Читать книгу Весенний роман (Кэти Ффорд) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Весенний роман
Весенний роман
Оценить:
Весенний роман

4

Полная версия:

Весенний роман

– Ну, маме, похоже, не нужно прилагать много усилий. Положи она глаз на этого чернобурого лиса, я бы знала.

– Позвони ей, – повторила Эми. – Только не ругайся!

– Еще чего! – сказала Хелена, хотя предостережение учла. Она будет держаться очень непринужденно, точно ее ничуть не волнует, с кем это появляется на людях ее матушка.


Хелена дождалась полудня, когда мать, вероятно, расположилась за столом с ежедневником, и тогда позвонила.

– Привет, мамочка! Говорят, тебя видели с чернобурым лисом! – Хелена надеялась, что ее голос звучал вполне беззаботно. – Хорошо провела время? – добавила она.

– Это Эми тебе сказала? – рассмеялась Джилли. – Так и знала, что за Мишель не заржавеет.

– Честно говоря, она была скорее впечатлена, чем неприятно удивлена. – Хелена замешкалась на мгновение, а затем продолжила: – Кто же это был и где вы познакомились?

– Можно подумать, дорогая, что я несовершеннолетняя, а не женщина средних лет, вполне взрослая, чтобы появляться в общественном месте с представителем противоположного пола.

Смех Хелены показался слегка фальшивым даже ей самой.

– Извини! Мне просто интересно.

Последовала пауза. Хелена явственно представляла себе мать, которая к настоящему моменту уже принялась раскладывать на компьютере пасьянс «паук», что она всегда делала во время телефонных разговоров, за исключением деловых звонков. Поэтому заминка со стороны Джилли не всегда означала, что она обдумывает слова – мать могла просто сосредоточиться на пасьянсе.

– Мам, ты еще здесь? Или у тебя пасьянс не складывается?

Джилли снова рассмеялась.

Положа руку на сердце, подумалось Хелене, мать вполне можно заподозрить в легкомыслии.

– Ну, так что? Я не понимаю, или ты от меня что-то утаиваешь, или в сотый раз раздумываешь над тем, не начать ли игру заново?

– Ничего я не утаиваю. Его зовут Лео Симмонс. Мы только познакомились, у него был лишний билет на спектакль в Гейнсборо-Хаус, и он пригласил меня составить ему компанию. Он у нас недавно, почти никого не знает. Я просто оказала ему услугу.

– И взяла с собой корзинку для пикника?

– Да! Тебе известно, как я люблю устраивать пикники.

– А что-нибудь осталось?

– Да, но, боюсь, я оставила все в машине Лео. Он был так признателен.

– Я прощу тебя, если ты пообещаешь познакомить нас, – сказала Хелена, чувствуя, что одерживает верх. – Пусть это будет обычный воскресный обед. Можешь пригласить Мартина и Кресс.

– Тогда это будет похоже на знакомство с семьей, точно у нас было свидание, а его вовсе не было.

– Тогда позови только меня, – сказала Хелена, твердо настроившись на знакомство с маминым чернобурым лисом.

– Это будет выглядеть странно! Правда, Хелли, будь благоразумнее.

– Ты меня знаешь, ради твоего воскресного обеда я пойду на все. – Она помолчала. – Идея! Я приду не одна!

– А с кем? С Эми? Ну и на что это будет похоже? Мы один раз появляемся на людях, а пять минут спустя я приглашаю его на воскресный обед в компании с двумя хихикающими школьницами.

– Мы больше не хихикаем, мама! По крайней мере, не так часто. И потом, речь не об Эми. Я приду с мужчиной.

Джаго отлично подойдет на роль компаньона. Воскресные обеды матери были известны на всю округу.

– С мужчиной? Ты? О боже!

– Он просто друг, мама, такой же, как твой!

Хелена исподволь готовила почву, пока создавая видимость, что они с Джаго только друзья, и ничего больше.

