Читать книгу Греческие каникулы (Илья Дроздов) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
Греческие каникулы
Греческие каникулы
Оценить:

5

Полная версия:

Греческие каникулы

Тут ещё надо отметить, что у Афины были некоторые проблемы с математикой или с глазомером. Высота Акрополя 156 метров. Ликавитоса — 263. Пентеликон возвышается на 1109 метров. А Олимп, самая высокая гора в Греции, вытянулся на 2917 метров. Даже если бы Афина перетащила на Акрополь, полностью его завалив, весь Пентеликон, а не часть, то набрала бы суммарно 1528 метров. Чуть больше половины Олимпа. Такие дела.

На вершине холма находится небольшая церковь, к которой можно прийти пешком, а можно подняться на фуникулёре. Однако мы им не пользовались. Хотя на гору поднимались несколько раз. Всегда ходили пешком.

Тропинка с одной стороны, больше похожая на случайно протоптанную, ведёт к вершине, а с другой стороны дорога начинается в парке, выложена мраморными плитами и окружена гигантскими монстерами. Может, это и не монстеры, но сильно на них похожие растения. Там наблюдали за кошкой, которая кого-то ловила среди зарослей. Вот же изящное создание! Похоже, она без проблем бегала и прыгала среди этих злых колючих листьев. Фотография кошки у нас, конечно же, где-то есть.

На самом верху, с террасы, относящейся к церкви, можно осмотреть город, посидеть на приятном ветерке, хотя внизу может быть душно, а сверху шпарит солнце. Даже есть телескопы, или как их там называют, в которых за евро-два можно посмотреть окрестности. Оттуда видно море. Афины хоть и находятся у моря, но оно довольно далеко. А в античные времена, получается, они были вообще отдалены от него. Если город был возле Акрополя, то до моря было примерно километров пять, и, вероятно, в то время Афины не были такими большими и протяжёнными, как сейчас.

И раз уж я упомянул ранее площадь Синтагма, давайте расскажу и о ней. По-русски это площадь Конституции. Над площадью возвышается здание Греческого парламента. Сама площадь выложена бело-жёлтым камнем, и на ней нет ни одного дерева, поэтому она блестит на солнце.

У стены, под парламентом, расположена могила неизвестного солдата, перед которой стоит караул. Те самые известные греческие солдаты с необычной парадной походкой. Туристы собираются, чтобы посмотреть, как солдаты маршируют при смене караула. Мы там, конечно, тоже побывали. Жалко ребят, так прыгать на жаре.

Видели, как в промежутке между сменой караула офицер подходил к солдатам и протирал им лоб платочком от пота. Может быть, даже влажной тряпочкой. Вот такая забота.

Транспорт

Я говорил уже, что ездили мы в Грецию по туристической путёвке, но это было лишь в самый первый раз, и потом как-то осенью, на закрытие сезона. С турпутёвкой проще получать визу, так как есть один перелёт, отель на всё время. Без путёвки я сам строил маршрут, с несколькими переездами, несколькими отелями, но надо сдавать большой пакет документов, и получается сложнее.

Но вот строить этот самый маршрут мне нравится. Заранее подобрать интересные точки, изучив карту, найти транспорт удалённо, потом ещё в реальности его состыковать. Этот процесс напоминает мне настольную игру, где каждое движение важно для конечного результата.

Самое простое — ездить на автобусе, но автобусы мы любим не очень сильно. Хотя это русская травма. И качеством они у нас хуже, и пробки московские постоянно в голове. Потому старались ездить на поездах. Однако с поездами дело немного хуже в Греции. Условно, от Афин до Патр и даже до Гастуни, райцентра Аркуди, есть железная дорога. Но на самом деле она заканчивается в Кьятоне, это ещё на восточном берегу Пелопоннеса, и там надо пересаживаться на автобус. А вся линия от Кьятона до Патр, Гастуни и далее, вокруг Пелопоннеса — заброшена.

Ещё в 2019 году мы видели, что над продолжением дороги велись работы, прочитали, что её купила какая-то итальянская фирма. Но в 2024 году дорога ещё не запущена, судя по маршрутам на Гугл-карте. Сами поезда неплохие, вполне себе современные, чистые, ходят по расписанию. Но стоят немного дороже автобуса. Вот такая дилемма.

В каждом крупном городе есть автовокзал. С него разъезжаются автобусы ко всем соседним крупным городам и окружающим более мелким. Из, как бы у нас сказали, райцентров редкие автобусы везут дальше по району. Так, нам удалось приехать из Афин в Патры. Из Патр в Гастуни. Из Гастуни в Аркуди — этот автобус проезжает несколько раз в день вообще по мелким деревушкам. И если такси стоит двадцать евро, то автобус — два. Неплохая разница.

В стародавние времена, когда леса были полны магии, а люди ещё не имели GPS, Пан развлекался тем, что сбивал путников с толку. Он не был коварным, скорее игривым и слегка раздражённым существом, которое привыкло, что все вокруг должны по-настоящему ценить лес и его хаос. Вдруг где-то в самом сердце этого зелёного лабиринта путник начинал чувствовать странное, почти беспричинное беспокойство. Он шëл по привычной тропинке, а через мгновение она, как по волшебству, исчезала, уступая место ещё одному повороту, которого раньше точно не было.

«Как я сюда попал?» — спрашивал себя путник, делая шаг за шагом. А Пан хихикал в тени, заставляя, по сути, терять голову. Он не был злым богом, но с удовольствием наблюдал, как путники начинают сомневаться в себе. Тот ещё газлайтер.

Так, с дерзкой ухмылкой, Пан напоминал людям, что с природой не поспоришь. К счастью, нам с ним сталкиваться не приходилось. И автобусные фирмы Греции всегда довозили нас куда нужно.

Ещё мы пользовались зубчатой железной дорогой, чтобы добраться до Калавриты. Зубчатая железная дорога — это что-то среднее между обычной дорогой и фуникулёром. Вагончики небольшие, узкоколейная дорога, большую часть пути поезд едет как обычно. Но поскольку ему надо забираться в горы, за двадцать два километра пути подниматься от нуля до семисот двадцати метров, на некоторых участках пути проложены зубчатые секции между рельсами. У поезда внизу, кроме обычных колёс, посередине есть колесо-шестерёнка, оно сцепляется с зубами между рельсами, и поезд забирается по шестерёнке. Иначе соскальзывал бы и не мог забраться в гору.

Поезд, движущийся по этим зубчатым путям, — яркое приключение, аттракцион. Он медленно, но уверенно ползёт по узким горным ущельям, окружённый высокими, почти вертикальными скалами. Мы проезжали по мостам, нависшим над бурной горной рекой. Иногда поезд заезжал в тёмные тоннели. Они недлинные, но сразу наступает темнота, так как свет в вагоне не включают. Очень красивый способ добраться в Калавриту.


Глава 5. Пелопоннес

Калаврита

Калаврита — небольшой город с непростой судьбой, в котором живёт меньше двух тысяч человек. Летом здесь можно прогуляться по окружающим горам, посмотреть на монастырь Мега-Спилеон, один из древнейших в Греции, зайти в Пещеру озёр. Да и сам городок милый и уютный. Я упоминал его трагическую судьбу: в XIX веке Калавриту и окрестные поселения разграбили турки. А в XX веке немецкие оккупанты расстреляли почти всё мужское население города. Греческие деревни не раз страдали от оккупационных войск, и жители Калавриты не стали исключением. Греки, как и русские, испытали на себе ужасы Второй мировой войны.

Пещера озёр — это остаток древней подземной реки. Она располагается на трёх уровнях. Зимой, когда снег тает на вершинах гор, пещера оживает, превращаясь в бурлящую реку с каскадами водопадов. Летом, когда Пелопоннес иссушается солнцем, река уступает место 13 озёрам. Пещера тянется на 1980 метров вглубь, но для туристов открыты только 500 метров. Представьте себе, как невероятно прохладно и таинственно должно быть там летом, когда снаружи солнце палит нещадно.

Зимой в Калавриту приезжают кататься на горных лыжах. Здесь есть крупный зимний курорт. Мы были в Калаврите летом. Народу в это время мало, и гулять по городу оказалось настоящим удовольствием. Мы остановились в отеле, где оказались единственными постояльцами. Но хозяйка отеля всё равно старалась поддерживать высокий уровень сервиса. Каждый день она готовила для нас изумительные завтраки: мини-пиццы, булочки, банки с домашним вареньем, домашнюю нутеллу, мёд. Дополнительно она жарила яичницу. Даже без сезонной суеты такие завтраки заставляли почувствовать себя дорогими гостями.

