Читать книгу Любовь ведьмы (Ksusu Ksu) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Любовь ведьмы
Любовь ведьмы
Оценить:

3

Полная версия:

Любовь ведьмы

Ksusu Ksu

Любовь ведьмы

Глава 1


Ингрид Браун – харизматичная девушка двадцати пяти лет, с яркой внешностью и чистой душой. Её родители, она их называет Безымянные, отдали её в приют сразу после рождения. Никто не знает ни их имен, ни их судьбы… Из приюта в приют бедная девочка скиталась всё свое детство, пока в тринадцать лет её не удочерила одна семья, Мистер и Миссис Браун, пожилая пара, которая на заре своей жизни решила дать кров ребенку. Они холили и лелеяли дитя и души в ней не чаяли, дали ей хорошее образование и кров на будущее. Два года назад умерла Миссис Браун, у старушки отказало сердце, долгое время она мучилась от тяжести в груди и затрудненного дыхания. С тех пор Ингрид и Мистер Браун остались вдвоем в родовом доме Браунов в Сент-Джонс-Вуд к северу от Риджентс-парка, где семья любила гулять и проводить время втроем. Лондон был родным городом для супругов, их предки жили в этом городе из поколения в поколение. Террасный двухэтажный дом в викторианском стиле имел свой статус и историю в Сент-Джонс-Вуде, и немало великих людей побывало в нем в свое время. Внутри квартира была обставлена с изыском и роскошью, семья Браун имела приличные деньги и жила в достатке. Теперь, когда не стало жены, мистер Браун, находясь в подавленном состоянии, мало ходил и говорил. В возрасте восьмидесяти двух лет он потерял смысл своей жизни – свою жену, и с момента её смерти он перестал радоваться жизни и стал затворником. Ингрид была расстроена, что её отец, тот, кто дал ей шанс на нормальную жизнь, перестал говорить с ней и гулять. Девушка тоже переживала потерю, но, в отличие от него, для неё было это не так скорбно. Супруги прожили вместе шестьдесят один год.

В очередное скорбное утро мистер Браун, кряхтя, спустился вниз на завтрак, кухарка мисс Джонс приготовила омлет и чёрный чай. Мисс Джонс – женщина за сорок, с уже истрепавшимся видом и чуть седыми волосами, по ней и не скажешь, что она еще в рассвете сил. Женщина работала у Браунов так же, как и до этого работали ее родные – до самой смерти.

– Мистер Браун, завтрак готов, – кухарка помогла сесть старику за стол.

Его дряблые руки с трудом удерживали ложку с омлетом, и завтрак занял много времени. Когда завтрак был окончен, мисс Джонс помогла ему встать, и, опираясь на костыль, мистер Браун направился в гостиную. Ингрид, находясь в своей комнате, с воодушевлением наряжалась и думала о предстоящей встрече. Девушка и её подруга работали в Бюро магических находок, которое занималось поиском и реставрацией особых магических инструментов. В современном Лондоне располагался район, скрытый от глаз обычных смертных, он назывался Ведьмин переулок. (Данный район выдуман.)

– Несравненная! – восхитилась девушка, увидев себя в отражении.

Каштановые волосы средней длины аккуратно спадали с плеч, прямые и не слишком густые; карие узковатые глаза, красивый утончённый подбородок и гладкая упругая кожа. Девушка имела весьма выразительную, привлекательную фигуру, её формы привлекали внимание – зависть у девушек и восхищение у парней. Миссис Браун всегда говорила ей:

«Милая моя, многие падут от чар твоей красоты, но лишь один оценит твою душу!»

И этот один имел такую же привлекательную внешность, и звали его Томас Уилсон. Молодой человек также работал в Бюро магических находок, и именно с ним больше всего ждала встречи девушка.

Поправив кофточку и юбку, девушка спустилась вниз. Старик, увидев дочь впервые за два года, улыбнулся.

– Ах, милый ангелочек, какая ты красивая, дочь!

Девушка смущённо улыбнулась и подошла к отцу, сев перед ним на корточки, она взяла отеческую дряблую руку и легонько сжала её.

– Отец, я переживаю за тебя… Ты тут совсем один сидишь целыми днями, твои дети и внуки и даже правнуки совсем забыли о тебе…

Старик положил поверх руки дочери свою вторую и легонько погладил:

– Не волнуйся, дочка, я в своей скорби о ушедшей любимой… И кому стоит переживать, то это мне… Я совсем ушел в горе и забыл о тебе, не разговариваю с тобой, не интересуюсь жизнью твоей. Но я исправлюсь, обещаю.

Ингрид улыбнулась отцу и не придала значения его перемене настроения. Попрощавшись с отцом, девушка вышла на улицу, села в машину и поехала на работу. Проехав Риджентс-парк и миновав еще несколько улиц, машина затормозила у кафе "Сладкая жизнь", у входа которого её ждали друзья.

– Наша богатая красотка Ин приехала наконец! – Алекса обняла подругу.

Алекса Джонс – лучшая подруга девушки, они одногодки, но в отличие от Ингрид та имела с рождения семью, и оба ее родителя были намного младше мистера и миссис Браун.

– Теперь, когда наша несравненная королева на месте, мы можем идти, – Томас подмигнул девушке и первым свернул в переулок.

Тот самый Томас Уилсон, который со школы нравился девушке, но посылал ей неоднозначные знаки внимания и был популярным среди девушек и женщин разных возрастов. Его друг Тео Смит был молчалив, но так же привлекателен и популярен, и пользовался этим – был отменным ловеласом. Молодые люди были на год старше девушек и после выпуска быстро нашли свое место – предрасположенность к магии. Поэтому они были удивлены, когда три года назад увидели девушек в бюро, не предполагая, что те окажутся такими же, как и они.

– Ну что, дамы, какие планы на выходные? – Тео улыбнулся им.

– Лично я планирую как следует оттянуться вечером! – Алекса была любительницей тусовок.

Ингрид проигнорировала вопрос и лишь в упор смотрела в спину Томаса. Красивый, высокий брюнет с выразительными глазами и обворожительной улыбкой. И почему он не обращал внимания, романтического внимания на неё, на Ингрид, королеву, как он её называл. Всё это было неоднозначно, и душа Томаса – потемки.

Молодые люди остановились у каменной стены, в которой находилась дверь. Томас жестом показал Ингрид, чтобы та открыла её, на что девушка в ответ закатила глаза.

– Красавчик, а сам не мог?! – Алекса нахмурилась.

Но он лишь пожал плечами, мол, не знаю, так само получается. Ингрид прикоснулась к двери и произнесла: «Magis et nos».

Дверь со скрипом открылась, и друзья вошли внутрь.

Глава 2

Бюро магических находок

Дверь открылась, и друзья вошли внутрь, яркая вспышка ослепила их, но спустя мгновение исчезла, и перед глазами открылся привычный мир. Работа в бюро была непыльной, и Ведьмин переулок был похож на мир Гарри Поттера – так же красочно и много магии. Ингрид и Алекса работали в отделе реставрации, а молодые люди искали магические предметы и отдавали девушкам на реставрацию и оценку значимости – поисковики, так их называли. Иногда поиск магических артефактов был достаточно сложен – они натыкались на преступные группы, одними из самых опасных таких групп в мире магии были Чёрные колдуны. Они грабили, сбывали магические предметы за баснословные цены, эти люди наводили страх, и при встрече с ними многие старались не перечить им.

– Опять чёрные колдуны помешали при очередном рейде! – статная женщина в чёрном стояла посреди помещения.

Девушки пришли на место работы и тут же наткнулись на начальницу – госпожа Анхелика Бёрг, высокая красивая женщина сорока семи лет, чёрные длинные волосы всегда были выпрямлены и красиво уложены; длинные руки и ноги казались неестественными, как и её худоба, но они были её визитной карточкой. Выразительные глаза карего цвета всегда смотрели на подчиненных с неприязнью и отторжением – Анхелика считала себя выше всех, и ей не нравилась работа подчиненных.

– Мисс Браун и мисс Джонс, – госпожа подошла к девушкам, – единственные в этом болоте, кто работает, а не делает вид!

Руки Анхелики напряглись и зло оглядели помещение. Пространство кабинета наполняла коричневая мебель и несколько торшеров, окна отсутствовали, и часто духота от их отсутствия приводила к обморокам.

– Вчерашний рейд прошёл с потерями – материальными и физическими. Было украдено сокровище ацтеков – Копьё Кецалькоатля (данная деталь выдумана), бога жизни и создателя. Этот артефакт крайне важен, и теперь он в руках у этой чёртовой группировки!

Бёрг источала сильную энергетику, потомственная ведьма из Австрии была злой, властной и неподкупной. Люди для неё были источником бед и пустыми пешками в цикличности природы.

– Госпожа Анхелика права, мы потеряли ценный артефакт и четырех сильных поисковиков. – голос подал господин Джон Бёрг, брат Анхелики.

Он был высоким, с кудрявыми волосами средней длины, крупный мускулистый мужчина с широкими плечами – его боялись все.

– И поэтому я созываю совет Поисковиков, и мы отправляемся на поиски копья. – Джон после этих слов вышел в дверь перемещения.

Дверь перемещения – особая магическая вещь, с помощью неё можно оказаться в любом месте, где пожелаешь, но пользоваться можно ей было не всем.

Ингрид приступила к работе, в отличие от неё Алекса большую часть времени делала видимость работы, её шарм действовал безотказно, и мелкие начальники не замечали её безделья. Анхелика редко пристально следила за ними, разве что за Ингрид, девушка для неё была если не единственным хорошим работником, то, по крайней мере, лучшим.

– Послушай, если Томаса и Тео тоже отправят на поиски, и вдруг снова что-то пойдет не так… – прошептала Алекса, пододвинувшись ближе.

Пессимизм подруги был некстати, ведь она сама переживала за Томаса. Он не оказывал конкретные романтические знаки внимания, но все же часто помогал девушке и интересовался её делами.

– Перестань, они оба не очень опытные, но смышленые и не пропадут! Уже из скольки передряг они выпутались. – Ингрид старалась успокоить себя, нежели подругу.

– Ага, а передряги с девушками не считаются! – хмыкнула та и направилась в уборную.

В обед Томас зашёл за девушками, и в кафе, где их ждал Тео, который умудрился охмурить очередную ведьмочку, они стали обсуждать предстоящее дело Бюро.

– Джон собирал совет утром, сказал, завтра начинаем поиски копья… Странно, почему не сегодня? – Томас отпил кофе и поморщился. – Я же просил с сахаром!

Тео, приобнимая рукой незнакомку и сверля взглядом Алексу, заговорил:

– Старуха сказала, что вы тоже поможете нам, хотя, по мне, только будете мешаться, ха-ха-х.

Алекса пнула его ногу и усмехнулась.

– Напыщенный индюк, да мы будем посильнее вас двоих, зная, как действует тот или иной артефакт, и предполагая, что можно ожидать. Вы же прячетесь за спинами других, а сами трусы!

Но парни никак не отреагировали на такое, привыкшие к подобным заявлениям, они ссылались на свой шарм и уверенность в себе. Которая, по их мнению, помогала им в рейдах.

Обед закончился, и они разошлись. Алекса все причитала о слишком самоуверенном Тео и что когда-нибудь он получит от Бёрг за то, что за спиной называет её старухой.

– Клянусь, когда-нибудь он получит от неё! – сказала она и села за стол.

Рабочий день длился на удивление быстро, работы было мало. Анхелика вольяжно вошла в рабочую зону и жестом поманила к себе в кабинет Ингрид.

Серый, унылый кабинет начальницы вызывал тоску. Мало света и много стеллажей с книгами занимали все пространство, и лишь один стол посреди всего выделялся: узкий, из красного дерева с узорами ацтеков.

– Завтра ты идешь с Поисковиками в поход, будешь помогать им словами, эти балбесы могут навредить реликвии, когда найдут её! – Анхелика села на кресло в глубине кабинета.

Света было мало, и маленькое окно в самом верху у потолка должно было справляться с основным освещением.

– Как скажите, госпожа, помогу чем смогу. – Ингрид согласно кивнула и поклонилась начальнице.

Та жестом помахала ей, мол, иди, я устала, и девушка вышла, оставив мрачную женщину наедине со своими мыслями. Когда-то госпожа Анхелика Бёрг была не такой злой и хмурой, но это было давно и кажется будто неправдой.

Конец рабочего дня окончился, и Алекса сорвалась с рабочего места и вышла из здания.

– Что с тобой? – спросила Ингрид подругу, когда догнала.

– Ну что сказать, я знаю, что не на хорошем счету у начальства, но вот не думала, что тебя отправят в этот поход, а я останусь в душном помещении работать! – злость клокотала изнутри, и магия на кончиках пальцев вспухла.

Ингрид аккуратно накрыла руки подруги и утихомирила огоньки.

– Прости… Забыла, что когда злюсь, то магия так и рвется наружу. – Алекса опустила взгляд.

– Дело не в хорошем отношении и хорошей работе, просто Анхелика очень «любит» меня, ты заметила? Поручая мне подобную работу.

Подруга согласилась с этой теорией, и они поехали домой. Дома мистер Браун, сидя на любимом диване и смотря старую мелодраму, оживился при виде дочери. Старик, кряхтя, встал с дивана, и Ингрид тут же подоспела к отцу, помогая ему не упасть.

– Ох, совсем старый я стал, уже и шагу ступить не могу нормально. – Так кряхтя и переступая с ноги на ногу, они добрались на кухню.

Миссис Джонс приготовила курицу в сливочном соусе и картошку.

– Мы с мистером Брауном ходили в Риджентс-парк, погода была сегодня чудесная для осени! – кухарка разложила еду по тарелкам и подала на стол.

– Помню, как мы впервые привезли тебя в дом, тебе было тринадцать, и ты была хмурой и тихой, но тебе понравился Сент-Джонс-Вуд, было видно по блеску в глазах. Но, возможно, так было бы и приведи мы тебя в другой дом, где все же лучше, чем в приюте… – на старика нахлынули воспоминания. – И вот тебе двадцать пять, ты самостоятельная, а моя любимая миссис Браун…

На его глаза навернулись слёзы, но он постарался успокоиться. Девушке было трудно видеть, как отец страдает, и этот рейд, в который она отправлялась, неизвестно на сколько затянется.

– Отец, завтра по работе мне нужно будет уехать, я не знаю, надолго ли…

Но он все понял, и миссис Джонс пообещала приглядывать за ним, впрочем, как и всегда.

Тем временем…

Анхелика расхаживала в своей спальне, облачённая в тонкую прозрачную ночнушку.

– Ты понял, что я тебе сказала? – обратилась она к своему любовнику, который обнажённый лежал на кровати.

Молодой человек кивнул в знак согласия.

– Я понимаю, вы близкие друзья, и трудно предавать друзей, но так лучше для меня, – она подошла к нему и приподняла его подбородок, – и, конечно же, лучше для тебя.

Жаль, я всегда считала Ингрид одарённой, но то, что в будущем она сделает, заставляет меня предпринять эти меры!

Глава 3

Копьё Кецалькоатля (данная вещь выдуманная в рамках этой истории)

На утро, как всегда свежая и прекрасная, Ингрид собирала вещи. Накануне вечером ей звонила Алекса из клуба, в котором она отдыхала. Пьяная и веселая, она желала ей хорошей поездки и быть поаккуратнее с Тео и Томасом – мало ли…

– Ингрид, я приготовила тебе ланч, возьми с собой – тут сэндвич с курицей и беконом и чай, – миссис Джонс переживала, что девушка останется голодной.

Девушка поблагодарила и убрала еду в сумку, небольшую, но компактную.

– Так, зеркало забвения – для тех, кто захочет мне навредить. Обязательно беру, – убрав последнюю вещь, девушка попрощалась с домочадцами и села в машину.

На стоянке у вокзала её уже ждали друзья, господин Бёрг и еще несколько Поисковиков.

– Мисс Браун, вы вовремя, – мужчина подошёл к ней и взял сумку, – теперь можем садиться.

Скоростной поезд дальнего следования был готов к отправке. Томас помог девушке залезть в вагон, был галантен с ней и приветлив. В вагоне сидячего типа находились не только те, кто был на стоянке, но и уже имеющиеся пассажиры необычного вида, которых девушка никогда не видела.

– Итак, – громкий бас Джона напугал многих, – мы готовы к отправке, и сейчас я познакомлю вас друг с другом.

У окна во втором ряду сидело нечто похожее на скелет в одежде. На голове была шляпа, а поверх тела накинут плащ.

– Это Гасядокуро, ёкай. Он может становиться огромным скелетом и быть раз в пятнадцать выше обычного человека. Осторожно, он любит есть плоть! – Джон улыбнулся.

Скелет вежливо приподнял шляпу и склонил голову. Затем снова повернулся к окну.

– Прежде чем я продолжу знакомить вас, скажу одно: мы сотрудничаем, работаем с разными существами из разных стран и народов. И таких тут много, вам придется работать вместе и подружиться. Те, кто украл важную реликвию, отправились по странным местам, и мы должны поймать их.

Странные места – мифические места, где обитает различная нечисть всех стран и народов. По ним перемещаются с помощью камня портала.

– Касуми Хироши – кицунэ́, девятихвостая лиса из самой Японии.

От первого лица.

Красивая стройная девушка небольшого роста поднялась и поклонилась нам. Яркие янтарные глаза были добрыми и улыбались нам.

– Konnichiwa! – и еще поклон.

Помимо этих двоих сидели еще существа, закрытые и мрачные, и дружелюбные и открытые. Но Джон не успел познакомить с остальными, так как его позвал начальник поезда.

– Ну что, как вам Мистический экспресс? – Тео, как всегда, был на веселе.

Мы сели на сидения, Томас сел рядом со мной, что странно…

– Нас ждет трудное путешествие, но Бёрг молчит, куда именно… Это напрягает. – сказал Томас.

– Титаны, древнегреческая мифология, наш первый пункт назначения. – к нам подошла девушка. – Конничива, меня зовут Фудзико Като.

Девушка из Японии прекрасно говорила не только на японском, и мы с легкостью понимали её. Она рассказала нам, что работает в Бюро магических находок в Токио. Анхелика позвонила и потребовала, чтобы они помогли нам.

– Да, эта женщина не умеет разговаривать по-другому. – сказал Тео.

– Женщина? А где же привычное «старуха»? – удивился Томас.

Тео скривился и замолчал. Оба казались странными, и я гадала, что произошло за этот день.

Спустя сутки мы были на месте.

– Пелопонне́с, полуостров в Греции. Отсюда мы попадём в потусторонний мистический мир. – сообщил Джон.

– Прости, – выступил Тео, – а мы не могли сделать это из места поближе?!

Бёрг усмехнулся и подошел вплотную к недовольному.

– Чтобы оказаться в конкретном мистическом мире, нужно оказаться в похожем человеческом, иначе не бывает. У нас нет изумруда перемещения.

Изумруд перемещения – специальный камень, который позволяет попасть в любое место на планете.

– В отличие от двери перемещения, которая позволяет перемещаться в определенных точках конкретного города, места… Изумруд перемещения можно использовать в любом месте и переместиться в любую точку мира. – пояснила Фудзико.

– Итак, вот Оли́мпия святилище, сюда, думаю, мы установим дверь, и не забудь про камень перламутра. – Бёрг раздавал указания.

Ко мне подошёл Томас, встал рядом вплотную.

– Боишься?

Я согласна кивнула. Раньше меня не отправляли на такие задания, за всё время работы в Бюро я сидела за столом…

– Не бойся, я же рядом, всегда был и буду. – он загадочно улыбнулся и отошел чуть дальше.

Рядом с ним всегда было спокойно, я не знала, кто я для него, но точно не чужая…

Готово! – воскликнуло нечто похожее на зелёную мумию.

Дверь открылась, и нас ударила прохладная волна воздуха и ветра. Первым зашел Джон, следом остальные, я и Томас были последние.

– Иди, я за тобой. – он мягко подтолкнул меня.

Зайдя туда, я увидела тьму и почувствовала прохладу. Спустя несколько мгновений темнота рассеялась, и, щуря глаза, я увидела развалины и огонь.

– Это Та́ртар, бездна… Здесь находятся свергнутые титаны, в том числе и Кронос, отец богов Зевса и Посейдона… – объясняла Фудзико.

– Итак, будьте предельно осторожны, они где-то здесь, но, скорее всего, почувствовали нас и уже переместились… Возможно, мы найдем здесь что-то стоящее… – Бёрг направился вперед, а остальные последовали за ним.

Тёмная бездна, где воздух был тяжёлым и обжигающим, становилась всё более невыносимой.

– Мы так глубоко под землёй, что ты и представить не можешь, – догнал меня Томас.

– Нужно добраться до воздушного рукава, там сможем дышать, – Тео откашлялся и присоединился к разговору.

Все шли по бездне, и вдруг ощутили лёгкость. Тяжесть исчезла.

– Воздушный рукав, – Фудзико ощупывала камень. – Интересно, насколько он широкий.

Я дотронулась до каменистого строения, и меня обожгло огнём.

– Ау, – ладонь стала красной и сильно жгла.

Томас схватил мою руку и достал из кармана небольшой круглый предмет и приложил к моей ладони. От этого прикосновения жжение прошло, но краснота осталась.

– Это охлаждающий камень, но он не уберёт ожог… – он грустно усмехнулся и опустил мою руку.

– Браун! – рявкнул начальник. – Надо быть осторожной, я разве не об этом говорил? Ничего не трогайте, вы обычные смертные.

