Читать книгу Скандальное наследство (Лана Кроу) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Скандальное наследство
Скандальное наследство
Оценить:

5

Полная версия:

Скандальное наследство

Ночь была беспокойной. Да и кто заснет, когда в любой момент может прийти средневековый коллектор и выбить из тебя долги.

Не помогла даже ванна, в которой я валялась несколько часов.

Я заснула только под утро. И, возможно, проспала бы целый день, если бы меня не разбудил звук шагов.

Когда я открыла глаза, столкнулась с женщиной в сером платье. Она смотрела на меня со злостью, слегка повернув голову вбок.

– Вы кто? – спросила я, прижав к себе одеяло.

– Вы не помните, – уперла она руки в бока. – Такие, как вы, никогда не помнят! А ведь я служила семье Райс всю жизнь, и чем мне отплатили?

Женщина занесла над головой кусок бумаги, и по вчерашней папке я поняла, что это чек.

– Я не совсем понимаю, что происходит, – честно призналась я.

– Такие, как вы, никогда не понимают! Я терпела, леди Валери, терпела долго! Вы придирались, оскорбляли меня, воротили нос от блюд, которые я с таким старанием готовила! Годы служения были сладким воспоминанием до того, как появились вы, – она ткнула пальцем, и мне стало страшно от этой тирады. Ну что еще?! Что за человек была эта Валери! И почему из-за нее должна страдать я? – Но подписать пустой чек!.. Это низко! У меня ведь дети. Чем я, по-вашему, должна их кормить? Пока вы тут нежитесь в шелковых простынях, я не могу купить своему ребенку даже булку!

«Шелковые простыни», – раздалось в голове, и я задумалась. Интересно, а их можно, скажем… продать?

– Я ухожу и подаю на вас в суд, – кинула женщина и резко вышла, хлопнув дверью.

Прекрасное начало дня! Я со страхом потянулась к колокольчику и звякнула. Мне срочно нужно было одеться, а сама я не справлюсь с корсетами.

Но на звон никто не пришел. Тогда я звякнула еще раз и еще раз. Но снова в ответ тишина. Только странное шелестение за дверью.

И до меня быстро дошло, что это не предвещает ничего хорошего! Я спустилась с кровати и решительно направилась в коридор.

Напоследок кинула взгляд в зеркало. Толстая ткань рубашки не просвечивала, а прямой крой надежно скрывал изгибы.

На мой взгляд, я выглядела даже более прилично, чем в платьях, из которых грудь рискнула убежать при каждом движении.

Поэтому дернула дверь и вышла.

Глава 11

Передо мной предстала занятная картина. Слуги в доме стекались отовсюду с чемоданами. Они явно были настроены уйти.

– Что происходит? – громко спросила я, поспешно спускаясь с лестницы.

Пара слуг, которые стояли в холле, замерли. Они окинули меня презрительным взглядом.

– Мы уходим от вас, – ответила одна из них. Молоденькая служанка в чепчике с двумя заплетёнными косами.

– И подаем в суд, – добавила вторая, которая постарше. – Можете быть уверены, за такое вас посадят! – сказала она, также вытащив из кармана чек и помахав перед моим носом.

Ну, приплыли! Такое чувство, что все в этом мире сговорились, чтобы посадить меня в темницу!

Я еще жить толком не начала, как узнала, что убийца, мошенница, скоро у меня отберут дом, а все слуги меня ненавидят.

Ладно у Валери была интересная жизнь, и человеком она была сомнительным. Но мне-то за что?

Я вдохнула и выдохнула.

– Уважаемые работники, – громко сказала я, привлекая внимание собравшихся, – прошу вас не паниковать и не увольняться. Давайте все спокойно обсудим и не будем обращаться ни в какие суды…

– «Уважаемые»? – кинул мне кто-то рядом. – А как же «грязная девка»? «Фуууу девка, уйди из-под ног, девка», – сказала одна из служанок, остальные дружно закивали.

– Или вот, «немытая дворняжка», так вы меня называли, леди Валери! «Немытая дворняжка», – бросила вторая служанка.

По залу разошелся гул. Слуги стали стекаться в холл и окружили меня кольцом. Каждый желал потрясти перед моим носом чеком и высказать, какой нехороший человек была Валери.

На высказывания Валери действительно не скупилась. Она умудрилась оскорбить и обидеть каждого, кто служил в этом доме.

Со всех сторон так и сыпались ругательства. Я бы с радостью сама настучала этой Валери по голове.

Вот только по голове хотели настучать мне.

Кто-то резко дернул меня за рукав. Я вскрикнула, понимая, что сейчас меня будут бить! Меня! Кольцо слуг предельно сузилась, я уже не разбирала кричавших рядом лиц, как на весь холл раздался громкий рык:

– Какого темного духа здесь происходит?!

Глава 12

– Вы что творите?! – снова зарычал Дэйн, стоило мне слегка повиснуть у него на локте. Он попытался отодрать меня, но это было бессмысленно.

Как только толпа немного расступилась, я тут же оказалась рядом с лордом и вцепилась в него стальной хваткой. Он был последней надеждой выйти отсюда живой.

Пусть по злому взгляду красных глаз было незаметно, что лорд Дэйн желает меня спасать. Но другой альтернативы не было.

– Прячусь, – пробурчала я, выглядывая из-за спины на собравшуюся толпу. Уважаемые работники смотрели кровожадно, но на лорда нападать не решались. – Они меня убить хотят! – возмущенно воскликнула я.

Дэйн посмотрел на толпу, некоторые из слуг опустили головы.

– Я желаю немедленно получить объяснения, – громко сказал лорд, но никто не решался сказать и слова.

В отличие от меня, Дэйна они боялись.

– Мисс Купер, вы занимали место домоправительницы много лет, полагаю, я могу надеяться получить от вас разумное объяснение случившемуся.

Из толпы слуг вышла женщина среднего возраста, у нее были голубые глаза, седые волосы, собранные в маленькую косичку, и белый чепчик на голове.

– Лорд Дэйн, сегодня стало известно, что чеки, выписанные леди Валери, невозможно обналичить. Слуги взволнованы этой новостью, – сказала она.

А вдруг Дэйн меня им отдаст? Он ведь так мечтает избавиться от Валери…

Но едва мысль успела промелькнуть в моей голове, как раздался жесткий голос лорда.

– Взволнованы настолько, что решили устроить расправу над леди рода Ройс? И вы спокойно стояли и смотрели на это?

Я даже выдохнула. Все же хорошо, что Дэйн вернулся так вовремя! По крайней мере, если они нападут, вдвоем отбиваться будет куда легче!

– Лорд Дэйн, я служила вашей семье много лет, – сказала мисс Купер. Она подняла голову, и в ее глазах читалась решимость. – Я знала вас еще совсем маленьким ребенком и прошу разрешения сказать прямо все, что я думаю о сложившейся ситуации.

Она молча посмотрела на меня, а после на Дэйна. Лорд кивнул.

– Когда не стало достопочтенного лорда Джона Райса и титул унаследовал лорд Питер Райс, многие слуги покинули особняк. Питер Райс вел весьма… аристократический образ жизни. Он любил устраивать приемы, балы и банкеты. Из-за этого на слуг легла огромная нагрузка. Подготовить мероприятие такого масштаба очень тяжело, так же тяжело, как и привести особняк в порядок после него. Я просила лорда Райса нанять дополнительный штат слуг, но он не желал этим заниматься, а просто повысил нам жалование. Мы еле справлялись и с нетерпением ждали появления леди в особняке. Но когда появилась леди Валери, – женщина остановилась, я видела, что она старательно подбирает слова, и понимала, что ничего хорошего она не расскажет. – Она понизила жалование. Помимо этого, она позволяла себе оскорблять весь штат прислуги. Многие хотели уйти, но она отказывалась писать им рекомендательные письма и грозилась распустить нехорошие слухи. Пожалуй, последней точкой стали фальшивые чеки. Лорд Райс, я уверена, что прислуга не хотела ничего плохого, просто все очень устали. Эти люди проработали здесь очень долгое время, и я прошу простить этот инцидент и отпустить прислугу. Всю вину я готова полностью возложить на себя. И я прошу прощения у леди Валери за случившееся.

Она посмотрела прямо на меня. И, несмотря на то, что прощение просила она, в этот момент стыдно было мне. Вроде все эти мерзости делала не я, а прошлая владелица этого тела. Но почему-то я чувствовала, как груз ответственности давит на плечи.

Еще раз осмотрела штат прислуги. Они все были уставшими, бледными, расстроенными. Должно быть, Валери довела этих простых людей до последней точки кипения.

Отпустила руку Дэйна, понимая, что никто здесь больше не будет нападать. В душе остался нехороший осадок от случившегося, но еще больший – от слов мисс Купер о Валери.

– За годы вашей службы я готов закрыть глаза на произошедшее и оплатить жалование по чеку за вашу работу. Но, тем не менее, оставить безнаказанным нападение на леди моего рода я не могу, поэтому все вы будете уволены без рекомендательных писем.

По залу прошелся шепот, мисс Купер покачала головой, я видела в ее глазах печаль.

– Лорд Райс, без рекомендательных писем найти новое место будет гораздо сложнее…

– Я все сказал, – резко отрезал Дэйн. – Вы и сами должны понимать, чем карается такое. Только за годы вашей безупречной службы я делаю поблажку и оплачу работу штату прислуги. Но писать хвалебные письма за случившееся не стану.

С одной стороны, было приятно, что Дэйн заступился за меня. Это было неожиданно, учитывая его ко мне отношение. Но, с другой стороны, мне было жаль всех этих людей, как я могла понять, найти работу без рекомендательных писем будет сложно.

Валери была плохим человеком, и чем больше я ее узнавала, тем сильнее становилось мое желание самой надавать ей по шее.

– Леди Валери, будьте добры, – раздался голос Дэйна, я повернулась и снова поймала его недовольный взгляд, полный ненависти, – приведите себя в порядок.

Я кивнула и без лишних слов пошла в покои. Настроение у меня было скверным.

– Мисс Купер, попрошу вас пока предоставить мне домовые книги и счета для оплаты работы слуг. К завтрашнему утру все платежные поручения будут выполнены, и я вручу чек лично каждому в руки, – услышала я, когда поднялась на второй этаж. Интересно, и с чего он собирается оплачивать счета? Может, ночью Дэйн смог найти деньги?

Выглядел он бледным и уставшим. Хотя и я, наверное, выглядела не лучше, растрепанная, в ночной рубашке с порванным рукавом.

Зайдя в комнату, бросила взгляд на лежавшее платье, которое я даже не могла сама надеть. Сложно в этом мире… Сложно! Но опускать руки я была не намерена.

Да, Валери наделала ошибок, но я не она! Я современная девушка. Которая привыкла работать и сама решать проблемы. А значит, я справлюсь – и с платьем, и с особняком, и со слугами, и даже с лордом.


В конце концов, я жива! А значит, у меня тысячи шансов исправить ошибки, которые натворила Валери. И я непременно ими воспользуюсь.

Глава 13

Я открыла дверцы шкафа Валеры из которого валились наряды, вздохнула и снова их закрыла. В этом бардаке вообще способен разобраться хоть один смертный?

Выбирать не приходилось…

Я извернулась змейкой, пять раз попрыгала на левой ноге и два раза на правой, семь раз сделала мостик и даже попыталась сесть на шпагат. Но, в конце концов, я надела одно из платьев Валери и затянула корсет! Да, пускай не идеально, пускай платье немного болталось, но все же… я смогла!

Вдохновившись первой покоренной вершиной, я решила перейти ко второй. Нужно было разобраться со слугами, иначе я бы просто не смогла спокойно спать. Не дало бы маленькое грызущее существо внутри под названием совесть.

В своем мире я никогда не жила богато и не ловила звезд с неба. Мне приходилось всего добиваться самой. Поэтому я могла представить, как страшно людям терять работу без необходимых документов. А именно – рекомендаций.

Выйдя в коридор, направилась на первый этаж. Нужно было найти мисс Купер, благо, где ее комната, я знала. На самом деле я запомнила в этом доме не так много, но вот комнату домоправительницы запомнила. Именно она вызывала целителей, когда Валери упала с лестницы, и взволнованно бегала туда-сюда, когда эти самые целители пришли.

По пути мне попались несколько слуг, но в этот раз они не пытались меня убить. Быстро прошли мимо, опустив головы. Наверное, боялись, что могут вылететь даже без жалования.

Дойдя до нужной комнаты, постучала три раза и услышала уставшее:

– Войдите.

Дернула ручку и оказалась внутри.

Комната мисс Купер сильно отличалась от моей. Она была маленькой, просто крохотной. Односпальная кровать, шерстяное одеяло, старый комод и столик.

Вот так в этом мире выглядела бедность. Впрочем, и в моем мире она не выглядела иначе. На кровати лежал потертый чемоданчик, а в нем пара серых платьев. Внутри все сжалось от этой картины, и я поняла, что поступаю правильно.

– Леди Валери, – в глазах проскользнул интерес, она опустила голову и слегка поклонилась.

– Мисс Купер, я пришла за помощью, – сразу сказала я.

Мисс вскинула бровь.

– Леди, с сегодняшнего дня лорд Дэйн подписал увольнительный лист, и я больше не обязана исполнять ваши приказы, – сказала она.

От строгого тона по спине прошелся холодок. Я почувствовала себя младшеклассницей, которую отчитывает классный руководитель.

Но сдаваться я не собиралась. Ведь точно знала, что должна поступить так, как велит совесть.

– Я не пришла вам приказывать, – искренне сказала я. – А пришла попросить помощи.

– Просить? – удивилась она. – Вы?

Я кивнула.

– Пожалуйста, помогите мне написать рекомендации для прислуги, я хочу хоть немного загладить свою вину. Кажется, вы сказали, что без рекомендательных писем им будет сложно найти новое место.

Купер смотрела на меня недоверчиво, она застыла, обдумывая мою просьбу.

– Разве вам есть дело до прислуги? – хмыкнула она. – Или это очередной повод поиздеваться?

Она мне не доверяла, что ж, это было ожидаемо. Я бы и сама себе не доверилась.

– Мисс Купер, простите, если я вас обидела, – в груди стоял ком, я знала, что не виновата, но все равно чувствовала вину, и мне было важно сказать эти слова. Попросить прощения за поведение Валери. – К сожалению, я даже представить не могу, какой нанесла вам вред. Я ничего не помню, с тех пор как упала с лестницы. Вы ведь помните, целители сказали, что я чудом осталась жива. Поэтому провалы в памяти – это мелочи…

Домоправительница слушала внимательно, не перебивая. Она смотрела на меня строго и обдумывала каждое сказанное слово.

– Неужели вы совсем ничего не помните? – спросила она.

– Совсем, – ответила я со вздохом. Старалась быть как можно искреннее, не играть роль раскаявшейся, а быть собой. Ведь мне и правда было стыдно. – Я не помню даже свое детство. Вообще ничего не помню, словно я родилась в тот день. Но мне очень стыдно за то, что я могла вас обидеть, и я хочу исправить это.

Мисс Купер качнула головой, а после развернулась к чемодану, перебирая содержимое.

– Тогда я вам сочувствую, – неожиданно сказала она. – Вспоминать будет весьма неприятно, как и получать по заслугам.

О да, получать по заслугам очень неприятно. Вместе со вторым шансом я получила в наследство целую коробку с неприятными сюрпризами. И каждый раз, вытаскивая очередной, я даже не знала, чего и ждать.

– Вы поможете мне? – спросила я, понимая, что, несмотря на всю мою искренность, сердце мисс Купер растопить, увы, не удалось. Как и заслужить прощение. Но прощение заслуживается не словами, а поступками.

Мисс Купер вытащила из своего чемодана папку и протянула мне. Я тут же приняла ее из рук домоправительницы.

– Здесь находятся списки прислуги, всего их шестьдесят пять человек. Каждый из них, можете поверить мне на слово, доблестно выполнял свою работу и заслуживает наивысшей оценки. В папке также лежат несколько рекомендательных писем, которые были составлены лордом Джоном Райсом, они пригодились бы вам как пример. У вас есть время до завтрашнего утра, чтобы написать все рекомендательные письма. Для такого количества у вас ушел бы целый день и, возможно, ночь. Поэтому я не думаю, что вы с этим справитесь, – сказала она, упрямо на меня посмотрев.

– Справлюсь, – уверенно произнесла я.

Мисс Купер хмыкнула, а после подошла к чемодану и закрыла его.

– Могу я сказать честно? – неожиданно спросила она.

– Конечно, я буду рада вашей честности, – ответила я, раскрыв папку.

– Леди Валери, за время, что вы здесь жили, вы даже ни разу не повесили сами пальто, только кидали его на пол. Поэтому не сочтите за дерзость, но я весьма сомневаюсь, что вы способны писать рекомендательные письма целый день и ночь. Это труд, а к труду леди вашего круга относятся несколько пренебрежительно.

Она меня очень сильно недолюбливала, это чувствовалось в каждом слове и взгляде. Но я не обижалась, понимала, что Валери заслужила такое отношение.


– Люди меняются, – сказала я. – Может, это мой второй шанс?

Мисс Купер взяла свой чемоданчик и направилась на выход.

– Всего доброго, леди Валери, – все же сказала она.

– До завтра, мисс Купер, – ответила я.

Строгая мисс вышла, а я внимательно осмотрела содержимое папки. Да, работы предстоит много. Но я никогда не боялась трудиться, тем более когда знала, что от меня зависит судьба шестидесяти пяти людей.

Подумаешь, работа – писать! Это уж я точно умею. Окунусь с головой в университетские годы, когда переписывала конспекты.

Если это действительно мой второй шанс, то настала пора исправлять карму. Ведь только обращаясь по-доброму с людьми, можно прожить достойную жизнь. А мне очень хотелось, чтобы вторая жизнь была именно достойной.

Глава 14

Дэйн

Я провел в кабинете целый день. Пожалуй, до вчерашнего дня я был уверен, что умею считать и спокойно могу распределять финансы. Но вот уже вторую ночь подряд казалось, что я не получил даже минимального образования.

Я скрипел зубами и переписывал статьи расходов. Наши дела оказались не так плохи, как я думал. Нет! Они оказались еще хуже!

Налоги с земель уже были собраны. Дом оброс немыслимыми долгами, даже за отопление. На семейных счетах не осталось ни копейки, более того, мой брат умудрялся брать в долг не только у сомнительных личностей, но еще и в банках.

Простора для фантазии было мало. Дилан предложил сдавать дом, тем более что сейчас весна и наверняка летом кто-то может пожелать снять особняк для отдыха. Сам же я перееду в летний домик на время.

Это предложение было позорным, но звучало куда лучше, чем оказаться на улице в качестве разорившегося аристократа и потерять земельные угодья.

Однако и в этом варианте прослеживались проблемы. Далеко не каждый сможет позволить себе снять особняк.

Тем более деньги мне нужны будут наперед. Иначе будет просто нечего сдавать.

Я наделся, что Питер хотя бы успел перед своей кончиной заплатить за работу прислуги. Но и тут меня ждал сюрприз! Валери заплатила фальшивкой… И чем она думала в тот момент? Что собиралась делать?

Интереснее всего было то, что Валери выдала чеки две недели назад. Но воспользоваться слуги бы ими могли, только когда она вступит в законные права. Поэтому дата на фальшивых чеках стояла сегодняшняя. К чему была эта идиотская манипуляция?

По словам мисс Купер, Питер задержал выплаты перед своей кончиной и на все просьбы домоправительницы отмахивался, что заплатит немного позже. Когда именно, он не уточнял.

От подсчетов и раздумий у меня заболела голова. Хотя, может, она еще заболела от того, что я не спал уже вторую ночь и практически не ел. Пришлось уволить всех слуг, я не мог потянуть даже оплату домоправительницы.

Благодаря влиянию Дилана я смог взять ссуду под дом и обналичить все свои накопления, даже те, к которым никогда не притрагивался, так как это был подарок отца, в котором я до сегодняшнего дня не нуждался.

Завтра утром я, по крайней мере, смогу рассчитать штат прислуги и избавлюсь от кучи исков и проблем.

Усталость и голод взяли свое. Я понял, что необходимо перекусить и поспать хотя бы пару часов. Закрыл папку с расчетами и, уставший, принял решение спуститься вниз.

А в столовой, через которую проходила дорога на кухню, как оказалось, меня ждал сюрприз. Леди Валери собственной персоной. И снова не одетая!

Кажется, простые правила приличия были слишком сложны для этой белокурой головки. Ведь она снова сидела в ночной рубашке, той самой, у которой был оторван один рукав.

Но, кажется, ее это нисколько не волновало. Валери сидела за столом в куче бумаг и что-то увлеченно писала. Чуть поодаль стояла корзина с засушенным хлебом.

Тихо прошел вглубь и резко взял один из листков.

– Отдайте, – возмутилась она и попыталась выхватить бумагу, но я отступил на шаг и уже начал знакомиться с содержимым.

Какая-то записка с характеристикой.

– Это что, рекомендательное письмо? – удивился я.

– Положите на место, – насупилась она и добавила: – Пожалуйста!

А я оценил масштаб проведенной работы. Куча бумаги, смятых листков и пара поломанных перьев.

– Чем вы здесь занимаетесь? – спросил я.

– Вы уже ответили на свой вопрос, Дэйн, я пишу рекомендательные письма для штата прислуги, – устало сказала она и уперла руки в бока. – Отдайте, пожалуйста, иначе я запутаюсь.

Вспомнил, как зашел сегодня в дом и увидел, что над Валери чуть не совершили расправу. Из рассказа мисс Купер я узнал, что расправа была бы вполне справедливой.

Еще раз убедился, что Валери отвратительный человек. Больнее оказалось признавать, что и мой брат недалеко ушел от своей невесты.

Он был настолько увлечен гулянками, что не нашёл даже времени расширить штат прислуги. Все легло на плечи старушки.

И все же Валери носила фамилию нашего рода, во всяком случае, пока. Да и я не стал бы поощрять нарушение закона, даже если сам мучился от желания отхлестать блондинку по голой заднице.

Питер не позаботился о рекомендательных письмах. Это весьма трудоемкая работа, писать для каждого хотя бы по три абзаца о его достижениях. Моему брату было точно не до этого, он был занят тем, что просаживал состояние родителей.

Я же был слишком занят на данный момент расчетами, чтобы написать такое количество писем. Поэтому наказание сыграло мне на руку.

Это бы стало не только уроком для слуг, но и избавило меня от лишней волокиты с бумагой.

И я был крайне удивлен тому, что Валери решилась корпеть над бумагой. Только вот ради чего? Сегодняшняя сцена явно показала, что о прекрасных отношениях между леди и слугами даже речи быть не могло.

Я резко наклонился и взял еще одно письмо.

– Ну что вы делаете? – раздалось возмущенно. – Вы же все мне запутаете!

Второе письмо оказалось таким же лестным, как и первое, что вызывало еще больше вопросов.

– Лорд Дэйн, вы нарушаете систему! – воскликнула она.

Я положил листок, и он тут же был перехвачен и возвращён на место.

– Видите, здесь разные стопки. Одних я хвалю за находчивость, других за трудолюбие. Третьих за усердие, – сказала она, выровняв эти самые стопки с листами. – Знаете ли, не так просто придумать, что написать в шестидесяти пяти письмах. Но ведь одинаковые-то писать нельзя! Вдруг они в одно место пожелают устроиться? И что тогда подумают?

Она вздохнула и снова уселась за стол, взяв пустой листок.

– Валери, вы больны? – не смог удержаться от вопроса я. – По словам прислуги, вы никогда не были столь мягкосердечны. Неужели вас замучила совесть?

Валери устало вздохнула и посмотрела на меня.

– Пожалуй, стоит проверить, может, она у вас все-таки есть, эта самая совесть? Возможно, вы желаете вернуть наследство в законные руки? – с усмешкой спросил я.


– Прекрати уже издеваться, – пробурчала она, немного отодвинув пустой лист.

– Значит, нет, – покачал головой я.

– Я доброе дело хочу сделать, а вы издеваетесь! – возмущенно кинула Валери и нахмурила брови. – Занялись бы лучше делом, спасали бы наш дом.

– Он не наш, – резко сказал я.

– Вы как упертый баран, – пробурчала она, – одно и то же заладили.

– Если вы задумали какой-то хитрый план, Валери…

– Ничего я не задумала, лорд Дэйн, – перебила она и подняла голову, бросив на меня недовольный взгляд карих глаз. – Если вам нечего делать, можете писать письма вместе со мной. От нас зависит судьба людей, а вы вместо того, чтобы помочь, строите какие-то дурацкие теории заговоров.

Она недовольно поджала губы. Многих женщин состарил бы такой жест. Но только не Валери. Было в ней что-то такое, что выделяло ее на фоне остальных.

Определённо, внешность. Ее черты лица были просто идеальными по стандартам нынешней моды. Думаю, именно это и зацепило Питера. Он был как раз из тех мужчин, которые были не прочь пополнить свою коллекцию очаровательной куколкой, на которую пускали бы слюни все остальные аристократы.

Хотя было в ней не только это. Что-то другое. Что отражалось в карих глазах. Возможно, ум? Навряд ли. Скорее, хитрость. Чтобы проворачивать мошеннические схемы, нужно быть весьма хитрой.

– Не собираюсь играть в ваши игры. Решили, что парочка написанных писем выставит вас как эталон добродетели? В нашем штате, как вы и заметили, шестьдесят пять слуг. А ваши нежные ручки никогда не знали работы. Вы из тех, кто привык хлопать глазками и получать желаемое, Валери. Если вы решили, что можете обелить подобным образом свое имя, то глубоко ошибаетесь. Вы наглая мошенница, и пара писем не переубедят меня.

bannerbanner