
Полная версия:
День рождения
В толпе послышался голос Мэри:
– Привет! Вы куда?
Даня тихо выругался.
– Идём за покупками, – сухо ответил он и попытался уйти, придерживая Дашу за плечи.
– Что будете покупать? – Мэри следовала за ними.
Даня опустил руку.
– Одежду, – также сдержанно ответил он.
– Какую? – настаивала Мэри.
– Платье для праздника, – решила уточнить Даша.
– Тогда ты выбрала себе плохую компанию. Даня ничего не понимает в платьях, – наигранно хихикнула Мэри. – Лучше я пойду с вами.
– Тебя никто не звал, – резко отказал ей Даня.
Хотя Даше и не нравилась Мэри, но она была поражена внезапной грубостью Даниила:
– Да ладно тебе, не груби!
– Вот-вот, послушай Дашу, грубиян, – улыбнулась Мэри и, казалось, так естественно, что ей нельзя было отказать.
– Хорошо, только не мешайся под ногами, – нехотя согласился Даня.
– Вы меня даже не заметите! Рома, иди сюда, – крикнула она, подзывая друга. – Возьмём и Рому с собой.
Даня недовольно закатил глаза и скрестил на груди руки. Он нагнулся и прошептал Даше на ухо:
– Вот видишь что бывает когда влезаешь в разговор?
Он отчитывал её как маленькую девочку. Даше стало неприятно.
– А, по-моему, у нас собралась отличная компания. И если ты против, то можешь с нами не идти.
– Да-да, не переживай, мы поймём если что, – подтвердил подоспевший к ним Рома.
Компания из четырёх человек вышла из переполненного приезжими холла гостиницы и забралась в припаркованное у входа такси.
– Опять ехать в тесноте, – вредничал Даня.
– Ты всегда занимаешь самое лучшее место! – возмутилась Мэри. – И ещё смеешь жаловаться?
– Если хочешь я уступлю тебе место впереди? – неожиданно предложил он, а Мэри согласилась.
Молодые люди одновременно открыли двери, приглашая Дашу сесть в машину.
– Я сяду посередине, – и девушка юркнула внутрь.
Даня и Рома злобно переглянулись и последовали её примеру. Оба молодых человека были весьма крупного телосложения. И как бы Даша ни отодвигалась от них, стараясь никого не задеть, у неё это плохо получалось. Они плотно зажали её своими длинными коленями прямо по центру сиденья. Даша прижала к груди рюкзак и боялась пошевелиться, чтобы не разжечь между ними новую вражду.
Рома заговорил первым, обращая внимание на еле заметную ранку на её плече:
– Вижу всё зажило, – улыбнулся он и кончиками пальцев дотронулся до плеча девушки.
От нервного напряжения у Даши побежали мурашки по коже. Она обернулась на Даню, но он уткнулся в окно и упорно старался ничего и никого не замечать.
– Да, всё в порядке. На мне быстро заживают раны. А эта была совсем маленькая, – беззаботно ответила Даша и за спиной услышала глубокий недовольный вздох.
– Сколько ещё ехать? – засуетилась Мэри, обернувшись назад и охватив своим хитрым взглядом сразу всю троицу.
– Мы едем в тот небоскрёб с торговым центром, – Даня указал рукой на высокое здание примерно в квартале от них. – Настя сказала там есть неплохие магазины.
Мэри удовлетворённо отвернулась.
Когда они приехали Рома галантно подал Даше руку, затем Мэри, в то время как Даня расплатился с водителем и вышел из машины, громко стукнув дверью.
– Как я люблю покупать! – воскликнула Мэри и от радости хлопнула в ладоши.
– Прошу тебя, только не увлекайся! – взмолился Даня. – Мы пришли за платьем для Даши, – напомнил он.
Даша, прикрыв глаза рукой, прищурилась и посмотрела на небо. Оно снова хмурилось.
– Кажется, скоро снова хлынет дождь, – предположила она.
– Тогда купим тебе зонт. Пойдём уже, – скомандовал Даня и вся компания прошла в здание.
Они зашли в лифт и долго летели вверх. Наконец, двери открылись и будущие покупатели кучкой вывалились на этаж и разбежались кто-куда. Мэри сразу потянула свою компанию к нужному магазину.
Даша не знала что ей выбрать. Столько цветов, столько фасонов. Она никогда не носила таких платьев. Они ей были чужды. Да и куда бы она одела подобное, когда нет подходящего мероприятия или тебя просто никуда не приглашают, потому что некому?
