Читать книгу Осколки грёз (Кэролайн Невилл) онлайн бесплатно на Bookz (12-ая страница книги)
bannerbanner
Осколки грёз
Осколки грёз
Оценить:

3

Полная версия:

Осколки грёз

– Все в порядке? – Я осторожно подалась навстречу.

Он сдержанно кивнул, сжав область футболки у сердца. Я слышала, как он прерывисто дышал, поэтому медленно подошла к нему вплотную, не оставляя между нами никакого расстояния. Я слышала, как его пульс учащался. Биение сводило с ума. В голове образовался туман, и я, не сопротивляясь внутреннему порыву, прильнула к Стэнли. Его объятия были теплыми и мягкими, как пуховое одеяло. Я прижалась сильнее, чувствуя, как растворяюсь в этом человеке. Дрожь в его теле унялась. Сердцебиение постепенно приходило в норму, и он обхватил меня руками в ответ. Мы простояли так несколько минут, пока он не приподнял мой подбородок, чтобы я смотрела ему прямо в глаза, напоминающие небо.

– Я боюсь потерять тебя, Эмили. И не хочу, чтобы кто-то причинил тебе боль.

На его лице читалось отчаяние. Мое решение остаться в спектакле было вынужденной мерой, чтобы раскрыться. Я не могла отказаться от своего будущего, но от этого я чувствовала, как предавала не только саму себя, но и его.

– Но что с тобой…

Стэнли провел пальцем по моим губам:

– Не сейчас. Я не готов пока говорить об этом. Всему свое время. Ты доверяешь мне?

Он задал этот вопрос, и я растерялась, хотя заранее знала на него ответ.

– Да, и это так странно.

– Никогда не стесняйся своих чувств и своих желаний. Они делают тебя настоящей, живой.

Глава 20. Стэнли

Всю ночь я снова провел за мольбертом. Мне не спалось, как и прежде. Вчера миссис Вонс отправила мне результаты первого голосования среди работ молодых художников. Я несколько минут сверлил глазами кнопку «посмотреть», но так и не решался взглянуть всей правде в глаза. Я был готов к любому исходу, чтобы наконец сдвинуться с мертвой точки. Моя дорога на пути к искусству состояла из взлетов и падений, наверное, поэтому я так боялся снова упасть.

Но с появлением Эмили в моей жизни все начало вставать на свои места. Отныне вдохновение стало моим другом, а не врагом.

В последний раз сделав глубокий вдох, я все же смог пересилить себя. Дрожащими руками я нажал на клавиатуру. На экране высветилось окно с результатами. Я бегло просмотрел таблицу рейтинга, выискивая свое имя в самом конце, но его не было. В тот момент я был готов закрыть крышку ноутбука и отбросить его на другую сторону кровати, но остановился, когда прочитал верхнюю строку. Моя картина стояла выше всех представленных работ. Та, что я посвятил девушке с зелеными глазами и чистыми мечтами о звездах.

Я вскочил с кровати с радостными воплями.

У меня получилось. Получилось не сдаться, когда я больше всего верил в провал. Моя надежда спасла меня. Надежда по имени Эмили.

Медленно, но верно я шел к своей мечте, и ничего уже не могло меня снова сломать.

– Стэнли! Ты собрался? – крикнула мама с кухни.

Я взглянул на часы и ужаснулся. Я не заметил, как просидел в раздумьях до семи утра, потратив все время на бессмысленные размышления, а не на сборы. Сегодня мы должны были поехать в Нью-Йорк, чтобы встретиться на площадке с одним из колледжей. Я должен был посвятить свои единственные выходные игре. Оно того стоило. Я возьму грант и свалю ко всем чертям из этого города навстречу своей мечте.

Вместе с Эмили.

В спешке я сложил свою спортивную форму в сумку и зашел в ванную, чтобы привести себя в порядок после очередной бессонницы. Мне было необходимо успокоиться. Я провел рукой по запотевшему от горячей воды зеркалу. Мокрые волосы медного оттенка снова вились у висков.

Я заглянул в шкаф и достал из него белую футболку с надписью «Хит» баскетбольного клуба Восточной конференции. Одна из моих любимых команд, за которой я следил чуть ли не с самого детства. Отчасти именно это и привело меня в спорт. Бежевые штаны лежали заготовленными на спинке стула. Прогноз погоды на эти два дня не был впечатляющим, поэтому пришлось накинуть поверх свободную куртку и надеть серые «джорданы» от «Найк».

Когда я спустился, мама уже собиралась отчитывать меня за мою заторможенность.

– Садись есть, пока не остыло. – Она не на шутку рассердилась и нахмурилась.

В такие моменты нужно придерживаться строгой тактики: молча выполнять просьбы, чтобы не отхватить лишних проблем. Так я и сделал.

Я уплетал сэндвичи с куриной грудкой и овощами один за другим.

– Боже. Ничего вкуснее этого я еще не ел, – сказал я с набитым ртом, и мама повернулась ко мне со скалкой в руке. От такого поворота я чуть не подавился. Это выглядело настолько угрожающе, что я не смог сдержать смеха.

– Когда ты возвращаешься?

– Завтра к вечеру буду дома.

Я продолжал суетиться возле порога, пока мама только и успевала незаметно положить несколько моих любимых сэндвичей с собой в дорогу.

– Удачи вам. – Она подошла и крепко обняла меня.

– Спасибо, мам.

Я закинул сумку на плечо и вышел на улицу. Нашу команду должен был забрать специальный спортивный автобус от школы, поэтому все собирались у кампуса. По дороге я встретил Энтони. Мы пожали друг другу руки в приветственном жесте и подошли к остальным парням, которые ждали только нас.

– Кто сегодня играет в основном составе? – спросил я шепотом, когда заприметил вдалеке тренера.

– Ты, я, Стив, Кристиан и Джейсон. Мистер Нельсон решил, что Генри будет слабым звеном на этой игре. Нужно сделать упор на подборы и защиту в краске.

– В этом есть смысл. Джейсон отличный центровой, к тому же он разыгрывает наиболее удачные комбинации. Только у них есть небольшое преимущество. Я слышал, что это одна из самых сильных и развивающихся команд штата. Нам нужно будет сильно постараться, чтобы не облажаться.

– Вы абсолютно правы, мистер Фриджерс. Вам предстоит тяжелая работа над собой, чтобы одолеть своих противников, – сказал тренер, расслышав наш разговор с Энтони. – Все в сборе?

– Да, сэр! – ответили мы в один голос.

– Автобус подъедет через пару минут. Подойдите ко мне, чтобы я отметил вас в своем журнале.

Каждый по очереди подходил, чтобы поставить свою подпись в графе присутствующих, и когда очередь дошла до меня, мистер Нельсон попросил меня задержаться.

– Стэнли, ты давно видел Дерека?

– На днях. Сейчас он в больнице.

– Что-то серьезное? – Мужчина слегка напрягся от моих слов.

– Я не могу точно сказать. – Я попытался сделать серьезное лицо, когда врал человеку прямо в глаза. Это не моя тайна, а Дерека. У него еще будет время поговорить об этом с тренером.

Тренер убрал тетрадь в рюкзак и продолжил свою мысль:

– Вам нужно решить между собой, готовы ли вы принять Дерека обратно в команду. Это противоречит всем прописанным кодексам, но ты сам понимаешь, что с каждым разом матчи становятся все сложнее, а вам нужна опора, чтобы ровно стоять на ногах. Я не вправе лишать вас возможности попасть в финал. Теперь это только ваша ответственность.

Я впал в ступор. Мистер Нельсон прямым текстом говорил о том, что нужно вернуть игрока, которого он сам же и отстранил. Я никогда не видел, чтобы его слова когда-то противоречили поступкам.

