скачать книгу бесплатно
– Странно. Это какие-то особые гости, которых нам нужно впечатлить? Люди от мистера Педерсена?
– Не знаю, но забронировано пять номеров.
– Пять… – Язык Люси потянулся к болячке во рту. Многовато комнат, чтобы отдавать их бесплатно. Что происходит?
– В письме говорится только, что они из медиа. – Гекла подняла голову, ее лицо посветлело. – Наверное, это пресса!
– Пресса?
Ну, с ними она должна справиться. В Манчестере ей довелось работать и с BBC, и с ITV, и с двумя футбольными премьер-лигами. Люси знала, как правильно обращаться с журналистами, знаменитостями и футболистами, тут ничего нового.
– Это съемочная команда из Англии.
Вот же дерьмо! Рука Люси сама взлетела вверх и начала ковырять губу.
– Ты чего? – обеспокоенно спросил Алекс. Он подошел к Люси и легким движением провел пальцами по ее запястью. – Не надо, болеть же будет.
Люси убрала руку, уже чувствуя привкус крови во рту. Ужасная привычка.
– Ты как? – снова спросил он.
– Я в порядке, в порядке, – ответила менеджер, догадываясь, что кровь отлила от ее лица, сердце забилось быстрее прежнего, и весь ее облик так и кричит: «Нет, только не это!»
Нет, Люси вообще не в порядке, и она даже не может сказать, воздействие это неожиданного прикосновения Алекса или прибытия съемочной команды.
Девушка сделала вдох и выдох. Глупости какие. Надо успокоиться. Они же не будут персонал снимать, правильно? Да они на них даже внимания не обратят. Никто ее не узнает.
Глава 8
Когда Люси проснулась, тревога сразу захватила ее мысли. Она так и лежала, смотря на застланное облаками небо. Еще было темно, но среди туч угадывалось какое-то непонятное свечение. Может, остаться здесь и отдаться мрачным мыслям и тяжести в теле? Люси тут уже почти две недели, но дела все никак не хотели решаться – из-за прошлых менеджеров их накопилось столько, что разобрать их было очень сложно. Этим утром у Люси не было сил даже одеяло поднять. Минуты утекали: сначала девушка пролежала десять минут, потом двадцать. Она прищурила глаза, рассматривая, что происходит за окном. Это что, снежинка?
Неужели снег и поэтому облака выглядят так странно? Люси проследила взглядом за неторопливыми снежинками, которые витиевато покружились и осели на землю. Знакомое чувство детской радости кольнуло ее, и девушка поморщилась. Давным-давно она бы надела сапожки, укуталась в куртку и пошла на улицу, едва завидев первый снег. Но в городе все это волшебство превращалось в мерзкую слякоть, и мечтаниям пришлось отступить.
Люси вздохнула и заставила себя перекатиться на бок, спустить ноги с кровати и сесть. Ей надо вставать и работать. Ей нужна эта должность. Хватит этих глупостей, съемочной группе до нее нет никакого дела. Они приехали снимать пейзажи, а в отеле просто поживут. Хватит этих глупостей, повторяла Люси снова и снова, словно мантру. Собравшись с духом, она отправилась в душ.
Менеджер оделась, вышла из номера и пошла к себе в офис через общую зону персонала. Ее окликнул громкий голос.
– Люси! – поприветствовала ее Гекла со своим неугасаемым энтузиазмом.
– Утра доброго, – сухо ответила девушка. У исландки-то и кожа светится, и глаза горят – с ее серым цветом лица и фиолетовыми синяками под глазами не сравнится.
– Пошли-пошли, – Гекла обвила ее руку своей. – Покажу тебе свое любимое зрелище. То есть одно из них, – исправилась она.
Девушка потащила Люси обратно в главную часть отеля, словно святой Бернард, что вел за собой толпы. Устоять перед таким энтузиазмом менеджер не могла и потому позволила вести себя через стеклянный коридор и даже не пискнула.
Гекла остановилась, запрокинула голову и распростерла руки, почти касаясь обеих сторон коридора.
– Ты как будто снаружи, но при этом остаешься внутри.
Девушка улыбнулась Люси с детским восторгом, повела руками вверх-вниз, будто делая снежного ангела.
– Смотри!
Снег валил хлопьями, осветив когда-то тусклое небо. Снежинки плавно оседали, словно перышки на ветру. Они танцевали и кружились в неспешном вальсе, как изящные балерины. Снежинки почти касались стекла, но в последнюю секунду уворачивались, будто дразня саму смерть. Очарованная Люси наблюдала за этим волшебным видом, а снег будто и не думал заканчиваться, все падал и падал.
Она будто попала в снежный шар наизнанку, подумалось Люси. Снежинки, которым повезло меньше, падали на стекло с тихим «пф-ф» и растекались по нему.
– Какие огромные снежинки! – восхитилась Люси. Она не отрывала взгляда от одной из них, которая, как ей показалось, была размером с ее ладонь.
– Hundslappadrifa, – просияла Гекла. – Так мы их называем. Переводится как «снег размером с лапу собаки».
Люси захлопала в ладоши от радости. Идеальное описание!
– Мне нравится! А что, значит, в Хвольсвёдлюр мы не поедем?
Уровень снега рос быстро, уже образовав небольшой слой на крышах и заборах. Люси уже не терпелось выбраться из отеля и хоть немножко изучить Исландию, и ничего, что это всего лишь ближайший городок в двадцати минутах езды.
– Поедем, конечно. В Исландии нас снегом не напугать. Petta reddast.
– Что-что?
– В машине расскажу, – ухмыльнулась Гекла.
Пристегнутые и согретые в машине девушки ехали по прямой дороге. Ориентиром им служили далекие огни города.
– Мы точно будем в порядке? – спросила менеджер, с сомнением смотря на снег, которого становилось только больше.
– Ja, – ответила Гекла, беззаботно постукивая пальцами по рулю. – Этот малыш довезет нас туда и обратно без всяких проблем.
– В моем городе мы бы лишний раз не высовывались, – заметила Люси, вспомнив, как прошлой зимой в Манчестере перед дверями их отеля появилась толпа путешественников. Из-за снега они не могли добраться домой.
– А это – Исландия. Мы тут не пальцем деланные. Petta reddast – это наша поговорка, переводится как «все придет в норму». Мы сами властны над своей судьбой. Здесь много чего происходит – бури, наводнения, снегопады, гололедицы, извержения вулканов… Мы живем на земле огня и пламени, но и способны мы на многое. Исландцы верят в себя. Вспомни хоть нашу крохотную футбольную команду. – Гекла повернулась к ней с довольной улыбкой. – Мы побили Англию. Мы, из страны численностью в триста сорок тысяч! Наш менеджер работал стоматологом на полставки!
– Помню, – сухо ответила Люси. Она вспомнила Криса, как он кичился перед матчем, не видя в Исландии серьезной угрозы. А потом гневно выл на телевизор, когда Исландия выиграла со счетом 2:1.
– Это все благодаря позитивному мышлению, – девушка повела рукой в сторону пейзажа за окном. – Жить здесь нелегко, приходится выживать. Викингам из Европы пришлось голыми руками вырывать себе приличную жизнь. Но вместе мы со всем справимся. Вот Элин, например, мечтает написать и опубликовать книгу, Фрейя – стать знаменитой актрисой, а Бринья готовится к марафону. Все из них верят в свой успех.
– А ты о чем мечтаешь? – спросила Люси.
– О путешествиях. В детстве я часто ездила куда-нибудь с родителями, но сейчас хочу, как ты, переехать в другую страну и работать в хорошем отеле, – Гекла улыбнулась. – Но сначала надо обустроить «Северное сияние», сделать из него достойное место. Я много где жила, но только здесь чувствую себя как дома. Я хочу, чтобы гости приезжали сюда, видели всю красоту моей родины и запомнили этот отдых навсегда.
– Как и я. Надеюсь, ты не очень скоро уедешь.
Гекла пожала плечами.
– Зависит от новых владельцев.
– Новых владельцев? – переспросила Люси. Слова царапали ей горло. – В плане?
Гекла с удивлением на нее посмотрела.
– Сейчас ведется сделка по продаже отеля.
– Продаже? – паника накрыла девушку, желудок сжался от страха. Чаще всего, если меняется владелец, меняется и менеджер. – Уже ведется?
– Да, есть один перспективный покупатель. Пока идут переговоры, но мистер Педерсен говорит, что, скорее всего, они подпишут бумаги в декабре.
Люси с трудом сглотнула слюну. Ее контракт длится до декабря. Когда она резко втянула в легкие воздух, Гекла вновь посмотрела на нее.