– Возьми синее, – с одной стороны выкрикнула Мэри, ухватившись за краешек короткого воздушного платья.
– Лучше красное, – предложил ей Рома, указав на манекена, украшенного шикарным нарядом с длинным глубоким вырезом на спине и не менее откровенным – на груди.
Даша снова и снова проходила по рядам, разглядывая разнообразные платья, но никак не могла выбрать. И тут её внимание привлекло одно длинное шёлковое платье тёмного изумрудного оттенка. Невольно она залюбовалась.
– Может примеришь? – предложил Даня, неожиданно выросший рядом с ней.
– Думаешь, мне пойдёт? – спросила она, не отрывая глаз от неожиданной находки.
– Примерь и узнаем. В любом случае я плачу.
– Н-е-е-т, – протянула Даша. – Я не согласна, – окончательно смутилась она и отдёрнула руку, словно обожглась.
Тогда Даня вытащил нужное платье и вручил его Даше.
– Пусть это будет в честь нашего примирения. Знаю, я тебя доставал… – начал оправдываться он, но Даша не дала ему договорить.
– Нет, я сама могу купить себе платье. Не настолько же я бедный научный сотрудник, – развеселилась она, но не уступала.
– Настя настаивала на этом, – наконец, Даня привёл надёжный аргумент. – И мне было бы очень приятно купить его тебе. Поверь, для меня это такая мелочь!..
– Ну вот… – грустно протянула она. – А у меня даже нет для неё подарка. Я его потеряла, – Даша прикусила губу и уткнулась глазами в пол.
– Обойдётся без подарка, – махнул рукой Даня. – У неё и так всё есть, а видеть рядом с собой счастливую красивую подругу ей бы хотелось больше всего на свете.
Они обменялись молчаливыми взглядами.
– Хорошо, – загадочно улыбнулась Даша, – но только если ты расскажешь мне что-нибудь о своей семье. А то Настя совсем ничего никогда не рассказывала. Как твоя семья оказалась в Сингапуре?
– В этом нет никакого секрета. Но давай поговорим об этом позже?
– Значит договорились?
– Идёт, – и они пожали друг другу руки.
Сзади к Даше подкралась Мэри.
– Ну что, выбрала что-нибудь? – Мэри, взглянув на платье, профырчала. – Фу-у-у… Что за цвет? Как тебе такое может нравиться?
– Мне помог выбрать Даня.
– Тогда у вас обоих совершенно нет вкуса!..
Глава 16. Рассказ
Выбор туфель к платью окончательно поставил Дашу в тупик. Она и не думала, что это настолько сложная задача. Даня с Ромой не выдержали очередной примерки и, в ожидании девушек, неторопливо прохаживались по коридору между магазинами. Они нервно поглядывали друг на друга и на вход в магазин, а когда их пути на этой узкой дорожке пересекались, молча расходились в разные стороны.
Мэри пыталась настоять на туфлях на высоком каблуке, но Даша выбрала более удобные и практичные босоножки. Мэри поддалась искушению и тоже накупила себе много ненужных, но красивых вещей. Куда она их денет?
В одном из многочисленных ювелирных магазинчиков Даша приглядела замену своему первоначальному подарку Насте. Её внимание привлёк изящный серебряный браслет с самоцветами, выполненный мастером, по всей вероятности, из Тайланда.
– Зачем тебе это? – удивился Даня.
– Это для Насти.
– Я говорил, что не нужно никаких подарков…
– Да, но я решила, что от подарка не станет хуже, – Даша пожала плечами и аккуратно убрала маленькую деревянную шкатулку с браслетом в свой рюкзак.
Все крупные покупки они отправили с курьером в отель, а сами решили прогуляться. Они как раз проходили мимо национальной галереи Сингапура, когда Рома предложил:
– Может заглянем туда?
– Вот сам и заглядывай, – возразила Мэри, – а я хочу ещё хоть немного погулять, пока снова не пошёл этот противный дождь! Я не хочу бродить по душному скучному зданию.
Никто не поддержал Рому. Он скривил недовольную гримасу и убрал руки в карманы джинсов. Лицо Дани наоборот излучало веселье и радость.
– Тогда может прокатимся на колесе обозрения? Вон оно! – Даня указал на высокую громадину, возвышающуюся над заливом.
