
Полная версия:
Путешествие в прошлую жизнь. Каменный век
Женщины смотрели на неё округлившимися глазами. На их лицах был страх – они не понимали, что делать.
Велена, пользуясь замешательством, быстро затушила костёр. Затем огляделась, подошла к противоположной от входа стене шалаша и проделала отверстие.
Пространство наполнил свежий ветерок. Велена облегчённо вздохнула и начала жадно втягивать воздух.
Вернувшись в круг, она улыбнулась:
– Теперь можно работать.
Но, вопреки ожиданиям, женщины сидели в застывшем положении. Лица были настолько бледны, словно из них вытекла жизнь.
Одна из женщин вскочила. Лицо исказила гримаса ужаса. Она начала пятиться, споткнулась и плюхнулась на землю. Руки дрожали. Женщина сначала встала на колени, затем поднялась и бросилась прочь из шалаша с истошными криками:
– Боги покарают! Боги покарают!..
Остальные так и остались сидеть, не двигаясь.
Через несколько минут Велена услышала стремительно приближающийся топот. В шалаш ворвались несколько мужчин, в том числе и сын вождя.
Девушку схватили несколько пар рук и грубо поволокли по земле. Она даже не успела сообразить, что происходит.
Ей не дали идти самой – тащили, как вещь. Она чувствовала, как тело царапает земля, как камни бьют по рёбрам, по бёдрам. Боль пронзала кожу.
Велену проволокли через всё племя. До неё доносились гневные выкрики:
– Принести её в жертву богу огня!
– Сжечь её!
– Боги нам не простят!
От этих слов стало по-настоящему страшно. Но назад пути уже не было.
Наконец они остановились возле большого валуна, на котором сидел вождь. Его окружала толпа. Велену поставили на колени. Вокруг стоял неимоверный гул.
Вождь поднял руку, призывая к тишине.
– Женщина, – произнёс он, – ответь нам: как ты посмела убить огонь?
Велена подняла голову и, посмотрев ему в глаза, ответила твёрдо:
– Меня послали боги следить за ним. Если вы мне не верите, я могу доказать.
Грал отметил про себя, что девушка достаточно смела – и не отвела взгляд. Он провёл рукой по бороде, явно раздумывая.
– Хорошо, – наконец сказал он. – Докажи.
Велена поднялась. Оглядевшись, она разыскала взглядом кремень и пирит: эти породы она заприметила, когда Нор вёл её к шалашу.
Взяв в руки камень и кусок минерала, Велена села на землю, собрала немного сухой травы и начала бить камнями друг о друга. Появились искры, и сухая трава вспыхнула.
Её расчёты оказались верны.
На лицах людей застыло изумление. Они попадали на колени в страхе.
Грал тоже был удивлён, но сохранил самообладание: он не мог потерять авторитет.
Вождь поднялся и громко прокричал:
– Поприветствуем новый дар! Боги благословили меня, моего сына и наше племя! Эта женщина станет жрицей огня!
Люди одобрительно закивали и начали издавать радостные звуки.
Среди всеобщего веселья был лишь один человек – вернее, одна женщина. Сжав челюсти от злости и страха перед неизведанным, она не могла разделить их ликование.
Это была Рида.
Что теперь будет со мной и моими детьми?
Велена же облегчённо выдохнула. Она посмотрела на Нора.
Мужчина смотрел на неё, и в его взгляде было что-то неуловимое… пугающее.
Глава 7. Встреча с богиней
Днем ранее…
В племени «Друидов» было неспокойно. Несмотря на удачную охоту, после новости о столкновении в лесу с чужими люди заметно переживали. В их краях давно не было подобного. Соседние племена их боялись и не смели ступать на принадлежавшую им территорию.
На вечернем собрании у валуна говорили все. Мужчины требовали выйти и вырезать чужих сразу. Старейшины шептали про знаки богов. Женщины пытались говорить о детях, но их почти не слушали.
Отош сидел молча. Он всегда сначала слушал шум – и только потом выбирал слово, которое этот шум остановит.
– Если чужаки поселятся в долине, – сказал он наконец, – мы потеряем охоту. Потеряем охоту – потеряем зиму, а это голодная смерть.
Он поднялся. Вокруг стало тише – не из страха, из привычки: когда вождь встаёт, слова остальных становятся легче воздуха.
– Я отправлю глаза. Узнать, кто они и зачем пришли.
– Гук, – произнёс он, – возьми тех, у кого самые быстрые ноги. Посмотрите след. Вернётесь до следующего рассвета. Без столкновения. Ясно?
Гук сжал копьё.
– Ясно, вождь.
– А если они близко? – спросил кто-то.
Отош повернулся так медленно, что мужчина замолчал ещё до ответа.
– Тогда чужие не вернутся в своё племя, – сказал Отош.
Гук кивнул и ушёл готовиться.
Когда мужчины разошлись, к Отошу подошёл Угар – единственный, кто мог говорить с ним не как человек вождя.
– Ты не пошёл сам, – заметил он тихо.
Отош посмотрел на тёмную линию леса внизу.
– Не сегодня, – ответил он. – Если вождь уйдёт, люди начнут спорить громче, чем звери рычат.
Угар хмыкнул:
– Значит, боишься не чужаков. Боишься своих.
Лицо Отоша не дрогнуло.
– Я боюсь глупости. Она убивает быстрее копья.
Бледный месяц освещал группу людей из тридцати крепких мужчин. Они ловко пробирались через горло ущелья. Не успело солнце коснуться своими лучами верхушек гор, как они уже достигли того места, где были замечены чужие.
Горные люди принялись внимательно изучать следы, которые оставили незваные гости. Вдруг раздался пронзительный женский крик. Гук, сжав крепче своё копьё, побежал в ту сторону, откуда он доносился, и увидел бегущую Мэй. За ней бежала стая волков.
Издав призывный клич, мужчина бросился на защиту; к нему присоединились остальные воины. Девушка споткнулась и распласталась на земле. Самый крупный и быстрый волк, чуя добычу, оттолкнулся мощными лапами и сделал прыжок. В воздухе со свистом пролетело копьё, поразив животное в самое сердце. Оно издало визг и замертво упало возле девушки. Стая, увидев приближающуюся опасность, ретировалась, поджав хвосты.
Гук подбежал к Мэй и одним рывком поднял её.
– Что ты творишь, женщина?! – заорал он.
Мэй подняла на него заплаканные глаза. Она только сейчас осознала, что была на краю гибели. Некогда воинственная, бесстрашная женщина вдруг в одно мгновение растеряла силу духа.
– Прости, – единственное, что удалось ей выдавить из себя.
Гук в ярости сплюнул:
– Что нам теперь делать? Как объяснять Отошу?
Возвращаться было бессмысленно, поэтому мужчина принял решение взять её с собой.
Разберёмся дома, – подумал он.
К полудню, идя по следу, они достигли широкой и быстрой реки: она была некой границей, разделяющей территорию. Достав сушёное мясо и воду, люди уселись на землю и поели. Гук с неохотой поделился своей порцией с Мэй. Девушка виновато опустила голову, смотря на него из-под лобья.
– Зачем ты пошла за нами? – вдруг раздался голос Гука. – Ты же знаешь, что Отош накажет тебя.
– Я устала сидеть в племени с этими бесполезными женщинами, – её глаза озарил блеск. – Сама буду говорить с мужем.
– Конечно сама, – Гук засмеялся. – Ты как ребёнок. Я думал, ты умная.
Девушка соскочила.
– Не называй меня так, а то я заставлю тебя пожалеть.
В воздухе раздался ещё более громкий мужской смех. Мэй, поджав губы, еле сдержала себя, чтобы не ударить его.
Поев, они продолжили свой путь. Гук внимательно изучил течение реки, найдя место, где она текла медленнее. Они связали свои вещи в узлы и закрепили на спинах, чтобы не потерять в воде.
Переход через реку был трудным и опасным. Вода была ледяной и быстротечной, люди с трудом удерживались на ногах; некоторые поскальзывались на скользких камнях, но стоящие рядом приходили на помощь.
Наконец им удалось перебраться на другой берег. Вымотанные долгим переходом, мокрые и замёрзшие, они распластались на земле, нагретой за день, переводя дыхание. Солнце уже склонялось к закату, даря последнее тепло, согревая измученные тела.
Обсохнув, они двинулись вглубь леса, который прорастал бесконечной полосой вдоль реки. Нужно было найти подходящие деревья, на которых они заночуют. Выбрав крепкие и толстые стволы, собрав достаточное количество ветвей и листьев, мужчины начали укреплять их на деревьях, создавая подстилки. Когда всё было готово, они разместились на ветвях.
Ночь наступила быстро. Луна поднялась над лесом, освещая всё вокруг мягким серебристым светом. Люди укрылись шкурами, чтобы защититься от холода. Вокруг было тихо и спокойно. Лишь изредка раздавались звуки ночных животных.
Гук расположился на одном дереве с Мэй. Девушка заснула. Лунный свет освещал её безмятежное лицо. Мужчина задумчиво смотрел на женщину. Она была прекрасна. В его душе что-то колыхнулось. Вдруг захотелось прикоснуться к ней, но он отогнал от себя эти мысли, закрыв глаза.
Гук принял поражение, поняв, что Отош неплохо справляется в роли вождя. Может, наступит день – и он ошибётся; тогда сын гор снова попробует одолеть его. Но это будет честная победа, зависящая от их силы, ума и ловкости.
А вот женщина… женщина не может принадлежать ему.
На рассвете группа снова выдвинулась в путь. Сначала они исследовали широкий участок вдоль реки, напав на следы, оставленные чужаками, и двинулись в том же направлении.
Пройдя много шагов, Гук отметил, что на их пути практически не встретились дикие животные. Эти места не столь богаты – возможно, люди рискнули пойти на поиски пищи. Хотя они тоже испытывали голод, мамонт, добытый Отошом, спас их племя.
Ближе к вечеру они достигли подножья горы. Внимательно осмотревшись, Гук шёпотом дал распоряжение:
– Я возьму с собой одного, – он указал на самого крепкого юношу. – Остальные остаётесь здесь. Если мы не вернёмся до восхода солнца – возвращайтесь.
Мужчины пригнулись и ловко начали взбираться по горному выступу, пытаясь слиться с горой. Их движения были плавными и бесшумными. Поднявшись до середины выступа, им открылась невероятная картина.
Удивительной красоты девушка сидела в окружении людей из неизвестного им племени и ударяла камнями друг о друга. Вдруг полетели искры – и зажегся огонь. Им было не слышно, о чём они говорят, но до них доносились удивлённые возгласы.
Гук был настолько поражен, что потерял бдительность. Он инстинктивно поднялся во весь рост, пытаясь все лучше рассмотреть. Тяжелая рука пригнула его к земле, вернув в чувства.
Гук коротко выдохнул, коснулся кулаком груди – там, где бьётся сердце, – и глухо произнёс:
– Ты вовремя. Долг на мне.
– У них важное событие. Поэтому нам удалось подойти так близко.
Нашему племени нужна эта богиня. Её нужно забрать ночью.
Его глаза горели безумным блеском.
– Идём назад. Надо решить порядок.
Глава 8. Похищение
Велена, довольная собой, выдохнула. Все разбрелись по своим делам. Ей же выделили почётный шалаш – насколько она поняла, шалаш жрицы. Ума объяснила ей, что три луны подряд она должна жить тут. Затем состоится обряд.
Девушка присела на шкуры, расстеленные в углу. Вдруг на неё навалилась дикая усталость, и в душе зашевелилось отчаяние: она так соскучилась по дому и родителям. Слёзы покатились по её щекам.
Нужно поговорить с Нором, спросить, где он меня нашёл, и отталкиваться от этого.
Она поднялась и решительной походкой вышла. Оглядевшись по сторонам, Велена увидела того, кого искала. Он оживлённо разговаривал с кем-то из племени. Подойдя к ним, девушка нерешительно произнесла:
– Нор, можно с тобой поговорить?
Он почему-то вздрогнул – то ли от её голоса, то ли от неожиданности – и повернулся.
– Слушаю тебя, женщина.
– Я бы хотела поговорить с тобой наедине.
Велена заметила, что он напрягся, но мужчина кивнул головой в знак согласия. Они отошли в сторону.
– Говори.
Девушка набрала воздух в лёгкие, подняла на него заплаканные глаза и спросила:
– Где ты меня нашёл?
Нор огляделся по сторонам. На них поглядывали многие любопытные глаза.
– Идём, – сухо бросил он.
Велена еле поспевала за ним. Мужчина широкими шагами направился в её шалаш. Зайдя внутрь, он встал по центру, заведя руки за спину. Постояв так несколько минут, наконец развернулся к ней лицом. Взяв её за плечи, прошептал:
– Боги мне тебя подарили.
– Я знаю. «Но где это произошло?» —таким же тихим голосом спросила девушка. Она собрала всё своё самообладание, поняв, что нужно действовать не через агрессию, а спокойно. Если покажу, что слабая – умру.
– В пещере с горячей водой.
У Велены всё завертелось перед глазами. Она вспомнила своё странное купание. Вот оно! Ей нужно попасть в эту пещеру.
– Ты отведёшь меня туда?
– Зачем? – спросил Нор, внимательно глядя ей в глаза.
– Хочу поблагодарить бога воды за то, что свёл нас с тобой.
Девушка нежно прикоснулась руками к его груди и провела по ней вниз.
Нужно любым путём завоевать его доверие. И лучше – не доверие даже. Привязанность.
Сын вождя племени, сильный и уверенный в себе, не знал, как реагировать на это. Его тело охватило ощущение дрожи, как предпосылка к чему-то неизведанному. Его дыхание прервалось, и Велена, чувствуя маленькую победу, прижалась к нему, коснувшись губами его губ.
И в ту же секунду ей ударило в нос его дыхание – с запахом звериной шкуры, дыма, старого жира и крови, которую не смывали до конца. Её желудок сжался от отвращения, но, собравшись с силами, она заставила себя не отстраниться.
Глаза Нора расширились.
Он резко отстранился, его лицо выражало недоумение.
– Что ты делаешь? – его голос был полон удивления и восторга.
– Я поцеловала тебя, – ответила она с легкой долей беспокойства.
– Поцеловала? – его голос звучал так, будто он столкнулся с чем-то совершенно новым. В их племени не было места этому – когда они сливались, это было лишь физическое влечение, движимое инстинктами.
Отпрянув от девушки, Нор выбежал прочь, оставив её в полном недоумении. Велена с досадой смотрела ему вслед.
– Ладно, – сказала она вслух. – Уже что-то.
Остаток дня пролетел быстро. Ночь окутала своей прохладой горы. В племени потихоньку стихали звуки. Утомлённые люди разбрелись по своим местам. Доносились лишь шаги караульных, которые внимательно следили за обстановкой.
Внезапно тишину нарушил тихий шорох. Кто-то ходил вокруг её нового жилища.
Нор? – промелькнула мысль в голове.
Девушка прислушалась. Звуки стихли.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

