скачать книгу бесплатно
«Боже, как он-то прошел? Такое ощущение, что я первая тут шагаю за последние пару сотен лет».
Мои следы на ступенях, будто принты в снегу, показывали, что покой этого места был нарушен. Наверху более не было дверей, только арка выполненная из камней, как и все стены. Я шагнула в просторное круглое помещение с шестью круглыми окошками. Мой взгляд упал на чёрную гардину, висевшую опять же совершенно иррационально между окон и занимавшую всю высоту от потолка до пола. Стоит признать, эта была в разы меньше, чем та, что в холле третьего этажа.
– Мистер Гренвиль? – Чувствуя себя дурой, смотрю на штору. – Вы там?
Никакого ответа.
Я поставила щит на пол к стеночке и вздохнула. Я не могла опоздать, я вышла заранее.
Может, он сам припозднился. Ну, как мы знаем, начальство никогда не опаздывает, они…
– Мисс Девис.
Я вздрогнула от неожиданности, услышав его голос от гардины.
– Да, я здесь.
– Вам удалось найти щит?
– Да, вот он… со мной. – Тыкаю пальцем на щит, хоть и, уверена, босс меня не видит.
– Положите, пожалуйста, на пол.
Я сделала, как велено.
– Завтра, Мисс Девис, вы съездите в Малдон, купите всё по списку Миссис Соммерс. Также, я хочу, чтобы вы нашли колодец у заброшенной мельницы и узнали, есть ли в нем вода.
– А ключи к ставням колодца где можно взять?
– Как и к охотничьему домику, у экономки. – Он замолчал, а я зажмурилась. Господи, хорошо, что не видит, можно хоть пустить все силы на то, чтобы придумать оправдание и не беспокоится о мимике. – Миссис Соммерс дала вам ключи?
– Думаю, она бы дала, если бы я попросила. – Лучше честно сказать. Мне с моим прошлым, не хватает ещё судимость за порчу имущества.
– Как вы вошли в дом? – По голосу не скажешь, что злится. Может, он как и я там зажмурившись стоит?
– Понимаете, замок сильно прохудился. Весь заржавел. Я только потянула и он…
– Да, конечно! – Воскликнул мужчина. – Всё время забываю, что годы безжалостны к металлу.
Да? А к нему они не безжалостны? Как можно об этом забыть?
– Загляните тогда и на мельницу.
– Она закрыта? – Не кстати в воспоминании встал образ меня с палкой и камнем в руках, взламывающей дверь в охотничий домик. Похоже, эти два предмета станут моими инструментами на ближайшие дни. Такое ощущение, что он готовит меня к разбойному нападению.
– Она закрыта уже …, —Он выдержал паузу. – … очень давно.
Господи, наверно не может вспомнить. Стало неловко. Быть свидетелем старческого маразма всегда грустно.
– Мисс Девис, купите в деревне какое-нибудь средство от ржавчины.
– Да, Мистер Гренвиль.
– Спокойной ночи.
Я пожелала боссу сладких снов и направилась к себе. Похоже, завтра будет интересный день.
Глава 10
Солнечное утро будило меня громким щебетанием птиц. Потянувшись в кровати, я оглядела комнату.
«Господи, всё равно, что в музее!»
Интересно, к этому можно привыкнуть? Буду потом Фиону просить натягать мне в ванну воды ведрами. Уверена, она меня из одного из них и окатит.
Если честно, мне очень нравилось в замке. Такое ощущение, что мне выпала уникальная возможность поиграть в старину. Я живу в условиях, максимально приближенных к тем временам, одеваюсь в стилизованные платья эпохи и пользуюсь предметами интерьера, которые на аукционах уходят за бешенные деньги. Это просто удивительно!
Спустив ноги с кровати, я сразу надела туфли и подошла к окну. Традиционные окна в Тюдоровском стиле я видела ранее лишь в постройках периода, сохранившихся до наших дней, но никогда не касалась их, никогда не имела удовольствия открывать их.
В начале эпохи Тюдоров стекло было редкостью, но к концу его стали использовать более широко. Традиционно окна со скошенными стеклянными ромбами (прозванными бриллиантами за их форму) были высокими и узкими, соединенными вместе свинцовыми направляющими. Уникальный узор решетки стал культовым, что и сегодня добавляет богатый элемент в дизайн любого дома. Даже тогда в далеком 15 веке не все могли позволить себе стекло, когда стиль Тюдоров был вездесущим. Что уж говорить о сегодняшнем дне. Не представляю, сколько ушло денег, чтобы всё это содержать.
Я провела пальцем по металлической направляющей, соединяющей стеклянные ромбы.
Приоткрыв окно, чтобы впустить свежий воздух в комнату, я прошла к гардеробной и выбрала платье.
«Наверно, в деревне подумают, что я чокнутая». – Мысленно рассуждаю, оглядывая себя в очередном наряде.
За завтраком Миссис Соммерс передала мне рукописный список покупок и льняной мешочек.
Решив, что он как-то маловат для всего, что мне предстояло купить, я взяла в руки это доисторические подобие сумки и поняла, что внутри уже что-то бренчит.
Развязав тесёмки, я заглянула.
– К сожалению, Мистер Филипс не успел обналичить вчера, придется вам зайти к скупщику. – Извиняющимся тоном сообщила женщина и села за стол с дымящейся чашкой чая.
Мой шокированный взгляд поднялся на экономку: – Это золото?
– Да. – Так между прочим сообщила она, беря с блюдца бисквит. – Уточните у мистера Филипса, где цена получше.
Я отложила мешочек и взяла список. В принципе, в основном были нужны продукты и немного предметов по хозяйству. Вздохнув, я приступила к завтраку.
Путь до пристани занял у меня около двадцати минут. Наслаждаясь свежим воздухом и щебетанием птиц, я размышляла, как мне сбыть золото так, чтобы узнавшие меня не подумали, что я избавляюсь от краденого.
Садовник встречал меня на пристани у лодки.
– Доброе утро, Алисия! – Воскликнул он, едва я подошла. – Мне велено отвезти вас в город.
– Доброе, Майкл! – Я оперлась на предложенную руку и шагнула в лодку. – Сначала вы мне поможете продать золото. Боюсь, это совсем новый опыт для меня.
Это при том, что я считала, что жизненный опыт мой уже показал мне все варианты, уготованные судьбой. Но нет, вариант ареста за слив антиквариата я не могла представить.
– Да, я сначала тоже был в шоке, но потом привык. – Он хмыкнул. – У богатых свои забавы.
Я кивнула. Забавы-то ладно, но вот нам потом расхлебывать. Я вот тоже думала раньше, что на планете куча прекрасных мест, но госпоже Лорен приспичило убить мужа именно в кабинете, чтобы я на него наткнулась.
Пока мы переплавлялись на другой берег, Майкл рассказал много интересного о своем родном городке.
– Первые упоминания о деревне фиксируются в 913 году в англосаксонских хрониках. Восточные саксы заселили эту территорию в V веке, а южная часть до сих пор известна как полуостров Денги в честь денингов. Он стал значительным саксонским портом с гаванью или пристанью и ремесленными кварталами. Свидетельства импортированной керамики этого периода были обнаружены при археологических раскопках. С 958 г. тут существовал королевский монетный двор, выпускавший монеты для поздних англосаксонских и ранних нормандских королей. Считается, что король Эдуард Старший жил здесь, сражаясь с датскими поселенцами, захватившими Северный Эссекс и некоторые части Восточной Англии.
Майкл посмотрел на меня с жадностью ловившей каждое слово и, улыбнувшись, продолжил: – Отсюда же поставлялись боевые кони и военные корабли на службу королю в обмен на его привилегии самоуправления. Город даже был награжден грамотой Генриха II в 1171 году. Потом что-то пошло не так и теперь это городок с населением в 15000 человек, который все считают деревней. Единственная гордость – производство соли.
– Очень интересно, я не знала этих фактов. – Наблюдая, как берег медленно приближается, я предвкушала возможность прогуляться по городку. Просто удивительно, насколько всё тут пропитано историей.
Церковь святой Марии была видна на набережной Хайт и Макл сказал, что она была построена в одиннадцатом веке и до сих пор открыта для прихожан.
В городе было тихо. На набережной нам встретилось всего несколько человек.
– Рабочий день. – Пояснил садовник. – Мы в первую очередь в ломбард?
– Вы сдаете золото в ломбард? – Я удивленно выгнула бровь. – Должно быть, сильно теряем в цене.
– Да, но приди мы в банк, не думаю, что удалось бы сбыть без объяснений. Слитки очень старые.
Знаете, хоть богатство и не моё, а жалко стало. Надо бы придумать что-то более действенное. Во-первых, просто так отдавать древнейшие ценности, как какое-то второсортное колечко после неудачного брака, претит. Во-вторых, явная потеря денег.
Ясно, что просто так не подготовившись я не решу вопрос. Если притащусь в таком виде в банк и с золотом, уверена меня повяжут без суда и следствия и только выпустят на красочные фото к репортерам. Не следующий день весь мир будет пестрить заголовками, что бывшая любовница посла, которую оправдали, не смотря на зверское убийство возлюбленного, окончательно свихнулась и рассекает по деревням в костюмах пятнадцатого века, пытаясь сбывать награбленное.
В хозяйственном я поняла, что лучшее средство от ржавчины – это страх от наказания хозяина, поскольку консультант, выслушав, что замку очень много лет и окинув меня странным взглядом, сказал, что кислота не поможет.
– Скорее всего, предмет разъеден ржавчиной полностью. – Печально разводя руками. – Попробуйте сменить замок.
Я всё равно приобрела уксусную кислоту на всякий случай и хороший лом с гвоздодёром. Уверена, продавец решил, что я планирую куда-то влезть.
Продуктов мы купили прилично и Майкл помогал мне носить сумки, пока не пришла пора возвращаться на лодку.
– Возможно, придется съездить пару раз. – Я покосилась на гору провизии. – Будет обидно если потонет.
– Да, обычно я в лодке один с продуктами, а тут ещё вы. – Он согласно кивнул. – Ждите меня тут на берегу через час.
Я кивнула и решила, что зайду в церковь.
Городская церковь Всех Святых, уникальная в Англии тем, что имеет треугольную башню. Хотя точная дата постройки неизвестна, как мне сказал Майкл, церковь уже существовала к 1180 году. Я направилась к зданию, придерживая накидку.
“Храм – это место, где наши божественные сущности приходят в устойчивый резонанс с всем хорошим во вселенной.” – Гласила высеченная на стене у входа надпись.
Я зашла. Тяжелая дубовая дверь открылась со скрипом. В меня пахнуло прохладой и запахом свечей. Убранство было очень скромным. Простые деревянные скамьи по обе стороны от прохода вели к алтарю, который украшали пять картин, написанных маслом на холсте, окружены викторианскими готическими мраморными и каменными колоннами.
Четыре из картин репродукции были размером поменьше, а средняя панель Распятия раза в два крупнее остальных, все с позолоченным фоном. Все держалось на позолоченных деревянных направляющих, вставленных в каменную готическую резную раму. Особо следует упомянуть Вашингтонское окно позади алтаря. Невероятных размеров витражная мозаика, изображающая библейские сцены.
– Вы на исповедь? – Ко мне подошел священник.
Признаваться, что я просто на экскурсию, было стыдно, особенно когда он так пристально смотрел своими тёмными глазами. Однако, рассказывать про грехи тоже не хотелось бы.
– Здравствуйте. – ответила уверенно. – Я первый раз зашла.
– Вы проездом в городе? – Мне не понравилось, как он на меня смотрел. Почему-то ощущение неловкости не отпускало и мне казалось он прямо в душу смотрит. Чёрные волосы, забранные в хвост на затылке, чёрная ряса и почти чёрные глаза в сочетании с волевым подбородком и квадратными скулами делали его больше похожем на дьявола, чем на служителя бога.
– Да. – Почему-то не хотелось ему ничего рассказывать. Странно он на прихожан действует. Возможно поэтому исповедь происходит за шторкой. Никто бы не стал с ним ни чем делиться.
– Не стесняйтесь, у нас так же как и в других церквях. – Священник склонил голову на бок. —Я отец Гарольд Моэн.
– Мисс Девис. – выдавила неохотно и отвела взгляд. – Вы ведёте службы по воскресеньям?
– Конечно. – Он шел рядом со мной по проходу в направлении алтаря. – Хочу похвастаться, мы не просто приход. В 17 веке Томас Плюм основал Библиотеку Плюма, в которой размещается и по сей день более 8000 книг, напечатанных между 1487 годом и его смертью в 1704 году; Коллекция пополняется периодически в разное время с 1704 года.
– Неужели? – это действительно впечатляет, однако меня насторожило слово «похвастаться» из уст святого отца. Я снова покосилась на мужчину. Ну совсем не похож на священника.
– Прихожанам разрешено её посещать. – он улыбнулся, обнажая ряд белых зубов. —С моего разрешения, естественно.
Что было неестественно, так это его присутствие в божием храме.
Он протянул мне свечу. Я так понимаю за счёт заведения ибо платы не спросил. Если честно, она была какая-то странная розовая, а не желтая, как обычно. Но кто я, чтобы спорить. Послушно приняла и поставив для приличия у одной из икон, я вышла из церкви обратно на набережную.
Глава 11
Мельница была водяная. Когда-то, плотина преграждала это ответвление реки и вода, бьющая через специальное отверстие, вращала лопасти. Сейчас от плотины почти ничего не осталось. Само здание было каменным и в удивительно хорошем состоянии.
Кроме замка.
Я откинула кусок ржавого металла. В данном случае с уничтожением засова справилась уксусная кислота, я даже прикоснуться не успела.
Внутри было пыльно, но удивительно светло. Казалось, что отсюда ушли внезапно, бросив всю утварь на рабочих местах. Каким-нибудь пятничным вечером на кануне выходных, ровно в пять, по звонку, просто покидали всё и ушли.
Уверена, если нанять рабочих, мельницу можно восстановить.
– Алисия? – Садовник заглянул с любопытством изучая помещение. – Ничего себе!
– Здорово, правда?
– Да. – Он зашел, рассматривая убранство. – Почему его светлость оставил мельницу без дела?
Пожимаю плечами. Садовник явно хотел поговорить.
– Алисия, вы будете колодец смотреть? Я нашел его в кустах. Совсем зарос.
Мы вышли из мельницы и попытались хоть чуть-чуть притворить дверь. Примерно так в мультфильмах закрывают входы в пещеры.
Я последовала за мужчиной в указанном направлении. Начало темнеть и я поняла, что воду в колодце уже точно не рассмотрю.