
Полная версия:
В тени прошлого
Однако, в тот день, когда Амелия выдвинулась на сделку, она была охвачена волнением. В её кармане лежали бумаги с детальным планом, о котором она думала несколько дней. Она знала, что может обмануть диллеров, и на самом деле это была её цель. Уверенность, которую она черпала от отца, теперь горела в её внутреннем огне.
Когда она оказалась в переулке, погружённом в тёплый вечерний свет, ей открылась сцена, полная мускулистых мужчин и ухоженных женщин в вечерних нарядах. Амелия заметила незнакомые лица, окружающие гомон. Она погрузилась в разговор, уверенно улыбаясь, играя на полутона её слегка дрожащего голоса.
Конечно, ей удалось обмануть тех, кто не ожидал, что она сама будет настольной фигурой. Суперсделка за несколько миллионов застала их врасплох, она могла видеть, как их уверенность медленно теряется при виде хладнокровной 18-летней девушки.
Это был её триумф. Так она и сделала – обманула их на несколько миллионов долларов. Она оставила на себе отпечаток в их памяти, и они начали говорить друг с другом об исследовании её прошлого. Её растущая репутация пронзила их недоверие.
К концу дня, когда она вернулась домой с этой победой, тяжесть на её душе становилась невыносимой. В тот момент на столе её ждала маленькая бумажка, лишь с одним предложением: «Джейк не твой биологический отец». Амелия с ужасом уставилась на это сообщение; она не хотела верить. Все, что она знала, теперь ставило под сомнение логику и её жизнь.
Сердце её болело, и она знала, что не сможет поделиться своим открытием с матерью. Анастасия уже была в ярости, а если откроется правда о её настоящем отце, это только добавит масла в огонь. Она решила держать всё в тайне. Внутри неё закралась новая пустота. Чтобы забыть, Амелия пошла в клуб вечерком с несколькими друзьями.
Небо над головой плавно сменило свой цвет, и клуб обрел живую атмосферу. Внутри было так много людей, танцующих и улыбающихся, и за стенами напитков, музыки и света она быстро потерялась. Порядок и ритм расслабили её, и Амелия взяла несколько глотков, не замечая, как её сознание уходит в приятную дымку.
Именно в тот момент, когда она сидела с подругами, к ней подошел парень – его звали Джереми. У него были глаза, которые сверкали в темноте, и уверенность, которая заставляла её замереть. Они начали разговор, и между ними возникал искренний интерес, наполненный флиртом и лёгкостью. Он действительно понимал её, и разговор только разжигал её страсть и желание.
Когда день угасал, а свет становился более интимным, они оба оказались не в состоянии отказаться от искры, которая между ними возникла. Обняв друг друга, они вышли из клуба. В маленьком и пустом переулке Джереми прижал её к стене, его губы встретились с её в порыве страсти.
Стены, казалось, сжимались, а мир за пределами момента исчез между ними. Он касался и ощущал каждую её маленькую деталь, оживляя её тело и поднимая на недосягаемую высоту. Они были повсюду: в каждом поцелуе, в каждой прижатой ладони.
Это был момент потери контроля над всем, что происходило – всё, что она оставила позади. Их танец близости был полон желания и всеобъемлющей страсти. При каждом её вздохе она уходила все глубже в бездну эмоций. Это была ночь, когда он всё взял и отдал себя ей.
Когда всё закончилось, когда тела их утомились, они остались в объятиях друг друга. Это было новое начало, но начиналась ночь, полная проделок и тайн. Для Амелии это значило больше, чем просто физическая связь; это была попытка убежать от правды, от страха, укрывающего её с каждой минутой.
Глава 19 Утро После Бури
Утро началось для Амелии как будто в тумане. Она открыла глаза и ощутила, что её голова раскалывается, а во рту пересохло так, будто она пробежала марафон по пустыне. Воспоминания о жаркой ночи с Джереми были смутными, словно кадры старой пленки, но всё равно нагнетали чувство стыда и неопределенности. Сидя на кровати и прижавшись к коленям, она обдумала, что произошло, и попыталась устроить свои мысли в порядке.
«Где я?» – этот вопрос возвращался вновь и вновь, и с ним поднимались волны внутреннего смятения. Она встала, сделала пару шагов к зеркалу и увидела отражение: запутавшиеся волосы и усталое лицо. «Все проблемы остаются, их не закроешь пустыми развлечениями», – подумала она, и чувство тяжести вновь охватило её.
После долгого душа и нескольких глотков воды, Амелия почувствовала себя немного лучше, но всё ещё чувствовала себя опустошенной. Её мысли все время крутились вокруг Джейка и Анастасии. Отложив последствия своей ночи она поняла, что должна навестить их в больнице.