Фудзико подошла ко мне, и мы пошли рядом. Не знаю почему, но она успокаивала меня. С ней было так же комфортно, как и с Алексой.

– Не трогай ничего, – она осмотрела мою руку, – нужно быть предельно аккуратными. Тартар – мрачная бездна глубоко под землёй, здесь обитает Кронос, владыка Титанов…

Не успела она договорить, как бездна затряслась, и сверху посыпались камни, один осколок упал на скелета, и он рассыпался под моими ногами.

– Скорее соберите Гасядокуро, живее!! – командовал Джон.

Мы, спеша, стали собирать его кости, складывая в бездонный мешок. – Потом соберем его, бежим, – скомандовала Фудзико.

И мы побежали, стараясь обегать сыпающиеся осколки камней сверху и по бокам… Томас подбежал с правой стороны и взял меня за руку, рванул вперед, так что я потеряла ботинок.

– Томас, Томас! – старалась докричаться, но он не слышал.

Слева оказался Тео, бежа, он держал в руке мой ботинок, за что я была ему благодарна.

Бёрг замедлился и осмотрел свою группу, убедившись, что все на месте, он снова рванул, но через несколько метров из развалин начала проявляться огромная фигура. Это было каменное существо с приплюснутой формой, длинными и когтистыми лапами, пылающими глазами и рогами. Существо издало рык, и из его рта вспыхнуло пламя.

– Ложись! – скомандовал Джон и упал на землю.

Слава богам, все успели сориентироваться, и никто не пострадал.

– Что за чушь пожаловала в Тартар?! – существо рычало и стало вылезать из развалины. – Аид, мой сын, решил прислать мне на развлечение мелочных людей??

Он принюхивался и вот уже стоял, возвышаясь над нами, пылая огнем и сотрясая бездну.

– Кронос… – прошептала Фудзико, вставая.


Глава 4

Древнегреческая мифология

Величественная фигура Кроноса смотрела на нас сверху вниз с высоты метров в двадцать. Его правая нога резко поднялась, и мы разбежались по сторонам. Правая нога ступила туда, где несколько секунд назад стояла я и Фудзико с Томасом…

– После Титаномахии, где победил Зевс, меня отправили сюда, как и многих других: циклопы, гиганты… – с каждым словом он приближался к нам, а мы старались как можно скорее отдалиться. – Гекатонхе́йры сторожат нас и не дают мне уйти на Олимп!

Бездна затряслась, и очередной поток огня вырвался из Кроноса. Осколки камней посыпались каскадом, и мы снова были вынуждены убегать.

– Стойте! – рычал титан. – Вы освободите меня…

Но это не входило в наши планы, читая в школе о греческих богах, я помнила, как он поглотил своих детей, и, выпустив его, мы обрекли бы на погибель весь мир! Он заглотит его и не моргнёт глазом.

Мы бежали, но мощный титан в полшага нагнал нас, он был готов схватить в охапку многих, но перед ним возникло нечто: женщина в чёрном одеянии, она спрыгнула с выступа рядом и мечом ударила его в голову. Кронос, пошатнувшись, дезертировал, и этот маневр помог нам, дал нам фору.

– Бежим! – женщина схватила Бёрга за руку и потащила за собой.

В её укрытии, в расщелине между каменными стенами, мы смогли укрыться и отдышаться.

– Не так я представляла свою первую рабочую поездку! – я достала воду из рюкзака и отпила.

Томас, находившийся рядом, осмотрел меня на предмет повреждений, убедившись, что я в порядке, он обратился к женщине: – Кто вы такая?

– Я А́рка, дочь Тавманта и океаниды Электры. За помощь титанам Зевс отправил меня в Тартар… – её взгляд поник. – Вы не должны находиться тут! Уходите туда же, куда и другие.

– Стоп, здесь был ещё кто-то? – Джон Бёрг оживился. – Где они?

Арка достала из-под плаща камень: – Это портал, вы окажетесь там же, где и те, что были тут… Но будьте осторожны, они сейчас в море, во владениях Сциллы и Харибды, морских чудищ…

– Куда они направятся дальше, ты знаешь? – спросила Фудзико.

Но она лишь отрицательно помотала головой и активировала портал. Немедля мы направились в него, ибо Кронос тяжелыми шагами направлялся к нашему укрытию, и последнее, что я увидела, его голову, заглядывающую в развалину, и Арку, наносящую ему удар…

bannerbanner