Теперь уже волновалась Даша. Даня знал, что она боится высоты, но, кажется, делал всё, чтобы её страх перерос в безграничную фобию. Она с ужасом взглянула на колесо обозрения и только от одного его вида у неё подкосились ноги и в горле пересохло.
– Не думаю, что это хорошая идея, – пробормотала она.
– Не бойся, я с тобой, – приобнял её Рома и улыбнулся.
Даша немного успокоилась, но теперь Даня заметно волновался. Вся компания не спеша отправилась в путь.
– О, а это мы уже видели, но в вечерних огнях, – Даша указала на причудливой формы здание на берегу. – Оно прямо как огромный дуриан!
Мэри хихикнула в кулак.
– Это театр, – ответила она.
Пройдя по зелёным скверам и тропинкам, переполненным вездесущими туристами и отдыхающими жителями Сингапура, они добрались до колеса обозрения. Впереди выстроилась длинная очередь. Даша глубоко вздохнула и приготовилась долго ждать.
Шумная компания китайских туристов пронеслась густым потоком мимо Даши с Даней и упёрлась в Мэри. Она как раз нагнулась. У неё развязался шнурок на правом ботинке. А Рома стоял рядом с ней и держал её сумочку. Он смотрел куда-то в сторону. Его отвлекли резкие звуки, доносившиеся с автострады. Воспользовавшись моментом, Даня схватил Дашу за руку и они просочились в густую очередь желающих прокатиться на колесе обозрения. Они так стремительно неслись вперёд, что туристы, буквально отпрыгивали от них в разные стороны. Даша удивлялась как ещё никто не смог их остановить. Ведь они пролезли без очереди. В её в голове пронеслась мысль, что, если бы кто-то позволил себе подобное там, откуда она приехала, то мог бы сильно пострадать за свою наглость.
Поднявшись по эскалатору, пара оказалась у самого входа в прозрачную капсулу как раз тогда, когда запускали новую группу. Двери захлопнулись. И они отправились в своё небольшое путешествие.
Хотя в кабинку забилось не так много туристов, но они заняли все сиденья. Даня с Дашей скромно прислонились к одной из прозрачных стенок. Девушка вцепилась в металлический поручень и с ужасом наблюдала как они поднимаются всё выше и выше над землёй.
Внизу они увидели Рому с Мэри. Мэри упёрла правую руку в бок, а левой – достала из сумочки телефон и прислонила его к уху. Послышалась мелодия входящего вызова.
– Да? – довольно ответил Даня. – Мы наверху, – хитро улыбнулся он и помахал оставшимся внизу друзьям. А затем убрал смартфон в карман джинсов.
Даша осторожно взглянула вниз и заметила недовольные лица друзей. Они застыли на месте с поднятыми вверх головами и внимательно следили за стеклянной кабинкой, неторопливо поднимающейся над суетливой шумной толпой.
– Зачем ты это сделал?
– Они мне надоели, – Даня безразлично пожал плечами и опёрся локтями о поручень.
– Ты так лихо провёл нас без очереди… Знаешь, в один миг мне даже показалось, что мои ноги не касаются земли.
– Как легко можно произвести на тебя впечатление!
Даша усомнилась.
– И что-то я не припомню, чтобы мы купили билеты, – девушка прищурила глаза.
Тогда Даня вытащил из кармана два билета и потряс ими перед лицом Даши.
– Ладно, убедил, – с сомнением произнесла она. – Какой ты быстрый. Ты меня уже не первый раз сегодня удивляешь.
Даня снова пожал плечами и постарался изобразить невозмутимый вид.
– Кстати, я не забыла что ты мне обещал рассказать, – напомнила Даша.
Даня повернул голову, посмотрел Даше в глаза и быстро отвёл взгляд в сторону.
– Смотри, – он указал глазами куда-то вдаль.
Даша заинтересованно проследила за его взглядом, но ничего не поняла. И снова обернулась и вопросительно посмотрела на молодого человека, ожидая дальнейших объяснений.
– Оттуда начинается история нашей семьи в Юго-Восточной Азии.
– Откуда? – Снова не поняла она.
– Из Индонезии.
Он обошёл Дашу и встал с другой стороны.
– Конечно, отсюда не видно острова Ява…
– Но как твои предки оказались так далеко от дома?
Даня скривил губы в насмешливой улыбке и опустил голову. Он потянулся рукой к своей шее, но, будто что-то вспомнив, растерянно опустил руку.
– Вот именно… Так далеко от дома, – повторил он.