Когда она зашла в палату к Джейку, он, лежа на уютной койке с перевязанным плечом, встретил её взглядом. На его лице была доброжелательная улыбка, несмотря на боль.
– Амелия! Как ты? – произнес он с энтузиазмом.
– Справляюсь, – ответила она, стараясь скрыть следы похмелья. Её голос звучал чуть выше, чем обычно.
Она села рядом, и в этот момент почувствовала, как внутри неё заколебалось то, что было её серьёзным чувством к нему – как отцу, как опоре. Она не хотела показывать, насколько задержалась на тёмной стороне жизни, как до последних дней обманывала себя.
– Как прошла сделка? – спросил он, внимательно изучая её, а глаза, полные интереса и поддержки, напомнили о трудностях, которые он прошел.
– Она прошла… хорошо, – заверила его Амелия, и ей стало легче произносить эти слова. Это был её триумф, и она хотела гордиться этим, даже если внутри ещё оставались лишние шрамы.
– Вот и хорошо! – сказал Джейк, отмечая её стойкость. – У тебя талант, доченька! Мы можем обсудить это подробнее, когда я вернусь домой. Лекарства подействуют, и в выходные, я надеюсь, выпишутся.
В этот момент дверь в палату открылась, и Неснизимый ветер разнес по больнице запах свежих цветов и документов жизни, в которую Анастасия входила с напряжённым выражением лица. Статная и элегантная, она пошла к Амелии, её поджатые губы выражали волну тревоги.
– Как же вы, вы бы мне не поверили!, – выдохнула она, внезапно вспыхнув при взгляде на дочь. – Всё прекрасно?
– Да, всё хорошо, мама, – как могла успокоила её Амелия. – Папа в порядке.
Анастасия решила немного отвлечься от всех своих тревог, ведь она сильно переживала за семью и за опасности, в которых теперь находилась их дочь.
– Я только что поговорила с медсестрой, – произнесла она, мягко покусывая свои губы, чтобы оставаться в осадке. – Мы не знаем всех обстоятельств этих сделок, и…
Амелия прервала её:
– Я понимаю, что ты опасаешься, но я сама могу за себя постоять. Я сумела провести сделку, и она была успешной.
Анастасия лишь кивнула, не желая подрывать уверенности дочери, но между ними оставалась напряжённая тишина.
В тот момент, когда впечатление о сделке на улице обострилось, Амелия уловила какую-то пыль в сердце, и она тайно записала, что у неё остались некоторые вопросы. Вернувшись домой, она решила выяснить побольше о своём биологическом отце.
Сев за компьютер, она начала исследования для поиска информации. Она ввела имя, о котором ей говорили в мелочах, слова, которые она когда-то слышала, и вдруг её захватила волна адреналина. Страницы прямо пестрели новыми данными о человеке, которого она никогда не знала, но он представлял загадку из её жизни.
Она нашла статьи, в которых говорилось о большом бизнесе, связанном с недвижимостью и теневыми делами. Затем появилась и одна статья о разгуливающейся в криминальных кругах личности, которая внезапно была осуждена за мошенничество на крупную сумму денег. Этот человек, именем.
Скрепляя свои мысли, она поняла, что должна узнать больше. Этот путь и это открытие вызывали в ней как страх, так и удивление. Но она не могла позволить себе сдаться, она была полна решимости. Факт, что она не была биологической дочерью Джейка, только подстегивал её вперед.
Сейчас, с новыми целями, и с решимостью разрывать все барьеры, Амелия понимала, что эта новая информация может полностью изменить её жизнь. Она должна больше узнать о том, откуда пришла и кем на самом деле была.
Глава 20 Пусть к Истине
Амелия провела всю ночь за компьютером, погружаясь в мир информации о своём биологическом отце. Она изучала каждую деталь – от его имени до мест его работы, судебных разбирательств и криминальных связей. Каждая новая строчка добавляла к её картине жизнь, о которой она даже не подозревала. Её биологический отец, по имени Дмитрий, был не только осуждённым мошенником, но и фигурантом многих расследований, связанных с преступными схемами. Однако это ещё не всё: указали города, где он ранее проживал, и именно в Атланте она нашла его последнее зарегистрированное место жительства.
В тот же вечер, когда она почувствовала, что вскрыла шрам своей жизни, она решила задать вопрос Джейку и Анастасии. Вслух произнося это имя, она чувствовала, как её голос дрожит от неожиданного волнения.
– Мам, пап, мне нужно знать о моём биологическом отце, – сказала она, сидя за семейным столом, излучая уверенность, но внутренне её тревожили вопросы.
Джейк и Анастасия обменялись испуганными взглядами. Это было не то, чего они ожидали, и напряжение заполнило комнату.
– Как ты узнала? – спросил Джейк, поглаживая свою перевязанную руку.
– Я сама нашла это. Как зовут его? Где он сейчас? – её голос звучал настойчиво, почти умоляюще.
После короткой паузы Джейк начал говорить:
– Можешь задать нам любые вопросы, но знай, это сложно. Дмитрий – это не просто человек из прошлого, он представляет опасность.
Анастасия, собирая сердце на открытую душу, вмешалась:
– Мы держали это в секрете, потому что не хотели, чтобы ты чувствовала себя иначе. Джейк не твой биологический отец. Дмитрий – преступник, и мы думали, что, изолировав тебя от него, мы защитим. Его криминальное прошлое может затянуть тебя в ненужную опасность.
С каждым произнесённым словом Амелия понимала, что её мир разрушится ещё больше. Все те четыре года, в которых Джейк и Анастасия забирали её в уют и спокойствие, теперь казались ей пронизанными ложью.
– Но я должна знать, где он! – воскликнула она, не в силах подавить свой гнев, переполняющий её. Она чувствовала, будто забурилась в туман, а всё, что её окружало – это виселица, готовая свалиться на неё.
– Он сейчас в Атланте, – произнёс Джейк, вздыхая. – Мы не могли просто перевести вас туда, и теперь совершенно непонятно, что он может затеять.
Амелия, сжав кулачки, переваривала услышанное. С каждой новой деталью её сердце заколебалось от страха и гнева. Она знала, что должна действовать. Добавляя смелости, она сформировала своё решение и села за стол на кухне, завладев блокнотом и ручкой.
Она написала письмо своему биологическому отцу. В нём были слова о том, кем она является, напоминание о его прошлом и подтверждение, что она – его дочь. Её слова были полны эмоций и надежды на возможное воссоединение. Сами слова напоминали ей о том, что она готова принять его таким, какой он есть, несмотря ни на что.
Отправив письмо, Амелия не могла дождаться ответа. Но когда ответ пришёл, он был далеко не тем, что она ожидала. Дмитрий принял её холодно. Он не был рад видеть её и назвал её «нежеланным напоминанием» о том, что было в его жизни. Он даже пригрозил, что если она попробует подойти ближе, у неё появятся проблемы.
Слушая это пульсирующее отдаление её работающего ума, Амелия долго не могла восстановить себя. С каждым шагом домой она чувствовала, как ей тяжело дышать. Страх заползал на плечи, а голову терзали мысли о том, что же она натворила, взяв на себя желание узнать правду.
По пути домой, её телефон зазвонил. От неожиданности она подпрыгнула – это был Джереми.
– Привет, Амелия, – произнёс он, и её сердце забилось. Она должна была забыть о нём, но в нём было что-то притягательное, что притягивало её внимание.
– Привет, Джереми. Как ты? – спросила она, чувствуя, как напряжение его голоса заслоняет её эмоции.
– Я думал о тебе. Ты не представляешь, как сильно я хочу тебя увидеть. Но у меня есть что-то важное сказать, – его голос был серьёзным. – Ты – дочь диллеров, и я должен был сказать тебе, они не оставят тебя в покое. Они хотят тебя забрать.
Амелия быстро остановилась на тротуаре, сердце забилось ещё быстрее.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она, сбитая с толку.
– Я не просто парень с клуба. Я сын одной из самых известных криминальных группировок, и они рассматривают тебя как угрозу. Поэтому я не могу тебя оставить. Они намерены похитить тебя, и я не могу этого допустить.
Слова Джереми погрузили её в шок. Её мир вновь закатился в бездну опасности. Она должна была вернуться домой, но теперь это была главная мысль.
– Почему ты не предупредил меня об этом раньше? – закричала она.
– Я хотел, но ты должна меня понять: мне нужно тебя охранять. Сделай шаг назад и подумай. Я не враг, но это раскат грозы.
С каждым его словом, Амелия осознавала, насколько её жизнь погрузилась в хаос. Она встала на перекрёстке между своим выборами и людьми, которые были частью её, частью какой-то чуждой ей жизни. В этот самый момент она поняла – её действия окажут влияние на всё, что осталось ей важным.
Когда она вернулась домой, она почувствовала охватывающее чувство изоляции и предательства, благодаря которому каждое действие имело значение, и теперь ей нужно было как можно быстрее принимать решения.
Глава 21 Потери
Амелия была на сделке, когда всё перевернулось. Страха не было – только энергия азартного бизнеса, когда вдруг её телефон запищал. Поначалу она не хотела отвечать, думала, что это просто очередная проблема из её старой жизни. Некоторые из её деловых приятелей из тени зимовали в одних и тех же рутинных делах, и она старалась отвлечься. Но затем пришла весточка от одного из её знакомых, которая отразилась в её сердце, как молния в тёмном небе.
– Амелия! – в голосе слышался страх и паника. – Это ужасно! В вашем доме… ваши родители… их застрелили!
Словно из-за обрыва, она почувствовала холодное дыхание смерти. Сердце её остановилось на секунду, а пространство вокруг разом отметилось лёгким туманом. Она была просто в шоке от услышанного – Джейк и Анастасия были убиты.
На глазах у неё стояли слёзы, и, не справившись с волнением, она сразу же написала своему адвокату. «Уберите все следы», – строчки тянулись, как застрявшая нить. Она знала, что нужна защита. Каждый, кто был прямо связан с семьёй, становился целью. Затем она обратилась к Джереми.
Быстро позвонив ему, её голос был полон сильной паники:
– Джереми! Я нужна тебе! Мне нужно уехать. Срочно!
– Что-то случилось? – его голос превратился в прищур, и она знала, что инстинкт безопасности его не обманет.
– Я не могу объяснить, но на меня открыли охоту, и я не хочу, чтобы ты стал частью этого. Мне нужно скрыться, – произнесла она и, чувствуя, что задыхалась, окончила. – В твоём доме будет безопаснее.
– Держись, я еду, – сказал Джереми, и, глядя на свой день, она почувствовала облегчение.
Некоторые моменты позже, когда она вернулась домой, зная, что это не место для жизни, всё выглядело тихо, безмолвно – пустые стены казались живыми, предупреждая её о том, что там кто-то ещё мог поджидать её. Углубившись в тень, она решила изменить свои приоритеты.
Собрав самое необходимое, она оставила дом таким, каким он был, и исчезла вместе с Джереми в ночи. Он встречал её около своего автомобиля со значительным количеством сумок. Они быстро и молчаливо запрыгнули в машину и выехали. Методично они пересекали город, и она продолжала обдумывать пассажирское сиденье – чем дальше, тем больше чувствовала необходимость перемен.
Обе жизни были изменены, и не было пути назад. Она понимала, что должна поменять паспорт и своё имя. С её старым именем случилась трагедия, а новая идентичность могла стать её спасительным кругом. Это была единственная возможность быть независимой от всего, что ещё могло угрожать её безопасному будущему.
Некоторое время спустя, находясь в скрытном убежище Джереми в Джорджии, они проводили дни, пытаясь забыть о прошлом. Горы покрывались туманом, как ведет её сердце – это было место, где они могли лежать на дне и наблюдать за реальностью, без необходимости открывать дверь, за которой неслась жизнь, готовая вернуть их к себе.
Имя «Амелия» стало частью истории, обернувшись приятным расстоянием. Она сменила одежду на более простой стиль: широкие джинсы, свитера и кепки, чтобы прятать лицо. Образ женщины, невидимой для улиц, обнял её и стал грозить любыми ненужными вопросами. Под этим одеялом она чувствовала себя защищённой, но по-прежнему охваченной контактами их семейной жизни. Каждый раз, когда она переворачивала страницу новой жизни, легкость терялась среди тяжёлых стен шарига: от ракет до обстрелов, от которых нельзя было зажать материи.
Но в то же время постоянный страх возвращался к ней – страх потерять людей, которых она любила, убить своих родителей. Всё это хранилось в её сознании, но уверенность не пропадала, нарастающими волнами разглагольствований.
«Джереми, как ты смог впутаться в это?» – увидела она его, ища его глаза, старалась воткнуть их в прочные.
– Я не собирался тебя полностью вовлекать, – ответил Джереми, по глубокомысленно взглянув в горящие глаза. – Но я не могу оставить тебя. Я не позволю их забрать тебя.
Неподдельная искренность его слов показалась ей свежим дыханием, и она бабочкой запорхнула по природе, как дикая нота, приносящая легкость.
Но карта ещё не сыграна. Быть на чеку было важно, даже в этой временной безмятежности. У неё был план. Размышляя о том, что делать дальше, она могла проследить обстановку и тихонько удалить прошлые сообщения, чтобы отрезать путь, что может серьезно изменить обе их жизни.
Внезапно неотразимый вопрос вернулся, и теперь он был готов к расцвету. Если враги её родителей выследят её, то это может стать не только конец её, но и привязанного к ней человека. Все дерзкие планы с её новыми целями надо было выстраивать осторожно, чтобы вновь не потерять самое ценное.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов