Читать книгу (Не)вредный муж для попаданки (Лира Алая Лира Алая) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
(Не)вредный муж для попаданки
(Не)вредный муж для попаданкиПолная версия
Оценить:
(Не)вредный муж для попаданки

3

Полная версия:

(Не)вредный муж для попаданки

Глава 8

Екатерина Станиславовна Емельченко, попаданка классическая

– О! – воскликнула леди Крис. – Извините, что помешала.

Дверь захлопнулась, только леди Крис осталась здесь, а не вышла. Мы с Уитмором ничем эдаким не занимались, не считая того, что я беспомощно лежала на нем, а он лежал на столе, но все же… Обычно люди, когда видят такие ситуации, не заходят, а выходят!

– Нет-нет, нисколько, – заверил ее Уитмор, придерживая меня за талию.

– Разумеется, нисколько! Уитмор, если ты намереваешься к чему-то подобному склонять девушку, то склоняй ее не на моем столе! – ласково сказала леди Крис, вот только от ее тона у меня мурашки побежали.

Ей богу, лучше бы наорала. Так как-то спокойнее и хотя бы понимаешь, как реагировать. А тут нет гарантии, что тебя не проклянут или не кинут в пасть дракону.

– Я просто… упала, – неловко ответила я, пытаясь встать с Уитмора и не растерять свою «одежду».

– М-м-м, с разгона? – поинтересовалась леди Крис. – Или, как я посмотрю, Уитмор вдруг потерял половину своих сил, потому не смог удержать от падения одну хрупкую леди?

– Я растерялся, – с невозмутимым выражением ответил Уитмор, вдруг спокойно приподнимаясь и заодно помогая мне. А раньше так сделать было нельзя?! Или он специально?

– Конечно, – фыркнула леди Крис. – Я обязательно скажу моему мужу, что у его бедного одинокого друга проблемы с общением с дамами.

– Леди Крис! – укоризненно сказал Уитмор. – Как вы можете так говорить?

Леди Крис хмыкнула, а потом сказала:

– А ты прав, Уитмор. Если при виде девушки ты сразу слабеешь, то это не повод для шуток. Боюсь, мне срочно надо вызвать врача!

– Я полностью здоров! Давайте вы не будете издеваться надо мной? Герцог и ваши дети делают это постоянно, пожалейте хоть вы меня.

– Хорошо, я больше не буду над вами издеваться, – покладисто сказала леди Крис, а потом добавила: – Я просто верну Екатерине ее меч. И посмотрим, кто над кем дальше будет подшучивать.

Я неожиданно рассмеялась. Боже, они постоянно общались так? Мне показалось, что я попала на съемку какого-нибудь сериала, где вся фишка – вовремя переброситься саркастической фразой.

– Вы в порядке? – тон леди Крис моментально смягчился, когда она обратилась ко мне.

– Да, – неловко улыбнулась я. – Почти. Только не совсем понимаю, в чем меня обвиняют и что происходит.

– Давайте все присядем и спокойно во всем разберемся, – предложила леди Крис, подходя к столу и начиная собирать разлетевшиеся бумаги.

Я послушно присела на диванчик, а вот Уитмор остался стоять. Когда леди Крис закончила собирать бумаги, она уселась за стол и начала говорить. И чем больше она говорила, тем круглее у меня были глаза.

В этот мир иногда (точнее, довольно-таки часто) попадали люди из других миров, в том числе из моего родного. Каждый раз, когда эти люди перемещались, они получали возможность загадать одно желание. Абсолютно любое: несметные богатства, бесчисленные поклонники, да хоть замуж за короля! Почему так происходило, кто исполнял эти желания – было совершенно неясно, никак не объяснялось наукой или иными законами этого мира. Однако желания исполнялись всегда, даже очень специфические. Все принимали это как данность.

Обычно люди в этот мир попадали совершенно случайно.

– Вот только в какой-то момент людей из другого мира стали перебрасывать в этот мир специально, – сказала леди Крис.

– Кто и зачем? – удивилась я. – И как на это соглашались эти люди, которых перемещали?

– Ведьмы, кто же еще? А люди и не знали обо всем, что творят ведьмы,, – зло сказал Уитмор. – По крайней мере, я не встретил ни одну попаданку, которая точно понимала, на что согласилась.

– Уитмор, не торопись, – попросила леди Крис. – Ты так еще больше запутаешь свою невесту.

– Она мне…

Уитмор явно хотел возразить, но почему-то замолчал, скрипнув зубами, а леди Крис продолжила рассказ.

Вся проблема была в ведьмах. Когда-то к ним в руки попал камень Вирохна, который значительно увеличивал их силы. Мировой баланс пошатнулся, но трагедию удалось предотвратить, когда все остальные объединились против ведьм и забрали опасный артефакт. Этот камень невозможно было полностью уничтожить, потому его разбили на мелкие осколки, отправив эти осколки королям, аристократам, прославленным воинам и другим сильным людям, чтобы ведьмы не смогли снова собрать камень.

Однако те оказались хитрее. Они отправились в наш мир, где заключили договор с людьми: те выполнят просьбу ведьмы в обмен на то, что ведьмы помогут исполнить их желание.

Леди Крис замолчала, а я сидела в недоумении. Какой-то фантастический рассказ, ей-богу. Но если судить по напряженным и отнюдь не смешливым лицам, то все очень серьезно. Признаюсь, если бы не увидела своими собственными глазами настоящего дракона (дракона, черт подери! Дракона!!! Огромную, страшную, ладно, не очень страшную, ящерицу с крыльями, которая разговаривала и даже умудрялась посмеиваться!), то сейчас бы посчитала, что меня разыгрывают. Исполнения желаний, какой-то камень, ведьмы… Одно мне было неясно – как все эти вещи связаны друг с другом и с тем, что я попала в этот мир?

– В общем, ведьмы нашли один нетривиальный способ похищения осколков. Я бы даже сказал – гениальный, – вместо леди Крис, которая устала говорить, продолжил Уитмор. – Они решили использовать девушек из другого мира в качестве похитительниц этих самых осколков. Ведьмы отыскивали девушек, которые хотели замуж, и предлагали им хоть короля, хоть принца, хоть кого в обмен на магический договор, по которому девушки выполнят несложное желание ведьмы. Разумеется, не обошлось без капли магии и внушения, но если у девушки было искреннее желание найти свою пару по жизни, то все срабатывало безукоризненно. При перемещении девушка загадывала выйти замуж за принца или короля, как ее инструктировала ведьма. Из-за того, что многие осколки хранились именно у монархов, то попаданка, которая выходила замуж за монарха, забирала осколок и отдавала его ведьмам, а те собирали постепенно камень. К счастью, осколков было очень много, поэтому их план не успел осуществиться, мы обнаружили все раньше.

– Не понимаю, – я потерла виски. – Вы сказали, что мир выполнял желания этих девушек, так как же тогда ведьмы заключали договор и обещали принцев и королей?

– В этом вся хитрость, – улыбнулась леди Крис. – Ведьмы не обещали, что исполнят желания сами, по магическому договору они могли лишь способствовать исполнению желания. Они и способствовали, подталкивая девушек к смерти, чтобы отправить в иной мир. А их желание исполнял уже этот мир. В этом, можно сказать, и был обман, ведь исполнение желаний девушки могли получить и без всяких условий со стороны ведьм. Что-то еще хочешь спросить?

Разумеется, я хотела спросить. Эта история для меня – как темный лес, если не еще темнее.

– Как ведьмы умудрялись делать так, чтобы эти девушки попадали именно к нужным людям?

– Да никак, – ответил Уитмор. – Всего лишь воспользовались тем, что многие осколки хранились у королей. Если у восьми из десяти королей хранится осколок, то надо отправить десять девушек в этот мир, чтобы у всех восьми забрать эти осколки. Кстати, именно благодаря тому, что ведьмы без устали отправляли несчастных буквально пачками в этот мир, мы и обнаружили проблему. И, собственно, предотвратили ее.

– Хорошо, у меня осталось два вопроса. Нормально ли вот это все рассказывать мне и, собственно, какое ко всему этому имею отношение я. Если я правильно поняла, то вы совсем не монарх, – отметила я.

– Вся информация доступна для любого желающего, – ответила леди Крис. – А насчет того, какое ты ко всему этому имеешь отношение, то я бы спросила у Уитмора.

Глава 9

Леди Крис бросила на Уитмора такой взгляд, что тому пришлось отвечать:

– Всего лишь перестраховываюсь. Я ни в чем не обвиняю Екартину…

– Екатерину, – вежливо поправила его леди Крис.

– Ектарину,

– Екатерину.

– Ерукатину, – послушно… исковеркал мое имя в который раз Уитмор. – Язык сломать можно. Альтернатива имени какая-нибудь есть?