В Калаврите мы провели пару дней, гуляли по горам, наслаждались чистым воздухом. Причём в маршруте она у нас значилась только из-за зубчатого поезда. Но оказалось, что здесь можно провести и неделю. Долины и горы вокруг давали отдых уставшим от суеты нам, и мы нашли там уединение и вдохновение.

К сожалению, мы смогли побывать здесь только однажды. Мы точно хотим вернуться, чтобы увидеть Пещеру озёр. В первый визит мы даже не знали о её существовании. Это место, которое явно заслуживает второго шанса, не так ли?

Когда-то давным-давно в сердце Пелопоннеса было озеро, окружённое зелёными лесами. На его берегах жила община наяд — нимф, которые оберегали воду и природу вокруг. Озеро считалось священным, и люди приходили к его берегам, чтобы приносить дары и получать благословения.

Но времена менялись. Людей становилось всё больше, и их желание захватывать новые территории росло. Они начали строить дома у самого берега, рубить леса и загрязнять воду. Наяды, видя, как их дом превращается в шумное поселение, решились на отчаянный шаг. Они покинули своё открытое озеро и ушли вглубь земли, чтобы скрыться от людских глаз.

Там, под массивом гор, они создали новое убежище — систему подземных озёр, наполненных кристально чистой водой. Долгое время люди не знали, куда исчезли наяды. Но однажды пастух, чья коза провалилась в расщелину, нашёл вход в пещеру. Удивившись красоте подземных озёр, он рассказал об этом другим. Люди начали проникать в пещеру, внося с собой шум и суету.

Так наяд снова настигли люди. Хорошо, правительство Греции ограничило вход в пещеры и оставило для наяд резервацию. А наяды позволили людям любоваться красотой пещеры, если те сохраняют тишину и уважение.

Из Калавриты мы уезжали также на зубчатом поезде, который возвращается в Диакоптон. Об этом городе, честно говоря, ничего особо интересного не запомнилось. Возможно, здесь есть что-то достойное внимания, но наше впечатление ограничилось несколькими часами, проведёнными в кафе на берегу моря. Над головой цветущие деревья, лёгкий ветерок, на столе вкусная еда, в руках книжка — идеальное время, чтобы перезарядить внутренние батарейки.

Хлемуци

Поскольку рассказов про Аркуди у меня больше всего, сюда надо возвращаться чаще, а остальные темы вклинивать между Аркуди. Так уж вышло, что при каждой поездке в Грецию туда мы обязательно заезжали. В остальных частях страны мы вели деятельный отдых, посещали разные места, колесили на транспорте, а тут просто отдыхали. Хотя редко два дня подряд лежали на пляже. Меня постоянно тянет на подвиги, а Насте, как жене декабриста, приходится следовать за мной.

В семи километрах от Аркуди на горе находится город Кастро — по-русски просто «крепость». И крепость там действительно имеется — огромный замок периода франкского правления, называемый Хлемуци, Клермон или Кастель-Торнезе. Семь километров для нас — не слишком далеко, но почти всю дорогу приходится идти по равнине среди ферм, а потом вдруг начинается гора с перепадом высот от 15 до 215 метров над уровнем моря.

В крепости расположен музей под открытым небом, несколько залов, а также есть возможность подняться на одну из башен. С башен открывается вид на весь Пелопоннес, окружающие острова, и, если очень приглядеться, можно увидеть Останкинскую телебашню. Поднимаясь к замку, понимаешь, почему он считался неприступным: пока заберёшься на гору, уже устанешь, а мощные стены до сих пор внушают уважение. Конечно, какие-то части замка могли быть разобраны на нужды местных жителей, что-то осыпалось само, но он всё равно остаётся огромным и доминирует над местностью.

Мы ходили в Хлемуци дважды. Первый раз — просто туристическая прогулка в жаркий солнечный день. Мы, разумеется, были обмазаны солнцезащитным кремом, ведь большая часть пути идёт по открытым палящим пространствам. Тащили с собой воду, потому что по дороге от Аркуди до Кастро её нигде взять нельзя. Сам город интереса не представляет: обычные частные домики, пара церквей, возможно, древних, но в Греции это скромные сооружения, как снаружи, так и внутри. А замок — внушительный и довлеющийнадо всем.

Во вторую прогулку к крепости всё вышло интереснее. Это было в конце сентября, когда мы приехали на закрытие сезона и годовщину свадьбы. С октября многие отели закрываются, погода портится: становится холоднее, приходят ветра и дожди. Когда выходили в дорогу, в небе гуляли лёгкие облачка. Пока разглядывали экспозицию Хлемуци, облака густели, а когда ели в таверне, они уже превратились в тучи. Только мы шагнули за пределы города, как с неба начали падать редкие крупные капли, а вскоре начался ливень стеной. Потемнело, мы промокли до нитки, прикрывали телефоны собой и грустно плыли в сторону Аркуди. Жара, правда, больше не донимала.

Тут вспоминается миф об Одиссее.

Когда Одиссей сбежал от Полифема, он наверняка думал, что худшее уже позади. Но он забыл одну важную вещь: если ты ослепил сына Посейдона, будь готов к мокрой и штормовой расплате. Посейдон, узнав о судьбе своего одноглазого чада, тут же начал мстить. «Шторм? Легко. Волны высотой с Олимп? С удовольствием!» — размышлял он, разрабатывая план.

Шторм накрыл корабль Одиссея посреди бескрайнего моря. Ветер выл так, будто сирены решили устроить караоке, а молнии расчерчивали небо, как слишком старательный художник-граффитист. Один из матросов, укрывшись под веслом, задумчиво пробормотал: «А ведь предупреждали, что лучше не злить богов. Но кто же слушает?»

Одиссей, конечно, не был дураком и обратился к Посейдону с импровизированной молитвой:

— О великий бог морей, можешь объяснить, почему этот шторм? Я всего-то ослепил Полифема... Ну кто знал, что он твой сын? Ты же сам сказал, что у тебя их как у нас зëрен на поле!

На мгновение ветер утих, словно Посейдон задумался. Затем раздался грохот, и в корабль прилетела волна размером с троянского коня.

— Сына ты ослепил! — прорычал Посейдон. — А может, ещë кто-то считает это мелочью?!

В конце концов, после недели тряски и клятв никогда больше не злить богов (временных, конечно) Одиссей выжил. Правда, его экипаж сильно поредел, а сам он стал настоящим экспертом по божественным обидам. Когда его позже спрашивали о шторме, он ухмылялся:

— Ну вы знаете, Посейдон… обидчивый парень. Но как только ты запоминаешь, кто чей родственник, становится проще!

Вот мы, в отличие от сына Лаэрта, Полифема не ослепляли, но кару за что-то получили. Это был настоящий осенний ливень с пронизывающим ветром. Мы шлёпали по дороге, превратившейся в реку, и о спасении не думали. И молить Посейдона не пробовали. Но мир не без добрых людей. Рядом с нами затормозила машина. Парень с девушкой спросили, куда мы идём, и предложили подвезти. Ответили им, что живём в Аркуди. Они не знали, где это, но мы объяснили дорогу. В машине, пока нас везли, успели поболтать: ребята оказались афинянами, приехали в отпуск погулять по стране и успеть искупаться до холодов. На наше счастье им нужно было проезжать мимо нас, а не уезжать из города по другой дороге.

С нас текло, мы намочили им все сиденья, параллельно рассказывая, что прилетели из Москвы, чтобы отдохнуть. Когда утром выходили в сторону Кастро, ничего не предвещало потопа. Ребята довезли нас до Брати-Аркуди, мы поблагодарили их, порекомендовали посетить местную таверну Дугаса и отправились отогреваться в душ.

В моменте событие, конечно, неприятное, оказаться на горе на серпантине в непроглядный дождь, зато потом есть что вспомнить.

Дугас

Ну что же, раз уж два раза я начинал говорить про Дугаса, пора рассказать о нём подробнее. Рядом с Брати-Аркуди находится мини-отель и таверна Дугаса. В отеле мы не были ни разу, а вот в таверну ходили чуть ли не каждый день. Одно из самых вкусных мест в Аркуди, да ещё и с настоящей греческой едой.

Дугас — это фамилия владельца. Он сам встречает гостей, частично готовит блюда и задаёт атмосферу заведения. Таверна — типичное семейное предприятие без излишнего официоза. В помещении и на веранде расставлены столы, за которыми одинаково радушно принимают как скромную пару из России, так и целую толпу немцев. Правда, немцев, похоже, встречают с куда большей радостью: они заказывают столько всего, что столы ломятся от еды. Мы столько не успеваем наесть и за неделю, сколько они умудряются за вечер.

Порции огромные, цены низкие. В первое наше посещение нам приносили потрясающие лепёшки с оливковым маслом, настоянным на травах. Однако уже в следующий раз хлеб стал обычным — возможно, это последствия кризиса. Цены не поднимают, а зарабатывать как-то надо.

Кстати, о ценах. За шесть лет наших поездок они, кажется, вообще не менялись. Зато интересно, что в Греции куриное мясо дорогое. Получается, сувлаки из баранины или свинины заказать дешевле, чем из курицы. Вот такая разница в экономике и менталитете.

После двух часов за столом, с трудом вмещая огромную порцию еды, собираешься уходить — и тут Дугас обычно приносит комплимент от заведения. Не знаю, всем ли или только нам так везло. Это может быть половина арбуза или дыни, а иногда — целая креманка мороженого. Мы каждый раз стараемся заказывать поменьше, чтобы не переедать, но всё равно уползаем из таверны.

Дугаса вполне можно представить в образе Диониса. Высокий, крупный, громогласный, его окружают пиры и «менады» — его несколько бывших жён. Разве что Дионис в мифах изображался помоложе, но, даже если ты бог, постоянное пьянство и разгульный образ жизни должны как-то сказываться на внешности.

Углубляясь в мифы о Дионисе, сложно выбрать, о чём рассказать: каждый миф ярче и ужаснее предыдущего. Один из интересных моментов — то, как Дионис попадал в неприятности. Его и связывали, и угрожали, но каждый раз он свирепел и расправлялся с обидчиками магическими методами. Странно, что вначале он позволял обидеть себя, не останавливал врагов до их действий.

Один из самых известных мифов, связанных с Дионисом, — история о царе Мидасе. Всё началось с того, что наставник Диониса, пьяный Силен, угодил в водоворот и чуть не утонул. Мидас, царь Фригии, спас его, не раздумывая, сам прыгнув в воду. Героизм царя не вызывает сомнений, все мы сразу верим, что он бросился спасать лично.

Когда Силен пришёл в себя, он отблагодарил Мидаса, щедро поделившись мудростью. Но главное — он познакомил царя с Дионисом. Вот это и был настоящий нетворкинг в действии. В знак благодарности Дионис предложил Мидасу выбрать любое желание. И тут Мидас, недолго думая, пожелал, чтобы всё, к чему он прикасается, превращалось в золото.

Как это часто бывает в мифах, о деталях никто не подумал. Даже мудрый Силен не подсказал царю, что такой дар легко превращается в проклятие. Сначала Мидас был в восторге: всё вокруг превращалось в золото. Но вскоре он обнаружил, что ни поесть, ни попить не может — еда и вода тут же становились металлическими. Дочь он тоже по глупости обнял.

Поняв, во что вляпался, Мидас умолял Диониса избавить его от дара. Бог посоветовал омыть руки в реке Пактол, чтобы сбросить проклятие. С тех пор река славится золотым песком.

Мидас был царём Фригии, а река находится в Лидии. Страны вроде бы имели общие границы, но почему Мидасу не дали воспользоваться более удобной местной рекой — неизвестно.

Забавная история произошла у нас в таверне. Как-то вечером пришли ужинать, всё заказали. Подходит к нам Дугас:

— Ужин? — спрашивает он.

— Ужин, ужин! — киваем мы.

Отлично, говорит он, отворачивается к шкафчику, достаёт бутылку и начинает наливать. И тут до нас доходит, что он наливает узо! Оказалось, он спросил не про ужин, блеснув своим знанием русского языка, а про узо.

— Όχι, όχι! — закричали мы. — Dugas, we don't drink alcohol!

— А зачем тогда узо говорите? — искренне возмутился он.

— Так не поняли, что вы хотели, но согласились, потому что как можно отказать такому чудесному человеку?

— Ладно. Может, тогда сок апельсиновый повторить?

— Это можно, — согласились мы.

Сок у Дугаса особенный: свежевыжатый, из апельсинов, которые, кажется, прямо тут же с дерева сорваны.

А однажды мы даже унесли с собой с ужина недоеденного кальмара. Насте он не понравился, на следующий день из холодильника он не понравился уже и мне. Подошва подошвой. Свежезагриленный кальмар куда приятнее. Вообще-то стараемся доедать всё — такое уж воспитание, но этот кальмар отправился к праотцам несъеденным. Наверное, ему было обидно.

У Дугаса я отмечал и дни рождения, и как-то раз даже день свадьбы. На что он, улыбаясь, поведал, что был женат несколько раз. Это, кстати, о менадах. Сейчас за стойкой работала его очередная жена.

— Вот как и почему люди так делают? — думал я. — Мне одной жены вполне достаточно! А вот если б я был султан…

Коринф

Пришло время для моей любимой байки о Греции, связанной с Коринфом. Перенесёмся туда. Добраться до Коринфа из Афин — задача довольно простая. Есть три варианта. Автобус до центра города, если хочется минимальной суеты. Проходящий автобус, который высадит на трассе — придётся немного пройтись. И поезд, но он оставляет вас в трёх километрах от центра, так что либо пешком, как это делали мы, либо такси.

Коринф знаменит своей историей и мифами, но современный город — это не совсем тот Коринф, о котором мы читаем в древних текстах. Он напоминает Рязань, которая когда-то была сожжена и потом «переехала» в сторону на пару десятков километров. Исторический Коринф остался на месте, ныне известном как Архея-Коринтос. Это археологическая зона и музей, расположенные выше, в горах.

Интересно, что древние греки строили города не прямо на побережье. Видимо, это была разумная стратегия: захватчики высаживаются, грабят посады на берегу, но до самого города ещё надо добраться — в гору лезть никто не любит.

Современный Коринф — уютный городок с населением около тридцати тысяч человек. Его набережная впечатляет: деревья, красивый фонтан и статуя Пегаса, символ города. Часть города пешеходная, с мостовыми из мрамора, где ездят только редкие машины доставки или жильцов этих кварталов. Пляжи — прямо в черте города, есть даже речка, но её название я так и не нашёл. В устье реки построен вантовый пешеходный мост.

В Коринфе на набережной среди множества кафе и кондитерских была одна, куда нас привела судьба. Там мы попробовали лучший в мире шоколадный торт. Это был не просто десерт — это было настоящее открытие. Торт оказался нежнейшим, с насыщенным вкусом какао, пропитанным лёгкой терпкостью и неуловимой сладостью. Шоколад буквально таял во рту, а каждый кусочек будто напоминал, что счастье можно найти даже в самых простых вещах.

Сначала мы думали, что, возможно, это просто настроение или морской воздух сделали его таким вкусным. Но впечатление было настолько сильным, что, вернувшись домой, мы долго вспоминали тот торт. Через пару лет, оказавшись снова в Греции, специально поехали в Коринф, чтобы проверить, такой ли торт на самом деле.

Когда официант принёс тот самый торт, я с Настей переглянулся. Он выглядел так же, как и тогда: аппетитно, с глянцевой шоколадной глазурью. Попробовали... и да, это было то самое волшебство, за которым стоило ехать. Вкус не подвёл. Мы рассказали о нём подруге, которая собиралась в Грецию. Она, конечно, сомневалась: неужели стоит специально ехать за тортом? Но потом всё-таки съездила в Коринф, попробовала и написала нам оттуда одно слово: «Шедевр!»

На гербе, а точнее над гербом Коринфа, изображён Пегас. Странное место для мифологического создания — ни щитоносец, ни элемент на самом щите. Скорее, он парит над гербом как корона. Но как Пегас связан с Коринфом? Всё оказывается проще, чем кажется: в Википедии указано, что в Коринфе было стойло Пегаса. Вот уж действительно, достойный конь и денник соответствующий.

А почему именно в Коринфе? Тут начинается мифологическая путаница. Всё сводится к герою Беллерофонту, который, как гласит легенда, был сыном коринфского царя Главка. Правда, жизнь у него с самого начала не задалась: случайно убив брата, он сбежал в Тиринф к местному царю Прету. А дальше, как в греческих мифах часто бывает, началась цепочка несчастных случайностей.

Жена Прета, прекрасная и коварная Сфенебея, влюбилась в молодого парня. Она всячески пыталась привлечь его внимание, но он не отвечал взаимностью. Тогда Сфенебея оклеветала Беллерофонта, заявив, что он домогался её, а может, даже пытался снасильничать. В общем, история тёмная: то ли он украл, то ли у него — точно неизвестно, но дело крайне неприятное. Прету пришлось как-то всё урегулировать, чтобы самому не марать рук, он отправил Беллерофонта с письмом к своему тестю царю Иобату, фактически попросив того убить юношу.

bannerbanner