас? – от волнения парень стал заикаться. В обычной жизни парень все время сталкивался с этим недугом. Однако когда в его объятия попадала главная дьяволица ада – заикание куда-то исчезало.

– Потому что сейчас ты мне нравишься таким. Да и к тому же ты слишком молод.

– Что з-значит слишком? Я уже достаточно в-взрослый!

– Роберт, от того что ты студент и уже окончил школу, взрослее ты не стал.

– Но ты же обещаешь сделать меня суккубом?

Лили звонко рассмеялась.

– Инкубом, глупыш. Суккубы – это женщины, инкубы – мужчины.

Роберт будто не слышал ее, погрузившийся полностью в свои фантазии.

– Я читал, что суккубы могут менять свои обличья. И что после каждого соития в них поступает жизненная энергия человека. Но ведь если энергия поступает, то у человека ее становиться меньше. А если ее становиться меньше, следовательно, продолжительность жизни уменьшается, то есть человек умрет раньше. А вот может ли суккуб контролировать уровень забираемой энергии? Да и зачем ему такие люди, ведь если у них крадут их жизненную энергию, то их души уже не представляют своей ценности. Значит, они не нужны аду? – он резко замолчал и посмотрел на женщину.

– И откуда в тебе столько информации? – после непродолжительного молчания ответила Лили.

– Я много читал! – с гордостью произнес Роберт.

– Ты читаешь какую-то чепуху.

– Ты не права. Я читаю научную литературу, статьи в интернете и даже Библию.

Тут Лили снова залилась смехом. Ее звонкий голосок заполнил всю пустоту квартиры.

– Вот уж интересно, что обо мне написано в Библии? – Лили перевернулась на спину и посмотрела на Роберта.

Парень был застигнут врасплох. Его взору предстала вся красота тела: грудь, утопающая в осеннем солнце, поднималась и опускалась в такт дыхания. Нижняя часть тела по-прежнему была аккуратно прикрыта, из под которого выглядывали длинные элегантные ноги с ярким педикюром.

– Ну-у, – протяжно начал Роберт, все еще никак не оторвавший взгляд от тела. – Мало, на самом деле. Там в основном все о Еве, а о тебе ничего.

– Так я и думала. Они постарались, чтобы обо мне никто не знал.

– Но ведь это не правильно. Давай ты расскажешь мне всю историю в подробностях, а я поведаю о ней миру!

– В следующий раз, дорогой, – Лили чмокнула Роберта в щеку и быстро соскочила с кровати. – Мне пора.

– Стой, не уходи.

– Не могу, ты знаешь.

– Ты обещаешь, что все-все мне расскажешь? И про сады, и про Адама? А лучше про Ад, про его демонов, –  у Роберта загорелись глаза.

– Обязательно!

Лили не стала одеваться привычном образом. Скинув с себя покрывало, она дала Роберту напоследок насладиться чудесными видами своей фигуры, а затем легким перевоплощением вернула себе прежний безупречный образ. Роберт восхищенно не сводил глаз со своей властительницы. Его угольно-черные волосы торчали во все стороны, а голубые глаза были наполнены подобострастием и желанием. Лили напоследок окинула его взглядом, задержав свой взор чуть ниже торса, послала воздушный поцелуй и скрылась за дверью. В квартире остался витать лишь тонкий шлейф ароматного жасмина.


Глава 6


До начала рабочего дня оставалось более полутора часов, Джон перебрал некоторые, оставшиеся с вечера, документы и теперь бездумно перелистывал страницы одного из романов Дэна Брауна. Он любил это утреннее время. Город только-только начинал просыпаться и офис еще не напоминал потревоженный улей.

Из приемной послышались шаги – кто-то уверенно расхаживал по соседнему помещению. Дверь в кабинет открылась и в него вошла стройная, модельная блондинка, мурлыкая себе под нос какую-то мелодию. В руках девушка держала несколько папок и была полностью сконцентрирована на себе. Ее лицо выражало полное благоговение и умиротворение. Она направилась к дальнему стеллажу с документацией, виляя бедрами.

– Здравствуй, Айвори.

– Ой, мистер Фер, – девушка слегка опешила, явно не ожидая кого-то застать в это время. – Не знала, что вы уже на работе. Кофе?

– Да, пожалуй. Что за песня? – Джон потянулся и отложил книгу. Раз секретарь здесь, значит они займутся рабочими делами.

– Честно говоря, не знаю, как она называется. – Айвори пожала плечами – На выходных с друзьями посетили потрясающий итальянский бар. Вот какая-то из тех песен мне и запомнилась. У меня с итальянским плохо, а мотивчик приглянулся. Думаю, вам стоит посетить это заведение. Уверяю, вам там понравится.

– Что ж, посмотрим. Что из важного у меня на сегодня?

Непринужденная беседа, которая время от времени возникала между боссом и его секретаршей была умело переведена в рабочее русло. Через несколько минут Айвори вернулась с кофе и записным блокнотом. Поставив горячий напиток на стол, девушка открыла нужную страницу и стала резюмировать.

– В десять у вас встреча с новым кандидатом на должность дизайнера, далее согласование макетов с представителями рекламных компаний, после обеда к вам записан новый управляющий маркетингового отдела и вечером вы планировали посетить один из магазинов, куда должны были разместить новую коллекцию украшений.

Внимательно выслушав свою помощницу и сделав несколько глотков обжигающего напитка, Джон протянул недопитый кофе.

– Благодарю. Сообщи, когда придет дизайнер. И, принеси, пожалуйста, мне журнал с коллекциями прошлой осени.

– С изумрудами или бриллиантами?

– Оба. Хочу взять за основу несколько неудачных вариантов прошлых коллекций.

– Да, конечно.

Бодро цокая каблуками, девушка вышла из кабинета, и Джон вновь откинулся на спинку величественного кресла, более напоминавшего трон. Он давно искал хорошего дизайнера для своей компании, и будущая встреча вселяла в него приятную надежду. Молодой, но очень перспективный юный художник, специализирующийся на ювелирных украшениях. Его эскизы уже успели выкупить несколько фирм-конкурентов, но Джон рассчитывал на долгосрочную работу. Он довольно долго и успешно вел рукой штурвал ювелирного бизнеса и научился видеть в людях потенциал. Спустя пару часов ожил рабочий телефон.

– Мистер Фер, прибыл господин Арнольд Теккер, дизайнер.

– Пусть войдет.

Дверь кабинета отворилась, и на пороге появился молодой человек, невысокого роста, довольно примитивной внешности. Мужчины обменялись рукопожатиями и сели за стол переговоров.

– Буду предельно краток. Я наслышан о вашем потенциале, видел некоторые работы. Что вы можете предложить нашей компании?

– А чего бы вы хотели? – откашлявшись, словно отгоняя нерешительность, поинтересовался дизайнер.

– Знаете, я надеялся, что вы придете ко мне с эскизами своих работ, как это делали все предыдущие дизайнеры до вас. Но, как я вижу, у вас с собой ничего нет. И меня это немного вводит в ступор. – Джон облокотился на стол. Он знал. Он чувствовал. Этот парень, так сильно отличающийся от остальной богемы, притягивал как магнит.

– Действительно нет. Но мне и не нужно. Вы позволите? – Арнольд потянулся к стопке листов, аккуратно сложенных на краю стола.

– Пожалуйста, – мужчина махнул в знак согласия и протянул остро заточенный карандаш.

– Назовите камень, материал и тип украшения.

– Хм, – Джон немного задумался. – Пусть будет так: жемчуг, платина, кулон.

Арнольд пожал плечами и приступил к работе. Джон внимательно наблюдал за тем, как парень создает на бумаге новое произведение ювелирного искусства. Спустя минут десять, молодой человек протянул эскиз заказчику. Пока будущий босс изучал работу нового мастера, юное дарование изучал помещение. Стандартный офис в темно-серых оттенках, стеллажи с документацией, рабочий стол начальника и стол для переговоров. Изюминка у этого кабинета была лишь одна – на стенах висели эскизы ювелирных украшений. В основном кольца, но присутствовали, и подвески, серьги и даже одна диадема.  Нарисованные простым карандашом, лишь камни были в цвете. Сапфиры, изумруды, рубины, аквамарины, топазы – каждый из них был нарисован акварелью. Потрясающая красота.

– Не дурно, – Джон прервал затянувшуюся паузу. – Я видел ваши работы ранее, и предполагал, что вы уникальны в своем видении искусства. И это, – Джон взмахнул эскизом, – будущий шедевр! Поздравляю, – босс протянул руку. В своих жестах и разговоре мужчина был очень сдержан. – Вы достойны занимать должность ведущего дизайнера. Готов обсудить с вами все тонкости контракта и вашу оплату.

– Благодарю, – молодой человек пожал руку в ответ. –  Но, прежде чем подписать договор, я бы хотел уточнить некоторые тонкости.

– Например?

– Например, куда делся предыдущий дизайнер?

Джон еле уловимо ухмыльнулся уголками губ.

– Уволился по состоянию здоровья. Мистера Миллера все очень ценили, но из-за своего преклонного возраста он был отправлен на заслуженный отдых.

– Почему никто из рядовых дизайнеров не назначен на его место?

– Потому что никто из них не обладает таким редким талантом, как вы.

Казалось, что у мистера Фера есть ответы на любые провокационные вопросы и не только.

– Тогда последний вопрос. Кто создал эти эскизы, – Арнольд показал на стены, – и почему бы этому человеку не претендовать на должность ведущего дизайнера?

– Это два.

– Что, простите?

– Я говорю, что это два вопроса. А вы сказали последний. Что ж, я в состоянии ответить на оба, – Джон провел рукой по волосам и расстегнул пиджак. – Эти эскизы мои. Из-за своей занятости у меня не остается времени на искусство.

– О-о-о, простите. Я не знал. Просто это потрясающие работы. Вы тоже не бездарны, – задумчиво, все еще рассматривая работы на стене, произнес Арнольд. – Ой, извините. Я не это имел в виду.

– Именно это. Но я давно живу, поэтому прекрасно понимаю, что вы хотели мне сказать. Спасибо. Теперь мы можем приступить к более тонким вопросам?

– Да, я буду очень рад сотрудничеству с вами и вашей компанией. – Арнольд широко улыбнулся. Напряженность, витающая в воздухе, испарилась.

– Но предупреждаю, у нас очень жесткие рамки. Соглашаясь на работу с нами, мы выкупаем не просто ваши работы, мы выкупаем, фактически, ваш талант и вашу душу.

Оба засмеялись. Арнольд понимал, что столь высокая должность ограничивает личную жизнь и увеличивает время посвященное работе. Джон понимал, что люди не все всегда воспринимают буквально. При упоминании души, его глаза  сверкнули ярким огнем. Или Арнольду это лишь показалось и мужчины приступили к юридическим и финансовым тонкостям.

Закончив подписывать все документы, они еще какое-то время обсуждали предстоящие коллекции. Оговаривали материал, вставки камней, форму. Мистер Фер предложил Арнольду ознакомиться с каталогами уже имеющихся коллекций, указал на самые неудачные модели, которые можно интерпретировать в новом видении или слегка измененной фактуре.

Плавно текущую беседу прервал звонок.

– Мистер Фер,  через пятнадцать минут у вас следующая встреча. Вы просили вас предупредить.

– Благодарю, Айвори. Пригласи их ко мне, когда придут.

Распрощавшись с новоиспеченным ведущим дизайнером, Джон подготовился к новой рабочей встрече. Представители рекламных агентств не заставили себя долго ждать. Эта встреча прошла быстрее предыдущей. Модели были выбраны заранее, оставалось лишь сопоставить, какие украшения каждая из них будет рекламировать. Новая коллекция включала в себя двенадцать изделии, по одному на каждый месяц года. Четыре основных камня (соответственно для каждой поры года: топаз, изумруд, агат и цитрин) были умело инкрустированы в кольца и серьги. Каждому изделию были продуманы свои декорации, внимательно подобрана внешность модели. Две из трех рекламных компании отвечали за фотоматериал, одна – за видео. Масштабность, с которой Джон Фер подходил к своему делу, могла соперничать лишь с крупными правительственными проектами. Во всем остальном – никто не мог затмить работу его компании. Самый крупный и известный  ювелирный дом отличался от всех не только узнаваемостью и редкой красотой работ, но и наличием своих рудников, на которых добывалось до 70% всех камней, используемых в работах. У Джона, как и у всех генеральных директоров, была огромная команда сотрудников, которые занимались множеством вопросов. Но два из них он предпочитал курировать самостоятельно: создание и рекламу. Никто не чувствовал украшения так тонко, как это делал он. Каждая женщина, хоть раз увидевшая эти украшения мечтала их заполучить.

Спустя час, когда рабочие моменты были урегулированы, представители рекламных агентств покинули кабинет директора.