– Нет, – отрезала я, не желая, чтобы меня звали Катей или как-нибудь по-домашнему всякие незнакомые возможные мужья.

– Екатерина, возможно, вас устроит английский вариант вашего имени? – поинтересовалась леди Крис. – Катрина, Кэтрин или Кэт? К сожалению, русские имена здесь воспринимают с большим трудом. Уитмор и мой муж еще как-то научатся со временем, но вот остальные…

– Хорошо, пусть будет Катрина, – согласилась я с первым вариантом. Катрина так Катрина, уж лучше, чем ерукатина. – А можно еще чуть-чуть подробнее о перестраховке? В чем, как, почему?

– Попаданка, которая попадает сразу замуж, меня настораживает, – ответил Уитмор. – Подозрительно.

– Кстати, у меня еще один вопрос. Если я лежала вместе с вами, то это еще не значит, что я попала замуж. И даже если и замуж, то не гарантирует, что за вас, – сказала я. Почему-то я только сейчас задумалась об этой маленькой особенности, которую упустила за всей суматохой. Но оно неудивительно: количество информации, которой на меня вывалили, было колоссальным. Я не успевала сориентироваться в том, что рассказали, как в мою бедную голову вливался еще один поток. Неудивительно, что я упустила некоторые факты.

– У вас на пальце кольцо, у меня на пальце кольце, – ответил мне Уитмор.

– И что? Мало ли какие у нас кольца…

– Они одинаковые, – отрезал Уитмор.

– И что? Мало ли какие бывают совпадения, – не сдавалась я.

– О да, одинаковые кольца, созданные при помощи магии. Такое сплошь и рядом, – скептически сказал мужчина.

– Было кольцо – не станет, – сказала я, собираясь его снять. И почему я не додумалась до этого раньше?

– Ну-ну, попробуйте, снять магическое кольцо, – хмыкнул Уитмор, а я посмотрела на него подозрительно, но кольцо с пальца сдернуть попыталась. Намертво. Даже на миллиметр не сдвинулось. Самое подозрительное было в том, что оно нигде не жало, не сжимало и сидело идеально.

– Не подскажете, есть ли здесь мыло? – спросила я у леди Крис.

– Мыло, конечно, есть, но магические кольца невозможно снять, пока вы женаты, – ответила леди Крис, а потом сжалилась надо мной: – Я сама все объясню. Скорее всего, Уитмор предполагает, что вашим желанием было замужество. Так как такие желания характерны для тех, кого отправляли сюда ведьмы, то он подозревает, что вы связались с ведьмами. Но вас никто ни в чем не обвиняет! Но если предположение верное, то это значит, что они снова взялись за старое дело, а нам нужно будет быть особенно осторожными.

– Скажите мне, Ваша Светлость, зачем все это рассказывать ей? Неужели нельзя ее как-то оградить от этого всего, пока мы разберемся с ситуацией? – вдруг сказал Уитмор. – Я всего лишь планировал ее обо всем расспросить, а не рассказывать о том, что и как. Тем более, что она не из этого мира, навряд ли она уж очень легко воспримет все происходящее.

Пусть Уитмор говорил это все спокойным тоном, местами неуместно-шутливым, но я была с ним согласна. Я бы предпочла не знать ничего из того, что мне рассказала леди Крис. Мне хватало уже того факта, что я попала в другой мир, встретила дракона и случайно как-то оказалась замужем.

– Уитмор, как оградить? Тем более, она твоя жена, она имеет право знать о ситуации.

– Она мне жена только по глупому закону мироздания! – возмутился мужчина.

– О, ведь и правда, всего лишь по самому закону мироздания. Бедный, бедный Уитмор, – саркастически-сочувственно обратилась к нему леди Крис. – Не надо стесняться! Все мы знаем, как тебя задевали слова герцога об одиночестве. А теперь, когда твоя судьба перевернулась, ты стесняешься? Не нужно, мы все за тебя искренне рады.

– Ваша Светлость, скажите, в отсутствие вашего мужа вы решили восполнить все его подначки?

– Даже и не думала. Ладно, Уитмор, давай без шуток, – сказала Кристина, глядя на меня сочувственно. – Я думаю, что Екатерину должны волновать все эти вопросы, связанные с ведьмами, верно? Раз уж ты начал ее едва ли не допрашивать?

– Меня сейчас интересует совершенно иной вопрос, – жалобно выдавила я из себя, окончательно почувствовав себя потерянной.

– И какой же? – удивился Уитмор.

