
Полная версия:
Мик Воген и кулон дракона
Университет встретил его гулкой тишиной коридоров. Пятый этаж, где располагалась аудитория профессора Дубковой, казался особенно мрачным в этот день. Тяжело дыша после подъема, Мик остановился перед знакомой дверью. Он знал, что сейчас увидит – строгое лицо преподавательницы и осуждающий взгляд.
Тишина аудитории давила на него. Мик постучал – формально, зная, что это не имеет значения. Дверь приоткрылась, впуская его в царство строгого порядка и дисциплины. Профессор Дубкова сидела за своим столом, ее взгляд был направлен прямо на него.
Истерическое желание позлить ее взяло верх. Вместо того чтобы тихо извиниться за опоздание, он произнес свое приветствие нарочито громко, словно бросая вызов всему миру:
– Здравствуйте, можно войти?
Его безразличие было показным – внутри бушевала настоящая буря эмоций. Он устал от вечного противостояния с преподавателем, от необходимости оправдываться за каждое опоздание. Успеваемость действительно оставляла желать лучшего, и каждое занятие с Дубковой только усугубляло ситуацию.
Ответ профессора последовал незамедлительно, как по сценарию:
– Вы уже вошли, как видите.
В этой короткой фразе звучала вся накопившаяся за время их знакомства неприязнь. Мик понимал, что этот учебный год может стать для него последним в университете, если ситуация не изменится. Но как это сделать, когда на плечах лежит забота о бабушке, а денег едва хватает на самое необходимое?
Атмосфера напряжения в аудитории становилась почти осязаемой.
Профессор Дубкова буквально излучала торжество, наслаждаясь моментом своей победы над студентом. Её голос звучал особенно едко, когда она выносила свой вердикт:
– Нет. И прошу опоздавшего поскорее удалиться из моей аудитории. Если он, конечно, не хочет получить свою очередную любимую оценку и быть исключенным из нашего вуза.
Внутри Мика бушевала настоящая буря. Ему хотелось вспылить, высказать всё, что он думает об этой несправедливой преподавательнице, но холодный рассудок взял верх. Он вспомнил о бабушке, о том, как важно получить образование, чтобы обеспечить их с Ольгой достойную жизнь. Сжав зубы, он выдавил:
– Да, профессор.
Дубкова, почувствовав полную власть над ситуацией, решила добить студента:
– И это ещё не всё. За опоздание вы будете мыть полы в столовой, прикрепленной к нашей школе, и к тому же должны будете написать реферат на тему… ну скажем, “Нобелевские лауреаты 2025 года”.
Мик не смог сдержать протеста:
– Но профессор, сейчас за окном 2023 год!
Преподавательница мгновенно вспыхнула:
– Я кому-то сказала выйти за дверь!
Смирившись с поражением, Мик медленно побрел к выходу. Его плечи поникли, а в голове крутилась одна и та же мысль: “Как жаль, что сегодня пары только у Дубковой”. Он уже в который раз поймал себя на мысли о том, что, возможно, стоит бросить этот университет. Но тут же отверг эту идею – бабушка будет расстроена, да и ей сейчас нельзя волноваться.
Голод давал о себе знать всё настойчивее – в животе громко заурчало. Последний раз он ел вчера, а сегодняшнее утро было занято подработкой. Ноги сами понесли его в сторону университетской столовой. По пути он размышлял о своей жизни – бесконечной череде подработок, учёбы и попыток свести концы с концами.
Столовая встретила его привычным запахом разогретой еды и гулом голосов. Очередь у раздачи казалась бесконечной, а денег в кармане было ровно на самую скромную порцию. Но даже эта мысль не могла поднять его настроение – слишком свежи были воспоминания о столкновении с профессором Дубковой.
Впереди его ждал ещё один тяжёлый день, и неизвестно, что приготовил ему следующий.
Университетская столовая была переполнена студентами. В воздухе витал аромат разогретой еды, смешиваясь с гулом голосов и звоном посуды. Мик с трудом нашел свободный столик в углу, где можно было хоть ненадолго укрыться от суеты.