– Дерек – неотъемлемая часть нашей команды. Он совершил ошибку, но разве не каждый человек заслуживает второго шанса? – спросил я. Мужчина одобрительно кивнул.

– Последний шанс и исключение из правил. Мне нужен ваш огонь в глазах и настрой. Позаботьтесь об этом, – бросил тренер, направляясь в сторону подъехавшего транспорта.

Я был зол на Дерека. Ненавидел его. Но он все же оставался моим другом. Это дерьмо не должно было разрушить нашу дружбу. Нам с Райаном его не хватало. Без Дерека наша компания становилась неполной, словно в ней недоставало нужного фрагмента.

Облегчение упало на мои плечи после разговора с мистером Нельсоном. Он знал, что для Дерека баскетбол такой же смысл жизни, как для меня живопись.

Я зашел в автобус и сел на первое попавшееся место. Запустив руку в карман куртки, я достал наушники и облокотился на оконное стекло. До Нью-Йорка дорога занимала больше часа, поэтому я сразу же включил альбом Nickelback «All the Right Reasons». Музыка обволакивала меня с ног до головы. Я постепенно проваливался в сон, пока мимо проносились живописные загородные виды. Я не так часто выбирался за пределы Уайт-Плейнс, но каждый раз я чувствовал, как мне становилось легче дышать, когда ненавистный город пропадал за горизонтом. После окончания школы я навсегда оставлю здесь свое прошлое, закопаю его вместе со всеми отголосками и никогда не вернусь. Чем больше я думал об этом, тем быстрее засыпал в попытках убежать от этой реальности. Я не разомкнул глаз ни на минуту, пока мы ехали.

– Эй, дружище, пора выходить, если ты еще хочешь поехать в Сиэтл. – Стив тряс меня за плечо.

Я неохотно поднялся с сиденья и, выходя из автобуса, чуть не споткнулся о свои же ноги, но Энтони успел меня подхватить.

– Стэн, ты нам сегодня еще живым нужен. Давай просыпайся. – Парни засмеялись, пока я пытался прийти в себя.

Тренер расплатился с водителем и подошел к нашей группе. Он посмотрел на наручные часы и сказал:

– Через час назначена игра. Тренировку проводить не будем, но за полчаса мы с вами немного разомнемся, поэтому я прошу вас не опаздывать. Сейчас вы можете занести свои сумки и немного прогуляться.

– Круто! – прокричал Кристиан и вырвался вперед.

– Предупреждаю вас, молодые люди. Если кто-нибудь придет к назначенному времени в неподобающем состоянии, мы с вами распрощаемся. Чтобы правильно рассчитать свое время, рекомендую не отходить слишком далеко. Свободны.

Мы с парнями зашли в здание, чтобы сбросить свои сумки в одну большую кучу. Почти сразу же все распределились на группы.

– Не хочешь потренироваться в зале, пока он пуст? Отец дал мне ключи, – сказал Энтони мне из-за спины.

– Хочешь, чтобы я разнес тебя в два счета?

– Спустись на землю, Стэн. Я слишком хорош в этом, в отличие от тебя.

– Если ты сын тренера, это еще не значит, что я не смогу надрать тебе зад.

Энтони усмехнулся, подхватывая мяч, и двинулся в сторону северного крыла стадиона. Эта арена выглядела в два раза больше, чем в нашем городе. Нельзя было упускать такую возможность – сродниться с площадкой до того, как это сделает команда соперников. Это было моей негласной привычкой, и я не собирался ей изменять.

– И как долго ты этим занимаешься? – поинтересовался я, выбросив мяч в воздух.

– С первых шагов. Эти тренировки и сборы скоро будут мерещиться мне повсюду.

Энтони подхватил мой бросок, который не долетел, и, встав на штрафную линию, сделал чистый бросок.

– Хочешь сказать, что мистер Нельсон…

– Хочет, чтобы я продолжил его карьеру. Наверняка он принял это решение еще до моего рождения.

– Ты не пытался поговорить с ним об этом?

– Противостояние взрослых и их детей всегда заканчивается поражением вторых.

На последних словах он отошел на середину площадки и взмыл вверх, подпрыгнув на половину своего роста и отбросив мяч в нужном направлении. Мяч залетел точно в цель.

Я видел, как Энтони ломался под гнетом своего отца, но он ничего не хотел менять в своей жизни. Он принял этот удар как должное, перестал бороться. Опустил руки, не зная, от чего на самом деле отказывается. Этот разговор еще раз подтвердил правильность моего решения сдвинуться с мертвой точки.

В итоге Энтони победил меня с разгромным счетом, но эта победа не могла сравниться с той жизнью, которая была ему нужна. Его выигрыш на самом деле был не больше чем поражением.

В один момент чья-то рука коснулась моего плеча, после чего из-за спины и вовсе показалась фигура незнакомца.

– Эй, ребята. Рад вас видеть, – сказал он. Мы с Энтони переглянулись. – Меня зовут Тим. Я – капитан команды «Отчаянных парней», которая сегодня разведет вас как школьниц. Но вы можете не переживать. У вас есть куда более важные проблемы. Например, сохранять своих самых важных игроков в составе.

– Следи за собой, – огрызнулся я и оттолкнул его в сторону.

– Не переживай, еще не поздно перейти в состав победителей. В любом случае играть двенадцатым игроком в нашей команде куда перспективней, чем быть основной звездой среди этой кучки «недобаскетболистов» вместе с тренером-неудачником из Европы.

– Если ты не уберешься отсюда прямо сейчас, я за себя не отвечаю.

– Прибереги свою злость на игру.

Этот придурок портил мне настроение, но я старался держать себя в руках.

На этот раз цвет нашей формы был синим. Мне нравились темные цвета, в них всегда можно было отыскать мрачные тайны каждого человека, рассмотреть его омертвевшую душу. Когда я натягивал майку, телефон стал разрываться от наплыва сообщений. Это был Райан. Он отправил фотографию, где они вместе с Эмили и Хизер сидели в левом секторе почти на последних рядах. Новое чувство защемило в груди. Я никогда прежде не принимал поддержку со стороны близких людей, но в этот раз я предложил своим друзьям поехать вместе со мной. Это был для меня отчаянный шаг, чтобы начать бороться с прошлым, которое не хотело отпускать меня.

Перед началом игры мы провели небольшое собрание и разминку.

Начало матча было за соперниками, но наш ответ не заставил себя ждать. Трибуны разрывались от криков. Громче всех были болельщики «Отчаянных парней», но несколько ребят из школы Леффела, пришедших на матч, пытались перекричать фанатов соперников. Во всех криках прорезался голос Эмили. Я часто ловил ее взгляд во время перерывов.

– Вперед, Стэнли! Ты лучший! – доносилось до моих ушей. Я слышал мелодию ее сердца, и она придавала мне сил.

Я старался изо всех сил сосредоточиться на матче, но ее присутствие просило меня быть с ней рядом. С ней все вокруг казалось иным, наполненным смыслом, без прежних нот отчаяния. Она пробуждала во мне второе дыхание, я чувствовал это. Чем больше я смотрел в ее сторону, тем точнее становились мои броски, а команда все быстрее улучшала счет.

Овации заряженных болельщиков «Потертых шрамов» чуть было не оглушили меня, но забываться на середине игры было неправильно, и я в быстром темпе отправился обратно в защиту.

Неожиданный поворот на триста шестьдесят от Стива на трехочковой линии привел к тому, что противник не смог совладать с равновесием и упал прямо на задницу, а парень в тот момент взмыл в воздух с мячом. Но на этом все не закончилось. Игрок под первым номером, видимо, решил отомстить за этот трюк и подстроил умышленный фол на нашем атакующем. Тренер так сильно был разочарован судейским свистком, что каждый мог услышать его рев на стадионе. Бедный судья подумал, что решение о фоле для игрока команды «Потертых шрамов» – отличная идея, из-за чего мистер Нельсон рассвирепел от ярости.

– Все нормально, Кристиан? – спросил я у парня, когда тот упал от удара на паркет.

– Этот придурок чуть не сломал мне нос. Но это того стоило. Он сам обеспечил своей команде поражение.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Лилу – белая лилия, олицетворяющая девственную чистоту и совершенство. Идеальный образ человека во всем его представлении.

2

Цитата Гюстава Флобера.

3

«Великий Гэтсби» – роман американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда.

4

«Кит» – американский бренд одежды и стиля жизни, основанный в Нью-Йорке в 2011 году Ронни Фиегом.

5

Дядюшка Сэм – известный образ, который символизирует США. Его изображают как седовласого пожилого мужчину с бородкой, в цилиндре, со звездами на голове и в штанах с красными полосками, вместе это образует американский флаг.

6

Бир-понг – алкогольная игра, в которой игроки бросают мяч для настольного тенниса (пинг-понга) через стол, стремясь попасть им в кружку или стакан с пивом, стоящий на другом конце этого стола.

7

«Мэри Джейн» – туфли из черной или лакированной кожи, имеют один тонкий ремешок, застегивающийся на пряжку или пуговицу, широкий и закругленный носок, низкий каблук и тонкую подошву.

8

«Уэстчестер» – высококлассный торговый центр, расположенный в центре города Уайт-Плейнс, штат Нью-Йорк.

9

Vans – производитель обуви и одежды для занятий спортом. Особой популярностью пользуются их легкие кеды без шнуровки.

10

«Я никогда не…» – популярная игра для вечеринок, где игроки должны признаться в том, что они сделали или не сделали.

11

«Нью-Йорк НИКС» – профессиональный баскетбольный клуб, базирующийся в Нью-Йорке. Выступает в Атлантическом дивизионе Восточной конференции, Национальной баскетбольной ассоциации.

12

НБА (Национальная баскетбольная ассоциация) – профессиональная баскетбольная лига Северной Америки, в частности США и Канады.

13

Панические атаки – приступы сильной тревоги или страха, сопровождающиеся учащенным сердцебиением и ощущением «удушья», «нехватки воздуха».

14

Линкольн-центр – крупнейший культурный центр Нью-Йорка, местонахождение театра «Метрополитен-опера», Нью-Йоркского филармонического оркестра и ряда других концертных, театральных и образовательных организаций.

15

«Театр» – роман английского писателя Сомерсета Моэма, впервые опубликованный в 1937 году одновременно в Великобритании и США.

16

Фол – несправедливое действие игрока, которое, по мнению судьи, противоречит законам игры и препятствует активному ведению игры. Фолы наказываются назначением штрафного удара команде соперника.

17

Крылышки Буффало – традиционная закуска американской кухни. Куриные крылья жарят во фритюре и окунают в острый соус из уксуса, кайенского перца и расплавленного сливочного масла.

18

«Чудо на 34-й улице» – американский рождественский комедийно-драматический фильм.

19

«Дневник памяти» – основанный на реальных событиях роман Николаса Спаркса, опубликованный в 1996 году. Книга о любви мужчины и женщины, которые столкнулись с трудностями на своем пути.

20

Николас Спаркс – всемирно известный американский писатель, автор романов-бестселлеров на темы христианства, любви, трагедии, судьбы и человеческих отношений.

21

Флип-кап – командная питьевая игра, в которой игроки должны по очереди осушить пластиковый стаканчик с пивом, а затем «перевернуть» стакан так, чтобы он упал на стол лицевой стороной вниз. Если падает со стола, любой игрок может вернуть его на игровое поле.

22

Лэй-ап – двухочковый бросок в баскетболе, совершаемый из-под кольца.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner