Читать книгу Браслеты нэшу. Книга 3 (Ира Галина) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Браслеты нэшу. Книга 3
Браслеты нэшу. Книга 3
Оценить:
Браслеты нэшу. Книга 3

3

Полная версия:

Браслеты нэшу. Книга 3

Ира Галина

Браслеты нэшу. Книга 3

В третьей части серии книг будет раскрыта одна большая тайна и несколько не менее интересных секретов

Рабыня


Безжалостное весеннее солнце светило Эйв прямо в лицо, она попыталась отмахнуться от назойливых лучей. Тщетно. Окончательно придя в себя, нэшу почувствовала жуткую боль в голове и невыносимое чувство смертельной опасности. Сев, она провела рукой по голове и обнаружила запёкшуюся кровь. К счастью, рана была неглубокой, и не представляла большой угрозы для жизни.

Тогда что же грозило ей смертью? После недолгого осмотра местности вокруг она, забыв о боли, вскочила на ноги. Нэшу проделала долгий перелёт и волею судьбы оказалась в Селве.

Онэлл чувствовал, что случилось что-то страшное, но не мог понять, что именно. Это чувство пришло ему с последней вспышкой света над лесом. И, когда вскоре среди деревьев появились Флэймен с Ейсеном, он понял. Эйв.

– Где Эйв? – внезапно надломившимся голосом спросил Онэлл.

– Она исчезла, – потерянно выдохнул бледный Флэймен. – Просто растворилась в воздухе. Я пытался определить, где она, но не смог.

– Мы решили выйти к вам, – добавил Ейсен, – может быть, ваши совместные усилия окажутся более успешными.

– Может быть, она вернулась в Свенск, – осторожно предположила Пьюма. Эльфийка уже очнулась от насланного на неё сна и озабоченно сидела рядом с гномом, мало понимая, что происходит.

– Нет, – возразил Онэлл, – иначе она сообщила бы нам об этом. К тому же здесь Декен. Думаю, она потеряла сознание, поэтому-то мы и не можем к ней пробиться.

Прошло несколько часов тягостного ожидания. Все сидели молча, чтобы ненароком не помешать братьям, даже бывшие пленники старались не напоминать о себе. Неожиданно лицо Онэлла просветлело.

– Кажется, есть.

– Да, – поддержал его Флэймен, – она пришла в себя. Она слегка ранена, но мы узнаем, где она и придём за ней.

Ашель успокоено кивнул головой, он уже прикипел к Эйв душой и очень беспокоился за неё. Но внезапно изменившееся выражение лица старшего из братьев вновь зародило тревогу в сердце гнома.

– Что случилось? – он взял Онэлла за локоть. Когда тот обернулся на него, во взгляде нэшу читались боль и страх.

– Связь прервалась.

– Она что, снова потеряла сознание? – Пьюма придвинулась ближе к любимому. – Неужто рана настолько серьёзная? Вы успели определить, где она находится? Мы сможем её найти и помочь?

– Нет, – Флэймен потерянно смотрел на брата.

– Мы не знаем, где она и что с ней. Мы даже не знаем, есть ли она вообще.

Последнее замечание Онэлла было не просто словами. Самое ужасное заключалось в том, что ни Онэлл, ни Флэймен не просто не могли связаться с сестрой, они вообще не чувствовали её присутствие на Кайдисе. Казалось, что её как бы и не существует вовсе. Но она была жива, это они знали твёрдо, иначе им бы это было известно. Онэлл пытался связаться с другими нэшу, но результат был тот же – её никто не чувствовал. Нэшу Эйв больше не существовало.

Единственным выходом в сложившейся ситуации Эйв видела только в отказе от своей сущности. Она не знала, удастся ли ей это, а если удастся, сможет ли она когда-нибудь вновь стать нэшу. Но она была обязана попытаться, если хотела остаться в живых.

К счастью, то, что она оказалась на территории кэйо, Эйв осознала до того, как они успели узнать о присутствии нэшу. Решение было принято и реализовано немедленно. Теперь Эйв шла и надеялась на то, что на этот раз Варис будет к ней благосклонна.

Лес казался нескончаемым, уже вечер готовился сменить день, а Эйв всё ещё не вышла ни на одно поселение. В какой-то момент она подумала, что это, наверное, даже лучше. Так, не встречаясь с кэйо, она сможет выйти к границе Селвы, к Кайелскому морю или же вернуться в Боден.

К счастью, её дорожная сумка, в которой ещё сохранились продукты, что когда-то сложила ей мать, была при ней. Возле Тинте перед своим отъездом в Свенск она оставила в основном продукты, которые купила на рынке после встречи с Жалоксом. А это значит, что голодная смерть ей сейчас точно не грозила, но пока было рано туда заглядывать.

Но оставались кэйо и дикие звери. Конечно, Эйв в совершенстве владела практически всеми видами оружия, но именно оружия при ней не было. Точнее оно всегда было при ней, вот только вызывалось оно при помощи магии нэшу, воспользоваться которой Эйв уже не могла. Так что теперь она оказалась безоружна, да ещё во враждебной по отношению к ней стране, порядки которой ей абсолютно не были известны. Но она упорно продолжала идти, уповая на богов.

Однако, не смотря на всю свою выносливость, Эйв начала уставать. Прошло ещё несколько часов, по истечении которых окончательно выбившись из сил, она решила сделать первый за всё время её нахождения в Селве привал. Только остановившись, Эйв почувствовала резкую боль в голове.

Жуткая боль рвала на части, кровь пульсировала с ужасной силой. В любой другой ситуации она бы излечила себя, но сейчас у неё уже не было такой врождённой способности нэшу. И, казалось бы, небольшая рана головы серьёзно угрожала её жизни. Непрекращающаяся боль не давала даже забыться спасительным сном.

День стремился смениться вечером, и Эйв, глядя на уходящее вниз солнце, попыталась вспомнить, когда ела в последний раз. Ей это не удалось. То ли из-за мучавшей её боли, то ли оттого, что было это очень давно. Достав из сумки флягу с водой, она откинулась к дереву и постаралась привести мысли в порядок.

Так, помочь себе магией она не может, значит, придётся полагаться на знания. Всё-таки она правильно поступила, сохранив в тайне ото всех свой талант. Не отправь её тогда обучаться с братьями, сейчас она оказалась бы совершенно беспомощной, ибо девочек-нэшу учили далеко не всему тому, что узнавали мальчики, считая, что им это не так необходимо при наличии врождённого таланта. Утолив жажду, Эйв принялась собирать травы, чтобы приготовить себе целебный отвар, но и это оказалось не так легко сделать. Наклонившись за очередным растением, она упала, потеряв сознание.

Охоту было решено отменить. Разумеется, Беуто был недоволен. Он организовал охоту только для того, чтобы отметить возвращение детей и сделать, таким образом, подарок сыну ко дню рождения. И что? Клие только всю дорогу спорил о чём-то со своим другом и не обращал никакого внимания на всё остальное. Король был уверен, что его сын даже не знает, что охоту отменили, хотя об этом было объявлено во всеуслышание.

– Что поделать, – Сэ-Тэли старалась успокоить мужа, – твой сын не унаследовал твою любовь к охоте. И тебе это известно, только ты никак не можешь смириться с этим и принять сей факт.

– Но он мог бы хотя бы сделать мне одолжение и не вести себя так, как будто его всё это ни коим образом ни касается, – король с трудом сдерживал своё раздражение поведением сына. – Они что, не могли наговориться во время своего путешествия?

– Если меня не обманывает моё женское чутье, они спорят о девушке, – громким шёпотом поделилась своими мыслями королева.

– Хотел бы я знать о ком, – раздосадовано буркнул в ответ король.

– … всё же я думаю, ты не прав, Палла. С нэшу нужно быть крайне осторожным. Они опасны и твой пример только доказывает это.

– Никак не могу понять, с чего ты это взял? – Палла был не согласен с Клие. – Может, ты не заметил, но на ту нэшу по-особенному смотрел лишь один, остальные общались с ней только как с другом. На них почему-то её «чары» не подействовали. И вообще, что ты так прицепился к нэшу? Мы столкнулись с ними в первый и, похоже, в последний раз. И они вовсе не стремились уничтожить нашу нацию. Вспомни, они старались причинять нам как можно меньше неудобств.

С этим аргументом друга Клие не мог не согласиться. А Палла продолжал:

– И уж точно никто из нэшу не придёт в Селву, по крайней мере, по своей воле. Поэтому лучше забудь о них и сделай приятное отцу. Он так старался, а ты ведёшь себя, словно эта охота организована не для тебя, а для кого-то другого. Да и Пескэ Цанэ очень расстроена, ты совсем не обращаешь на неё внимания. Ты вообще стал очень холоден к ней в последнее время. А скоро ваша свадьба. Надеюсь, об этом ты не забыл.

– Разве забудешь, если тебе постоянно кто-нибудь да напомнит об этом, – огрызнулся на него Клие.

Подъехавший к ним король прервал разговор.

– Могу я узнать, чем это таким важным вы заняты, что не обращаете ни на что внимания?

Внезапный дружный рык гат заставил всех замолчать. Предводитель загонщиков поспешил узнать, в чём дело. Похоже, гаты обнаружили кого-то, но они никогда не реагировали так на зверя. Через минуту предводитель загонщиков вернулся.

– Вам лучше самому посмотреть на это, ваше величество. Но я думаю, что вам больше не нужно ломать голову над тем, что подарить его высочеству принцу на день рождения.

– Интересно, что это. Поедем, Палла, посмотрим, – Клие пришпорил коня и поспешил за отцом.

То, что предстало перед их взором, поразило их. Гаты сидели на земле, окружив со всех сторон какую-то девушку. Она лежала лицом вниз, и разглядеть её не представлялось возможным. Более того, невозможно было определить, жива ли она.

– Отзови своих гат, – приказал король. – Мне не хотелось бы дарить сыну мёртвую девушку.

– Гаты не причинили ей никакого вреда, – попытался заступиться за своих подопечных загонщик.

– Это я вижу, на ней даже одежда не тронута, но она не шевелится. Нужно убедиться, всё ли с ней в порядке.

– Как прикажете, – загонщик стал отзывать гат, но это удалось ему далеко не сразу.

Гаты огрызались, скалили зубы, но отходить от девушки отказывались. Только при помощи всех загонщиков, их помощников и при участии самого предводителя загонщиков их с трудом, но всё же удалось оттащить подальше от девушки.

– Такое ощущение, что они хотят защитить её от нас. Будто знают, какая жизнь ей будет уготована, – Суах Эйт внимательно смотрела на брата, но тот не обратил внимания ни на неё, ни на её слова. Однако их услышали и королева-мать, и сам король.

Тем временем придворный лекарь, который всегда присутствовал на охоте, осмотрел Эйв.

– У неё рана на голове, из-за неё она и потеряла сознание. Такое ощущение, что она упала с очень большой высоты.

– С дерева?

– Если и с дерева, то с очень высокого, – у лекаря был обескураженный вид. – В Селве такие не растут. Рана не самая свежая, кровь уже запеклась. Видимо она долго шла, скорей всего, заблудилась.

– Возможно. Впрочем, нас не интересует, как она здесь оказалась. Она нарушила закон, без разрешения перейдя наши границы. Намеренно ли она это сделала или нет, это не имеет значения, – Беуто обернулся на Клие. – Принимай, сын, теперь она твоя. Если она тебе понравится, вылечи её. Если нет, решай сам… Охота не удалась, но хоть подарок тебе я сделал.

– Отец, ты забыл, – неожиданно вмешалась Суах Эйт, – она может попытаться выкупить себя.

– Да, конечно, дорогая, – успокоил король дочь. – Мы вылечим её в любом случае. Когда придёт в себя она сможет сказать, кто из её родственников заплатит за неё выкуп. А теперь возвращаемся во дворец.

Эйв, наконец, пришла в себя. Её голова по-прежнему ныла, но разрывающая на части боль прошла. Приподнявшись на руке, Эйв стала осматриваться. В маленькой серой комнате, в которой она очутилась, было прохладно, но не сыро. Обстановка была бедной, но со всем необходимым для весьма скромного существования. Эйв постаралась определить, где именно она находится. Судя по стенам, дом был сделан из добротного камня, значит, хозяева его были далеко не бедны.

С трудом держась на ногах, ослабленная голодом и ранением Эйв подошла к окну. Но выглянуть из него не удалось, оно было слишком высоко. Будь Эйв выше ростом, она возможно и смогла бы это сделать, а так придётся вставать на что-нибудь. Но несмотря на то, что ей не удалось выглянуть на улицу, Эйв была уверена: её комната не уходит в землю. Иначе она видела бы ноги проходящих мимо, она сомневалась, что кэйо передвигаются по улицам, летая.

Эйв села на скамью и ещё раз огляделась вокруг. Она надеялась, что ей оставят её вещи, но ничего не обнаружила. Она уже собиралась вновь прилечь, когда ногой наткнулась на что-то. Заглянув под скамью, с облегчением вздохнула. Её дорожная сумка, собранная ещё когда-то мамой, осталась с ней. Было приятно обнаружить, что в её вещах никто не рылся.

Немного перекусив и утолив жажду, она стала ждать, когда за ней придут. Попытаться выйти самой было бесполезно. Эйв и со своего места видела, что дверь надёжно заперта.

Пескэ Цанэ рвала и метала. С тех пор как они вернулись с охоты, она не оставляла Клие в покое. А он в очередной раз убедился в том, что совсем не знает свою будущую жену и королеву.

– Дорогая, успокойся. Как я могу отказаться от подарка? Я и так уже испортил отцу охоту. Мой отказ окончательно обидит его. И прошу тебя не забывать, что он не только мой отец и твой будущий тесть, но и, прежде всего наш король. Нельзя гневить государя.

– Но он же сам сказал, что ты можешь делать с ней всё, что пожелаешь, – не унималась Пескэ Цанэ.

– Если она мне не понравится, – поправил невесту Клие. – Когда я, наконец, смогу хорошо разглядеть её, я скажу о своём решении.

– Я так и знала! Твои постоянные поездки за пределы нашего королевства привили тебе нездоровую любовь к чужестранкам. И, в конце концов, ты будешь проводить больше времени с ней, а не со мной, – истерично воскликнула Пескэ Цанэ. – Фактически она станет твоей женой и королевой. Вот к чему ты стремишься!

– Прекратите сейчас же! Оба! – Суах Эйт надоело выслушивать спор брата с его невестой. – Разве можно ссориться накануне свадьбы? Клие, сделай мне одолжение, подари её мне. В конце концов, у меня тоже скоро день рождения, даже раньше твоего, только вот отец не помнит об этом.

– Хорошо, – смиренно ответил Клие, – но что скажет отец?

– Я сама поговорю с родителями. Не беспокойся, я всё улажу, главное не ссорьтесь.

– Да я и не собирался. Это Пескэ Цанэ из такого пустяка смогла сделать целую трагедию, – его невеста хотела возразить, но на этот раз вовремя сдержалась.

– Вот и договорились. Я пойду, проведаю свой подарок. Спасибо, брат, – Суах Эйт чмокнула Клие в щёку и вышла, оставив жениха с невестой наедине. Выходя из комнаты, она столкнулась с Палла.

– Что произошло? Мне показалось или твой брат действительно ссорился со своей невестой. Они помирились? У тебя такой довольный вид.

– Не то, чтобы помирились, но я лишила их предмета ссоры, – Суах Эйт действительно была очень довольно собой, тем, как всё разрешилось.

– Каким образом? – слова девушки разожгли его любопытство.

– Клие отдал свой подарок мне.

– Во дела! – Палла аж присвистнул. – А что на это сказал король?

– Пока ничего. Я как раз иду к нему. Пожелай мне удачи.

– Удачи!

Суах Эйт было нелегко, но Беуто всё-таки внял доводам дочери и согласился с тем, что девушка отныне будет принадлежать ей.

– Когда ты собираешься навестить её?

– Думаю, прямо сейчас, – принцесса просто светилась от радости. – Ей самой не мешало бы узнать о своей новой судьбе.

– В таком случае я с тобой. Да и твоему брату следует знать, от чего он отказался.

– Да, но… – попыталась возразить Суах Эйт, представив себе, какой скандал закатит её будущая невестка.

– А я тем временем обсужу с Пескэ Цанэ детали предстоящей свадьбы, – пришла на помощь Сэ-Тэли. – Ей вовсе не обязательно быть с вами.

Эйв стала терять счёт времени. Она неотрывно смотрела на дверь, но никто не приходил, никто не интересовался её самочувствием. Но вот, наконец, послышались шаги, загремел дверной засов, дверь отворилась, и в полумрак комнаты вошли четверо.

– Что ж, по крайней мере, с ней всё в порядке, – обратился на селвинском один из вошедших, самый возрастной из них, к единственной среди них девушке.

Эйв с удовлетворением отметила про себя, что языки она помнит и в своём нынешнем состоянии. Это хорошо. Но вот как объяснить это кэйо?

– Как голова? – обратился он к Эйв уже на кайдисском. – Я пошлю за лекарем, он осмотрит тебя ещё раз.

– Благодарю, гораздо лучше. Но мне сейчас нужен не лекарь, а скорей ответы на вопросы. Где я? Кто вы? И почему меня держат под замком? – Эйв поднялась со скамьи и немного вышла к кэйо.

– Отец, как мне сказать ей, что теперь она моя рабыня? – снова на селвинском спросила Суах Эйт.

– Рабыня?

Эйв словно молнией ударило. От неожиданности она не то, чтобы подпрыгнула, она взмыла в воздух и зависла над полом. Кэйо в свою очередь просто застыли, раскрыв рты от удивления. Ничего подобного они не ожидали увидеть. Только теперь Эйв поняла, что, отказавшись от сущности нэшу, она тем самым усилила ту часть себя, которая перешла к ней от отца и дедов. Вновь спустившись на землю, она уже не стала переходить на кайдисский.

– Что значит рабыня?

– Как ты смогла взлететь? И откуда ты знаешь селвинский язык? – первым, как это и полагается королю, пришёл в себя Беуто.

– Один кэйо был некоторым образом замешан в моём появлении на свет, – уклончиво ответила Эйв. – Скажем так, если бы не он, меня бы не было. Я ответила на ваш вопрос, прошу ответить на мои.

– В общем так. Прежде всего, думаю, нам нужно прояснить ситуацию с рабством.

Палла взялся ответить Эйв. Остальные ещё не совсем пришли в себя, а король считал ниже своего достоинства объясняться перед пленницей.

– Всякий, кто без предупреждения и полученного разрешения пересекает наши границы, считается преступником. Тот, кто обнаружил нарушителя вправе взять его себе в рабство либо подарить. Таков закон.

– Идиотский закон, – Беуто разъярённо вскинул брови. – Ладно, кто нашёл меня? Вы?

– Тебя обнаружили гаты во время охоты.

– Значит, теперь я принадлежу гатам?

– Нет, у животных не может быть рабов, – вопрос девушки удивил всех. Как можно не знать таких элементарных вещей?

– Это ещё почему же? – не согласилась с ними Эйв. – Они что добровольно отдали меня кому-то?

– Если честно, их с трудом удалось отогнать от тебя.

– Вот видите, они защищали свою собственность, – кэйо стояли и не знали, что ей на это возразить, ведь и в самом деле гаты вели себя так, будто защищали своё собственное. – Хорошо, кто после гат обнаружил меня?

– Предводитель загонщиков, – Палла уже пожалел, что взялся за объяснения, – он услышал их и поспешил узнать, в чём дело.

– Значит, я его рабыня? Кто из вас предводитель загонщиков? – Эйв окинула взглядом стоящих в комнате.

– Никто и ты не его рабыня.

– Нет? А как же закон? – что за тон? Вот нахалка! Она начала его порядком раздражать.

– Охота была королевская, соответственно вся добыча принадлежит королю, – Палла изо всех сил старался не терять самообладание.

– Надо же, я королевская рабыня. Вот так честь! – почему-то Беуто совсем не понравилось то, как Эйв произнесла это. – И кто же король? Он-то надеюсь среди вас.

– Конечно, его величество здесь, – и кэйо преклонили колени перед Беуто. – Но ты не его рабыня, – добавил Палла, когда вновь поднялся на ноги.

– Интересно. Тогда чья же? И что опять случилось с вашим законом?

– Ничего. Я подарил тебя своему сыну на день рождения, – король жестом указал на Клие. – Но ты и не его рабыня, – опередил Эйв Беуто. – Мой подарок вызвал его ссору с невестой, поэтому он подарил тебя своей сестре и моей дочери Суах Эйт. Теперь ты её рабыня.

– Хвала богам! Хоть насиловать меня не будут. Если только…

– Нет-нет, что ты! Как можно! – Суах Эйт даже побледнела от такого предположения. – И я даю тебе возможность выкупить себя.

– Да, и каким образом я могу это сделать? – тон Эйв изменился. Возможно, не всё так плохо.

– Не совсем ты. Мы сообщим твоим родственникам и укажем им сумму выкупа. Если они осилят её, ты свободна, – теперь настал черёд Эйв бледнеть.

– Это единственный способ?

– Если твоя семья небогата, мы примем это в расчёт, – Суах Эйт заметила перемену в настроении девушки. – Ну, а если некому заплатить за тебя выкуп, через пять лет ты сможешь попросить королевский суд дать тебе свободу. А ещё через пять лет, если тебе не будет отказано в первоначальной просьбе, ты сможешь покинуть Селву. Поэтому я сейчас спрошу тебя, твоя семья заплатит за тебя выкуп? Где они живут? Мы вышлем к ним гонца.

– Нет, за меня не заплатят выкуп. Я буду ждать.

– Предупреждаю, даже не думай сбежать, – предполагая, что от такой дерзкой девушки всё можно ожидать, предостерёг Палла. – Тебе всё равно это не удастся. Никому не удавалось.

– Жизнь покажет, – похоже, слова Палла не произвели на неё впечатление. Она выглядела совершенно спокойной. – В конце концов, я всегда могу умереть и перестать быть рабыней, – кэйо переглянулись. Такой реакции они не ожидали. – А пока я хочу знать, я буду жить здесь, в этой комнате?

– Подожди, есть ещё один момент, который мы не обсудили, – вмешалась принцесса. – Ты, как мы поняли, полукровка. По нашим законам кэйо не может быть рабом другого кэйо. Но с полукровками мы сталкиваемся впервые. Тем более что ты унаследовала полёт, а именно это, прежде всего, определяет кэйо.

– Суах Эйт права, мы должны обсудить это, – согласился с дочерью король. – Поэтому тебе снова придётся подождать. А пока тебя осмотрит врач.

– Ну и дела. Полукровка. Как же такое могло случиться? – обескураженные кэйо возвращались в свои покои.

– Ты удивляешь меня, Палла, – не удержалась Суах Эйт. – Сам постоянно ездишь с моим братом в чужие страны, а потом удивляешься. Лучше спроси себя, нет ли у тебя таких вот детей. Кстати, и у тебя, братец, тоже. Как знать, отец, может быть, у тебя уже есть внук и даже не один.

– Конечно, ты права, дочка, это всё из-за нашей неосмотрительности, – Беуто старался не обращать на дерзость дочери, та словно заразилась ею от пленницы. – Впредь, я полагаю, наши мужчины будут более осторожными в связях. Но что нам делать сейчас? Она – полукровка, обладает нашим даром, да ещё такая строптивая.

– Может, отпустим её, – предложила Суах Эйт.

– Можно, конечно, но ведь она только наполовину кэйо.

– А я вот что никак не могу понять, почему она отказалась от права выкупить себя. Судя по её поведению, по тому, как она держит себя, её семья может себе это позволить, – Палла не ожидал, что эта нахалка так быстро сдастся.

– Может быть, она потеряла свою семью, – впервые за всё время взял слово Клие.

– Что значит, потеряла? Семья это ни какая-то вещь, которую можно легко потерять.

– Я в том смысле, что может быть, она единственная из всей семьи, кто остался жив. Вспомните её рану на голове. Может быть, она единственная, кто смог сбежать, спастись. Она шла от западных границ, скорей всего, попала в Селву из Бодена. А там полно всякой нечисти.

– Что ж, версия Клие выглядит вполне правдоподобно. Но мы так и не решили, как быть с полукровкой, – Беуто оглядел всех присутствующих. – Я предлагаю обратиться за помощью к Векх-Чие. Она мудра, она видит больше нас, она сможет дать ответ на наш вопрос.

Векх-Чию уважали все. Простые граждане Селвы и знать, воины и маги. И боялись так же сильно, как и уважали. Казалось, она жила всегда. Никто не знал, сколько ей лет, даже в самых старинных рукописях упоминалось о ней. Кэйо даже иногда казалось, что она никогда не была молодой, а только вечной старухой. Как ей удавалось столько времени сохранять жизнь, так же оставалось неизвестным. Дом её стоял на отшибе, на открытой местности, но странным образом увидеть, кто ходит к ней, было невозможно.

– Беуто! Вот уж кого не ожидала увидеть, – только старухе разрешалось так по-свойски, без церемоний разговаривать с королём. – Неужели и королю понадобилась помощь старой ведьмы? Да садись же, в ногах правды нет. И вы, дети мои, тоже присаживайтесь. Так что вам от меня нужно? – спросила Векх-Чия, когда все, наконец, расселись.

– Мы нашли полукровку и теперь не знаем, как с ней поступить.

– Полукровка? Как интересно, – безучастный голос старухи говорил об обратном. – Продолжайте. Она кто? Полуэльф? Полуэрг?

– В том-то и дело что нет. Она наполовину кэйо.

– Кэйо? – старуха вскочила со своего места. Слишком резво для своих лет. – Не может быть!

– Может. У неё есть полёт.

– Неужели это правда? – Векх-Чия стала выхаживать по комнате.

– Ты что, ведьма, не веришь королю? – Беуто просто вспыхнул от такой наглости. Но она даже не обратила на него внимания. Складывалось такое впечатление, что она и говорила не с ним, а сама с собой. Глаза её горели безумием, она металась по комнате. Внезапно она остановилась.

– Так почему вы пришли ко мне? – старуха словно вспомнила, что не одна.

– Мы хотели знать, что с ней делать. С одной стороны мы должны обратить её в рабство, с другой стороны в ней течёт кровь кэйо, и мы должны бы отпустить её…

123...5
bannerbanner