– Ладно, – сказала Джилли. – Там видно будет.


Джилли по-прежнему сидела за столом, играя в «паука», когда в правом верхнем углу монитора появилась иконка электронного письма. Возможно, пригласить Лео на воскресный обед окажется проще, чем ей думалось.

Не в силах сдержать радостную улыбку, она щелкнула по иконке почты.

Глава 9

– Здорово, что ты поехал со мной, – сказала Хелена, когда в следующее воскресенье они с Джаго направлялись в «Прекрасные угодья». – Тогда мама не будет думать, что я устраиваю смотрины ее бойфренду, хотя на самом деле именно этим я и занимаюсь.

– Перерыв на обед нам не повредит, – с легкостью отозвался Джаго. – Хотя мы оба им пренебрегаем.

– У нас сроки. И обещаю, что обед будет вкусным. Если ты готов потерпеть расспросы и мы будем держаться легенды «просто хорошие друзья, у нас пробный период», то все пройдет отлично.

Джаго пожал плечами.

– Иные скажут, что я сошел с ума – с такой девушкой, как ты, нужно встречаться по-настоящему.

– Как мило с твоей стороны, – сказала Хелена, убежденная в том, что он просто проявляет галантность. – Если я так скоро буду представлять нас как пару, мои знакомые подумают, что я чокнулась. – Она помедлила. – Досадно, что там будут мой братец со своей женушкой. Хотя моя племянница, как ни странно, славная девчушка. Мы с ними обедали только на прошлой неделе, и, честно говоря, я предпочла бы, чтобы промежутки между семейными обедами были длиннее.

– А что не так с твоим братом и его женой?

– Моя невестка Крессида не сторонница еды. Ей предпочтительнее смузи со всевозможными добавками, чем собственно обед. Она не одобряет мамины старомодные кулинарные методы, благодаря которым ее жареный картофель – просто пальчики оближешь.

– А как у твоей мамы с йоркширским пудингом?

– Стыдно сказать, – вздохнула Хелена, – но порой они оставляют желать лучшего. Все остальное будет просто объедение. По меньшей мере два пудинга на сладкое. И много вкусного соуса. Иногда я делаю для нее йоркширские пудинги.

Джаго немного помолчал.

– Ладно, я по-прежнему в команде. Как-нибудь переживу маленькую булочку вместо йоркширского пудинга.

– Похоже, с тобой это уже случалось, – рассмеялась Хелена.

– Много раз.

К досаде Джилли, Лео настоял на том, чтобы прийти пораньше и помочь с обедом. У Джилли плохо получалось общаться и готовить – разве что это был завтрак, в котором она здорово набила руку. Но его энтузиазм подкупал. Он явно не меньше нее хотел, чтобы обед прошел без сучка без задоринки. Теперь она готовила подливку, задаваясь вопросом, достаточно ли ее, и, как всегда, решила, что нет.

– В подливке всегда есть момент, – сказала она Лео, вытаскивавшему пробки из бутылок с вином, которые он принес, – когда она обретает идеальный вкус, но тогда каждому достанется не больше чайной ложки. Нужно решиться на то, чтобы добавить ингредиентов до нужно количества, потому что есть риск все испортить.

– Но ведь лучше чайная ложка идеальной подливки, чем полный соусник плохой?

Джилли пришла в ужас.

– Моя подливка не бывает плохой, а когда ее мало – это катастрофа. Сейчас достану «маминых помощников».

– А именно?

– Соевый соус, мадеру и соус «Бисто» – им всем найдется место. – Ей очень хотелось, чтобы Лео убрался из кухни. – Лео, я знаю, мы не очень хорошо знакомы, но могу я попросить вас накрыть на стол? Все необходимое есть в буфете в столовой.

– Конечно, все что угодно.

