
Полная версия:
Аркейн. Барон Чернотопья
Мне даже стало интересно. На свою собеседницу я взглянул по-новому.
– Ты же не… – начал я, поводя рукой в воздухе.
– Его сын – мой сын, – ответила та. – Как думаешь, откуда у них в роду такой сильный дар, чтобы правильно оперировать эфиром? Королевский род Катценауге – сильнейшие маги в истории Эделлона, Киррэл, и это не преувеличение.
Мне потребовалось немного времени, чтобы этот факт переварить.
– Как же так вышло, что этот род прервался? – спросил я с усмешкой. – Или ты была слишком занята?
Мархана скупо улыбнулась.
– А ты все такой же мерзкий, каким был в нашу первую встречу.
Я пожал плечами.
– Я эгоистичен, это верно. Но о том, что заботиться о собственных интересах плохо, говорят либо лжецы, либо те, у кого не хватает решительности заняться делом.
Богиня кивнула, легко соскакивая с моих колен на ноги.
– Вот за это я тебя и выбрала, Кирилл, – сообщила Мархана. – Мне не нужен был слабак, притворяющийся сильным. Только тот, кто возьмет свое, несмотря ни на что. И я сделала все, чтобы у тебя такая возможность была. Разве не так?
– С этим сложно спорить, – кивнул я в ответ, садясь в кресле ровно. – И чего ты ждешь от меня на этот раз?
Она осмотрела рисунки на полу и стенах подвала с живым интересом.
– Пожалуй, пока что я оставлю тебя в покое. Ты сейчас крайне занят, а мне не хочется, чтобы ты шел за мной против своей воли.
– Мудрое решение, – не сдержался я от похвалы.
– Ты умеешь ставить условия, Кирилл, и заставлять окружающих их выполнять, – с легкой улыбкой ответила она. – Но помни, я еще вернусь, и ты уже не сможешь мне отказать. А пока – отдыхай, мой маленький герой.
Она вновь коснулась моих губ своими, и я тут же отключился. Мне впервые за долгие месяцы приснилась моя прошлая жизнь. Рождение первого сына, встреча с будущей женой, подписание первого крупного договора.
Я осознавал, что все это сон, но смотрел его с удовольствием. Моя прошлая земная жизнь мелькала перед глазами, останавливаясь только на самых значимых и приятных моментах. Не было ни одного дурного или хотя бы нейтрального воспоминания – только хорошее, только успехи.
А потом я резко открыл глаза и встал на ноги. По ступенькам лестницы цокали каблуки Дии – она должна была сообщить, что солнце зашло, и можно начинать, значит, проспал я все то время, которое оставалось до старта призыва. Но теперь я чувствовал себя отдохнувшим и полным сил.
– Киррэл? – на лице Гриммен проступила обеспокоенность. – Что произошло?
– О чем ты?
– На тебе будто стало меньше печатей Марханы, – она осторожно втянула воздух, принюхиваясь, но ничего, само собой, не обнаружила. – Она тебе снова являлась?
Вопрос был задан с нескрываемой тревогой. В прошлый раз для девушки это стало настоящим шоком, и неудивительно. Несмотря на все усилия местных религиозных служителей, никто в Эделлоне не воспринимал всерьез присутствие богов. А я стал живым доказательством не только их существования, но и незримого контроля за людьми.
Я ведь тоже испытал шок, когда понял, что Эделлон мне не снится в бреду, и все, что тут происходит – по-настоящему. Однако если полукровка боялась Мархану, я не мог воспринимать женщину со звериными ушками в качестве угрозы. Да, богиня перенесла меня в этот мир и могла бы умертвить в любой момент, однако это умом я понимал. Сердце же подсказывало, что Мархана сама нуждается в защите, и рядом с богиней я неизменно чувствовал себя сильнее, увереннее.
– Мы поболтали немного, ничего серьезного, – отмахнулся я с такой легкостью, что Дия посмотрела на меня, как на безумца. – Я не шучу, Дия, тебе совершенно не о чем переживать.
– Хорошо бы, – кивнула та, обхватывая себя за плечи и ежась будто от холода. – Мне как-то не кажется, что такие визиты сулят хорошее.
– Если ты думаешь, что в ее появлении есть какой-то тайный смысл, советую передумать немедленно, – усмехнулся я, встряхивая кистями. – А теперь пора за дело, риксландские маги нас уже заждались.
Девушка кивнула и вышла из подвала наверх. Пока я буду заниматься демонами, она должна сторожить Николаса. Гости из другого мира это одно, но и в способностях вражеских чародеев устроить нам райскую жизнь я не сомневался.
Магия потекла с моих пальцев, срываясь фиолетовыми каплями в центр помещения, и я зашептал слова заклинания.
* * *
Лагерь риксландского подразделения на берегу.
– Аврелий, что скажешь? – спросил старый воин со знаками отличия кентурия на плечах.
– Скажу, что нехорошее предчувствие у меня, Публий, – ответил немолодой уже чародей, поглаживая ноющую грудь. – Как бы беды ни случилось.
Кентурий не стал оспаривать слов своего старшего чародея. Вместе они уже прошли не один конфликт и только благодаря взаимодействию дожили до своего возраста. Армия Риксланда не просто так обрела славу маленькой, но грозной.
Порядки империи, павшей сотни лет назад, уцелели в разных местах материка. И Риксланд остался ее преемником после распада. Тогда будущее королевство представляло собой крохотную провинцию, в которой расквартировал свои войска наместник. И этот легион пережил немало испытаний, не только позволив королю сохранить свои земли, но и периодически доказывая окружающим более крупным странам, что с Риксландом придется считаться.
– Как думаешь, откуда ждать проблем? – спросил кентурий своего боевого товарища.
– Не представляю, но в городе что-то нечисто, – ответил Аврелий. – Наш человек клялся, что Фолкбург будет покинут, однако комендант там на стенах, и люди никуда не ушли. Может быть, это от его собственной глупости, а может быть…
Публий кивнул. Ему тоже не нравилось, что осведомитель оказался не прав. Война – дело сложное, и любое отклонение от известных данных грозит внезапным разгромным поражением. Сколько раз сам кентурий, именно удивляя своего врага, одерживал верх в, казалось бы, невозможных обстоятельствах.
– Хорошо бы организовать вылазку, – сказал он в пространство едва слышно, глядя на стены города.
Фолкбург, конечно, не выглядел неприступным, однако и не казался большой деревней, в которую превратились другие города внутренних земель Меридии. Уж Публий повидал их достаточно – разжиревшие, забывшие о необходимости отражать внезапные атаки, аристократы этой страны строили себе виллы и поместья, а про оборону не думали, полностью полагаясь на пограничные форты.
Однако вон они, эти форты, уже взяты армией Риксланда, а солдаты, обитавшие в укреплениях, теперь удобряют своими телами землю. Самозабвенно ввязавшись в войну с Крэландом, Меридия упустила момент, когда вожжи правления оказалось некому перехватить, и в результате – вовремя нанесенный точечный удар открыл всю юго-западную оконечность королевства.
Никто не оказывал достойного сопротивления – все, кто мог драться, ушли на границу с Крэландом, а здесь остались либо трусы, либо женщины. Первым суждено было умереть – вторым рожать будущих подданных короля Вильгельма. Разобщенность аристократических родов, расплодившихся в Меридии, станет их гибелью. Власть сильна только тогда, когда она принадлежит одному.
Здесь же, в захолустье, которое должно было упасть в руки кентурии Публия, как перезрелый плод, внезапно все пошло не по плану. Сперва не оказалось беженцев на дорогах, которые были заранее перекрыты, чтобы отловить всех, кто станет идти к столице. Затем укрепления вокруг самого Фолкбурга, а теперь еще и эта непонятная тревога.
– Аврелий, поднимай-ка своих, – повернувшись к старому товарищу, отдал приказ Публий. – Нужно скрытно перебраться на тот берег, не хочу оказаться прижатым к реке, если сейчас на нас со спины нападет какой-нибудь сумасшедший аристократ с дружиной.
Маг кивнул и пошел неспешно, на ходу отдавая негромкие приказы своим подчиненным. Создать не слишком достоверную иллюзию, будто кентурия еще здесь – несложно, когда у тебя под рукой почти сотня чародеев. А тем временем под пологом незримости вся тысяча солдат Риксланда форсирует реку.
Замораживать ее никто, само собой, не станет – на это требуется слишком много сил. А вот навести крепкий мост из почвы, можно куда проще, быстрее и, что не менее важно – совсем незаметно.
Приученные к дисциплине воины и маги отходили от своих костров и палаток, не беря с собой ничего лишнего. Все останется в лагере под присмотром обслуги, которая не даст никакому лихому разбойнику поживиться на запасах. Легкое марево, имитирующее солдат, оставалось сидеть на месте.
Тактика подобных операций была кентурии прекрасно знакома. И каждый воин знал свое место, а каждый чародей был уверен, что его прикроют, а в случае необходимости мог и сам сражаться на равных в строю таких же солдат. Именно поэтому никак не выделял Вильгельм своих одаренных – вокруг одного мага, даже слабого, можно построить порядка пятидесяти человек, которые под прикрытием чар способны на многое. В кентурии Публия слабых чародеев не было по определению.
А потому он был совершенно спокоен за своих людей. Да, полноценного отдыха не вышло, однако как только солдаты получили приказ, застать их врасплох уже не получится.
Вот чуть вспенилась поверхность воды, и наружу проступил каменный мост, по нему двинулась первая сотня солдат, прикрытая легким туманом, скрадывающим звуки для наблюдающих с городских стен защитников. За ней, не поднимая шума, уже готовилась пойти вторая.
Публий в последний раз глянул на покинутый войском лагерь и встал рядом с Аврелием. Им предстояло форсировать реку последними – именно его старый друг держал мост, пока первые отряды переходили на другой берег.
Чародей потер ноющую грудь и скривился. Что-то было не так, и несмотря на весь свой многолетний опыт, он не мог понять, что же именно его настораживает. А меж тем воины Риксланда уже переправились почти половиной состава.
– Давит? – спросил стоящий рядом Публий, бросив взволнованный взгляд на мага.
Аврелий кивнул, не сводя взгляда с моста. Для поддержания чар требовалось контролировать его собственными глазами, и если чародей сейчас отвлечется, в воду упадет едва ли не три сотни бойцов.
И в этот момент за спиной Публия вспыхнуло фиолетовое пламя. Страшный взрыв заставил землю вздрогнуть. Мост мгновенно развалился под сапогами солдат, и они с криками пошли ко дну – доспехи увлекали их с такой скоростью, будто на каждом воине Риксланда было несколько тяжелых камней.
Публий выдернул меч, но было уже поздно. Тень, стоящая за спиной Аврелия, вытащила руку из продырявленной груди старого чародея и, оскалив возникшую в сгущенном мраке пасть, надкусила его сердце.
Прорыв, подумал кентурий, видя, как его солдат на другом берегу уже окружают уродливые твари, явно не принадлежащие этому миру. Но старый военачальник не собирался так легко сдаваться – демоны там или монстры, но он – кентурий Риксланда, и его так просто…
Мысль прервалась ударом острых когтей, и голова кентурия Публия лишилась верхней части. Демон, покрытый чешуей, запустил руку внутрь и, радостно рыча, принялся жрать содержимое, черпая, как из чаши.
По обоим берегам реки шло кровопролитное сражение. Мелкие демоны, размером едва ли с кулак взрослого мужчины, путались под ногами, лезли в лицо, проникали в одежду. Более крупные рвали человеческую плоть, смеясь и рыча. Их призвали на пир, и каждый пришедший использовал предоставленное угощение по назначению.
Успевшие сбиться в строй воины держались чуть лучше, но только до тех пор, пока до них не добирались более сильные твари. Вырывая щиты вместе с удерживающими их руками, потусторонние чудовища прыгали прямо в людской строй и, не обращая внимания на жалящие удары заговоренных мечей, сеяли смерть и боль.
Люди на стенах города жгли факелы и кричали от ужаса. Заклинания риксландских магов, скрывавшие солдат, больше не действовали, и теперь шокированные жители Фолкбурга в страхе смотрели, как их врагов пожирают прямо у них на глазах. Никто из них не был в силах сдвинуться с места, взгляды приковывало кровавое пиршество.
Город был спасен, но ни один из присутствовавших на стенах в ту ночь не чувствовал от этого ни капли радости.
Глава 3
Фолкбург.
– Это разгром, – заявил, качая головой, Николас.
Комендант смотрел со стены на горожан, копошащихся на обоих берегах реки. Люди растаскивали доспехи, вытряхивая остатки тел из брони. Собирали провизию из разрушенного лагеря. Взятое жителями оружие, конечно, немного поднимет боеспособность города, но лучше бы его вообще не было.
– Да, тут не поспоришь, – заявил первый бургомистр, стоящий рядом с Фолксом. – И нам этого не простят, Николас. Мы совершили большую ошибку, когда тебя послушались.
Комендант бросил на него короткий взгляд, но ничего не ответил. Внутренне он был с первым гражданином даже согласен. Если бы Кир Рэл не расправился с тысячей солдат, король Риксланда вряд ли бы заинтересовался Фолкбургом. Да, город, возможно, разграбили бы, однако никто бы не стал смотреть на него, как на угрозу. Сколько таких поселений уже пало и еще падет под пятой армии Риксланда, и для завоевателей они все одинаковые. А теперь?
А теперь Вильгельм просто обязан взяться за Фолкбург всерьез. Потому что теперь город представляет серьезную угрозу. Шутка ли – сотня магов сгинула в одну ночь! Нет, оставлять за спиной войска подобные города просто преступно. А это значит, что в скором времени ему, коменданту, получившему неограниченную власть в Фолкбурге, придется умолять демонолога повторно защитить город. Да и сможет ли Кир Рэл провернуть такой трюк вновь?
Теперь же простые люди, не думающие о будущей войне, будут считать, что эта армия Риксланда им ни по чем. А трофейное оружие заставит лавочников и приказчиков поверить, что они могут на равных биться с врагами.
– Я очень надеюсь, что ты решишь эту проблему, Николас, – поджав губы, бросил бургомистр. – Иначе я буду вынужден сдать город, а твою голову предоставить в качестве откупа. И ты меня знаешь, Николас, я это сделаю. Мой город важнее моего расположения к тебе.
Комендант вновь ничего не ответил. Он и сам понимал, что зря поверил темному магу, столько времени прожившему в Фолкбурге под видом простого торговца артефактами. И ведь как легко Кир запудрил мозги, аристократом стать! Ну да, конечно, осталось всего лишь самую малость – одолеть и другие отряды Риксланда, которые Вильгельм теперь пришлет под стены города.
Бургомистр хлопнул коменданта по плечу и пошел к лестнице со стены, шаркая ногами и придерживая полы плаща. А Николас еще долго смотрел, как горожане разбирают трофеи этой чудовищной битвы.
Ночное потрясение еще прошло не до конца, никто не праздновал и не кричал победных фраз. Но это нисколько не мешало спасенным жителям прибрать к рукам ставшее бесхозным имущество воинов вражеской армии. Обоз кентурии – это не повозка с барахлом, хватало там и амулетов, и доспехов, и даже походных кузниц. Обеспечить тысячу солдат не так уж и легко, с учетом того, что кентурия не зависит от фуража и целиком содержит себя сама.
Так что добыча действительно была огромной и ценной. В военное время – так тем более. Однако стоило ли оно того?
Николас в последний раз бросил взгляд на поле избиения вражеской армии и, вздохнув, последовал к лестнице. Пора поговорить с демонологом о результатах ночи и готовиться к цене, которую чародей обязательно потребует за свое участие в дальнейших нападениях Риксланда.
А в том, что дешево Мастер работать не станет, Николас Фолкс не сомневался. По донесениям выпотрошенных стражей контрабандистов, черный маг всегда брал огромные деньги за услуги.
* * *
Ченгер развалился в кресле гостиной и дремал, с улыбкой заново переживая события прошедшей ночью резни.
Шутка ли, почти двенадцать сотен людей, считая обслугу, пошли на корм высшим. Киррэлу ведь не обязательно знать, что после того, как низшие демоны вернулись в свой слой, высшие отобрали у них все накопленное.
Ченгер приоткрыл глаза за мгновение до того, как во входную дверь постучали кулаком. Поднявшись с кресла, демон принял свой очеловеченный облик и открыл проход раньше, чем гость его проломит голыми руками.
Вид у Николаса, стоявшего на крыльце, был нерадостным. Явно коменданту немало досталось от горожан после устроенного «Чертополохом» представления.
– А… – начал было Фолкс, но демон его прервал.
– Заходи, комендант, – улыбнулся он, демонстрируя набор острых зубов во рту. – Кир скоро будет.
Видя замешательство на лице Фолкса, Ченгер фыркнул, но ничего больше говорить не стал, вернувшись в кресло. Развалившись на нем, он погрузился в ощущение переполняющей силы.
– Что ты за чудовище? – спросил Николас.
Демон приподнял одно веко, разглядывая стоящего перед собой человека.
Коменданту было страшно, но он держал себя в руках, и даже голос его почти не дрожал. И хотя рука Фолкса лежала на рукояти меча, однако было заметно – это привычное и оттого успокаивающее положение, а не попытка вырвать оружие в случае необходимости.
– Мое имя Ченгер, высший демон Страданий, – изобразив придворный поклон, представился тот. – Но ты можешь не переживать, полагаю, ты видел меня вчера ночью, пока наблюдал со стены, как мы рвем лучших солдат Риксланда.
Комендант явно понял невысказанное обвинение в трусости, однако отвечать не стал. И хотя Ченгер все равно не планировал ему вредить, будучи сытым, не отказал себе в удовольствии подразнить этого человека.
Николас кивнул и спокойно занял другое кресло, причем сделал это так, чтобы иметь возможность добежать до двери, если потребуется.
– Может быть, стоит сказать твоему хозяину, что я пришел? – постукивая ножнами меча по полу, спросил комендант, не сводя с демона взгляда.
Ченгер хмыкнул и, приняв свой настоящий вид, поскреб черными когтями левой руки друг о друга.
– Он мне не хозяин, господин комендант. У демонов не бывает хозяев, – с неприкрытым неудовольствием проворчал он. – Но так и быть, я прощу тебе это оскорбление. В конце концов, что взять с невежи, который о настоящей магии только слышал.
Фолкс напряг плечи, но быстро расслабил мышцы, видимо, вспомнив ночное побоище. Он, может, и не много смыслил в магии, но спорить с существом, способным рвать голыми руками заговоренный металл, не стал.
– И, отвечая на твой вопрос, «Чертополох» уже в курсе, что ты здесь, – зевнув, сообщил демон. – Ты же не думаешь, что в его доме может происходить хоть что-то без его ведома?
Комендант не стал ничего отвечать, предполагая и за этой фразой какую-то завуалированную попытку перейти на конфликт. В кровожадности демона Николас ни на секунду не сомневался, а ее результаты действительно производили неизгладимое впечатление даже на привыкшего к крови и насилию капитана стражи, получившего свой пост не через родство, а по заслугам.
На лестнице послышались шаги, и Николас оторвал взгляд от страшного собеседника. Демонолог вышел к гостю полуголым, и Фолкс обратил внимание, что парень серьезно похудел после всего случившегося.
Он все еще был огромен, тренированное тело с прорисованными мышцами без капли лишнего жира. Но даже беглого взгляда хватало, чтобы понять – магия взяла свое, и Кир потерял несколько килограммов веса.
– Доброе утро, господин комендант, – зевая, хозяин лавки прикрыл рот кулаком и медленно стал спускаться по ступенькам. – Вы тоже еще не спали, полагаю?
Фолкс кивнул, и Кир указал в сторону столовой.
– Тогда разделите со мной трапезу, – предложил чародей. – Заодно и поболтаем о делах наших скорбных.
Николас приподнял брови. Такого быстрого признания последствий их победы он не ожидал. Впрочем, уже достаточно изучив характер Рэла, комендант мог утверждать, что все риски демонолог просчитал заранее, еще до того, как армия Риксланда перешла границу.
– Благодарю за предложение, господин Рэл, – с достоинством кивнул Николас, поднимаясь из кресла.
* * *
Фолкбург, лавка «Магические товары дядюшки Рэла». Киррэл «Чертополох».
Чего мне стоило не помереть от истощения после призыва, лучше и не вспоминать. Пожалуй, если бы не своевременная помощь Дии, которая баюкала меня на руках и кормила этернием, кончилась бы моя история весьма героически, но все же трагично.
Конечно, я рассчитывал, что выдержу. Древняя кровь позволяла обращаться с магией куда более серьезной, чем остальным, однако и у расширенного резерва есть свой предел. И этой ночью я перешагнул через его предел.
С другой стороны, все прошло именно так, как я и планировал. Демоны уничтожили вражеское войско, разодрав его на клочки. Город остался не тронут, и моя лавка оказалась сохранена. Все получили то, что хотели, а я еще и несколькими предварительными договоренностями с высшими демонами обзавелся.
Ребята они, конечно, себе на уме, однако на следующее пиршество были согласны явиться в любой момент. Если мы сойдемся в цене, понятное дело. Но после массового призыва повторять этот жуткий опыт я не хотел.
– Киррэл, тут Фолкс пришел, – произнес голос Ченгера в моей голове, и я с тяжким вздохом поднялся с кровати.
Дия попыталась помочь мне, но я отстранил ее и, чмокнув в щеку, самостоятельно натянул штаны. Застегнув ремень, так как штаны вдруг стали широковаты, я поймал взглядом свое отражение в зеркале.
Да уж, если раньше, когда только попал в Эделлон, я весил примерно сто двадцать килограммов, сейчас вряд ли наберу сотню. При этом единственный плюс – жировой запас изменился пропорционально всему телу, и я не превратился из атлета в обрюзгшего толстяка. Магическое истощение и постоянно подтачиваемый организм не прошли бесследно, хотя и мелким меня по-прежнему не назовешь.
Немного покрутившись перед зеркалом, я решил не надевать рубашку – пусть Фолкс видит, что и мне произошедшее далось нелегко, так будет проще повысить цену моих последующих услуг.
– Все еще красавчик, – прокомментировала с кровати Дия.
Я улыбнулся ей в отражении и вышел из спальни.
Шагать быстро и тем более бежать я не собирался. Образ усталого чародея, который находится на пределе своих сил – прекрасная возможность занизить свои способности в глазах окружающих. Чем слабее тебя видят окружающие, тем меньше ожидают от тебя сильных ударов.
На лестничном пролете я остановился, быстро оглядывая лежащую ниже гостиную. Ченгер развалился в кресле и, закинув ногу на ногу, болтал ей. А вот Фолкс, разместившийся ближе к выходу, нервно постукивал ножнами по полу.
Комендант бросил на меня внимательный взгляд, и я заметил, что и ему прошедшая ночь далась ничуть не легче, чем мне. Хотя, может быть, для Николаса все было еще страшнее – он-то, в отличие от меня, слабо представлял, что именно будет происходить под стенами города.
– Доброе утро, господин комендант, – поздоровался я, закрывая рот для зевка, едва не порвавшего мне пасть. – Вы тоже еще не спали, полагаю?
Фолкс мог бы и не отвечать – одного взгляда достаточно, чтобы это понять. Вопреки ожиданиям, военное положение в городе не принесло ему ни капли приятных впечатлений. Что ж, ему можно даже посочувствовать, чисто по-человечески. А с другой стороны – он сам принимает решения и отвечает за них тоже сам.
Комендант кивнул, и я махнул рукой в сторону столовой.
– Тогда разделите со мной трапезу, – предложил ему. – Заодно и поболтаем о делах наших скорбных.
На лице Фолкса было написано изумление, но я не стал объяснять, что это не больше чем выражение.
Вдвоем мы перешли в столовую, где я занялся приготовлением простейшего завтрака. Нарубив треугольниками ржаной хлеб, быстро подогрел его демоническим огнем и, намазав сверху сливочным маслом, прикрыл его листом свежего салата, затем довершил долькой вчерашнего печеного мяса. Свинина получилась идеальная – сочная и мягкая, а благодаря щедро рассыпанной приправе таяла во рту. Поверх этих простых ингредиентов легла вторая половинка треугольника, и бутерброд был готов.
Израсходовав на импровизированные бургеры всю буханку, я с тарелкой наперевес подошел к столу. Фолкс все это время сохранял молчание, хотя было заметно, что его прямо-таки распирает от желания поделиться со мной своими мыслями.
Разлив по кружкам чай, я махнул коменданту рукой на тарелку с бутербродами и первым взялся за ближайший. Несколько минут мы сосредоточенно жевали, прерываясь только ради того, чтобы запить чаем еду. Но, в конце концов, тарелка опустела, и я, откинувшись на спинку кресла, прикрыл глаза, грея ладони о бока своей полулитровой кружки.
– Что будет дальше? – осторожно спросил Николас, предоставляя мне возможность вести разговор.
Открыв глаза, я пару раз моргнул, изображая растерянность.
– Разве я не выполнил свое обещание, господин комендант? По-моему, блокада Фолкбурга полностью провалилась, и весь город знает, кому он этим обязан. А именно своему коменданту, который настоял на том, что бежать из города не нужно. Разве не так?