banner banner banner
Медвежий капкан. Вселенная Единения. Том 2
Медвежий капкан. Вселенная Единения. Том 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Медвежий капкан. Вселенная Единения. Том 2

скачать книгу бесплатно


Боже… Я не верил, что сейчас все закончится. Что все закончится вот так.

Эмили крепко сжала мою руку.

– Только не бойся, – шепнул я ей на ушко.

Ублюдок насвистывал мелодию из какого-то мультика. Если он не наткнется на нас или не выстрелит наугад в темноту – мы спасены. Возможно, мы спасены.

– Ку-ку, – снова донеслось откуда-то совсем рядом, и я замер.

Где-то снаружи грозно залаяли собаки.

– А вот и друзья, мои дружочки! – мерзко сказал убийца.

Я на секунду выглянул из-за открытой дверцы шкафа. В отличие от этого урода, наши с Эмили глаза уже привыкли к темноте. Он стоял здесь, на лестнице, по пояс оказавшись на втором этаже. Кажется, на нем было кигуруми розового кролика. Сумасшедший ублюдок.

Мы затаили дыхание.

В этот момент я почувствовал, как что-то капнуло мне на руку с потолка. Инстинктивно согнув ее в локте, чтобы стереть каплю, я чуть не вскрикнул – капля побежала по пальцам. И тогда, присмотревшись, я разглядел убегающего коричневого усатого таракана. Испытывая отвращение, я стряхнул его с руки на пол.

Эмили легонько коснулась моего плеча, чтобы я перестал дергаться и тяжело дышать.

В трех метрах от нас убийца вглядывался в темноту, сканируя помещение.

– Так, погоди-ка… Что-то здесь не так, – вдруг сказал он и холод прошел по моему телу.

Я уже представил, как его взгляд останавливается на шкафу, за которым мы спрятались, как он медленно подкрадывается к нам, и его довольная рожа нависает над нами сверху… Но вдруг с первого этажа в очередной раз донесся шум, будто бы что-то уронили, затем заскрипели половицы – Кролик резко обернулся и метнулся вниз по ступенькам.

В эту секунду мой разум захватила животная ярость. В голове была лишь одна мысль: накинуться на него сзади и столкнуть с лестницы. Нет, лучше задушить. Но для этого не было ни веревки, чтобы сдавить этому уроду шею, ни пакета, который можно было бы накинуть на его голову. К тому же действовать нужно было мгновенно, и, пока мой мозг рисовал эти ужасные картины, Кролик уже почти спустился.

– Иди ко мне-е-е! – крикнул он.

Когда все звуки внутри склада затихли, мы осторожно перебрались обратно к окну, и я выглянул на улицу.

Возле костра стояло пятеро клоунов. Они держали на цепях беснующихся собак и что-то обсуждали.

– Интересно, как обстоят дела у остальных? – переводя дух, шепотом спросил я у Эмили.

– Даже не догадываюсь.

Я чувствовал ее страх. Девушка положила мне голову на плечо. Тогда я погладил ее волосы, такие приятные на ощупь. Такие же светлые, как ее образ в моих глазах…

***

Тем временем в большом гараже, где спряталось большинство «пропавших», происходили следующие, порою очень странные события.

Кипп, Гоззо, Отто, Тилль, Хьюго, Рейн и Кейсер, повинуясь инстинкту, спрятались в самом ближнем к костру здании – им оказался одноэтажный кирпичный гараж без окон, но с одной большой дверью. Будь у них время подумать, возможно, хотя бы некоторые из них догадались, что прятаться в столь очевидном месте глупо.

В то же время Азиз, Эрих, Карл и Алоис скрылись в другом гараже; он был меньше по площади, но имел второй этаж, окна которого, кажется, были заколочены изнутри.

Ева, Грета и Лукас находились дальше всех от гаражей и склада. Поэтому, увидев со стороны, какая толпа ринулась к этим строениям и испугавшись такого скопления людей в одном месте, они интуитивно предпочли разбежаться в разные стороны, главное – подальше отсюда.

Все пленники затаились, словно это была игра в прятки.

Смертельные прятки, где на кону стояли наши жизни.

Когда стих рев двигателей мотоциклов, клоуны не спеша принялись прочесывать территорию.

Как и следовало ожидать, в первом гараже, пусть он и был самой крупной постройкой из всех ближайших к костру, сложно было держать тишину. Там собралось больше всего людей и, как оказалось, было меньше всего возможностей спрятаться: он был почти пустой.

– Тише! – прокричал Тилль, как будто кому-то это было непонятно. Наверное, сейчас он находился в самом выгодном положении: мужчина забился в угол помещения, спрятавшись под столом, который находился дальше всех от входа и частично был скрыт парой высоких цистерн.

Рядом с ним на стул сел тучный старик Хьюго; после безуспешной попытки залезть под стол, молясь всем богам сразу, он обнял спинку стула и попытался сжаться в материальную точку.

В другом углу помещения, расположенном чуть ближе к двери, стоял широкий шкаф, в который залез Кипп. Он плотно закрыл дверцы шкафа, присел и забросал себя хранившейся здесь старой спецодеждой.

Менее везучими оказались Рейн, Гоззо, Отто и Кейсер. Кроме шкафа, стола и стула, в гараже больше не было никакой мебели, а значит, негде было спрятаться.

Парнишка Рейн, растерявшись, в панике спрыгнул в смотровую яму и присел, пытаясь вжаться в стену.

Кейсер сначала попытался залезть на шкаф, но, когда понял, что у него это не получится, единственное, что пришло в его голову – прижаться к стене прямо возле выхода, в надежде на то, что ему удастся сбежать при первой же возможности.

С другой стороны двери то же самое проделал Отто.

Но самой большой проблемой для этой группы «пропавших» стало даже не отсутствие мест для того, чтобы спрятаться, а Гоззо. Чертов придурок в камуфляже повел себя не просто странно, а скорее даже безумно.

Он уселся на краю смотровой ямы, свесив ноги вниз, прямо напротив двери, и начал что-то тихо напевать.

– Что ты творишь, – прошептал Хьюго. – Они же тебя услышат!

– Ха-ха-ха, – рассмеялся Тилль. – Вот он идиот! Эй, ты что, дерьма объелся?

Гоззо повернулся в сторону Тилля и заорал во все горло:

– Отвали!!!

– Заткнитесь все! – донесся глухой голос Киппа из шкафа.

– Кретин, из-за тебя нас всех убьют! – воскликнул Рейн.

Но Гоззо это не волновало. Он продолжил бурчать себе что-то под нос, болтая ногами:

– …и тогда… тогда она спросила: «Вы будете еще кофе, герр Кунцель?» А я ответил: «Два, пожалуйста!» И не расплатился…

Он дико захохотал.

– Что, черт возьми, этот говнюк творит? – шепотом спросил Кейсер у Отто. – Из-за него нас всех перестреляют.

– Не знаю… Гоззо, твою мать, заткнись, наконец!

– Тихо!

Совсем рядом послышались голоса клоунов. Все замолчали. Только псих продолжал безостановочно бормотать.

– Я не заплатил за кофе! Не заплатил! Надо заплатить.

Дверь распахнулась с пинка, и в помещение медленно вошел человек: в дверном проеме было видно, что это довольно крупный низкорослый мужчина с клоунским гримом на лице. В его руках был автомат.

– Так, так, так! У кого тут сегодня праздник?

С открытой дверью в помещении стало достаточно светло. Все боялись не то что пошевелиться – даже дышать. Но только не Гоззо, черт бы его побрал! Он сидел на краю ямы и громко щелкал зубами.

Клоун никуда не торопился. Он наслаждался охотой. Спокойным шагом, даже немного пританцовывая, он вплотную приблизился к психу, наклонился, оказавшись возле него лицом к лицу, и спросил:

– Что это ты тут лепечешь, красавчик?!

Казалось, что этому психу было наплевать на то, что рядом стоит мужик с автоматом, готовый его убить. Гоззо не был спокоен, но волновал его лишь кофе, за который он не рассчитался.

– Те чашки кофе… Два эспрессо. Будешь кофе? Он достался мне бесплатно… я просто спешил!!!

– Понятно! Ебанутый! – клоун рассмеялся, затем обошел Гоззо вокруг и спросил: – Есть здесь кто-нибудь еще?

Все молчали. Клоун оказался прямо возле цистерн, за которыми под столом прятался Тилль. Еще шаг – и он бы заметил Хьюго, сжавшегося на стуле.

Тилль начал бесшумно водить рукой по бетонному полу. Ему повезло – он нащупал какой-то камушек и крепко сжал его в кулаке.

Кейсер и Отто тем временем оказались в самом опасном положении – стоило клоуну повернуться к выходу, как он тут же увидел бы этих двоих. Кейсер думал о том, что ему нужно сейчас же валить отсюда, пусть даже из-за шума ублюдок обнаружит стоящего рядом Отто. Но в его планы вмешался Тилль, бросивший камушек подальше от себя, в сторону выхода, чтобы отвлечь внимание этого ублюдка. Камушек коснулся ноги Кейсера, отскочил и с отчетливым стуком покатился к смотровой яме.

«Что он творит? – в отчаянии подумал Кейсер. – Да на чьей он вообще стороне?!»

– Я тебя вижу! – расплываясь в улыбке, сказал клоун, заметив Рейна.

– Пошел на хер! – в истерике завопил Рейн. Парню ничего не оставалось, как уносить отсюда ноги – он подтянулся, выбравшись из ямы на поверхность, и помчался к выходу. Клоун тут же выстрелил и попал ему в плечо.

Рейн закричал от боли, но все же продолжил бежать. Клоун ринулся за ним, выкрикивая:

– Хватайте его!

Кейсер тут же бросился вслед за клоуном и, выбравшись из гаража, побежал в сторону соседних зданий, держась тени и максимально стараясь не шуметь.

Вскоре прозвучал второй выстрел.

***

В другом гараже ситуация поначалу была стабильно спокойна. Там с самого начала спрятались Азиз, Эрих, Карл и Алоис – а позже к ним присоединился сбежавший Кейсер. Ему чудом удалось никому не попасться на глаза, воспользовавшись шансом, пока все внимание убийц было сосредоточено на поимке Рейна. В каком-то смысле паренек спас ему жизнь.

Площадь второго гаража была меньше, чем у первого, но зато здесь была лестница на второй этаж. Кейсер, недолго думая, побежал к ней, но уже на третьей ступеньке ему пришлось остановиться. Дверь в гараж снова открылась, и помещение частично заполнилось светом. Кейсер затаил дыхание.

«Черт», – подумал он.

– Эй, есть здесь кто? – негромко спросил человек, вошедший в гараж. Это был Отто.

Кейсер выдохнул и быстро забрался наверх, ничего не ответив другу по несчастью.

Отто неосмотрительно стоял в дверном проеме, вглядываясь в темноту и пытаясь рассмотреть там возможное укрытие, как вдруг почувствовал чье-то дыхание у себя на шее. По его телу прошел холодок, сердце замерло, и Отто услышал:

– А ты что тут делаешь? Выходи…

Мужчина медленно повернулся. Прямо перед ним стоял один из этих мерзких убийц. Отто удалось хорошо его рассмотреть. Он не был похож на добрых цирковых клоунов – нет, он выглядел как монстр из фильмов ужасов. Глаза были красными, будто все сосуды разом в них лопнули. Скорее всего, это были специальные контактные линзы. Зубы и кожа вокруг рта были измазаны чем-то красным. Вокруг глаз были черные тени, напоминающие синяки. Волосы клоуна также были окрашены, растрепаны и клочьями торчали в разные стороны – как сосульки, жирные, покрытые то ли воском, то ли просто немытые.

Он безумно улыбался и сверлил свою жертву взглядом.

Клоун протянул ученому руку, а Отто, растерявшись от неожиданности, пожал ее в ответ. Затем убийца резким движением вытянул бедного Птичку из гаража наружу. Он громко свистнул, привлекая внимание остальных ублюдков.

Отто, сначала оцепенев, все же додумался побежать отсюда. Он на секунду заглянул на склад инвентаря и, сообразив, что клоуны не отпустили его, а начали охоту, побежал дальше.

– А к вам у меня есть разговор, – громко сказал убийца в темноту. – Выходите, только так вы сохраните себе жизнь!

Клоун навел дробовик в темноту и наугад выстрелил. Никто не издал ни звука, даже не пошевелился. Из-за заколоченных досками окон в помещении стоял мрак. И лишь немного света, отраженного луной, попадало в дверь гаража, оставляя на полу небольшую освещенную полоску.

– Черт подери, почему никто не догадался взять фонарики? – злобно выругался клоун. – Эй, парни, – крикнул он, повернувшись в сторону площадки, – есть у кого-нибудь фонарик? Посветите с телефона, нихера не видно. Эти поросята наверняка засели где-то там в темноте.

Кейсер, забравшись на второй этаж, который представлял собой очень маленький чердак, сначала просто затаился в темноте, забившись в пыльный угол, покрытый паутиной. Клоун уже повернулся и пошел на выход, как вдруг сверху раздался кашель и чих – поднятая в воздух пыль сделала свое дело.

– Ага-а-а-а-а! – издав торжествующий вопль, убийца резко развернулся и двинулся вглубь гаража, наступив на ногу перепуганному Алоису, прятавшемуся в темноте.

– Ты следующий! – ублюдок направил на молодого парня оружие.

– Да пошел ты… – Алоис отчаянно плюнул клоуну в лицо.

– Ха-ха-ха-ха! – расхохотался убийца. И резко ударил беднягу в живот. Алоис согнулся пополам от боли, а клоун-убийца схватил свою жертву за воротник и выволок из гаража.

– Вперед! – он с силой толкнул парня и, приставив к спине дробовик, вывел его на улицу. – А теперь беги, – сказал клоун и щелкнул затвором.

***

Когда Отто дали возможность уйти, которой он, конечно же, воспользовался, мужчина принялся искать новое убежище, забегая в одно строение за другим. В итоге он оказался у длинного здания за складом инвентаря – зашел в первую попавшуюся дверь.

– Эй, кто-нибудь? – произнес взволнованный Отто – на этот раз шепотом.

Никто не откликнулся.

У входа было что-то типа КПП: здесь стояла охранная будка с большим панорамным стеклом, ныне разбитым, и высокий турникет, перекрывающий дальнейший путь. Отто попробовал перелезть через препятствие, но сразу понял, что у него не получится это сделать. Тогда он залез в разбитое окно, чуть не порезавшись об осколки, и через дверь будки вышел в длинный темный коридор. Посмотрев по сторонам, мужчина неторопливо направился вглубь здания.

Слева и справа от орнитолога было множество дверей с небольшими стеклянными вставками и табличками с цифрами над ними. Отто заглянул в одну из комнат – ему вдруг показалось, что внутри мелькнула какая-то тень. Но это была лишь игра воображения.

Мужчина дошел до конца коридора, сворачивающего налево. Там, в одной из комнат, горел тусклый мерцающий свет. Отто осторожно подкрался к приоткрытой двери, рядом с которой стояла больничная койка на колесиках, несколько инвалидных кресел и стойки для капельниц – как, впрочем, и по всему коридору. Мужчина заглянул в стеклянную вставку на поверхности двери и увидел в тесном помещении клоунов. Это были три полноватых мужика, голых по пояс, с волосатыми выпирающими животами. На одном из них была сдвинутая на лоб желтая маска «смайл» – он сидел в кресле и что-то печатал на ноутбуке, на двух других – клоунский грим, они стояли рядом, держа в руках какие-то длинные ножи, напоминающие мачете. На столе горело несколько свечей и лежал пистолет.

– Интересно-интересно! – пробормотал себе под нос Отто.