Джилли включила духовку с конвекцией. Она в основном готовила на большой плите, но йоркширские пудинги нуждались в контроле. Она всегда немного нервничала из-за них, но к обеду ожидалась Крессида, и Джилли очень хотелось, чтобы пудинги вышли на славу. Если разобраться, то ей следовало бы стараться произвести впечатление на Лео, но она была уверена, что он останется доволен. Ростбиф получился превосходно и отдыхал, укутанный полотенцем. Картошка была идеальной, печеная морковь – маслянистой и сладкой. Брокколи и другие овощи ждали своей очереди для приготовления на пару. Все, что требовалось сейчас, – это пара противней красивых йоркширских пудингов. Исмена, ее единственная внучка, обожала пудинги. Джилли старалась именно для нее.

Разбирая столовые приборы, вынутые из посудомойки, – Лео много чего не найдет в ящиках буфета, – Джилли думала об огромном букете нарциссов, который он принес. Они были просто восхитительны. Намного красивее, чем лилии или что-то более экзотическое, и их было так много! Ей всегда нравились сезонные цветы, и Лео, судя по всему, тоже. Все складывалось замечательно. Накануне вечером они вместе поужинали, и сейчас она порхала как на крыльях.

– Ну что, познакомимся? – сказал Лео, когда все одновременно прибыли.

– Хорошая идея, – ответил высокий мужчина, пришедший с Хеленой.

Он с первого взгляда понравился Джилли. Спокойный и доброжелательный, довольно просто одетый – в отличие от Лео, который облачился в безупречный костюм и шелковый галстук, – он держался непринужденно и сумел разговорить Мартина, что было непросто.

– Ты что, пьешь херес? – удивилась Крессида, которая цедила газированную воду с веточкой тимьяна. – Это напиток для пожилых.

– А мне нравится херес, – с вызовом ответила Хелена. – И я считаю, что он снова входит в моду.

– Кого волнует мода? – спросил Джаго. – Что-то или нравится, или нет.

– Вы поэтому одеваетесь как в восьмидесятые? – поинтересовалась Крессида, но так, что ее нельзя было заподозрить в откровенной грубости.

Джаго одарил Крессиду очаровательной улыбкой.

– В яблочко.

– Ой, смотрите, это Ули! – воскликнула Исмена, отбегая от матери и устремляясь к коту.

– Не трогай его! – резко скомандовала та. – Будешь вся в шерсти.

Джилли заметила, что Лео тоже отошел от кота, ведь очистить его элегантные брюки от шерсти было бы непростой задачей. Она хлопнула в ладоши, и Улисс, обидевшись, вышел из комнаты.

– Лео, может быть, вы разольете вино? – спросила Джилли в тишине. – Мне нужно поставить овощи.

Спеша назад на кухню, Джилли надеялась, что кот будет держаться подальше от гостей и что Джаго и Крессида не схлестнутся между собой. Хелена казалась немного странной, хотя ничего особенного не говорила. Наверное, голодна, подумалось Джилли. Обойтись без завтрака в предвкушении обеда – это вполне в ее духе. Когда в детстве у нее падал уровень сахара в крови, она всегда раздражалась.

Джилли вернулась в гостиную и почувствовала, что два бокала хереса не разрядили атмосферу.

– Давайте садиться за стол.

К тому моменту, когда все рассядутся, овощи уже приготовятся. Возможно, даже переварятся.

– Хотите, я нарежу? – немедленно предложил Лео.

– Спасибо! – сказала Джилли.

На самом деле она предпочитала сама нарезать ростбиф, но его предложение давало ей возможность заняться другими неотложными делами.

Хелена последовала за матерью на кухню.

– Потрясающие пудинги, – восхищенно заметила она, принимая блюдо от Джилли, чтобы отнести в столовую. – Молодец, мама!

– Я пекла их в духовке с конвекцией. И, слава богу, они отлично получились.

– Хочешь произвести впечатление на нового бойфренда?

Это было сказано в шутку, но что-то в ее тоне насторожило мать. Хелена держалась безупречно вежливо, но без присущей ей живости.

– Ты же меня знаешь. Я люблю, чтобы все было безупречно. – Джилли помолчала, помешивая картофель. – С тобой все в порядке?

– Да! – с жаром откликнулась Хелена. – У меня тоже практически есть бойфренд!

– Прелестно! – сказала Джилли, стараясь не уступать энтузиазму дочери.

– И как вы познакомились? – осведомилась Хелена, когда гости закончили передавать блюда, а Джилли, ушедшая за хреном, вернулась к столу. Хелена смотрела на мать.

– Ведь Лео проводил для вас оценку дома, да? – спросила Крессида, держа вилку, на которую были насажены головки брокколи.

Джилли почувствовала, как на щеках выступает румянец, и надеялась, что Хелена примет ее красноту за прилив.

– Э-э… да.

– И я очень достойно оценил его, – сказал Лео, который, похоже, был доволен хорошо выполненной работой.

– Я не знала о твоих намерениях провести оценку, – мрачно заметила Хелена.

– Разумеется, оценка нужна, если она подумывает о продаже, – сказала Крессида, глядя на Хелену так, точно это было яснее ясного.

– Надеюсь, вы не станете его продавать, – вступил в разговор Джаго. – У вас такой красивый семейный дом.

– И что, ей теперь не продавать его, раз он вам нравится? – поинтересовалась Крессида.

Джаго недоуменно посмотрел на нее.

– Я просто сказал…

– Мамочка, можно мне жареной картошки? – спросила Исмена.

– Только немного. Это сплошные вредные жиры и углеводы. Это нездоровая пища.

– Да ладно тебе, Кресс! – вступилась Хелена. – Сегодня воскресный обед. Пусть Исси поест картошки и йоркширского пудинга!

– Я уже разрешила! – сказала Крессида, яростно глядя на Хелену.

У Джилли упало сердце. Именно сегодня, когда ей было так нужно, чтобы семья показала себя наилучшим образом, когда среди них были новые лица, Хелена стала раздражаться на Крессиду. Джилли поймала себя на том, что бросила на Лео отчаянный взгляд.

– И чем вы занимаетесь, Джаго? – спросил Лео, откликаясь на ее безмолвный призыв.

– Я строитель, – охотно ответил тот.

– Он мой арендодатель, – сказала Хелена. – Только ненадолго. В очень скором времени мне придется съехать.

– Звучит не совсем по-дружески, – заметил Лео.

– Дорогая. – Джилли дотронулась до руки Хелены. – Если нужно, ты всегда можешь занять номер на первом этаже. Что бы там ни говорил мой бухгалтер, – помимо своей воли добавила она вслух.

Лео посмотрел на нее.

– Ох уж мне эти бухгалтеры. Вечно вгоняют в тоску. Не слушайте его.

– А я всегда прислушиваюсь к своему, – заметил Джаго. – Он оберегает меня от неприятностей.

– Итак, Джаго, – сказала Джилли, стремясь взять беседу под контроль, – расскажите нам о своей строительной работе.

Стоило ей это сказать, как она подумала, что кому-то может быть непросто рассказывать о работе каменщиком или кем-то в этом роде. Порой ей бывало стыдно за свои замашки представительницы среднего класса.

– В основном я занимаюсь конверсиями, – сказал Джаго. – Покупаю большие ветхие дома и превращаю их в жилые.

– Иными словами, обеспечиваете лондонцев отпускным жильем, – подала голос Крессида.

– Вообще-то, – заметила Хелена, – Джаго строит для тех, кто впервые приобретает жилье и не может позволить себе платить слишком дорого.

– А вы можете позволить себе заниматься филантропией? – спросил Лео.

– Могу, – спокойно улыбнулся Джаго.

Джилли слегка смутило замечание Лео. Но когда она посмотрела на него, он поймал ее взгляд и улыбнулся так, что она растаяла.

– Кому добавки? – спросила она.

– О да, пожалуйста, – сказал Джаго. – Это лучший воскресный обед в моей жизни.

У Джилли екнуло сердце. Ей нравилось кормить и нравился энтузиазм Джаго. Хотя она знала, что не следует слишком привязываться к нему. У них с Хеленой может ничего не получиться. Пока слишком рано относиться к нему как к сыну.

– Да, – подтвердил Мартин, – подливка удалась, и пудинги наконец-то поднялись как надо.

– Спасибо вам обоим за добрые слова. Хотя Джаго был гораздо добрее тебя, мой дорогой Мартин.

– Мама! Я твой сын! Ты не должна ждать от меня комплиментов!

– А по-моему, должна, – сказал Джаго, – раз Джилли готовит так замечательно.

– Вам помочь убрать со стола? – спросила Крессида как раз в тот момент, когда Джилли подумывала, удастся ли кого-нибудь убедить съесть еще картошки или ломтик ростбифа.

Хелена вскочила на ноги.

– Не беспокойся, Крессида, я знаю, куда что отнести.

– Я тоже! – с легким удивлением заметила Крессида.

– И я помогу, – предложил Лео.

Джилли добралась до кухни первой, чтобы принять огромное количество посуды, которая скоро будет громоздиться повсюду. Кухня была великолепная, и она любила ее, но рабочих поверхностей не хватало.

– Может, вернетесь в столовую и посмотрите, у всех ли налито вино? – спросила Джилли у Лео. – Крессида, Исмена будет пудинг? Или сыр? Или виноград?

– Виноград – сплошной сахар. Неужели вы по-прежнему думаете, что он полезен для ребенка?

– Тогда ступай отсюда, – сказала Джилли, довольно спокойно воспринимая это увещевание. – Полагаю, шоколад ты не будешь? У меня есть с девяностопроцентным содержанием какао, ты такой любишь.

Крессида выдавила из себя улыбку.

– Нет, буду! В отличие от обычного шоколада, этот полезен для здоровья.

Джилли достала из шкафа плитку и протянула невестке с улыбкой, смысл которой – «пожалуйста, выметайся из моей кухни» – уловила даже Крессида. Теперь Джилли надеялась узнать, что происходит с Хеленой.

– Все в порядке, моя дорогая? – спросила она, когда Хелена ополоснула тарелки и загрузила их в посудомоечную машину. Сама она тем временем вынула из плиты один пудинг, а другой достала из холодильника.

– Да, прекрасно! На самом деле Джаго нашел мне помещение для станка, так что одной заботой меньше.

– Он такой приятный мужчина! – сказала Джилли, что можно было перевести как «расскажи мне про ваши отношения во всех подробностях».

– Да! Хотя на данный момент мы, конечно, только друзья.

Хелена положила таблетку в посудомоечную машину и включила ее.

– Но ведь это может развиться во что-то другое?

– Кто знает! – ответила Хелена с поддразнивающей улыбкой.

– Дружить поначалу всегда хорошо – даже если это не перерастет во что-то большее, – поспешно добавила Джилли, видя, что Хелена собирается возразить: «пока самое начало» и «еще слишком рано загадывать». Но, говоря это, Джилли подумала: неужели они с Лео просто друзья? И решила, что нет – во всяком случае, на ее взгляд.

– Что еще тебя беспокоит?

Джилли хотелось, чтобы дочь просто сказала, почему она такая нервная.

– Сама знаешь! Весь этот объем работы, которую нужно сделать к «Миру шерсти». Ты ничем не сможешь мне помочь, мамочка. – Она оглядела кухню. – Что на десерт? Сначала сыр, потом пудинг? Или как?

– И то, и другое одновременно. Я никогда не знаю, как лучше, и даю возможность гостям решать самим. – Джилли улыбнулась дочери. – У твоего Джаго хороший аппетит.

Хелена рассмеялась.

– Я знала, что ты оценишь! Я ему ничего не сказала, но, если бы мне хотелось, чтобы он произвел очень хорошее впечатление, я бы посоветовала ему всегда просить добавку.

– А почему ты не сказала ему?

Хелена пожала плечами.

– Решила, что это лишнее! – Она помолчала, возможно обдумывая, что сказать. – Мама, ты знаешь, что я всегда помогаю тебе прибраться перед уходом. Но сегодня я тороплюсь. Справишься без меня? Лео тебе поможет?

– Я рада, что он тебе нравится, – сказала Джилли, хотя знала, что Хелена этого не говорила.

Она не сильно удивилась тому, что у дочери возникло двойственное отношение к Лео – именно поэтому ей не хотелось так скоро представлять его семье. Лео был первым мужчиной, с которым она встречалась после развода. Само собой, Хелен была ошарашена. Крессида и Мартин, похоже, восприняли эту новость совершенно спокойно, но у них была другая ситуация. Мартин, можно сказать, уехал из дома еще до развода. Пару лет он работал за границей, потом вернулся и поступил в университет. Он иначе, чем Хелена, воспринимал боль матери. Она вздохнула. Может быть, не стоит ожидать, что Хелене понравится мужчина, который приглянулся ей? Но, возможно, Лео удастся расположить ее к себе.

Глава 10

– Итак, позволь узнать, в чем дело, – спросил Джаго.

У него на коленях лежала куча свертков в фольге, полученных от Джилли, когда он садился в машину.

Хелена чуть сбросила скорость.

– Извини, я немного расстроена.

– Это я вижу, а почему? Смотрины Лео прошли удачно, разве нет? Он явно не мой типаж, но…

Хелена боролась с собой практически с момента приезда в дом матери.

– Хочешь узнать, почему он мне не нравится?

Джаго так быстро уловил ее настроение, что она решила ему довериться.

– Конечно, хочу. Вряд ли мы с ним станем закадычными друзьями.

– Почему ты так думаешь? – резко спросила Хелена.

Джаго пожал плечами.

– Как я уже сказал, не мой типаж. И почему же он тебе не нравится? Он мне показался дамским угодником.

– Лучше подождем до дома. Это так странно.

– Куда? К тебе или ко мне? Я мечтаю о третьей порции пудинга, который дала твоя мама. У нее потрясающая выпечка.

– К тебе или ко мне – какая разница?

– Тогда ко мне, – сказал Джаго.

Десять минут спустя Джаго вручил Хелене кружку чая – перед этим предложив ей вина, но она отказалась – и развернул диван так, чтобы на него падал солнечный свет. Затем, положив себе на тарелку по куску разных пудингов, он сказал:

– Выкладывай.

Хелена потягивала чай, размышляя, с чего начать.

– Это значит рассказать о себе нечто довольно странное.

– То есть?

– Ты знаешь, кто такие суперраспознаватели? – спросила она, отчаянно надеясь на утвердительный ответ.

– Нет, никогда о них не слышал.

Хелена выдохнула. Она ненавидела рассказывать про эту свою необычную способность: она чувствовала, что у нее сел голос.

– Ты явно не увлекаешься детективами. Это означает, что я могу распознавать лица, даже увиденные мельком или с непривычного ракурса, и помню их годы спустя.

– Вот это да! Но на вечеринках такая способность полезна, – с серьезным видом добавил он.

– На вечеринках очень полезна, – рассмеялась она, – но у нее есть оборотная сторона, и сейчас тот самый случай.

– Поясни.

– Как тебе такой поворот: опознать в мужчине, с которым начала встречаться моя мама и от которого, судя по всему, она уже без ума, человека, который чуть не убил нас с ней много лет назад?

Джаго вздохнул.

– Вот засада. И как это случилось?

– Он мчался, превысив скорость, по нашей полосе прямо нам навстречу. Если бы мама мгновенно не отреагировала, он бы врезался в нас и мы бы погибли.

Джаго помолчал.

– Ты уверена?

Хелена закусила губу.

– У меня был весь обед на обдумывание, и другого ответа нет. Будь моя воля, я бы ответила иначе. Да, я уверена.

– И он ехал с превышением скорости?

– Для автомагистрали – нет, но для проселочной дороги, где это произошло, однозначно. Если бы мама очень быстро не свернула в кювет, мы бы точно столкнулись. Он не остановился, хотя явно видел нас. Он просто поехал дальше.

– Это возмутительно.

Хелена выпила еще чая.

– Мы не знаем, почему он мчался так быстро. Возможно, на заднем сиденье у него был больной ребенок или умирающая собака.

– Такое, конечно, возможно. Но маловероятно.

– Согласна, это маловероятно. Я просто подыскиваю ему оправдания.

– О боже, Хелена! У меня нет слов.

– У меня тоже! Во всяком случае, для мамы. Расскажи я ей, это будет выглядеть так, как будто я против того, чтобы у нее был мужчина и чтобы она получала удовольствие от жизни.

– Но ей известно о твоей… суперсиле?

– Конечно, но не могу же я позвонить ей или заявиться лично и сказать, что в тот раз за рулем был Лео. Или, может быть, я должна это сделать? – Она помолчала. – Скажи честно, а какое впечатление у тебя сложилось о Лео до того, как я рассказала тебе все это?

Джаго не торопился с ответом.

– Как я уже говорил, вряд ли мы с ним станем закадычными друзьями. – Он снова мучительно долго молчал. – Не скажу, что он вызывает у меня доверие.

– Как ни странно, но мне слегка полегчало. Он с первого взгляда не внушил мне доверия, но я не хотела судить о нем поспешно. На всякий случай. Я имею в виду – вряд ли маме в ее-то годы встретится много симпатичных мужчин, верно? Она не старая, я знаю, но и у меня шансов найти кого-нибудь маловато, хоть и не все мужчины, которые мне встречаются, женаты. Должно быть, в ее возрасте это еще сложнее.

– А может, тебе поговорить об этом с братом?

Хелена покачала головой.

– Я бы с радостью. Но Мартин всегда с пренебрежением отзывался о моей суперсиле, как ты выразился. Он не отрицает, что она у меня есть, но, пожалуй, слегка завидует. Кроме того, у него свой интерес.

– Какой?

– Они с Крессидой хотят, чтобы мама продала дом и поделила деньги. Тогда они купят себе супермодный особняк с флигельком для бабушки, в который поселят маму, чтобы она возилась с Исси и ухаживала за огромным садом – бесплатно.

Все это она выдала на одном дыхании.

Джаго нахмурился.

– Ого. Сомневаюсь, что твоей маме этого хочется. Разве что она обожает садоводство.

– Ей нравится возиться в саду, но не постоянно.

– А при чем тут Лео?

Это был резонный вопрос.

– Он как-то связан с недвижимостью и, как ты слышал, проводил оценку маминого дома. Должно быть, она попросила его, потому что Мартин и Кресс надавили ей на совесть. – Она вздохнула. – Может быть, я параноик, но у меня сложилось впечатление, что они с ним знакомы.

Джаго задумался.

– Ты уверена, что не хочешь бокал вина? Я бы не отказался, но пить один не хочу.

– Тогда я буду, – улыбнулась она. – Я действительно признательна тебе за возможность поговорить обо всем этом. Я бы поговорила с Эми, но она еще незнакома с Лео и, вероятно, решит, что он эффектный пожилой мужчина и идеально подходит маме. А выскажись я против него, она просто подумает, что я ревную или хочу, чтобы только у меня был презентабельный бойфренд.

bannerbanner