Даня оторвался от перил, медленно прошёлся вдоль прозрачной стенки капсулы и оказался на противоположной стороне. Даша последовала за ним.
– Совсем скоро после февральской революции моему прадедушке стало окончательно ясно, что ничего хорошего его семью не ждёт. Тогда он согласился на предложение одного своего хорошего друга.
Молодой человек нервно переступил с ноги на ногу.
– Мои предки обладали неплохим состоянием и им совсем не хотелось всё это терять, – Даша в согласии с его словами кивнула. – А тем более подчиняться новой власти, новым порядкам. У них просто всё бы отобрали, даже их жизни.
Даня опустил голову и продолжил.
– Сын моего прадедушки, мой дедушка, собирался бороться с безвластием. Его не устраивали царившие в обществе настроения, складывающиеся в рядах массы порядки. Он был очень горячо настроен. Прадедушка придерживался тех же настроений, что и его старший сын, но он очень боялся за него. Ведь незадолго до этого не стало его младшего сына. Воодушевлённый всё тем же патриотическим монархическим духом, он ввязался в борьбу, которая оказалась ему не под силу. Мы узнали о его смертельном ранении слишком поздно и нам ничего не оставалось как оплакивать его хладный труп.
Даниил закрыл глаза, длинные ресницы ещё некоторое время неспокойно подрагивали, пока Даша не уточнила:
– Ты сказал – мы узнали. Наверное, ты оговорился?
Молодой человек опомнился.
– Конечно, я просто очень сильно переживаю события, случившиеся в те непростые времена и так сильно повлиявшие на всю мою семью, на все наши жизни, – Даня выдавил кривую улыбку. – Его похоронили в семейном склепе. Но склеп был разрушен. Позже моя семья его восстановила. Я люблю бывать там.
Даше показалось, что его ресницы намокли. Он отвернулся.
– Так вот, друг прадедушки имел неплохой бизнес в Юго-Восточной Азии. Он владел плантациями чая и кофе на острове Ява, в Индонезии. Друг вовремя подсуетился и эмигрировал во Францию. Он звал с собой прадедушку, но ему там было делать нечего. Он хотел убраться из родного края ещё как можно дальше. Тогда этот друг предложил ему место управляющего его плантациями. И прадедушка согласился.
Даша, облокотившись на перила, встала ближе к Дани.
– Моя семья довольно быстро собралась. Знаешь как это обычно бывает, когда к чему-то очень стремишься, сильно чего-то хочешь, достичь какой-то справедливой цели? – Даня внимательно посмотрел в глаза девушки. – Тогда всё получается достаточно легко. Точнее, тогда все трудности можно перенести стойко, потому что ты знаешь, что в конце тебя ждёт твоя заветная цель. Она светится, маячит в твоих непокорных мыслях и манит к себе, создавая образ призрачных надежд.
Даша не знала что сказать.
– Друг как мог помог с переездом. Все оставшиеся ценности мы сопровождали лично, – снова опомнившись, он поправил себя. – Мои предки сопровождали лично, – Даня кашлянул в кулак. – Они проехали от начала до конца по всей Транссибирской магистрали. Сев на поезд в Москве, через много суток они, наконец, прибыли во Владивосток – город-порт, тихоокеанские ворота. В общем, это было долгое и мучительное путешествие, – его губы поразила едва заметная улыбка, будто он что-то вспомнил, о чём нужно было молчать. – Далее, как мне рассказывал дедушка, они загрузились на торговое судно, где у друга прадедушки также были хорошие связи, и отправились в путешествие по Южно-Китайскому морю. На своём пути корабль заходил в крупные порты разных государств. Так, потихоньку они добрались до Яванского моря и высадились на северо-западном побережье густонаселённого острова Ява, в Батавии. Сейчас это Джакарта, – уточнил Даня.
– Как же они выдержали такое сложное, ужасно долгое путешествие?
– Не то, что сейчас – сел на самолёт и быстро оказался там, где планировал, – усмехнулся он.
Даша кивнула.
– Весь путь моего дедушку преследовала нескончаемая морская болезнь.
– Его тошнило?
Даня хмыкнул.
– Нет! Ну может немного… Просто он очень боялся воды. Почти как ты – высоты.
Даша недовольно покосилась на Даню и снова схватилась за поручень. Только теперь она обнаружила, что их капсула поднялась на самую вершину и вот-вот начнёт спускаться вниз. В этот ответственный момент у Даши сердце замерло в груди. Она боялась сделать лишний вдох или пошевелиться. И, чтобы как-то успокоить девушку, Даня накрыл её руку своей рукой. Но Даша смутилась и освободила свою руку. Даня продолжил свой рассказ.
– Все они страдали от преследовавшей их весь путь жары, духоты, тропических ливней, бушующих ветров, морских волнений и навязчивых незнакомцев, – лукаво улыбнулся ей Даня. – География здешних мест была для них крайне непривычной. Они много болели и непонятно как вообще смогли выжить, – Даня резко замолчал будто проглотил собственный язык.
– С тобой всё в порядке? – участливо спросила Даша и легонько дотронулась до его плеча.
Даня кивнул.
– Если бы я знала, что это настолько тебя расстроит, то не стала бы спрашивать, – Даша в растерянности прикусила губу. Ей очень захотелось его обнять, утешить, но она сдержалась. – Теперь я понимаю Настю, почему она молчала…
– Да ладно, не бери в голову, – успокоил её Даня и покачал головой. – Много времени минуло прежде, чем они начали привыкать к новым условиям существования, выучили местный язык, законы, которых на самом деле никто особо не придерживался. И даже на этом краю земли они не смогли обрести заслуженный покой. Общество долго их не принимало, они были чужими в своём новом обретённом мире. Возвращаться назад было поздно и безрассудно, а жалеть – бесполезно.
Даня замолчал.
– Да уж… – констатировала Даша, обведя носком ботинка незначительную выемку на ровном полу стеклянной капсулы.
Путешествие, тем временем, подходило к концу. Капсула опустилась вниз, двери открылись и туристы вывалились на площадку. Следующая группа туристов быстро заполнила их прежний мир и отправилась в путь. У выхода их с нетерпением поджидали Рома и Мэри.
Глава 17. Прятки
Мэри недовольно отстукивала неровный ритм ногой. Когда Даня и Даша подошли ближе, она не выдержала.
– Вы от нас сбежали! – крикнула она.
– О чём ты? – как ни в чём не бывало спросил Даня и очень мило улыбнулся.
Мэри стукнула Рому по руке, но он продолжал сохранять терпеливое молчание. Она недовольно вздохнула.
– Если бы вы не отвлеклись, то успели пройти вместе с нами, – спокойно добавил Даня. – А теперь мы собираемся в сад, – и кивнул на стеклянные купола на противоположном берегу. – Вы с нами?
– Конечно, – кратко ответил Рома и подошёл к Даше. – Ты не против? – он предложил ей свою руку.
Даша обернулась и взглянула на Даню. Он стоял, скрестив на груди руки. На его лице застыла маска безразличия. Тогда девушка приняла приглашение и вся компания побрела по тропинке вдоль берега.
Проходя по пешеходному мосту, они остановились. Впереди открывался чудесный вид на залив, грандиозный отель со стилизованной смотровой площадкой в виде корабля и ещё много всего интересного. Особенно то здание причудливой формы.
– Это? – переспросил Рома и проследил куда Даша указала рукой, – Это музей искусства и науки.
Она довольно кивнула.
– Кстати, тебе ничего не напоминает форма этого моста?
Даша задумалась, осматривая стальные перекрученные конструкции моста.
– Ну раз там музей искусства и науки, тогда может быть этот мост… Ну… Он похож своей изогнутой формой на молекулу ДНК.
– Точно! – обрадовался её сообразительности Рома.
Даня прошёл мимо и задел его плечом.
– Какая у твоей сестры сообразительная подруга! – проговорил он вслед удаляющемуся Даниилу.
Даня ничего не ответил и плавно прошёл дальше. Мэри ехидно хмыкнула и закатила глаза.
– Всё-таки пойдёт дождь, – сказала Даша в надежде, что разговоры о погоде помогут исправить ситуацию.
Но это не помогло. Молодые люди были решительно настроены против друг друга.
– Хочешь поднимемся на ту смотровую площадку? – Рома указал на зависший корабль над тремя высокими башнями.
– Нет, может быть в другой раз? – Даша попыталась вежливо отказаться. – Думаю, на сегодня с меня хватит пыток высотой, – и улыбнулась.
– Как знаешь, – Рома пожал плечами и они побрели дальше.
Компания перешла на другую сторону. Теперь они не торопясь шли по зелёной аллее.
– А где твой кулон? – поинтересовалась Мэри.
Даниил инстинктивно схватился за горло.