– Айвори, будь любезна, принеси мне кофе.

– Одну минуту. Мистер Фер, к вам господин Кайл, без записи. И с ним его пес, которого я, увы, не могу впустить.

 Голос хорошенькой секретарши смутился. Господин Кайл часто приходил к Джону, всегда без записи и всегда со своим доберманом. Пес был дружелюбным, но по общим правилам, пускать животных в офис было запрещено. Кайлу это было прекрасно известно, но ничего не мешало ему это правило каждый раз нарушать.

– Пусть войдут оба, но собаку оставь в приемной.

Кайлу не нужно было разрешение начальника Айвори. Лишь из интереса к этой блондинке, он соблюдал меры приличия. Во всех остальных аспектах он чувствовал себя как дома, везде и всегда.

– Почему она никогда не впускает меня просто так? Для чего вся эта формальность?

– Для того, дорогой Кайл, что у меня в отличие, от тебя, есть работа. И я могу быть занят.

– Ой, брось. Не стоит напускать важности. Ее у тебя с избытком.

– Рад тебя видеть, друг.

– И я.

Мужчины уселись за столом, где еще недавно шли важные, земные и немного суетные переговоры.

– Она хорошенькая. Кем сделаешь?

– Пока не знаю. Выбирает.

– Аааа, – Кайл подскочил на ноги. – Могу поговорить с ней. Чертовка из нее выйдет отменная!

– Поаккуратней. Она все-таки моя секретарша, а не разменная монета.

– А что я такого сказал? – Гость Джона натурально удивился. – Кстати, твоя очередь.

– Уже? Быстро ты справился с тем парнем. Напомни, кто он?

– Шон. Между прочим, отменный бес! Отличный юрист, сейчас осваивает наши кодексы и законы. Уже внес несколько интересных предложений в видоизменения договоров.

– Не думал, что нужно менять договора. – Джон вскинул удивленный взгляд.

– Вот увидишь, он нас еще удивит, – Кайл уверенно прошелся по кабинету, а после приземлился на диван, стоящий у дальней стены с видом на панораму. – Не хочешь рассмотреть свою секретаршу?

– А тебе не кажется, что заключать пари на мою же сотрудницу и без того знающую, на кого она работает, глупо?

– Ты прав. И зачем давать тебе такую фору? Что ж, у меня есть для тебя кандидатура.

– Я весь во внимании.

– Был тут накануне в одном заведении. Милейшая особа, но чувствуется характер. Не простая штучка.

– Назови имя.

– Тут, мой дорогой, есть своя сложность, – Кайл замолчал и внимательно посмотрел на друга. – Я не знаю имени. Но могу показать ее.

На несколько минут в комнате повисло молчание. Мужчины не двигались и даже не дышали. Тишину прервал Джон.

– Айвори, – босс обратился к секретарше по громкой связи, – Отмени все встречи на сегодня. У меня появились другие планы.

Его глаза снова загорелись, точно так же, как и при упоминании души Арнольда.

– А как же кофе?

– Оставь себе.

Девушка рассеяно и без стука вошла кабинет начальника. Комната была пуста. Мистер Фер и его друг просто исчезли, собака из приемной тоже. В воздухе витал аромат дорогого парфюма с легкой примесью серы.


Глава 7


Среди блуждающих прохожих, в городском парке появились два мужчины. Один на вид лет сорока-сорока пяти, темноволосый, со светлой кожей. Бледно-голубые глаза с легким зеленоватым оттенком хитро осматривали округу, а на пухлых губах блестела холодная улыбка, Строгий темно-серый костюм и ботинки черного цвета из последней коллекции идеально подходили к твидовому пальто, а ярко-алый платок, как символ принадлежности к высшему обществу, реял на ветру приковывая внимание женщин .

Второй мужчина словно антипод всем своим видом кричал о том, что внешность не самое главное: джинсы, теплый свитер и дутый объемный жилет.  Темно-русые волосы прикрывали часть лица густой челкой, ярко зеленые глаза, тонкая полоса губ, высокие скулы. Эти двое составляли контраст стилей, времен и поколений. Всего того, что незаметно и явно разделили современное общество. Рядом, на расстоянии вытянутой руки, покорно шел доберман. Без намордника и поводка, пес очень внимательно слушал своего хозяина и безукоризненно выполнял все команды.

– Шакс, гулять.

Пес покорно отошел от хозяина и направился в гущу парка.

– Скажи, Кайл, зачем мы до сих пор играем в эту глупую игру?

– Затем, чтобы не забывать о себе. Это очень важно. Иногда мне кажется, что ты слишком заигрался в земную человеческую жизнь. Тебе совершенно не интересно, что происходит среди нас. Как-будто пытаешься сбежать от реальности.

– Ты правда так думаешь? – Джон задумался. – Иногда мне действительно хочется уйти в человеческий мир. Но сделать это полностью невозможно. Да и на кого я вас оставлю?

– Брось, говорить ерунду. Прекрати сбегать. Прими все факты своего существования.

– Я.., – Джон замялся с ответом. Он переступил с ноги на ногу и оперся на черную трость, которой секунду назад еще не было в его руках. Набалдашник трости был выполнен в форме яблока и блестел бронзовым боком. По виду мужчины читалось, что он хочет сказать что-то очень для него важное, но не уверен, будет ли понят.

– Что – ты? Только не говори, что ты все еще ее любишь?

– К сожалению.

– Как глупо. Ты живешь с самой роскошной женщиной. Она невероятная! – в глазах Кайла загорелись огоньки. – А ты все страдаешь по той, которую нельзя вернуть.

– Не страдаю, переболело. Ее не вернуть, но я часто задаюсь вопросом – в чем моя вина? Вдруг я мог ее спасти?

– Джон, ты себя слышишь? Друг, ты совсем расклеился. Что ввело тебя в эти сакральные мысли? Мне казалось, что эта тема давно закрыта.

– Да. Пусть закрытой и остается, – Джон встряхнул головой, словно избавляясь  от навязчивых мыслей.

– Кстати, как дела у Лили? Слышал ее рекламу, она готовит что-то новое и грандиозное, как обычно.

– Понятия не имею. Каждый из нас занимается своими делами.

Мужчины продолжили свою неспешную прогулку. Время от времени к Кайлу подбегал Шакс с палкой в зубах. Иногда Кайл с задумчивым видом гладил пса по голове, и бросал принесенную палку. Джон внимательно наблюдал за этой картиной, но ничего не говорил.

Проходя мимо торгового павильона, мужчины приобрели по стакану глинтвейна.

– Чего люди только не придумают! – отпив глоток, произнес Бэзил.

– Действительно. Лучший способ испортить дорогое вино и улучшить дешевое. – Джон поднял стакан, пытаясь рассмотреть содержимое стакана в лучах осеннего солнца.

– Ты не объективен. Люди иногда создают прекрасные вещи.

– Конечно. И мы знаем этих людей. Точнее их души. Каждая из них находится на особом счету, в особом почете. Так что в большинстве своем люди бездарны.

– Тебе виднее. Это же ты с Лилит контролируешь их, как и то, что они создают.

Джон ничего не ответил. Но это была чистая правда. К сожалению, в мире не так много талантливых душ. И они на особом счету в раю. Демоны, увы, не могут ничего создавать. Души, искаженные тьмой, лишены способности к созданию. Это подвластно только отдельной категории людских душ. Таких, увы, не много. И каждая такая душа находится на особом контроле.


***


История знает сотни имен талантливых музыкантов. А по факту – их всего лишь несколько десятков. Когда умирает талантливый человек, при жизни обладавший особым даром, такие как Моцарт или Бетховен, его душу отправляют, спустя какое-то время, назад на Землю. И после перерождения в новом теле, эта душа вновь будет творить. Так, Бах и Моцарт это одна и та же душа. И так во всем. Признанные художники, архитекторы, скульпторы, музыканты – это очень и очень ограниченное количество особенных человеческих душ. Их запас энергии неиссякаем, поэтому они будут снова и снова перерождаться и дарить миру красоту. Чтобы при жизни не делал человек, обладающий такой особенной душой, ему никогда не попасть в ад. Талант – высшая степень благословения.

В аду все гораздо проще. Человек, который добровольно продал душу дьяволу – становится одним из его служителей. Иерархия ада большая: низшие бессмертные, призываемые служители, средний каст, высшие бессмертные и властители тьмы. К низшим бессмертным относятся черти. Они выполняют  самую грязную работу. В основном в аду, но иногда встречаются и среди людей (чтобы жизнь смертных легкой и беззаботной не была). Далее призываемые служители. К ним относятся все духи, фамильяры, сатиры, гитеры и прочие демоны, которых может призвать человек к себе на службу. Результат такого служения всегда один: вначале все очень хорошо, а потом все очень плохо. После заключения сделки, демон выполняет пожелания человека, но с условием, про которое все забывают. Чаще всего это или определенный результат или время, по истечению которого демон безжалостно забирает душу в ад.

Средний каст – самый распространенный среди людей. Это бесы, гириды, суккубы\инкубы, сирены, океаниды, ламии и множество других – все те, кто предлагает человеку продать свою душу осознанно и намеренно. За эту сделку получают бессмертие и становятся одним из них (кем конкретно зависит от обстоятельств, сделки и, иногда, талантов человеческой души при жизни).

Высшие бессмертные – нефилимы и архидемоны. Нефилимов крайне мало, они находятся под строгим контролем, и с некоторых пор численно не прибавляются. Это особая категория демонов, рожденные смертными женщинами, которые естественно не выживали, от верховных демонов мужчин. Обладая самыми сильными сторонами обоих родителей, некоторые из них представляли реальную опасность для обоих миров. Тогда было принято решение об их истреблении. За теми, кто остался в живых, очень пристальный контроль. Архидемоны – это высшие демоны, контролирующие низших и средних бессмертных, следят за чистотой сделок и не только. Чаще всего у каждого архидемона свой участок власти – район в городе, город, иногда несколько городов. Задача архидемона – следить за работой своих подчиненных, не допускать, чтобы мир людей и демонов смешался. Строгое разделение, контроль и власть – основные обязанности архидемонов. Выжившие нефилимы занимаются тем же.

И, напоследок, властители. Те, кто управляют адом: Люцифер, Астарот, Везельзул, Ваал, Азазель, и единственная женщина на вершине иерархии – Лилит. В современном мире каждый из них предпочел просто затеряться среди людей. Ведь мир, спустя тысячелетия так преобразился, что иногда интереснее наблюдать за всем происходящим изнутри, чем слушать обычные доклады извне.


***


Мужчины допили свои напитки и продолжили прогулку. Шакс больше не приносил палку и покорно шел рядом с хозяином. На одной из лавочек, мимо которых прогуливались мужчины, сидела молодая девушка. Ее светло-русое каре свисало по обе стороны лица, придавленное объемной шапкой. Девушка беззаботно болтала ногами и пила кофе. Рядом с ней на скамейке лежала открытая сумка, из которой виднелась книга “Великий Гэтсби”. Девушка провожала взглядом прохожих, словно искала среди них знакомое лицо. Друзья прошли мимо, лишь на мгновение дольше, чем полагается просто прохожему, Джон задержал свой взгляд на этой милой особе, встретившись с ней глазами.

– Что ж, – Джон посмотрел на свои часы на левом запястье. – У меня есть еще некоторые дела. Хочу посмотреть, как на витрине расположили новую коллекцию.

– Украшения всегда были твоей слабостью. Не смею задерживать. Нам с Шаксом тоже есть чем заняться. А тебе я напоминаю про пари. Не стоит недооценивать современных женщин.

– Не буду, – согласился Джон. – Но отдаю должное – она хорошенькая, так что все получится куда быстрее. Обещаю в скором времени представить вам с Итаном новую демонессу.

Кайл слегка кивнул собеседнику, а затем растворился в воздухе, словно его и пса здесь никогда не было. Джон поднял ворот пальто, глубоко вдохнул морозный воздух и направился к выходу из парка, слегка опираясь на трость. Проходящая мимо женщина, была готова поклясться, что вокруг набалдашника в виде яблока, скользнул небольшой змей. Впрочем, ей могло просто показаться.


Глава 8


Ноэль медленно прогуливалась по третьему этажу торгового центра, периодически посматривая на время. Агнесс опаздывала уже на пятнадцать минут, что было для нее не характерно. Девушка уже потянулась за телефоном, когда услышала знакомый голос, доносившийся со стороны эскалатора, а через мгновение показалась и сама подруга. Агнесс торопливо подошла, звонко цокая металлическими каблуками модных туфель. Звук громко разносился по торговому центру, перебивая голос Агнесс, которая остановилась рядом, жестами давая понять, что ее разговор вот-вот закончиться.

bannerbanner