– Что мне делать? – беспомощно спросила я.

Они ведь обсуждали все, что можно: причину, цели моего попадания в этот мир, какое-то загадочное желание, да и не только его. Вот только совсем не сказали, как мне быть дальше. Где жить, что есть, как работать?

Да еще и подозрения Уитмора, который назвал себя моим женихом (или мужем), оптимизма не добавили. Как бы не окрестили преступницей или мошенницей. Попасть в другой мир – уже потрясающе-невезучее приключение. А попасть в другой мир в тюрьму – так вообще описать не могу.

Уитмор, который до этого обращался со мной то ли как с надоедой, то ли как с досадной помехой, впервые посмотрел растерянно и даже с сочувствием. Ой-ей, не надо так смотреть, я же сейчас расплачусь под этим взглядом. Но положение спасла леди Кристина. Она нежно улыбнулась и сказала:

– Для начала мы вас переоденем, накормим, а потом уже будем думать, что делать. Мы и впрямь поторопились, уж извините, не каждый день к нам в поместье попадают гости… издалека.

– Но…

– Никаких «но», – безапелляционно заявила Кристина. – Все по порядку. В конце концов, не забывайте, что вы замужем за Уитмором. Так как это наверняка было ваше желание, иначе кольцо бы снялось, то вы его официальная жена и спокойно можете жить за его счет.

Раздался нервный смешок. Это я не удержалась? А, нет, это Уитмор. И хотя леди Крис сказала такую вещь, а он явно посмеялся, на его лице не было ни злости, ни раздражения, словно содержать случайно свалившуюся прямо в постель жену – привычное дело для мужчин этого мира.

– Нет уж, – сказала я, беря себя в руки. – Я не согласна.

– С чем?

– С этим браком и с тем, что меня будут содержать, – тут же ответила я. – Поэтому сначала переодеться и поесть, а потом…

– Потом?

– А потом развод! По всем этим вашим законам мироздания!

Глава 10

Катрина, попаданка классическая

– Почему сразу развод? – удивился Уитмор, а потом деланно равнодушным тоном сказал: – Ах, развод, значит, так?! Ну, пусть будет развод.

Мужчина казался оскорбленным до глубины души, словно я его каким-то нехорошим словом обозвала. Именно поэтому я спросила:

– А почему это вы так возмущаетесь? Мы же даже не знакомы.

– Кто возмущается? – Уитмор сделал удивленное лицо. – И заметьте, мы уже знакомы. Я порядочный и приличный мужчина, я не могу назвать девушку, которая побывала в моей постели голышом, незнакомкой. Это, знаете ли, ее дискредитирует.

– Ничего страшного, я переживу, – улыбнулась я. Нет, на самом деле, у меня были сомнения, смогу ли я нормально перенести сам факт того, что ходила обнаженной перед мужчиной, которого видела один раз в жизни… Хотя от стыда вроде как не умирают?

– Однако вы меня удивили. Я, знаете ли, не последний мужчина в этом королевстве: я красив, богат и умен.

– И что? – не поняла я.

– А вы реагируете так, будто вас за столетнего старика выдали, причем скупого, ревнивого и с мерзким характером. Это, знаете ли, обидно.

– То есть, вы не хотите со мной разводиться? – я приподняла одну бровь, пытаясь понять, что от меня хотят.

– Хочу, но все равно! Вы не должны так бурно требовать развода, это попросту невежливо, – обиженно сказал Уитмор. – Потому что…

– Ты красивый, богатый и умный, да-да-да, – перебила Уитмора леди Крис. – Но Катрине нужно переодеться и поесть, а потом уже слушать о том, насколько ты хороший. Твой пиджак, несомненно, великолепно на ней сидит, но я уверена, что платье ей подойдет больше. Как, собственно, и обувь. Все остальное давайте оставим на потом.

– Тогда я полагаюсь на вас, Ваша Светлость, – сказал Уитмор. – А я пока отправлю пару писем, чтобы кое в чем убедиться. Раз вы взяли на себя мою заботу, то я разберусь с вашими.

Леди Крис и Уитмор переглянулись – быстро, понимающе. Менее внимательный человек, может, и не заметил бы. Но я увидела. И хоть эти двое препирались, беззлобно подшучивали, именно сейчас я четко поняла: они точно друзья. Мне даже стало чуть-чуть завидно: у меня таких друзей не было.

– Пойдемте, Катрина, – сказала леди Крис. – Ваш импровизированный наряд весьма интересен, но одно из моих платьев подойдет больше.

