
Полная версия:
Время прощаться
Кэйл забрал одежду фон Гейделица и исчез.
– Идите за мной, Иосиф Хопкинс.
Идти, действительно, пришлось недалеко. Сэр Тимоти повернул влево, дошел до конца галереи и еще раз повернул налево. За небольшой аркой оказалась массивная дверь из черного дуба, окованная железом. Рыцарь Левого плеча дернул ее на себя. Они оказались в просторном каземате, обставленном как покои. Здесь были стол, стул, кровать с балдахином, заставленная ширмой, камин.
– Это моя комната, Иосиф. Думаю, здесь вас будут искать в последнюю очередь. Вы проголодались?
– Признаться, мысль о еде противна моему существу, пока я не смою с себя этот запах.
– Верно. Вы правы. Воган, организуй нашему гостю переодеться.
Воган, кивнув, исчез за дверью.
Сэр Тимоти повернулся к фон Гейделицу:
– Теперь, когда мы одни, ничего не хотите мне рассказать, с глазу на глаз, Иосиф?
– Что вы хотите услышать?
– О «кроте», конечно. Иначе, зачем вам прятаться от людей сэра Валентайна и идти к сэру Джону? Вы думаете, что среди людей Магистра Тайн завелся «крот». Это так?
– Да. Хотя я бы сказал несколько шире: не из людей сэра Валентайна, а из людей короля…
– Хм… Это весьма дерзкое и самоуверенное заявление, Хопкинс. Какие данные вы можете представить в оправдание сей гипотезы?
– Когда я выполнял операцию сэра Валентайна, я столкнулся с тем, что противник знал часть нашего плана. К счастью, не весь план в подробностях, а лишь часть. У меня есть письмо, свидетельствующее об этом.
– Дайте мне его.
Фон Гейделиц усмехнулся.
– Вы в самом деле считаете, что оно со мной? Оно находится в надежном месте. Если меня схватят люди де Гиза, этой улики на мне не найдут. Когда я поговорю с сэром Джоном, я скажу, где находится этот документ.
– Хм. Вы осторожны. Похвально. Но… продолжайте.
– Сначала я думал, что утечка произошла из резиденции барселонского консула.
– Графа Джона Кнайнборна?
– Да. Однако, посоветовавшись с ишаном Диндаром, которого я нашел в Арле…
– Диндар?… А… это Дин Аттервуд, насколько я помню?
– Да, он самый. Дин Аттервуд – самый въедливый и проницательный человек, из всех, кого я знаю. Я рассказал ему свою историю. Еще я рассказал об этом брату Гуго.
– Майкл Доббс?
– Он самый. Мы втроем провели собственное расследование, вычислив предателя.
– Кто это оказался?
– Мелкая сошка, один из клерков, работающих в консульстве. Его брата взяли с поличным на содомии. Содомиту грозила инквизиция и костер. А брату содомита в таком заведении, как консульство, делать нечего. Он боялся потерять работу и потому молчал об этом. Ватиканская разведка, прищучив его, заставила работать на себя.
– Граф Кнайнборн знал об этом?
– Узнал, когда мы стали трясти его персонал. Не думаю, что он был очень доволен этим… Но…
– … но против фактов не попрешь.
– Точно.
– Что дальше?
– Допросив стукача, мы пришли к выводу, что ватиканская разведка стала следить за мной, и моей операцией – по наводке «крота» с Острова. Однако…
– Простите, перебью. Вы сказали «стала следить». Вы установили имена тех, кто следил за вами в Барселоне и Марселе? Завербовал клерка? Можете их назвать?
– Да, могу. Мы нашли всех. Я знаю имена. Я скажу их сэру Валентайну. Думаю, он сам разберется с ними.
– Хорошо. А имя «крота», который сидит тут, на Острове, вы знаете?
– Нет. Я просто знаю факт, что тут, на Острове находится «крот». И, возможно, не один.
– Продолжайте.
– … Мы с Дином, зная, как тщательно сэр Валентайн отбирает исполнителей своих операций, отбросили идею, что «крот» из числа его людей. А вот в окружении короля всегда полно лизоблюдов. Кто-то из них мог посчитать, что его в чем-то обошли. Или у него водятся старые грешки, на которых его прижали. Короче, какой-то засранец решил изменить королю… и стал стучать нашим врагам… Именно это я должен сказать сэру Джону.
– А почему не сэру Валентайну?
– Вы же знаете, что король строго разграничил обязанности сэра Джона и сэра Валентайна. Сэр Валентайн занимается разведкой. А контрразведкой – сэр Джон. «Кротом», здесь, на острове, должен заняться сэр Джон.
– Угу.
Сэр Тимоти склонил голову на бок, разглядывая голого фон Гейделица. Потом сменил тему:
– Насколько я помню, вы пиратствовали вдоль южного побережья Кастилии?
– Да.
– А затем сэр Валентайн перебросил вас в Пруссию…
– Верно.
– Вы получили баронство?
Фон Гейделиц удивился:
– Откуда вы знаете?
– Я знаю, что вы должны были унаследовать роту ландскнехтов.
– Да. Меня усыновили.
Сэр Тимоти криво усмехнулся:
– Неужели вы не узнали в том датском викинге меня? Я славно отделал старого барона фон Гейделица под Ревелем! Да так, чтобы тот только и успел оформить завещание. Не помните?
– Прекрасно помню. А заодно тот рыцарь продырявил и меня.
Рыцарь Плеча кивнул головой:
– Я вижу, раны в вашем правом плече и на левом бедре благополучно зажили.
– Это была пара царапин.
– Я знаю. Я нанес их, чтобы никто не сказал, что вы пренебрегли своим долгом, защищая господина. Надеюсь, вы не в обиде.
– Значит, это были вы? Решили размяться и для этого отправились на самый край света?
– Иногда и мне приходится вне Англии выполнять кое-какие поручения моего короля. Король решил, что ваше ученичество в оруженосцах затянулось. Что пора выводить вас на новый уровень. Как видите, он присматривает за вами. Устроил вам баронство. Хоть и обещал повесить, едва вы ступите ногой на землю Острова…
Фон Гейделиц недоуменно развел руками.
– До сих пор я думал, что мне просто повезло…
Красный рыцарь наставительно произнес:
– Как вы знаете, Хопкинс – в служении королю случайностей не бывает. Но я хочу знать другое.
– Что именно?
– Намерены ли вы остепениться, обзавестись семьей?
– Моя семья – это моя рота. В последнее время мы квартировали в Цюрихе. Но мы снялись с места и отправились в поход, по первому зову короля. Моего короля. Короля Якова Плантагенета. Так я оказался здесь, на Острове.
Сэр Тимоти кивнул, как будто не ожидал услышать ничего другого.
Командир охраны
Раздался стук в дверь.
– Станьте за ширму, Хопкинс.
Фон Гейделиц спрятался за ширмой. Найдя щелочку, стал смотреть, что происходит.
Сэр Тимоти подошел к двери и открыл ее. За дверью стояли Кэйл, и тот офицер стражи, что проводил инструктаж в кордегардии.
– Я не нашел того человека, за которым вы меня посылали, сэр, – доложил Кэйл. – Потому я привел капитана.
– Зачем вы хотели видеть меня, сэр Тимоти? – недовольным тоном процедил начальник стражи. – Я ищу лазутчика, проникшего в замок. Ваш человек сказал, что у вас неотложное дело.
– Да. Совершенно неотложное, – несколько ироничным тоном подтвердил сэр Тимати. – Вы уже нашли блок и веревку на дне рва?
– Что? Какую веревку?
Красный рыцарь укоризнено покачал головой:
– Значит, не нашли. Плохо. Очень плохо.
– О чем вы говорите?
– Я говорю о том, что ваши солдаты прозевали человека, который возился во рву, под самым их носом, целых полчаса. Этот человек открыл решетку с помощью веревки и блока, проплыл по канализации, вылез на кухне, связал олуха из посудомойки, забрал его одежду.
Начальник стражи очень удивился:
– Что? Откуда вы знаете?
Рыцарь Плеча ехидно спросил:
– А откуда я знаю о веревке и блоке? Почему у Кайла в руках одежда того поваренка? Потрудитесь поскрипеть мозгами. Но я еще не закончил рассказывать вам всего, что знаю. Тот человек спустился в подвал, набрал вина. Потом пошел по галерее, кругом. Он прошел через караульное помещение. Причем, обратите внимание, прошел именно в тот момент, когда вы, наконец, сподобились проинструктировать своих увальней!
– Что?
Фон Гейделиц даже со своего места увидел, как отшатнулся и побледнел капитан стражи.
– Да. Он прошел среди ваших солдат. Но ни вы, ни ваши солдаты даже не почесались. Я сам видел, как он вышел из караульного помещения, поскольку находился в этот момент на галерее.
Рыцарь Плеча внушительно посмотрел на капитана стражи. Потом продолжил:
– Представьте, что скажет король, когда я доложу ему о ваших успехах в защите замка от лазутчиков. Думаю, вы уже заработали себе на ужин отличную, крепкую, хорошую веревку…
Сэр Тимоти с минуту рассматривал белое, как мел, лицо капитана стражи. Потом презрительно добавил:
– Впрочем, решать не мне. Вашу участь решит король. Пока что – идите. И уймите бестолковую беготню ваших солдат по замку. Они никого не найдут.
– Вы хотите сказать, что это был ваш человек… – догадался начальник стражи. – Это была проверка?
Теперь он стал красен, как рак.
Сэр Тимоти ответил:
– Думайте, что хотите. Охрану замка вы провалили. Займитесь, наконец, делом. Пусть осмотрят все выходы из замка, даже скрытые, вроде упомянутого тоннеля. Если необходимо – пусть эти выходы перекроют, запрут или поставят надежную охрану. Разместите людей в засадах, на местности, вокруг замка. Пустите конных патрулей. Так, чтобы мышь не проскользнула. Установите сигналы общего сбора, тревоги, развертывания, поимки, построения. Я даю вам до вечера шанс все исправить. Если увижу, что в охране замка еще остались бреши, я доложу королю. Тогда вам точно предстоит свидание с веревкой.
Он повернулся к Кэйлу:
– Кэйл, отдай одежду повара этому недотёпе… и пусть уходит…
Мытье
Как только офицер ушел, снова раздался стук в дверь. Пришел Воган с ворохом одежды.
– Идите вот туда, Хопкинс, – сэр Тимоти показал рукой на небольшую дверь. – Там вы найдете новую модную идею короля. Где он их берет только…
– Что за идея?
– Увидите. Там с потолка льется вода. Вроде дождя. Но теплая. Оказывается, очень удобно мыться. Смоете с себя дерьмо. Воган покажет, как пользоваться.
– А почему модная?
Тимоти улыбнулся:
– Стоит королю в своей мастерской что-то изобрести, как вся знать непременно желают у себя заиметь такую же штуку. Вы слышали о центральном отоплении?
– Нет. Что это такое?
– В подвале замка или большого дома стоит котел. Под ним горит огонь. Вода в котле закипает и двигается по трубам. Эти трубы греют остальные помещения дома.
– А зачем тогда камины?
– Как вы знаете, камины всегда коптят. На них дров не напасешься. А король придумал топить котлы камнями.
– Камнями?
– Да. Правда, эти камни не везде валяются. Их добывают в Кардиффе. Наш придворный алхимик, Алоисий, называет эту породу каменным углем…
Рыцарь Плеча еще раз осмотрел фон Гейделица и добавил:
– Надеюсь, вы помните, как вас вешали напротив Тауэра, на берегу Темзы?
– Как я могу такое забыть…
– Думаете, виселица упала случайно?
– Я не знаю.
– Как я уже имел честь сообщить вам, Хопкинс, в службе королю случайностей не бывает. Это король подстроил, чтобы виселица упала. Вы опять думаете, вам повезло?
Иосиф растерялся:
– Я уже не знаю, что и думать.
– Как вы знаете, я сын рыбака. И знаю, как пропускать тросы через блоки. Так вот, когда вашу пятерку повесили, король приказал мне проверить: живы вы еще или нет. Я разглядел, что поверху перекладины вашей виселицы шел очень толстый трос. Этот трос, под эшафотом, проходил через блок… и нырял в бойницу Тауэра. Видимо, за стеной висел очень тяжелый груз, который и сломал виселицу. А строил эту виселицу никто иной, как сэр Рагнар Бьерсон…
Фон Гейделиц некоторое время таращился на сэра Тимоти, не зная, верить ему или нет.
– Зачем вы мне это рассказываете?
– Затем, чтоб вы уяснили: случайностей не будет. Если вам вздумается предать короля, или, скажем, передать кому-то нашу беседу… на этот раз виселица окажется настоящей. Или рана, на вашем плече, вместо царапины окажется разрезом от горла до паха…
Они стояли и разглядывали друг друга.
Наконец, сэр Тимоти усмехнулся и сказал:
– Идите и мойтесь. Я доложу королю, что вы сейчас придете.
Идея короля, с дождиком сверху, оказалась простой и удобной. Стоило потянуть за рычажок на стене, с потолка начинала литься вода, которая уходила в дырку в полу. Через полчаса, отмытый и надушенный, капитан с благодарностью одевал новую одежду, которую ему подобрал арбалетчик Вотан.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Речь идет о полиспасте
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

