banner banner banner
Гамбит
Гамбит
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Гамбит

скачать книгу бесплатно

– Риверс? – обратился он к охраннику сразу как вышел в коридор.

– Сэр? – Капрал отреагировал, словно вырванный из задумчивости. Плохо, подумалось Брисбену. Этот тоже в раздрае. Нормально, что люди на посту думают о чем угодно, тут полковник был стопроцентным реалистом. Но Риверс никогда ранее не давал себя поймать.

– Пришли мне сюда Лофтона и Харриса. Хочу проверить главный блок памяти.

– Слушаюсь. – Солдат энергично отсалютовал и вышел. Некоторое время Брисбен слышал его быстрые шаги, а потом подчиненный оставил его наедине со своими мыслями.

8 января 2211 ESD, 20:18

Главный блок данных находился почти в самом центре эсминца. Самое безопасное место на борту, как говаривали моряки, – непросто было представить себе удар, который уничтожил центральный блок и не сломал одновременно хребет «Жаворонку». Авария разгерметизировала весь сектор. Идущего во главе группы Харриса, закованного в вакуумный комбинезон, можно было узнать только по обозначению звания на затылке шлема. Фонарь лейтенанта выхватывал из темноты очередные остатки из времен, когда эсминец был домом для двадцати шести людей.

Парящие над полом мелкие осколки синей чашки. Растрескавшийся датапад. Комплект пластиковых кубиков и маленькое созвездие инструментов, которые толчок выбросил из плохо закрепленного ящика.

Все проходы, что вели к централи, были закрыты – согласно с правилами. К счастью, гидравлика не отреагировала на смерть компьютерной системы и все еще действовала. В вакууме единственным звуком, что сопровождал трудоемкое отпирание очередных ворот, было тяжелое дыхание Харриса в коммуникаторе.

В базовом экипаже корабля централь обслуживалась двумя людьми. Двое офицеров шесть лет назад пристегнулись к креслам, зафиксировали шлюзы и приготовились к прыжку. Естественно, они все еще тут были.

– Никогда не привыкну, – буркнул Лофтон, освещая тела.

– За работу. – Полковник указал рукой на гнезда I/O блока. – Держим за тебя кулаки.

– Да, сэр. – Техник начал вынимать из принесенного контейнера необходимое оборудование. Эфир наполнило тихое, отчетливо фальшивое посвистывание.

Несколько минут все молча наблюдали, как мужчина подключает очередные блоки питания, расставляет диагностические консоли, наконец, отдает команды с двух клавиатур и голографической таблицы, все время шевеля пальцами в призрачно-нервном ритме насвистываемой мелодии.

«Кто-то мог бы подумать, что за два года можно привыкнуть». – Брисбен возвел очи горе. Уникальное понимание музыкальности было неотъемлемой частью характера Лофтона, и в отряде уже никто не пытался с этим бороться. Солдаты просто уменьшали громкость передатчиков.

Свист внезапно оборвался, примерно через три минуты.

– Хм, интересно… Есть следы навигационных логов, ужасно битые. Я попытаюсь сбросить, возьму для анализа. – Техник развернулся в сторону командира, пытаясь не светить ему фонарем в лицо. – Я не хотел бы давать надежду, но, может, что-то поймаем.

Брисбен кивнул и поднял сжатый кулак с выставленным большим пальцем. Навигационные логи были потенциально ценной находкой – когда в День большая часть прыжковых централей развалилась, десятки звездных систем остались отрезанными от цивилизации. Позже карты пытались восстановить из уцелевших репозиториев и частично – с навигационных компьютеров кораблей, но сеть все еще оставалась неполной. Тут вылазка на «Жаворонок» уже оправдала себя, хотя, естественно, еще не было известно, что удастся расшифровать из фрагментарных и поврежденных данных.

– Что с данными о пассажирах?

– Ничего медицинского, сэр. Как я и думал: табула раса.

– Понимаю. Ну что ж, по крайней мере, мы проверили. Отсоединяйся и возвр…

– Полковник! – В наушниках он вдруг услышал нервный голос Филлипса. Капитан сейчас выполнял обязанности командира на главном посту в госпитале. – Прошу немедленно возвращаться, у нас серьезная проблема.

– Филлипс, докладывай, что происходит? Спокойно и по порядку. – Брисбен вздернул бровь. Медик обычно был очень конкретен.

– Командор Стрэй захватил лейтенанта Риза и капрала Риверса, сэр. – Призванный к порядку врач быстро взял себя в руки. – Стоит передо мной и целится мне в лицо из пистолета. Жду инструкций.

8 января 2211 ESD, 20:34

Еще один шлюз. Харрис вел, задавая довольно большую скорость. Изнурительные боевые тренировки приносили плоды, и лейтенанту то и дело приходилось замедляться, чтобы оставшаяся двойка успевала за ним.

– Кто-то убит или ранен? – Брисбен мысленно составлял план деятельности. Прежде всего – Риз: полковник надеялся, что психолог все еще может склонить Гибрида к беседе.

– Капрал Риверс без сознания, Листер как раз его осматривает… – Короткая пауза, наверняка необходимая, чтобы обменяться взглядами с медиками, – …но, кажется, с ним все в порядке. Сэр, командор Стрэй хочет поговорить с вами.

Сколько еще? Сто метров? Разрушенными коридорами «Жаворонка», в скафандрах и сквозь шлюзы, отделяющие секции с атмосферой от разгерметизированных, по крайней мере, полторы минуты.

– Конечно, прошу дать ему коммуникатор.

– Слушаюсь.

Одна, две, три секунды.

– Полковник Брисбен, – прозвучал тихий голос Стрэя. – Я прошу прощения за проблемы.

– Я жду объяснений, командор. Бунты все еще наказываются, это не изменилось. – Еще один коридор, и они доберутся до шлюза, который отделяет их от захваченных.

– Знаю. Мне очень жаль, что пришлось это сделать.

– Командор Стрэй… – Полковник поискал в памяти имя солдата. – Джеймс, я знаю, что вы нервничаете. Вы надеялись не на это.

– Нет, решительно не на это. – Голос Стрэя был не просто спокоен: был совершенно лишен эмоций.

Харрис подошел к шлюзу и оглянулся на командира. Сквозь темный фильтр шлема Брисбен не мог увидеть его лица, но было сложно не догадаться, в чем дело. Он переставил коммуникатор на персональную связь.

– Сперва проверь, но без перегибов – у него было немного времени, чтобы оставить для нас неожиданности.

Лейтенант в ответ поднял большой палец и наклонился над контрольной панелью.

– Я готов поспорить, что вы планируете войти, сэр. – Стрэй отозвался почти в ту же секунду. – Прошу не опасаться, проход чистый. Мы должны поговорить.

Ну да. Подключение к сенсорам помещения. Брисбэн вздохнул, злясь на свою невнимательность. К счастью, его противник, похоже, решил этим не воспользоваться.

– Тем лучше. Лейтенант, прошу открыть шлюз.

Они наткнулись на двоицу штурмовиков Харриса, едва только войдя в герметичную часть корабля. Едва видимый из-за CSS, припавший на колено Кросс глядел поверх ствола автомата в сторону коридора, ведущего в госпиталь, а худощавая смуглая Делавьенте вводила новую программу управления оружием. Когда увидела входящих, выпрямилась и отдала честь.

– Он пытался пройти в гибернационный зал, но, когда начался весь этот бардак, мы закрыли проход. Если захочет выйти – ему придется резать. Ирвинг контролирует путь к парому, у него хорошая позиция у входа, если вдруг что. Штайн и Брайс отступили к шлюзу, – отрапортовала. – Мы готовы ударить в госпиталь, сэр.

– Пока что – не будем. Как понимаю, у Стрэя четверо заложников, я не хочу рисковать. Особенно учитывая, что он хочет поговорить. Для атаки еще будет время. Лейтенант, – обратился он к Харрису, – останьтесь и приготовьтесь к удару, но никаких действий без моего разрешения. Пароль – «зеленый».

Он постучал ногтем в боковую поверхность шлема.

– Мы будем готовы. – Офицер отстегнул кислородный баллон и поставил его на пол. – Но это всего один человек, к тому же он наверняка в шоке. Может, лучше ударить сразу, чем отдавать ему еще одного заложника?

Брисбен пристегнул перчатки к поясу и разгерметизировал шлем. Холод воздуха сильно контрастировал с точно подобранной температурой внутри скафандра.

– Нет. Это один человек, но мы не знаем: вдруг он в три раза быстрее нас. Схватки он не выиграет, но может кого-то убить. Я попытаюсь обратиться к его разуму. – Полковник снял автомат с ремня и положил его на пол. Задумчиво поглядел на кобуру. Нет, пистолет останется. Таким образом он даст понять, что приходит туда как офицер, а не как переговорщик.

– Как посчитаете нужным. – Харрис потер лоб тыльной стороной перчатки и поправил ремень автомата. Запустил CSS. Цвет его скафандра сразу же начал изменяться, а контуры – становиться менее четкими. – Удачи.

Брисбен только кивнул и направился в госпиталь. Сквозь звук своих шагов он слышал, как штурмовики тихо обговаривают план атаки.

Командир Гибридов, сидящий у контрольной консоли, был единственным человеком без скафандра в помещении, из-за чего казался куда меньшим и Брисбена, и остальных. Пистолет лежал рядом с клавиатурой, под рукой, хотя офицер, казалось, совершенно не обращал на него внимания, погруженный в чтение появляющейся на экране информации. У противоположной стены стояла четверка заложников. Риверс с подбитым глазом и распухшим, наверняка сломанным носом опирался на мощно сложенную Листер. Риз смотрел в пол, согнувшись рядом с Наваррой, держащимся за предплечье.

– С вами все в порядке? – Полковник взглянул на своих людей. Этот вопрос должен был усилить впечатление, что он полностью контролирует ситуацию, что действия Стрэя – скорее неудобство, чем угроза.

– Предоставленная вами информация была весьма неполной, полковник. – Стрэй медленно обернулся от экрана.

– Эта информация не была необходима для вашего выздоровления. – Офицер встал между Гибридом и своими людьми.

– Ох, мы ведь оба знаем, что «выздоровление» – не совсем точное слово, – криво, половиной лица, улыбнулся тот.

– Вы так полагаете? – Брисбен надеялся, что полностью контролирует мимику.

– По большей мере это заслуга компьютера. Вы не только не вернете нас на службу, но вы даже не в состоянии удерживать нас при жизни. Должно быть, многое случилось. – Для человека, который только что получил свой приговор, Стрэй казался слишком спокоен. Хотя, с другой стороны, как может нервничать полумашина?

– Верно, многое. Мы можем поговорить об этом, когда вы отпустите заложников.

– Вы не дадите мне ответов? Например, зачем вашему отряду необходимо столько емкостей для биоматериалов? – Стрэй впервые с начала разговора отвел взгляд от монитора.

– Мы не дадим никаких ответов, пока вы действуете таким вот образом. – Брисбен со значением указал на своих людей. – Собственно, мы должны…

Стрэй засмеялся. Сухо и коротко.

– Войти сюда силой? Убить меня? Вы не думаете, что Флоту хватило бы и того, что меня и моих людей уже раз убили?

Брисбен тяжело вздохнул, пытаясь использовать это время для раздумий. Увы, сидящий напротив него человек был прав. Теперь пистолет.

Может, Харрис и правда был прав с идеей атаки…

– Вы прекрасно понимаете, командор, что нынешняя ситуация возникла не по вине Флота. Это просто… несчастный случай.

– Несчастный случай, – повторил Стрэй. Некоторое время единственным признаком его жизни был пар от дыхания. Наконец он медленно потянулся за оружием.

– Мы можем вам помочь…

– Нет, не можете. Вы не планировали мне помочь. – Он даже не повысил голос. – И не удивительно. Вы не знаете, как мы действуем, у вас нет средств, чтоб хотя бы удерживать нас при жизни, не говоря уже о том, чтобы перезапустить проект. У вас нет брони. А без нее мои люди – никто. У вас нет стабилизаторов. А без них… – Он глянул на монитор. Наверняка обозначения медицинских припасов говорили ему больше, чем группе Филлипса. – Через двадцать один день компьютеру придется их разбудить, чтобы они не умерли в капсулах. Вы этого не знали, верно? У вас нет AFG-654. Без него у вас нет и достаточно сильного обезболивающего.

Брисбен опустил взгляд. Его собеседник был прав. Вместе с Днем, в выжженных обезумевшими Искусственными Интеллектами базах данных погибла вся технология, которая могла помочь этим людям. Может, через несколько лет удастся ее восстановить, но у Первой Роты Гибридов не было этих нескольких лет. У нее не было даже месяцев.

– Это я собрал этих людей, знаете? – Стрэй не смотрел на него, вызывая на экран данные, взятые из капсул гибернации. – Каждого. Каждый был добровольцем. – На экране возник снимок примерно тридцатилетнего брюнета, подписанный: «Матрос Свен Т. Фройштад». – Они знали, что означает их согласие. Что они уже не вернутся на Землю. Что это билет в одну сторону. – «Боцман Гвен К. Аллен», виднелось под снимком светловолосой девушки двадцати с небольшим лет с ярко-зелеными глазами. – Они любили космос так же, как и я. Мы должны были… – Вытянутое, серьезное лицо матроса Павла Ф. Сенявы прошло по экрану, когда Стрэй сухо рассмеялся. – Мы должны были стать героями. А на самом деле я просто убил их всех.

Брисбен несколько раз пытался заговорить, но всякий раз обрывал себя. Впрочем, а что бы он мог сказать?

– Вы заберете своих людей с моего корабля. – Солдат Гибридов встал с кресла. Поднял и пистолет, хотя пока что ни в кого не целился. – Останется… Скажем, лейтенант Риз, который будет моим консультантом. Остальные должны исчезнуть отсюда на девять часов. За это время я попытаюсь запустить системы «Жаворонка». Если мне не удастся, то через девять часов вы вернетесь, и я сдамся.

Брисбен недоверчиво нахмурил брови. Стрэй должен был понимать, в каком состоянии эсминец, должен был понимать, что корабль никуда не полетит. И все же…

– Что это вам даст?

– Я должен своим людям, полковник, как вы должны своим, – пожал командор плечами. – Я все понимаю насчет технического состояния «Жаворонка». Не стану менять условий, если ничего не удастся. Даю вам слово.

Полковник долго смотрел на офицера. На знаки отличия, на поправляемые им застежки мундира и на круглую нашивку Первой Роты Гибридов на левом плече.

На занимающую половину лица путаницу устройств, которые должны были соединять его с системами, которые уже не существовали.

Он понимал этого человека. В глубине души симпатизировал верности своим подчиненным. Набрал в грудь холодный воздух, а потом очень медленно выдохнул.

– Я должен просить о каких-то гарантиях безопасности для лейтенанта Риза.

– Если мне удастся запустить корабль, естественно, я его верну. Если нет… – Коммандер пожал плечами. – Если нет, то это ведь не будет проблемой, верно?

Стрэй отложил пистолет и протянул руку. Брисбен без раздумий пожал ее.

– Я заберу свой отряд. У вас есть девять часов. Вижу, что вы не совсем зеленый в переговорах.

Стрэй нахмурился на нетипичную фразу. Огонек понимания появился в его единственном глазу. Брисбен усилил хватку и двинулся вправо, желая развернуть командора спиной к оружию, лежащему на столе.

Шлюз в грохоте заряда распахнулся, а Харрис ворвался в помещение прежде, чем тот открылся полностью. Перемещался молниеносно, уступая место следующим штурмующим. По его скафандру с черепашьей скоростью ползли маскировочные пятна.

Стрэй мигом обернулся вокруг своей оси, сжался, почти полностью спрятавшись за полковником. Вырвал руку из его хватки и потянулся левой рукой за оружием. Проклятие, насколько он быстр – Брисбен едва успел заметить его движение. Вдруг взглянул прямо в туннель ствола пистолета Гибрида, длинный и темный. Бросился боком за столик, зная, что не успеет раньше, чем тот нажмет на курок.

Очередь, выпущенная ворвавшимся через другой вход Ирвинга попала Гибриду в голову, точно в гнездо визийных систем. Отдача отбросила мужчину, но его оружие продолжало с нечеловеческой точностью перемещаться, целясь ровно в глаз падающего Брисбена.

Но выстрела не послышалось.

Новые бронебойные пули ударили в опрокидывающегося уже офицера, короткие серии рвали мундир, пробивая тело навылет, рикошетя от стен сзади. Когда командор наконец упал, в нем было не меньше тридцати ран.

– Чисто! – услышал Брисбен в наушниках голос Харриса, а через миг увидел присевшую над ним Делавьенте. Автомат женщины все еще был направлен в продырявленное тело.

– Все в порядке, сэр? – Она быстро прошлась взглядом по его скафандру в поисках ран.

– Он не попал в меня, спокойно. – Полковник встал и взглянул на растянувшегося на полу Гибрида. Поднял лежащий у тела пистолет, глянул на него и отдал Ризу. – Полагаю, это ваше, лейтенант. Хорошая работа, дамы и господа.

– Он поймал меня врасплох. Простите, сэр, – невнятно буркнул Риверс. Солдат прошел в угол помещения, где Стрэй приказал заложникам сложить оружие. Забросил свой автомат на плечо, а пистолет спрятал в кобуру. Лицо капрала выражало крайнее недовольство собой.

– Имея в виду то, что он тут показал, трудно удивляться. Филлипс, что с запястьем Наварры?

– Ничего серьезного, но можем отослать его на «Канюка», тут он ничем не поможет. – Не поворачиваясь к командиру, капитан потянулся за аптечкой и достал медицинский дозатор. – Увы.

– Как посчитаешь нужным.

Все еще занятый неудачливым медиком, Филлипс кивнул.

– Он был быстр. – Харрис забросил автомат на плечо и встал над мертвым командором. – Что с телом?

– В гибернатор. Нам оно здесь не нужно, а отпечаток с него кажется мне потерей времени. Потом – пятнадцать минут перерыва.

Отряд быстро перешел к привычному ритму работы. Кросс пошел в коридор, откуда атаковал Харрис, наверняка за техниками, а Листер занялась носом Риза.