Мы с леди Крис вышли в коридор, оставив Уитмора, после чего она взяла меня за руку, будто я была маленькой и несмышленой девочкой, и повела по запутанным коридорам. В некотором роде я себя таковой и чувствовала. Чтобы как-то скрасить неловкость, я решилась спросить:

– А о какой заботе говорил Уитмор?

– Как о какой? Он говорил о вас, – улыбнулась леди Крис, подводя меня к голубой двери. – Или вы считаете, что жена, пусть и случайная, это не его забота? Его, его.

Я немного смутилась, но не настолько, чтобы покраснеть. Леди Крис завела меня в роскошную комнату, подвела к шкафу, распахнув его, и доброжелательно сказала:

– Что ж, выбирайте платье. А потом мы пойдем и перекусим.

Выбрать одежду оказалось непросто: к сожалению, такими… достоинствами, как леди Крис, я не обладала: невооруженным взглядом было видно, что в районе лифа мне свободно. Не слишком много – всего-то на размерчик, но достаточно, чтобы можно было догадаться, что одежда пошита не на меня. В очередной раз примерив платье, я тяжело вздохнула. Меня в моей фигуре устраивало абсолютно все – от роста до всего прочего, но в такие моменты становилось чуть-чуть чисто по-женски грустно.

– Катрин, не расстраивайтесь, – сказала леди Крис. – Уитмору очень нравятся стройные и пропорциональные…

Я укоризненно посмотрела на нее, после чего леди Крис неловко улыбнулась:

– Утешение так себе, да? По крайней мере сейчас.

– Да, определенно так себе, – рассмеялась я. – Но, в любом случае, это намного лучше шторы.

Так, стоп. Что она сказала про «сейчас»? Неужели она так попыталась меня свести с Уитмором? Хотя, скорее, неудачно пошутила. Я вздохнула и остановила свой выбор на платье, которое практически не привлекало внимания к… разнице в пропорциях.

После чего леди Крис повела меня в комнату, которую назвала малой столовой.

– Не волнуйся, леди Катрин, сейчас перекусим, а заодно и поболтаем, – сказала леди Крис, распахивая дверь.

– О! – удивленно воскликнула я.

Леди Крис посмотрела на происходящее в малой столовой и захлопнула дверь. Потом открыла.

Увы, ничего не изменилось: дракон как кидал в детей пирожными, которые те пытались словить, так и продолжил кидать. Разумеется, в силу возраста детишек не все пирожные были пойманы. В результате чего на стене за детишками была весьма живописная картина. Что, впрочем, никак не останавливало «кидунов»: они только смеялись и радостно хлопали в ладоши.

Леди Крис вздохнула и с оглушительным «Бам» захлопнула дверь в столовую. Когда она открыла ее в третий раз, то смех затих, а я смогла услышать лишь тройное:

– Упс!

– Прошу меня извинить, наверное, нам стоит переместиться в другое место, – сказала леди Крис. Она улыбалась, но ее улыбка была отнюдь не благодушной: – К сожалению, я забыла объяснить детям, что кидаться едой не стоит.

– Ну, это дети, – я пожала плечами.

В воспитании детей я не понимала абсолютно ничего, поэтому использовала такой ответ как универсальный. Он спасал в любой ситуации. Леди Крис провела меня в другую комнату, которая выглядела почти такой же, как и предыдущая, разве что по цвету отличалась: нежно-зеленый цвет преобладал в интерьере.

За едой ко мне присоединилась не только леди Крис, но и ее дети. Маленькие ангелочки с виду, но наверняка дьяволята в душе, они робко и несчастно поглядывали на неумолимую леди Крис, которая явно была недовольна их поведением.

– А где ваш папа? – со вздохом спросила леди Крис.

– Не волнуйся, мама, он не полетел сейчас захватывать королевский замок, – совершенно серьезно сказал Дерек. – Сказал, что ему надо сначала посоветоваться с Уитмором.

– Понятно, – ответила Кристина и отпила немного чая.

А вот я и дети ели полноценно: первое, второе, закуски… Сначала было немного неловко, но детская непосредственность сгладила это чувство. Дерек, как истинный маленький джентльмен, вежливо предлагал мне попробовать то одну закуску, то вторую, а Лия ему поддакивала. В итоге, когда не прошло даже половины трапезы по словам Дерека, я уже наелась под завязку.

– Я сейчас пойду в рабочий кабинет, – сказала Кристина, отставляя пустую чашку чая. – Проводите леди Катрин в голубую или лиловую комнату для гостей, если она захочет отдохнуть. Или же покажите ей особняк. Леди Катрин, я навещу вас позднее тогда, если вы не против?

Я утвердительно кивнула. Было заметно, что леди Крис присоединилась ко мне лишь из вежливости. Или для разговора. Но вот возможности спокойно поговорить при детях не было, поэтому она и собралась уйти.

Когда мы с детьми остались наедине, эти ангелочки моментально сбросили свои благовоспитанные маски и уставились на меня полными любопытства и предвкушения глазами.

Глава 11

Леди Крис, попаданка нестандартная, уже адаптированная

Я оставила Катрину вместе с детьми с почти спокойным сердцем. Вроде бы мои дети от девушки в полном восторге, посмотрим, как оно дальше будет. Неожиданно в моей голове возникла потрясающая по своему содержанию мысль. Если в нашем поместье вдруг появится няня, которую дети будут слушаться? Боже, наверное, это будет предел моих мечтаний. Нет, мои дети замечательные. Настолько, что пока ни одна няня их замечательности не выдержала дольше пары недель.

Ладно, мечтам можно предаться и попозже. Сейчас меня куда больше интересовала проблема ведьм. Действительно ли они активизировались? Я без стука вошла в наш с Тайлером кабинет.

– Значит, будем проводить расследование по полной. Если ведьмы вновь взялись за старое, то проблем не оберемся, – вздохнул Уитмор, кивком прося присоединиться к разговору. – Леди Крис, мы, кстати, еще толком ничего не начали обсуждать, ждали тебя.

– Нет выбора, – сказал герцог. – В первый раз мы слишком легко отделались, да и преступники были какие-то…

– Абы какие, – согласился Уитмор. – Даже допреступничать до смертной казни не смогли, прямо грусть-тоска.

– Зато ваш судья умудрился дать им такие сроки, что в тюрьме они как раз пробудут до смерти, – сказала я, вспоминая суд над ведьмами в этом мире, который больше походил на настоящий балаган.

Нет, вы не думайте, судебный зал был строгим и роскошным, судья неподкупным и величественным, но то, что он нес… Мне просто хотелось закрыть уши и куда-нибудь провалиться. Более бредовых обвинений я никогда в своей жизни не слышала! И, что самое забавное, судья ничуть не покривил душой.

– О да! Энри старался. Мошенничество, введение в заблуждение лиц противоположного пола, дискриминация, отрицательное влияние на репутацию целого мира… – начал цитировать Уитмор. – Что там еще было?

– Из нормального обвинения или из «веселого»? – не сдержалась я, а потом сказала: – Стоп. А что за дискриминацию судья нашел? Что это за закон такой?

– Не знаю, мне кажется, что за сутки до суда он заставил принять больше десятка законов. Например, закон о неприкосновенности подола незамужней женщины.

– Зато Энри смог заставить всех доделать кипу законов о посещении другого мира, – сказал Уитмор. – Он уже три года бился с этими писаками, которые составляют законы.

– О да! Добился! И теперь там стоит год в тюрьме за множественный флирт с женщинами и мужчинами из другого мира. А в качестве отягчающих – намеки на брак, – скептически сказал Уитмор. – Именно этого закона и не хватало!

– Но были и хорошие пункты! – возразил Тайлер.

– Например?

– Пункт о том, что нельзя приносить из другого мира в наш опасные вещи, – заметил Тайлер. – И еще пункты два, девять и пятнадцать исключительно полезны.

Надо же. Я изучала больше нескольких дней этот закон, а мой муж, прочитав его один раз, запомнил наизусть. Ну, ничего удивительного, с учетом того, что он взялся за управление герцогством в подростковом возрасте и привел его к процветанию. Я не удержалась и посмотрела на мужа с нежностью – все-таки он потрясающий. Иногда.

Вот как сейчас, когда серьезный и уверенный сидит за столом, обсуждая дело ведьм, и с легкостью разбирается с документами. С которыми должна была разобраться я, если я правильно видела надпись издалека. Я не удержалась от благодарного вздоха. Тайлер, поймав мой взгляд, сориентировался моментально.

– Уитмор, я решил.

– Что вы решили, Ваша Светлость?

– Ты сейчас же займешься этим делом. Вот прям сейчас выйдешь из кабинета и начнешь заниматься делом.

– Но я не хочу…

bannerbanner