Читать книгу Швейцар счастливой жизни (Екатерина Клепикова) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Швейцар счастливой жизни
Швейцар счастливой жизни
Оценить:

4

Полная версия:

Швейцар счастливой жизни

Сэна́м буквально кайфовала от легального положения. Пропускной пункт она прошла без проблем и заминок, перемещающая кабина доставила её за пару минут к лабораторному корпусу Трудовых кварталов. Уже через десять минут она снова была в своей комнате.

Лу́ны спали и не издавали звуков. До начала бала оставалось около часа, гриоруа́нка начала колдовать над платьем. С помощью магии она изменила цвет оборок, часть рюшей аккуратно отпорола, убрала все поперечные перекладины в каркасе юбки и в корсете. Платье стало в два раза менее пышным, при этом всё ещё оставалось излишне нарядным, что не подходило Сэна́м.

В этом платье она должна была стать самой незаметной из всех дам на балу, при этом достаточно богато одетой, чтобы иметь возможность подойти к Марья́т. Стандартной магии и воображения не хватало, а эликсиры заканчивались и готовить новые было совершенно некогда. Пришлось изменить великолепное украшение корсета – оставить лишь V-образный участок на груди и пару элементов на рукавах. В целом получилось не плохо. Она собрала волосы на макушке, достала из сумки земную косметику и мамины украшения.

Гриоруа́нцы, пожалуй, больше всех народов энтурио́на напоминали людей. Такая же тонкая кожа, похожее телосложение, хоть и излишне худощавое, по пять пальцев на конечностях, волос визуально весьма напоминал человеческий. Конечно, опустись гриоруа́нец на все четыре конечности, выгни спину и пустись бежать на максимально возможной скорости, люди бы испугались, приняв жителя гриоруа́на за оборотня. Да и голубоватый оттенок кожи тоже насторожил бы любого человека. Но в остальном люди и гриоруа́нцы внешне были похожи.

Сэна́м думала об этом, накладывая макияж, параллельно то и дело возвращаясь к размышлениям о том, как ей отправить в своё земное убежище лу́н, успеть покормить их, и каким образом устроить неформальную встречу принца и принцессы. Она всё ещё не была уверена, что даёт верный совет подруге. Может быть, для неё лучше сбежать из дома?

Потом она вспоминала годы своих страданий на Земле и вновь склонялась к мысли, что Ма́риут подобрал для Марья́т самую подходящую партию из всех возможных, а участь быть королевой небольшого царства, иметь возможность бывать в родном доме, воспитывать детей намного лучше, чем участь свободной и одинокой беглянки. Нужно только помочь Марья́т взглянуть на принца более благосклонно.

Для чего было бы неплохо узнать хоть что-то о цвеританце. Этим она занималась довольно давно. К её удивлению, кроме официальных источников никто ничего о принце Ви́льмесе рассказать не мог.

Даже собиратели слухов из газеты «Сплетни мира» разводили руками, когда речь заходила о цверита́нце. О нём было известно очень мало: единственный сын родителей, обучался в стенах своего дворца, получил лучшее образование, обладал безупречными манерами. До того момента, как его родители направили королю Ма́риуту письмо с предложением заключить брак с одной из его дочерей, на публике не появлялся.

Ма́риут, получив неожиданное предложение от пограничного королевства, не стал упускать возможность расширить сферу влияния Энтурио́на и укрепить добрососедские отношения. В тот же день король выслал приглашение посетить свой замок всей королевской семье цверита́нцев.

Около года назад эта встреча состоялась. Тогда впервые принц Ви́льмес оказался в поле зрения собирателей новостей, слухов и сплетен всех народов.

В целом ничем необычным он не удивил. Среднего роста, на голову ниже Ма́риута, но заметно выше Марья́т. Длинные пальцы, худой, зелёные глаза, как у всех цверита́нцев. Из интересного только то, что принц Ви́льмес окружал себя акранка́нтами.

По обычаю этого народа торжественные костюмы шились на два, а то и три размера больше, напоминали шары, листья и другие символы цветущего растительного мира. В Цверита́нии жизнь была тесно связана с растениями и их пользой, поэтому в наряде любого цверита́нца произрастали живые растения. Вот только акранка́нты были самыми необычными растениями.

Изготовление эликсиров было самым сильным магическим навыком Сэ́нам. Акранка́нты во все времена являлись основным ингредиентом переносных заклинаний, и само-собой входили в состав эликсиров для её Врат мимолётных желаний, наполняющих жизнь счастьем. Росли эти растения только там, где чувствовали себя счастливыми и в полной безопасности. Вот именно это и было интересно.

При любви растений к скрытности и уединению было удивительно видеть цветущие бутоны на костюме цверита́нца, которого пристально разглядывал весь магический мир. Цветы не прятались в свои похожие на камни норки, не прикрывали фиолетово-малиновых бутонов и не прекращали благоухать на публике.

Это говорило о том, что либо принц настолько силён, что растения ему доверяют, либо о том, что Ви́льмес умеет одурманить растения и скрыть от них нахождение на публике. То и другое требовало особых умений и знаний. Либо, дело было не в принце, а в его родителях.

Одежда матери принца королевы Элизабэт буквально состояла из листьев и цветов дурмана. Очевидно, она могла ввести в заблуждение кого угодно, даже толпу разносортных магов. Отец Ви́льмеса король Цвет-Корни́ла в своём костюме всегда хранил все самые сильные растения страны и мог использовать силу любого из них, как и любой правитель Цверита́нии.

После смерти Корни́лы, принц Ви́льмес обретёт титул Цвет-Ви́льмес и после обряда воцарения будет обладать тем же даром. Пока же он мог быть под защитой родителей, которые и сотворили сильное заклятие, оберегающее единственного сына.

В целом интересы родителей Ви́льмеса были ясны. Они начинали стареть, сын был ещё очень молод для царствования, но он был единственным ребёнком. Для спокойствия народа, да и королевской семьи, необходимы здоровые способные к правлению потомки. Потому королевская чета цверита́нцев торопилась со свадьбой Ви́льмеса.

Искать невесту приходилось в соседних королевствах исключительно из-за сложной политической ситуации. Выбирая между семьёй короля Ма́риута и короля Ше́роха, цверита́нцы руководствовались исключительно интересами своего народа.

Заключи они союз с Ше́рохом, война между Энтурио́ном и Ше́рохитами стала бы неизбежной. Союз с энтуриа́нцами гарантировал хоть и хрупкий, но всё же мир в ближайшем обозримом будущем. К тому же у Ше́роха было всего две незамужних дочери, а у Ма́риута четыре.

Год назад принц Ви́льмес приезжал на смотрины. И хотя он практически не общался ни с одной из дочерей Ма́риута, лицезреть вблизи он смог каждую из потенциальных невест.

Тогда все собиратели новостей, сплетен и слухов пророчили скорый брак Ви́льмеса с Мали́сией или Маруи́ндой. Мали́сия по традициям Энтурио́на должна была выйти замуж следующей, к тому же они с Ви́льмесом были ровесниками. Четвёртая дочь Ма́риута была недурна собой, умна, сдержана, прекрасно воспитана и вполне подходила на роль будущей королевы Цверита́нии.

Маруи́нда была младше Марья́т и черты лица её были грубее, она не отличалась особыми магическими способностями и талантами. Но королева Зая́нба буквально не отходила от мужа, умоляя выдать за цверита́нца её старшую дочь. Ма́риут отказал, несмотря на свои нежные чувства к жене.

Что касалось двух других дочерей Ма́риута, никто не рассматривал их всерьёз. Вторая дочь Зая́нбы и Ма́риута – Эльза была ещё совсем ребёнком, заключить с ней брак в присутствии других претенденток было невозможно.

Марья́т – пятую дочь Ма́риута и почившей Элизы считали совершенно неподходящей кандидатурой. Она регулярно становилась участницей скандалов, хоть и не была ни разу признана виновной в них. Не умела в полной мере следовать традициям, часто слишком ярко выражала свои эмоции, что не нравилось никому из придворных, черты её лица были не так нежны, как у Мали́сии, да и к замужеству, в отличии от сестры, она не стремилась. И хотя Марья́т любили абсолютно все, никто не предполагал, что Ви́льмес обратит на неё внимание. Поэтому для всех стало полнейшей неожиданностью, когда Ма́риут объявил о подготовке к свадьбе с Ви́льмесом Марья́т.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner