banner banner banner
Хелизагрийские мелосии
Хелизагрийские мелосии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хелизагрийские мелосии

скачать книгу бесплатно

Сердцем же бог Дионис: Загреем в крепковратном Аиде.

К Фриям

Муза! поведай о сестрах, которых Фриями кличут:
Девы эти все равномудро с Зефиром танцуют,
Взлетая то к небу, а то к земле. А их волоса
Посыпаны пеплом нежнейшим и белой мукою.
Обитают они в углубленье Парнасской долины,
Там обучают гаданию всех, кто захочет,
По камушкам дивным. Трое числом они вместе.

К Ганимеду

Муза! поведай о Ганимеде, сыне Троса царя:
О взятом под сени Олимпа в снегах Кронионом.

К Гебе

Муза! напомни нам строки о Ганимеде,
Единодавице Зевсу амброзии божьей.

К Гераклу

Муза! о Героэлекте герое поведай, который
Немейского льва шкуру носит, и славою
Весь он покрыт вместе с этой шкурой эгидной.
О храбросильном поведай, зловредный которого
Кентавр Несс умертвил, из-за верной любимой Геракла.
Но после того как костер дров священных тебя поглотил,
То вознесся ты к сеням Олимпа. Ныне вседаешь
Ты богом-героем и с Зевсом отцом амброзию пьешь.

К Персею

Муза! о герое воспой полубоге златорожденном,
О сыне Зевеса, о медузоубийце в талариях Гермеса.

К Тесею

Муза! о герое воспой полубоге, быкодушителе славном,
О сыне Эгея, О Минотавроубийце в шлеме Коринфском.

Песни Сивилл

О царь небесный, смотри же, как танец мы зачинаем.
Быстропоточные ветры ты пригони под песни Сивиллы.
Даруй же нам зерна, Деметра, для Кикеона мучного;
Пусть светлые птицы, к нам с небес прилетая, кричат.
Одежду сорвав с женского тела, природою данного,
Мы быстро бежим, с дыханием мешая Эоловы ветры,
По нивам цветочным, по местным горам, где козы пасутся.
Богов призывая, крича: о боги Эллады, о боги небесные,
Вы покажитесь; мы вашу волю несем в мир человечий.
Пусть же несут мыслью нас психопомпы, мы ж будем
Слова говорить. Не спасает нас ветер прохладный,
Не спасают и воды студеные от горячки в огне;
Устами Гекаты и языком дерзким Дианы мы прорицаем,
Божье слово мы людям несем, многовеликим царям.
Несмеянными, неприкрашенными губами, неумененное
Слово вещаем. Хронос не властен над божию силой великой.
Можем мы говорить через века; вечны слова наших пророчеств.
Музы – спутницы наши, от рождения каждой. У камней с перепутья
Мы рождены. Царство Аида минуем, прочный засов нам не страшен.
Через духов посыльных передаем мы в веках знания наши.
Всего десять нас, и вот как мы зовемся: Десятая вот,
Тибуртинская сивилла, Альбунеей зовется. Жила в
Августа время. Носила в руках ветвь оливки.
Как говорила она: «Храмы двуликого бога падут».
Девятая вот: Персидской сивиллой зовется – Самбефа.
Вид носила она величавый, золотою тесьмой украшала одежды.
В этих одеждах она описала книги двадцать четыре,
В храме у озера Аверна, близ горы с пещерой просторной.
Восьмая: Ливийской сивиллой звалась. Жрицей была над
Древним Зевсом-Амоном с рогами большими, близ Сива,
Пустыни с оазисом дивным. Она говорила с царем Александром.
Седьмая была: Дельфийской сивиллой, что Артемией звалась.
Имела вид моложавый, с лавровой ветвью носилась
На голове. Падение храмов больших она предсказала.
Шестая была: Киммерийской сивиллой, что Карментой звалась.
На руках своих нежных носила она цветок розы благоуханный.
Близ храмов великого Пана она предсказала: что мир будет
Жить лишь шесть тысяч лет. (С какого момента не знаю.)
Пятой сивиллой была: Герофила, звалась Эритрейской. Загадкой
Своею известна. Или Самией ее называли в далеких местах.
Родом она от богов, музы рождали ее. Меч носила не в ножнах,
Но обнаженный, словно трость то какая была. А в левой руке
Яблочко носила она. (Яблоко то звалось красотою.)
Его она бросала под ноги, дабы узнать ответы и тайны.
Вот что она предрекла многомудро: что руины оставят
Полисы многие лишь. Четвертой была: сивилла Самейская,
Фитой звалась, а где-то Самонефоей. (Когда же жила,
Кто уж упомнит?) В левой руке книгу носила, а в правой
Терновый венец. Третьей была: Кумской сивиллой звалась.
И вот как-то сказала она Энею Вирджилу: как лучше в
Царство подземное к Аиду спуститься. Сивиллины книги
Она предсказала; как и пророков приход. Вторая звалась:
Геллеспонтской сивиллой Троянской, Аполлонийский оракул
В Дарнии многовеликой. Божью волю она говорила из уст.
Книг много она собрала. Первой ж сивиллой была: Фригийская,
Лампусой звалась. Имела старческий вид, но сил много имела;
И меч обнаженный держала. Знакома была с Кассандрой известной.
Вот что все они предсказали: вулканов буйство злое, падание
Огня, Аидово царство на многозлачной земле, падение
Нравов, концов всех конец, ветра многобурные с юга,
Царей увядание, змеев конец, бурные волны злых великанов,
Тартара дыры в земле и что реки подземные течь буду сверху,
А моря опустятся вниз. Но много и доброго они предсказали:
О светлой жизни людей на земле, о светлых проблесках счастья.

ФРИГИИ

К Сабазию

Муза! поведай о фригийскорожденном Сабазии дивном,
И о фригийских землях, богатых урожаем Деметры:
О боге ячменном поведай, который кричит: «Мен-ма!»
О змееборце святейшем поведай, который пеплом над
Савватийским вином сыплет с убитых им змей.
И закончи рассказ о боге фригийском: «Эфои-савой!»

К Корибантам

Талия! поведай про Корибантов веселых, Реевых детях,
Которые носят щиты из златомеди и шлемы.
Мнемосина! напомни те имена, кто в походы ходил
Во дни Диониса младого на индийские земли:
Вот Акмон и Дамней, Фригиец Деант и Идей.
А вот и другие: Кирбант, Корибант и Комба,
Мелиссей и Мимант, Пиррох и Примней,
Окифой из быстрейших, Сатрап.

К Серапису

Муза! поведай о царе изобилия земельного.
О том, чей удел плоды молодые растить,
И о том, чей удел, чтоб усохший плод провожать
В царство врат крепковратных. О Сераписе дивном.

К Астарте

Муза! труд зачни, богине Астарте воспой,
Сирийской с большими рогами, и храму:
Любовные песни найдите в землях Бабилу.
Чтоб женщины щеки царапали ногтем,
Чтоб мужеский род плач заводил громогласный.
Так Астарта богиня систром играет над нами.

К Агдистис

Зевса сон поглотил, и приснилось ему Афродиты цветение.
Силу излил изо сна он на землю. Матерь Земля ж зачала.
От Агды Агдистис родился двуполый, и Зевс ужаснулся.
Меру он принял в божественной думе: – влагу Эакха подлил,
А затем, как Агдистис напился в реке, разбавленной хитро,
То сном был объят. Тонкой веревкой Дионис его обвязал;
Когда же Агдистис просунулся, то резким движением сам оскопился.
От крови его на земле родилося миндальное древо, а от него
Нана, Сангария дочь, срывает плоды и прячет в лоне своем.
И Нана рождает Аттиса с красотой неземною. И вот Агдистис
Замечает его и влюбляется нежно. Тут же по этим полям шел Мидас
И Аттиса видит – мужем его нарекает своей дочери Ии.
Вот уж потолки поднимают для Гименея, как врывается
Агдистис – ревнивая. При виде ее разум людей оставляет,
Все в припадке безумия бесчинства творят. Аттис же
В горы бежит, там сам себя оскопляет отобранной флейтой.
От чего умирает. Молит Агдистис: «Отец, помоги!»
Но он дарует лишь тела нетленность Аттису от просьбы Агдистис.
Ибо противно Зевсу все это. Вот волос красивый Аттиса растет
Близ Пессинунта, где галлы себя оскопляют во имя Аттиса и Агдистис.

К Аттису

Муза! Аттису спой, галлорожденному
Оргисту из Лидии. Кибелы любимцу,
Который к ней приобщился
От Самосского черепа, вина оттуда испив.

К Митре

Митру почтим мы: славься – «Иэ, митреи! Иэ, митреи!»
Радость большая для всех живущих людей.

Ко Анатолийскому льву

Муза! гимн пропоем льву златогривому,
Азии знаку, который рыком злату защитник.

К Элагабалу

Муза! поведай об Элагабале под звуки кимвалов,
К божеству уранических храмов, богу живущему
В черном коническом камне из риолита.
О трех женах поведай, великих Ураний сирийских.

К Змею из Гермесполья

Сесострис! поведай о мудром змие Абрасаксе,
Который в Мудрых Полях обитает привольно,
В месте благом, где дома добрых умерших