Внезапно его взгляд наткнулся на знакомую фигуру. Злата – та самая девушка, которую многие считали первой красавицей университета. Их пути когда-то пересекались в школе, и даже была пора, когда они дружили. Но те времена давно прошли, оставив лишь смутные воспоминания.
Она была прекрасна – словно произведение искусства. Овальное лицо обрамляли роскошные черные волосы, которые волнами спускались на хрупкие плечи и спину. Белоснежная кожа создавала потрясающий контраст с темными локонами, а ярко-голубые глаза притягивали внимание. Длинные пушистые ресницы вздрагивали при каждом моргании, добавляя очарования её взгляду. Острый подбородок, гордо поднятый вверх, выдавал в ней человека, привыкшего получать всё, что пожелает.
Её свита следовала за Златой как верная охрана – многочисленные друзья и поклонницы, готовые выполнить любой её каприз. Она двигалась с присущей ей грацией, словно плыла над полом, привлекая восхищенные взгляды окружающих.
Мик, не удержавшись, окликнул её:
– Привет, Злата!
Её реакция была мгновенной и предсказуемой. Девушка окинула его насмешливым взглядом, словно смотрела на ничтожное существо, недостойное её внимания. Высокомерно вздернув подбородок, она прошествовала мимо, даже не удостоив его ответом.
Контраст между ними был разительным. Если Мик влачил существование на грани бедности, постоянно балансируя между подработками и учебой, то Злата принадлежала к высшей элите. Её отец был влиятельным человеком, способным дать дочери всё, о чем она только могла мечтать.
Вздохнув, Мик отвернулся, пытаясь скрыть разочарование. Он знал, что их пути давно разошлись – слишком велика была пропасть между студентом, вынужденным работать, чтобы выжить, и дочерью богатого бизнесмена, привыкшей к роскоши и вседозволенности.
В животе снова заурчало, напоминая о том, что пора поесть. Но мысли о Злате не отпускали – они крутились в голове, напоминая о том, чего у него никогда не будет. О том, что даже старая школьная дружба не может преодолеть социальное неравенство, разделившее их жизни на две разные реальности.
Внешний вид Мика оставлял желать лучшего. На нем была старая, изрядно поношенная толстовка с вытертыми локтями и протертыми местами на рукавах. Потертые джинсы, которые он носил уже несколько лет, были изрядно измяты и нуждались в стирке. Одежда явно не соответствовала модным трендам, которые диктовала университетская элита.
Его волосы пепельного оттенка торчали в разные стороны, словно он специально пытался создать небрежный образ. Длинные пряди падали на лоб, скрывая часть лица, а на затылке виднелись неокрашенные темные корни – денег на новую стрижку постоянно не хватало.
Физически Мик был вполне привлекательным для своих семнадцати лет. Высокий рост и худощавое, но спортивное телосложение выдавали в нем человека, который много двигается – то ли из-за постоянной спешки, то ли из-за подработок. В отличие от обеспеченных сверстников, ему не требовались ни диеты, ни регулярные походы в спортзал – активный образ жизни поддерживал его в форме естественным путем.
Лицо его было довольно обычным для молодого человека его возраста – ничего выдающегося, но и ничего отталкивающего. Прямой нос, четко очерченные скулы и немного угрюмое выражение лица выдавали в нем человека, привыкшего к трудностям.
Единственное, что Мик действительно любил в своей внешности – это глаза. Они были необычного, ярко-фиолетового цвета, словно два аметиста. Этот редкий оттенок всегда привлекал внимание окружающих и вызывал множество вопросов. В детстве он даже участвовал в научном исследовании одного профессора, который пытался выяснить природу такого необычного цвета глаз. Результаты исследования подтвердили – это не болезнь, а редчайшая генетическая особенность, встречающаяся всего у нескольких человек на планете.
Несмотря на природную привлекательность, Мик редко уделял внимание своей внешности. Постоянная борьба за выживание, забота о больной бабушке и необходимость совмещать учебу с работой не оставляли времени на самолюбование. Он часто забывал побриться, редко находил возможность принять душ после работы в кафе, а о модных аксессуарах или стильной одежде даже не задумывался – главное, чтобы было чисто и практично.
В его взгляде читалась усталость, нехарактерная для семнадцатилетнего парня. Слишком рано ему пришлось повзрослеть, слишком рано он узнал, что такое настоящая борьба за существование. Но в глубине этих необычных фиолетовых глаз иногда проскальзывала искра – искра надежды на то, что однажды его жизнь изменится к лучшему.
Обед в университетской столовой оказался настоящим испытанием для Мика. Жидкий борщ, который он с трудом запихивал в себя, больше напоминал подкрашенную воду с плавающими в ней разваренными овощами. Несмотря на голод, есть было практически невозможно – каждый глоток вызывал гримасу отвращения.
Вокруг царила совсем другая атмосфера – студенты с аппетитом поглощали еду, весело переговариваясь и смеясь. Кто-то даже заказывал по второй порции, в то время как Мик едва заставил себя проглотить первую.
После занятий наступило время расплаты за опоздание. Школа, примыкающая к университету, встретила его знакомыми коридорами и гулом детских голосов. Столовая, где ему предстояло отработать наказание, выглядела удручающе – следы недавнего школьного обеда были повсюду.
Работа началась с уборки столов. Мик методично протирал каждую поверхность, собирая крошки и остатки еды. Засохшие пятна томатного соуса требовали особых усилий – приходилось оттирать их с помощью жесткой губки и специального средства. Жировые пятна, оставленные после жарки, поддавались особенно неохотно, оставляя на руках противный жирный налет.
Воздух в столовой был пропитан тяжелым запахом разогретой пищи, моющих средств и немытой посуды. Этот едкий коктейль запахов вызывал тошноту, но Мик был вынужден дышать им, пока не закончит уборку.
Под каждым столом обнаруживались сюрпризы: обертки от конфет, огрызки яблок, недоеденные бутерброды и прочий мусор, который школьники так старательно прятали от уборщиц. Каждый новый предмет, найденный под столом, вызывал у Мика очередной приступ раздражения.
Метр за метром он продвигался по столовой, тщательно вычищая каждый сантиметр пола. Влажная тряпка оставляла грязные разводы, которые приходилось перетирать снова и снова. Время тянулось бесконечно медленно, а работа казалась бесконечной.
В голове крутились мысли об этой несправедливости: почему он, студент, должен выполнять работу уборщицы? Почему профессор Дубкова так люто ненавидит его? И главное – как ему выкроить время на написание этого абсурдного реферата о нобелевских лауреатах будущего?
Каждый скрежет губки по столу, каждое хлюпанье мокрой тряпки, каждый запах в этой столовой усиливали его раздражение. Но он продолжал работать – выбора не было. Бабушка дома ждала его, и ей было неважно, как он провел день – главное, чтобы он вернулся и помог ей.
К концу уборки Мик чувствовал себя выжатым как лимон. Одежда пропиталась неприятными запахами, руки покраснели от моющих средств, а спина болела от долгого стояния на ногах. Но работа была выполнена – столовая блестела чистотой, готовая принять новых посетителей.
В столовой Мику повезло – его напарником по уборке оказался Джо, единственный человек в университете, который мог сравниться с ним по количеству странных ситуаций. Хотя Джо был того же возраста, что и Мик, его умственные способности явно превосходили средние показатели – по крайней мере, так считал сам Мик.
Джо был настоящей загадкой для всего университета. Все студенты старательно его избегали, считая вундеркиндом и странным человеком. Только Мик осмеливался поддерживать с ним дружеские отношения. Их пути пересеклись еще в школе, и по удивительному стечению обстоятельств они оба оказались в одном университете.
Внешность Джо была весьма примечательной. Невысокий и упитанный, он носил старомодные очки, которые больше подошли бы семидесятилетнему профессору. При этом он искренне верил, что именно такие очки максимально удобны для чтения и работы, а мода – вещь непостоянная и не заслуживающая внимания. Его гардероб состоял преимущественно из отглаженных клетчатых рубашек, а прическа всегда выглядела так, будто он только что вышел из парикмахерской.
Несмотря на образ примерного студента, Джо периодически устраивал настоящие представления. Особенно его увлекали эксперименты в области зоологии. Последний его “подвиг” – принесение в университет гигантского паука-птицееда – закончился тем, что существо сбежало и сорвало целую пару.
Отец Джо был известным археологом и профессором в престижном зарубежном университете. Это добавляло еще больше загадок к личности молодого человека – почему сын такого выдающегося ученого выбрал не самый престижный университет? Мик часто задумывался об этом, но так и не находил ответа.
Работая бок о бок, они обменивались короткими фразами:
– Опять Дубкова тебя наказала? – спросил Джо, не отрываясь от мытья стола.
– Угадал, – буркнул Мик, оттирая особенно упрямое пятно. – Теперь еще реферат писать о нобелевских лауреатах 2025 года.
– Забавно, – усмехнулся Джо, – я как раз работаю над прогнозом будущих лауреатов. Могу поделиться результатами.
Их общение было своеобразным – короткие фразы, обмен мыслями, полное понимание без лишних слов. Джо, несмотря на свой странный характер и гениальность, оставался единственным человеком в университете, кто относился к Мику как к равному, не обращая внимания на его потрепанный вид и сложное положение.
Вместе они методично продвигались по столовой, обсуждая последние научные новости и строя планы на будущее. В этих моментах уборки они находили странное утешение – даже в такой неприятной работе можно было найти положительные стороны, если рядом был верный друг.
Ситуация с принудительной уборкой была сложной – оба друга прекрасно понимали, что это граничит с нарушением прав, но формальное прикрытие в виде сотрудничества школы и вуза делало любую жалобу бессмысленной. Система работала так давно, что все привыкли к этому порядку вещей.
Джо, продолжая уборку, решил разрядить обстановку:
– Что сегодня делаешь после нашего занятия? После очистки Авгиевых конюшен? – его голос звучал весело, хотя шутка была не самой оригинальной.
Мик лишь пожал плечами:
– Ну, пока планов нет.
Предложение Джо прозвучало неожиданно:
– Может, сходим в музей? Мой отец сегодня там проводит лекцию.
Мик согласился, понимая, что это может быть интересным опытом:
– Хорошо, договорились.
Внезапно Джо решил затронуть больную тему:
– Слушай, Мик, а ты не думал взяться за учебу?
Внутри Мика вспыхнула волна раздражения. Он уже готов был выдать резкий ответ, но вовремя остановился – Джо не из тех, кто говорит просто так. Он всегда был прямолинейным и искренним.
Сдержанно Мик ответил:
– Я бы с радостью, Джо, но ты же знаешь, что мне нужно подрабатывать.
Джо, не унимаясь, предложил:
– Ты мог бы пока пожить у нас. Мой отец не против этого.
Мик мгновенно напрягся. Это было слишком – предложение помощи от человека, который живет в совершенно другом мире.
– Нет, я сам справлюсь, – его голос стал холоднее.
Джо мгновенно уловил перемену в настроении друга. Он видел, как потемнело лицо Мика, как напряглись его плечи. Он знал, что Мик терпеть не может, когда его жалеют или пытаются помочь, словно он не способен справиться сам.
Молчание повисло между ними. Джо понимал, что переступил невидимую черту. Мик же продолжал усердно тереть пол, словно это была самая важная задача в его жизни.
Каждый из них думал о своем. Джо – о том, как тяжело живется его другу, как много он берет на себя. Мик – о том, что снова придется спешить на вторую подработку, о больной бабушке дома, о том, что нужно купить продукты, хотя денег почти не осталось.
Они продолжали работать бок о бок, но между ними словно выросла невидимая стена. Джо знал, что его предложение было неуместным, но он просто хотел помочь. Мик же был благодарен за заботу, но не мог принять её – это означало бы признать свою слабость.
В этой неловкой тишине они довели уборку до конца, каждый погруженный в свои мысли, но по-прежнему остающиеся друзьями, несмотря на все различия в их жизнях.
После уборки друзья с облегчением покинули школу. Мелкий дождик создавал особую атмосферу – капли барабанили по асфальту, создавая успокаивающий ритм. Их дружба, начавшаяся десять лет назад, когда в их класс пришел новенький Джо, переехавший из Англии к маме, прошла через множество испытаний, но только укрепилась.
Мик всегда с интересом слушал рассказы друга о далекой стране, о её традициях и обычаях. Эти истории помогали ему ненадолго вырваться из повседневной рутины и перенестись в другой мир.