– Цепочка порвалась, – безразлично ответил он и посмотрел в сторону Даши, ощутив её пристальный взгляд.
– Ты с ним никогда не расставался, – не унималась она.
– Обещали на днях починить. Вот, жду, – также сухо ответил он и виновато опустил голову.
Мэри криво улыбнулась.
– Сюда лучше приходить вечером, когда включают освещение и тогда здесь будет просто волшебно, – притворно грустно сказала Мэри и кивнула на высокие искусственные деревья.
Стволы деревьев оплели экзотические растения. Здесь можно было найти и папоротники, и виноград, и разнообразные орхидеи.
– Ничего, уже и так смеркается, – заметил Даня и посмотрел на хмурое небо. – Будет дождь.
– Тогда не будем терять время! – выкрикнула Мэри. – Давайте залезем вон на ту тропинку? – и указала на висячую тропу между двумя самыми высокими деревьями.
Даша недовольно посмотрела вверх.
– Опять куда-то высоко лезть? – обречённо вздохнула она.
– Оттуда можно насладиться замечательным видом на эти великолепные сады, – подбадривал её Рома.
– Ладно, пошли, – согласилась Даша.
На лифте они поднялись на самую верхушку сверхдерева. Рома заметил, что Даша боится сделать шаг вперёд, тогда он взял её за руку и они пошли рука об руку, вместе.
– Почему чтобы посмотреть что-то интересное в Сингапуре, обязательно нужно это делать с высоты птичьего полёта? – нервно спросила Даша, осторожно наклонилась над ограждением и посмотрела вниз.
Рома улыбнулся.
– Это просто восхитительно! – наконец, уняв своё волнение, вырвалось у Даши.
– Если хочешь, можно перекусить? – предложил Рома. – А то в прошлый раз мы как будто совсем забыли об этом и тебе стало плохо, – и он извиняюще улыбнулся. Ему было необходимо заручиться её доверием.
Даша одобрительно кивнула.
Они оказались в ресторане, расположившимся на верхушке дерева. Даша представила, что они сидят в гнезде и вот сейчас мама-птица принесёт в клюве долгожданную пищу своим малым птенцам. Подошёл официант.
– Что желаете? – вежливо спросил он по-английски.
Роман проявил инициативу и вызвался сделать заказ за всю компанию. Учтя все пожелания собравшихся, официант удалился и через некоторое время вернулся с частью заказа. Так получилось, что Даша заказала больше всех еды. Она с аппетитом уплетала разные вкусности, в то время как её друзья, кажется, только делали вид, что что-то ели. Мэри пригубила стакан с ананасовым соком. Рома бросил в рот кусочек манго. А Даня перебирал пальцами салфетку и с отсутствующим взглядом уставился в окно.
– Почему вы не едите? – поинтересовалась Даша, откусывая очередной кусочек от сладкой булочки с корицей.
– Я не проголодался, – проговорили они в один голос и беспокойно переглянулись.
Даша засмеялась.
– Похоже, одна я такая обжора, – пошутила девушка и вся компания постаралась ей улыбнуться.
На лицах каждого из них застыла неопределённая улыбка.
– По-моему, мне нужно в дамскую комнату, – Даша положила салфетку на стол и Рома выпустил девушку. Поднявшись со своего места, он отодвинул стул в сторону.
После того как Даша на время покинула их компанию, за столом установилась гнетущая тишина. Даня с Ромой недружелюбно поглядывали друг на друга. Это заметила Мэри. Мэри с грохотом поставила стакан на стол, да так, что весь оставшийся сок разом выплеснулся из него.
– Ну хватит уже! – грозно сказала она и посмотрела сначала на одного, затем на другого молодого человека.
Она упёрлась ладонями о стол и спросила:
– Да что с вами происходит?
Молодые люди переглянулись.
– Ты знаешь, – грубо ответил Даня и сложил на груди руки.
Рома сделал то же самое.
– Столько людей вокруг, а вы спорите из-за этого маленького незначительного человечка! – взбунтовалась она.
Даня широко раскрыл глаза от возмущения.
– Может быть для тебя она незначительная, а для меня… – но он не решился продолжить, уловив заинтересованный взгляд Романа.
– Продолжай, – ехидно попросил Рома.
– А ты вообще играешь со всеми людьми и с ней тоже. Ты ими пользуешься, питаешься их кровью. Ты убиваешь их! – злобно прошипел Даня, наклонившись над столом к Роме.