banner banner banner
Когда нет слов несите скрипки
Когда нет слов несите скрипки
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Когда нет слов несите скрипки

скачать книгу бесплатно


Подруга вздохнула и обняла меня: – Как сможешь – звони. Ну или голубя какого-нибудь пошли.

Привычный путь на поезде со стаканом кофе, молчаливый Мистер Донахью и вот, мы у дома привратника.

Десять минут ушло на то, чтобы переодеться и переложить вещи из моего кожаного рюкзака в холщевый мешок. Натянув поверх платья красную накидку с капюшоном, я последовала за Миссис Соммерс в сторону леса. Дождь прекратился, но тяжелые серые облака висели над головой, готовые разразиться новыми потоками воды.

– Как мы попадем на остров? – Поинтересовалась я у экономки.

– На лодке. – Она улыбнулась мне. – Мы пересечем реку Блэквотер (англ.: Чёрная вода) и остров Норсей всего в получасе плаванья.

Тридцать минут на лодке. Возможно, на воде ветрено. Я поплотнее запахнула накидку.

– У нас там будут свои комнаты?

– Конечно. – Миссис Соммерс снова улыбнулась. – Не волнуйтесь, в замке очень комфортно.

Волнение не отпускало. Почему-то мне казалось, что самое странное касательно нового трудоустройства меня ещё ждёт впереди. Подготовительная неделя ни коем образом не пролила свет на личность человека, которому я должна помогать. Я до сих пор не знала ни названия компании, ни чем она занимается. Наверно, Фиона права и я спятила. Но, знаете, почему сейчас, шагая по влажной траве в сторону реки в красивом средневековом платье, я поняла, что мне интересно. Любопытство – страшная вещь.

Суть человеческого образа мышления – это способность с любопытством и оптимизмом встречать неопределенность будущего. Любопытство – это хрупкая уверенность. Это разновидность обучения. Это вера в то, что проблемы можно решить, а разногласия разрешить. Она может быть омрачена страхом или предыдущим негативным опытом, но это то, что толкает нас вперёд. Вот и я иду, не зная, что там на другом берегу, но очень хочу узнать.

Когда мы вышли к воде, я сразу поняла, почему река носит названия «Чёрная». Чёрная вода, тёмно-серое небо, туман над лёгкой рябью волн, река скользит в черно-зеленой безмятежности леса, среди древних камней, давно разрушенных построек, среди вековых корней деревьев. Она дышит историей, прячет её самые темные тайны.

Старая лодка у видавшего виды причала выглядела так, будто путешествовала по морям не один век. Тем не менее, во всех этих приключениях, во всех этих путешествиях ей по-прежнему уделялся хороший любовный уход, блеск защитных слоев лака, покрывающих ее дерево, не позволяющих водной мощи уничтожить её. Это транспорт, как и Ролс Ройс, который надежно отправляется в плавание всякий раз, когда к нему обращаются.

Мистер Донахью уже был тут и помог нам зайти и усесться в лодке. Я удивлялась, как ему хватает сил грести одному и даже пыталась предложить помощь, но меня как всегда проигнорировали.

Глядя вниз, на водную гладь, я видела отражение своей красной накидки, своё бледное лицо, казавшееся белым и думала, что я будто во сне. Я видела остров впереди и казалось он просто утопает в зелени.

На этой стороне реки пристань была каменная. Когда-то тут могло пришвартоваться немаленькое судно, а теперь часть каменной кладки была разрушена, всё кругом было покрыто скользким мхом.

Когда я ступила на сушу, мне показалось, что запах тут какой-то особенный. Свежий после дождя еловый, запах сырой земли и пряный запах незнакомых цветений. Сосновый лес возвышался сразу от причала над вымытой дождем каменистой осыпью, создавая произведение искусства невыразимой красоты. Странное чувство, будто лес был туннелем в другое время, местом, где могло быть любое столетие, и никто никогда не узнает, если ты когда-нибудь пропадешь тут.

Мы далее двигались по широкой дорожке, выложенной мелкими камушками, чётко прямо и я слышала щебетание птиц, шелест листьев. Казалось, природа настороженно наблюдает за мной, поскольку я незнакомка.

Вдруг, деревья будто расступились и у меня перехватило дыхание, когда я увидела замок. Уютно устроенный в объятьях леса, казалось, он излучает спокойствие и умиротворение. Его окна были все тёмные, будто закрытые глаза. Казалось, замок спит. Каменные стены выросли прямо из этой земли, плотно переплетаясь с корнями вековых деревьев. Ни следа разрухи или повреждений, хоть я чётко понимала, строение очень старое, возможно начала одиннадцатого столетия. Замок стоял уверенно, во всём своём великолепии, чтобы защитить тех, кто поселился внутри, подавить стихии и позволить теплу подниматься из очагов во вдыхаемый лесной воздух. Этот замок внушал благоговение.

Главный вход украшала металлическая двухстворчатая дверь в десять футов высотой, если не больше. Вопреки моим опасениям, внутри оказалось тепло и чисто. Я разглядывала огромный холл, украшенный рядами портретов неизвестных мне людей. Единственное, что казалось странным – это явная нехватка мебели.

– Мисс Девис, мы начнем с вашей комнаты. – Миссис Соммерс повернулась ко мне, в то время как Мистер Донахью просто продолжил путь куда-то вглубь замка с заданной скоростью. – А после, мы попробуем поговорить с хозяином.

Мне показалось странным, почему экономка так охарактеризовала мою первую аудиенцию, но вопросов задавать не стала, молча кивнув и направляясь за женщиной к лестнице.

Глава 6

Огромная дубовая кровать с балдахином из бархатных тяжелых гардин. Мебельная группа из кушетки и двух кресел, обтянутых чем-то сильно смахивающим на шелк с вышивкой. Замысловатый деревянный столик рядом с мозаикой из каменной слюды. Картины маслом на гигантских холстах, в основном изображающие лес.

Я оглядывала комнату со смесью шока и восторга и не могла понять, как вышло так, что меня поселили в музее и мне тут можно всё трогать?

– Мисс Девис, я дам вам отдохнуть до пяти и мы попробуем поговорить с Его светлостью. – Сообщила экономка. – Я настоятельно рекомендую отдохнуть и поспать.

Я кивнула, провожая её взглядом, пока дверь не закрылась с мягким щелчком. Я уставилась на металлическую ручку в форме раскрытого бутона розы.

Кажется, я поняла, почему нельзя брать телефон с собой. Это же всё ценнейший антиквариат. Кто узнает – обокрадут, а если нет, то сфотографировавший разбогатеет на продаже постеров, ещё и на открытки растащат. Насчёт наряда, тоже ясно. Тут в джинсах себя бы чувствовал, как грязный земляной червь на белом полотенце. Всем своим существом позоря священное.

Я двинулась по комнате, разглядывая всё, что попадалось на пути моему любопытному взгляду. Аккуратно провела рукой по мягкому шелковому покрывалу на кровати, нерешительно осмотрела книги на стеллаже у камина и задумчиво уставилась на фарфоровую статуэтку кота.

Так, проблема нарисовалась почти сразу, как только восторг поулёгся.

«Я не спросила, где туалет».

Положив сумку на тумбу у дверей, я аккуратно приоткрыла дверь, выглядывая в коридор. Смекнула сразу: замок огромен. Искать Миссис Соммерс в этих бесконечных коридорах бесполезно. Кричать – тем более. Решила, что сама осмотрюсь. Не может быть, чтоб на этаже не было туалета.

Моя решительность значительно сдала позиции, когда я в двенадцатый раз попыталась попасть в очередную закрытую дверь. Закусив губу и сжимая ноги бантиком, мысль пойти в лес уже не казалась такой глупой.

Интересно, если я описаюсь в первый рабочий день прямо в коридоре замка, меня сразу уволят? Я ведь даже не знаю, где взять тряпку и воду, чтоб вытереть пол.

Ещё через пять минут, я сдалась и поковыляла к лестнице. В глазах у меня периодически темнело и я притормаживала каждый раз, когда казалось катастрофы не избежать, поэтому не сразу разглядела силуэт девушки в чёрном платье с белым передником с какими-то простынями в руках.

– Мисс! – Наплевала уже на все манеры, сжимая кулаки до боли. – Подождите!

Казалось, она меня не слышит, что странно. Я так отчаянно кричала, думаю, и во дворе эхом раздавалось.

Собрав все последние силы, я предприняла марш-бросок и схватила даму за плечо.

Наверно, моё перекошенное страданиями лицо выглядело очень пугающе, потому что девушка отчаянно пискнула, отскакивая в ужасе и, попятившись, ударилась бедром о декоративный столик.

Не знаю, что она ожидала увидеть, но поняв, что это я, она подняла вверх руку и помахала.

Отлично.

– Не подскажите, где туалет? – Завязывая ножки бантиком, благо под юбкой не видно.

Она подняла руку в приглашающем жесте и пошла вперёд по коридору в сторону лестницы.

– Как вас зовут?

Девушка не среагировала, шагая на полкорпуса впереди меня.

Какие мы приветливые. Ладно, я упертая. Нагнав коллегу, я прихватила её за локоть. Девушка повернула голову и уставилась на меня.

– Как вас зовут?

Подняв руку она похлопала себя по горлу, а потом по ушам.

Догадка шокировала: – Ты не можешь говорить? Глухонемая?

Она кивнула и, махнув рукой, повела меня к невзрачной двери у статуи рыцаря в латах. Честно, я даже не подумала бы, что там есть дверь.

– Господи, спасибо вам. – Поклонилась девушке. – Вы меня спасли.

Она улыбнулась, покачав головой.

Не помня себя от напряжения, я ввалилась в небольшую комнатку с бежевыми стенами, на которых красовался цветочный орнамент. Ни одного горшка, зато есть окно. В панике огляделась. У наружной стены имелось некое углубление, как под встроенный шкаф. Я шагнула и замерла, когда мой взгляд упал на дырку в полу в этом углублении.

Организм не дал времени утрамбовать в мозгу осознание того, что передо мной первая в истории версия унитаза, созданная человеком. Кое-как, забравшись спиной в углубление и подняв юбку, я довольно выдохнула.

Как ни странно, туалетная бумага имелась.

Господи, про душ, я так понимаю, можно забыть. Какое счастье, что я родилась в 21 веке. Хотя, это не помогло, раз я сейчас с голой попой на высоте шестнадцати футов отсвечиваю.

Господи, без ванны будет совсем плохо.

Выйдя в коридор, я увидела, что девушка меня ждёт.

– Спасибо, что помогли. – Улыбка человека, испытавшего радость.

Девушка протянула мне листок, где было красиво выведено: – Меня зовут Миранда, я горничная.

– Очень приятно, я Алисия, личный помощник хозяина.

Моя должность девушку нереально впечатлила. Сначала её глаза распахнулись не то от ужаса, не то от шока, потом она резко поклонилась почти в пол.

– Пожалуйста, не нужно кланяться каждый раз. – Приветливо улыбаюсь. – Думаю, мы ещё увидимся, не буду больше тебя отвлекать, мне нужно отдохнуть перед встречей с хозяином.

Миранда, вздохнув, поднесла руку к лицу, закрывая рот. Я убедилась, что она крайне пуглива, причем, в основном, её пугает слово «хозяин».

Вернувшись к себе в комнату, я задумчиво постучала по подбородку, гадая, что может настолько ужасать человека. Замок в идеальном состоянии, если бы мужчина был скуп, он бы не относился так к своему имуществу. Мы уже знаем, что он в возрасте, а значит это не богатенький баловень-самодур. Может, он жесток? Но стал бы он тогда трудоустраивать глухонемых, пожилых и почти заключенных (это я про себя)? У него явно есть сердце.

Лицо Фионы встало чёткой картинкой и назидательный голос произнёс: – Или он выбирает тех, кто не сможет на него доложить, или одной ногой в могиле или тюрьме.

Решив, что я слишком впечатлительная и пожурив себя за поспешность выводов, я направилась к кровати, собираясь прилечь.

Глава 7

– Мисс Девис?

Я открыла глаза, покосившись на дверь. Надо же, удалось уснуть, кто бы подумал.

– Мисс Девис, вы там? – Голос Миссис Соммерс сопровождался не очень деликатным постукиванием. – Уже начало шестого.

Холодная капля сползла у меня по спине и я вскочила с кровати. Это ж надо было так расслабится. Теперь я опоздаю на встречу к шефу. Лихорадочно обтирая лицо, чтобы убедится, что не осталось подтеков слюней спросонья, я дошла до двери. Раскрыла, поспешно приглаживая волосы.

– Простите ради бога, просто будильника нет. – Я виновато закусила губу. – Может, какие-то часы с будильником можно в комнату установить?

– Я распоряжусь. – Экономка оглядела меня задумчивым взглядом. – Пойдёмте.

Расправляя складки смявшейся юбки, я шла за ней и волнение начало подниматься откуда-то из пяток.

Когда мы ступили на первую ступеньку, ведущую наверх, я поинтересовалась: – В правилах же прописано, что на третий этаж нельзя.

– Это в свободное время. – Миссис Соммерс улыбнулась. – Встречи с его светлостью на третьем этаже.

Мозг лихорадочно выискивал в памяти информацию по организации домоуправления в замках. Насколько я помнила, обычно наверху были спальни и жилые покои, а вот все встречи принято было проводить в кабинетах или в библиотеке, оба помещения по традиции располагались на первом этаже.

Мы двигались по мягкому ковру в просторный холл из которого по правую и левую руку вели куда-то двери, а прямо впереди четыре огромных панорамных окна впускали свет заходящего солнца. Это было нереально красиво. Настолько, что я даже не сразу поняла, что центральное пространство между окнами было завешано тяжеленой, с виду бархатной, гардиной невероятных размеров. Я решила, что там, возможно, пятое окно.

Перед гардиной стоял деревянной стул и это была единственная мебель в этом огромном зале.

– Присаживайтесь и ожидайте. – Сообщила экономка. – Хозяин обратиться к вам.

Я покосилась на одинокой стульчик. Какая-то совсем спартанская приемная. Возможно, все деньги ушли на содержание замка и Ролс Ройса. Интересно, где его кабинет. Послушно сев, спиной к чёрной гардине, я переводила поочередно взгляд с правой стены с дверями на левую, ожидая, когда меня пригласят.

Фигура Миссис Соммерс поспешно удалялась, пока и вовсе не скрылась из вида на лестнице. Я осталась одна. Неуютно ерзая на стуле, мне показалось, что это похоже на комнату допросов, только лампы не хватает.

Я смотрела, как оранжевые лучи садящегося солнца отбрасывают огненные полосы на серых камнях пола, как вдруг: – Мисс Девис. – Прилетевшее сзади, заставило вздрогнуть. Я чуть не свалилась со стула.

Как он может быть сзади? Я повернулась к гардине.

– Да, а вы где? – Мне было ужасно некомфортно, поскольку за спиной никого не оказалось.

Он что, за шторой стоит? Ещё раз оглядевшись, я кусала губу, пытаясь сообразить, что это за разновидность паранойи.

– Мисс Девис, что вы мне принесли?

Так, а что, надо было что-то нести? Вроде же, наоборот, ничего нести нельзя. Лихорадочно сжимаю руки в замок и ничего не понимаю. Может, это всё-таки второе собеседование с коварными вопросами, типа как закрыть круглый люк квадратной крышкой?

– Я принесла вам целеустремлённость, решительность и преданность. – Больше в голову ничего не пришло, вопрос явно риторический.

– Вы находчивы, Мисс Девис, это хорошо. – Мне показалось, что он усмехнулся. Господи, по голосу так и не скажешь, что старичок. – Вы готовы к первому заданию?

– Да. – Твёрдо и уверенно, в пол-оборота к шторе. – Что мне нужно сделать?

– Вы пойдёте в лес и найдёте там охотничий домик. – Он вздохнул и добавил. – Или то, что от него осталось. Там должен быть щит. Принесите его на чердак до полуночи.

– Щит, как для защиты от холодного ручного и метательного оружия? – Наверно, глупый вопрос, ясно, что не электрический.

– Да, он выполнен из металла и украшен драгоценными камнями.

Наивная душа, его уже наверно спёрли и продали по камушкам. Ладно, я попробую.

– Хорошо.

– У вас есть вопросы? – Поинтересовался мужчина и я обрадовалась, лихорадочно выстраивая в голове в списочек всё, что накопилось спросить.

– Да. – Я даже стульчик развернула бочком к гардине, чтобы не пропустить ни звука.

– Задавайте один вопрос, самый важный на данный момент. – Распорядился руководитель, я немного сникла. И какой самый важный? Покусав пару мгновений губы, я решилась: – Как вас зовут?

Наклонилась к шторе, вслушиваясь в пустоту. Мой взгляд блуждал по равномерным складкам. Где он прячется? Вообще ни одного выступа не видно. Мастер маскировки! Интересно, он может не ответить?