Путь до музея истории древнего мира выдался непростым. Сначала они долго ждали автобус, потом ехали стоя, прижатые толпой пассажиров. Но даже такие мелочи не могли испортить им настроение.
Первым делом, как только они вошли в музей, друзья направились в туалет – долгая уборка и поездка в автобусе сделали свое дело. По пути они шутили о том, почему в общественном транспорте до сих пор не придумали туалеты, чем немало повеселили охранников у входа.
Музей встретил их величественным спокойствием. Они медленно двинулись вдоль бесконечных витрин, каждая из которых хранила частичку древней истории. Мик с трепетом рассматривал мумии египетских фараонов – в детстве они вызывали у него настоящий страх. Теперь же он мог любоваться их спокойными лицами, зная, что это всего лишь часть древней культуры.
Доспехи римских легионеров, когда-то покоривших полмира, впечатляли своей массивностью и продуманностью конструкции. Мик представил, как эти воины маршировали по древним дорогам, как звенели их доспехи в бою.
Каждый экспонат рассказывал свою историю. Древние вазы с причудливыми узорами, оружие, которым пользовались тысячи лет назад, украшения, созданные искусными мастерами древности – все это создавало удивительную атмосферу связи времен.
В большом зале музея они наконец увидели отца Джо – профессора Маггиди. Он увлеченно читал лекцию группе аспирантов, жестикулируя и показывая на древние артефакты. Его голос, наполненный энтузиазмом, разносился по всему залу, заставляя слушателей затаить дыхание.
Мик с восхищением наблюдал за профессором. Несмотря на то, что тот был известным археологом и работал в престижном зарубежном университете, он нашел время приехать в их город и поделиться своими знаниями с молодыми учеными. Это было именно то, что делало профессора Маггиди особенным – его искренняя любовь к науке и желание передать свои знания другим.
Профессор Маггиди, заметив их, на мгновение прервал свою лекцию. Его проницательные глаза, скрытые за старомодными очками, внимательно осмотрели обоих молодых людей. Несмотря на то, что Джо был его родным сыном, профессор относился к Мику с не меньшим уважением и интересом.
– Как прошел день? – спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал непринужденно, хотя в его глазах читалось беспокойство.
Джо, стараясь скрыть усталость под напускной бодростью, ответил:
– Отлично! Мы вот решили с Миком навестить тебя.
Профессор, оценив ситуацию, принял решение:
– Ладно, сейчас мне надо закончить лекцию, а потом мы сможем поговорить, хорошо?
В его словах чувствовалась забота, смешанная с профессиональной необходимостью довести дело до конца. Он понимал, что его сыновья не просто так появились здесь, и что у них есть что обсудить.
Джо, кивнув отцу, повернулся к Мику:
– Давай немного походим по залам и подождем моего отца на улице?
Мик молча согласился. Они двинулись вглубь музея, где каждый экспонат словно рассказывал свою историю. Древние артефакты, казалось, наблюдали за ними, храня свои тысячелетние тайны.
Друзья медленно продвигались от витрины к витрине, обсуждая увиденное. Мик с интересом рассматривал древние артефакты, пытаясь представить, как они попали в музей, какие истории хранят. Джо, в свою очередь, делился интересными фактами о каждом экспонате, которые он знал благодаря отцу.
Время тянулось медленно. Дождь на улице усилился, создавая монотонный аккомпанемент их разговору. Они обсуждали все – от последних научных открытий до планов на будущее, стараясь не касаться темы, которая привела их сюда.
При выходе из музея судьба преподнесла им неприятный сюрприз. Прямо у входа стояли они – близнецы Ивановы, словно два мрачных силуэта на фоне пасмурного неба. Эти высокорослые спортсмены университета, чемпионы города по боксу, всегда выделялись своей физической мощью, но явно не умом.
Братья были поистине впечатляющими – черноволосые гиганты с наглыми, самоуверенными лицами. Их массивные фигуры, возвышающиеся над окружающими, действительно напоминали грозных быков из испанских коррид. Особенно ярко их неприязнь проявлялась по отношению к Джо – видимо, рядом с ним они чувствовали себя не столь значимыми. А Мик страдал за компанию, просто потому что осмелился дружить с “вундеркиндом”.
Их появление в музее было столь же неожиданным, как и их постоянное присутствие там, где находились Джо и Мик. Что они здесь делали – оставалось загадкой, но факт оставался фактом: братья снова были здесь.
Друзья попытались незаметно обойти их стороной, надеясь избежать конфликта. Но судьба распорядилась иначе. Леха, один из близнецов, внезапно и грубо толкнул Джо в грудь, словно тот был пустым местом.
Джо, известный своим вспыльчивым характером, не смог сдержать эмоций. В мгновение ока он бросился на обидчика, но тут же оказался в ловушке – Сема, второй близнец, ловко заломил ему руку, вызвав болезненный стон. Оба брата, чувствуя превосходство, начали глумиться над поверженным противником.
Мик, не в силах терпеть издевательства над другом, взорвался. Его кулак молниеносно достиг цели, отправляя Сему на асфальт. Бокс боксом, но Мик всегда умел постоять за себя и близких. Однако ответ не заставил себя ждать – Леха, воспользовавшись моментом, мощным ударом свалил Мика с ног.
Ситуация грозила перерасти в серьёзную драку, исход которой был очевиден – братья явно превосходили их в силе. Спасло положение только своевременное вмешательство охраны музея, которая разняла дерущихся.
Воздух был пропитан адреналином и напряжением. Братья, хоть и были побеждены в этой короткой схватке, явно не собирались сдаваться. Их глаза продолжали метать молнии, а кулаки сжимались в ожидании следующей возможности показать свою силу.
Мик и Джо, тяжело дыша, поднялись на ноги. Их одежда была в беспорядке, а на лицах читалось смешанное чувство – с одной стороны, гордость за то, что не дали себя в обиду, с другой – понимание того, что подобные стычки могут иметь серьёзные последствия.
Сема, потирая ушибленное ухо, с яростью в голосе проговорил:
– Мы тебя поймаем, Мик! Помяни мое слово – поймаем!
Братья были вынуждены отступить под пристальными взглядами охраны, но их угрозы повисли в воздухе, словно грозовые тучи. Их фигуры, удаляющиеся в сторону выхода, все еще излучали угрозу и обещание мести.
Мик ощутил, как его челюсть начинает гореть от удара. Но он знал – это ненадолго. Все его ссадины и синяки всегда заживали удивительно быстро, словно он обладал какой-то природной регенерацией.
Внезапно за их спинами раздался насмешливый голос:
– Опять тут драка!
Злата со своими подружками, словно стая хищных птиц, проплыла мимо них. Её высокомерная улыбка и презрительный взгляд заставили Мика внутренне сжаться. Он ненавидел, когда его слабости становились предметом чужих насмешек.
“А впрочем, мне все равно”, – мысленно повторил он про себя, стараясь не показывать своего раздражения. Он повернулся к Джо, проверяя друга:
– Ну что? Как ты?
Джо, поправляя одежду и стараясь скрыть боль в руке, ответил:
– Все нормально, Мик! Спасибо.
Мик пожал плечами:
– Да не за что! Эти братья Ивановы когда-нибудь свое получат. Я, наверное, пойду.
Прощание вышло скомканным и напряженным. До завтра.
Настроение Мика мгновенно испортилось. Удар в челюсть отдавался тупой болью, но это было не самое неприятное. Гораздо хуже было то, что Злата видела его в такой ситуации. Видела, как он упал, как его побили. Это было унизительно.
Мысли кружились в голове, словно осенняя листва на ветру. Он понимал, что братья Ивановы не оставят их в покое, что эта стычка – только начало. А еще эта Злата… Почему она всегда появляется в самые неподходящие моменты?
Путь домой казался бесконечным. Дождь, который сначала был мелким и приятным, теперь превратился в настоящий ливень. Капли барабанили по голове, словно пытаясь заглушить его мрачные мысли. Но они только усиливались, становясь все более тяжелыми и давящими.
Каждый шаг отдавался в избитой челюсти. Мик машинально потрогал место удара – кожа уже начинала опухать. “Ничего, пройдет”, – твердил он себе, но настроение все равно было испорчено. Испортилось окончательно, когда он вспомнил насмешливый взгляд Златы и её издевательский голос.