– Не переживай ты, менеджер-то им все равно понадобится.
– Да, но… – вдруг это будет не она? Вот почему они подписали с ней краткосрочный договор… Сердце Люси ухнуло вниз, в пятки. Так это не испытательный срок, как она думала (резюме-то у нее несолидное), а просто временный контракт. Потом она будет им просто не нужна.
– Petta reddast, – мягко напомнила Гекла. – Все образуется. У тебя по?любому куча замечательных идей для отеля, да и опыт у тебя хороший, ja?
Люси кивнула. Да у нее опыт лучше некуда! Все у нее получится, просто нужно верить в себя, как раньше. Когда-то ведь дела шли хорошо. Это все вина этого чертова вирусного видео, увольнения и предательства Криса.
Хвольсвёдлюр оказался еще меньше, чем представляла Люси, – городок да несколько дорог уместились в плоской долине. Пока они ехали, домики с красными крышами мелькали в окне. Гекла показала менеджеру, где живут ее сестры, дядя и мама школьной подруги. Она будто всех в этом городе знала. Девушка сразу повела Люси к магазину, в котором они купили кофемашину – главную цель их поездки, и уже через полчаса они расправились со всеми делами.
– Хочешь заглянуть в магазинчик для туристов Una Local? – предложила Гекла.
– Почему бы и нет, – мрачно ответила Люси. – Может, куплю что на Рождество родным.
Надо найти что-нибудь для Дейзи – она ее много раз выручала в этом году. И маме с папой. Они так обрадовались, что она летит в Исландию, решив, что это просто веселое приключение. Им-то невдомек, с чего вдруг их дочь сорвалась в другую страну.
– Petta reddast, – напомнила Гекла. – Ты теперь исландка. «Все придет в норму».
– Надеюсь, – пробурчала Люси. Она специально избегала мыслей о том, что будет дальше.
– Так и будет, – настойчиво сказала Гекла, своей решительностью вновь напомнив девушке принцессу-викинга.
Здание магазина было не из красивых. Оно напоминало три соединенных ангара из аэропорта, покрашенных в красный, желтый и голубой цвета. На передней двери был изображен ту?пик. Внутри белый просторный магазинчик заполнили традиционные исландские сувениры и подарки на небольших деревянных столиках. Вдоль потолка тянулись гирлянды. Люси уставилась на велосипед, что лежал на боку: спицы в его колесах были причудливо разукрашены. На стенах расположились крючки с вешалками, на которых висели роскошные шерстяные джемперы – весь их образ напоминал Люси Северную Европу. У выреза красовались уже знакомые скандинавские узоры. А еще тут были шарфы, шляпки и даже пончо! Люси нашла взглядом милых нарисованных ту?пиков, фотографии выносливых исландских пони, троллей из папье-маше, подушки с рисунками и разноцветные кухонные полотенца. Цены, правда, кусались, но все было так красиво, что Люси была готова выложить все свои деньги. В углу магазинчика стоял викинг из овчины в вязаном шлеме. Около него со смехом фотографировалась парочка туристов, и даже Люси не удержалась от улыбки.
Гекла уже завязала разговор с продавщицей, а менеджер принялась бродить по магазину. Она остановилась у акварельных рисунков ту?пиков. Просто, но со вкусом – идеально подойдут для зоны отдыха. Люси взяла одну из них и пошла с ней к Гекле.
– Хочешь купить?
Люси покачала головой.
– Не совсем. Я думаю повесить несколько в – отеле, а гостей, кому понравится, перенаправить сюда, – она повернулась к продавщице, с которой болтала Гекла. – Если вы не против.
Она была явно не против, на что и надеялась Люси. Сделка получилась выгодной для обеих сторон, и вскоре девушка, довольно мурлыча себе под нос, погружала три картины в машину. Через пару дней можно будет приехать за остальными.
– Слушай, ловко ты это придумала, – оценила Гекла.
– Угу, – улыбнулась Люси, гордясь своим маленьким достижением. – Вот нам и бесплатные украшения на стены. Гостевая зона, конечно, ничего, но почему бы не добавить красок? Мы так и не спросили Эйрин, куда подевались вещи, которые там раньше были.
– Нет.
Менеджер рассмеялась на мгновенный ответ – Геклы.
– Ты тоже ее боишься!
Гекла пыталась сохранить серьезное лицо, но не выдержала и захихикала.
– Да я от нее в ужасе! – призналась она. – Но начальница здесь ты, ты и будешь ее спрашивать. Иначе завтра с тебя два шота.
– Чего?
– Завтра собираемся в зоне персонала, будем играть в карточные игры. Проиграл – пьешь. – Гекла взглянула на нее с озорными искорками в глазах. – Вот тебе вызов: если не спросишь Эйрин, пьешь два шота.
Люси рассмеялась.
– А если спрошу, что тогда?
– Тогда, видимо, пью я, – Гекла пожала плечами.
– И часто вы так собираетесь?
– Вечера у нас долгие и темные, поэтому мы частенько коротаем время в приятной компании. Карты, кстати, это идея Элин. С ней, Бриньей и Фрейей очень весело! Дагюр, Гюннар и парень Бриньи – тоже забавные ребята. Олафур хмурится время от времени, но быстро отходит, и тогда он просто душка. Новенький Алекс тоже ничего, к тому же симпатичный.
Когда они уселись в машину и поехали, Гекла на всякий случай напомнила ей о вызове, ну а Люси не могла от него отказаться. Такова уж ее натура, даже если из-за этого ей придется встречаться с троллем прачечной.
– Эйрин? – позвала Люси, проклиная себя за трусость. Она здесь главная, в конце концов!
Эйрин нигде видно не было, одни лишь полотенца ритмично стучали в сушильных машинах. Люси даже немного выдохнула. Есть что-то в этом звуке успокаивающее… Может, поэтому главная по уборке так редко отсюда выходит? От теплого сухого воздуха девушку совсем разморило. Она прикрыла глаза, позволяя себе расслабиться. После разговоров с Геклой о позитивном мышлении и petta reddast ей было о чем подумать. Раньше Люси была успешна, потому что много работала и управляла своей жизнью, а теперь ее постигла череда неудач. Все эти злые мошки, которые столько времени жужжали в ее голове – «а что, если», «ах, если бы», – наконец улетели. На их месте в голове осталась приятная пустота. Люси вечно боялась, что сделает что-то не так, что на нее снова обрушится град упреков, и впервые за минувший год этот страх рассеялся. Надо задуматься о словах Геклы, стать выносливее, сильнее. Она не позволит Крису победить. Надо взять все в свои руки и установить авторитет – и это она не только про Эйрин.
Машинка наконец перестала сушить, и тишина накрыла девушку. Ей показалось, что она слышала даже то, как на пол ложится пыль. Люси поддалась общему безмолвию, оперлась о тележку, уткнулась лбом в металлическую ручку. Тут она заметила, что полоска света от двери медленно, очень медленно расширилась – кто-то зашел в комнату.
Этот кто-то осмотрелся, не заметив Люси в темном углу. Мужская фигура двинулась в другую комнату с промышленными стиральными машинами и громадными шкафами для хранения. Дверь за собой он тоже прикрыл.
Это еще кто и что он, черт побери, делает? Люси, правда, неловко за кем-то наблюдать, но нужно ведь проследить за порядком в отеле! Больше никаких мертвых мышей и прочих сюрпризов не было, но мало ли. Может, она поймает преступника с поличным! Люси стащила кипу постельного белья с ближайшей тележки для алиби, почему она сама здесь, и заглянула в другую комнату.
Алекс! Что он тут забыл? Какое-то время девушка наблюдала, как он роется в пододеяльниках, осматривает наволочки, открывает ящики и исследует стиральный порошок и чистящие средства. Наконец она распахнула дверь как можно громче.
Алекс тут же повернулся. Какой же он все-таки привлекательный… Так, стоп. Нет, он ничего, но не более! В желудке, правда, что-то слабо трепыхнулось.
– Алекс! – кажется, ее голос на октаву выше нужного. – Привет! Ты теперь с уборкой помогаешь?
– Нет, я… – он осмотрелся, будто ждал, что идея подбежит и прыгнет ему в ручки.
– Ищешь что? – Люси напряглась. Лишь бы он честно ей ответил…
– Э-э, да… Для кухни. Тряпки. То есть полотенца.
Люси прищурилась, а затем демонстративно перевела взгляд на комнату позади них. У двери стоял шкаф, битком набитый тряпочками и кухонными полотенцами.
Алекс покраснел.