banner banner banner
Победа любит подготовку
Победа любит подготовку
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Победа любит подготовку

скачать книгу бесплатно

Килайя не стала надевать кольцо на свой палец, а закрыла ладошку в кулачок. Зайчики сразу пропали.

– Лола, «Глаз Кобры» – большой и сильнейший бриллиант со своей историей. Он может вас и не принять. Но это легко проверить! Попробуйте надеть кольцо на палец. – Килайя присела поближе к хозяйке виллы и раскрыла ладошку.

– Сколько я ни просила ювелира примерить кольцо, он мне так и не разрешил. Наконец-то моё желание исполнится!

Лола надела кольцо на безымянный палец и вытянула руку, любуясь его сверкающей красотой. «Да, её рука с «Глазом Кобры» смотрится просто великолепно. Даже лучше, чем моя», – с грустью подумала Килайя.

Лола начала кружиться по комнате, и зайчики принялись кружиться вместе с нею, пока женщина вдруг не остановилась, как будто упёршись в невидимую преграду.

– А почему, Макки, вы продаёте это кольцо?

– Не переживайте, Лола, я всё вам расскажу. – Килайя мягко похлопала ладошкой по бархату дивана рядом с собой. – Садитесь поближе. Вижу, что бриллиант вас принял!

Лола вызвала дворецкого, приказав ему принести чай и сладости.

– Я надеюсь, что ваша прислуга более быстрая и исполнительная, чем у моих родителей! – сказала Килайя. – Наши лакеи совсем обленились и наивно думают, что, когда я стану хозяйкой всего, они задержатся у меня хоть на один день!

– Чем дальше, тем больше я склоняюсь к той же мысли, Макки. – Лола села рядом с гостьей. – Так почему же вы продаете кольцо, только купив его?

– У меня есть любимый человек, но он женат, и у них двое детей. Если можно, я не буду называть его имя. Так вот, ради меня этот молодой человек может и "луну с неба достать". Вчера был мой день рождения, и когда я объявила ему, какой подарок от него жду… – Килайя посмотрела на кольцо на пальце Лолы. – Он с радостью согласился профинансировать покупку. Когда же вечером я показала ему своё приобретение, мой любовник почему-то сразу поник. Бриллиант явно не принял мужчину своей новой хозяйки. Когда кольцо было рядом с ним, у моего молодого человека начиналась необъяснимая тоска. Когда сегодня утром мы проснулись, он попросил меня избавиться от «Глаза Кобры». Чтобы не потерять свою любовь, я согласилась. Как вы считаете, я поступаю правильно?

– Правильно, Макки. Можешь называть меня на «ты». Ну и где же наш чай? – повысила голос хозяйка вилы.

– Хорошо, Лола. Ваши… твои лакеи действительно не сильно отличаются от наших. Глоток бодрящего напитка явно бы нам не помешал.

Чай, который Килайя попробовала в тот день у Лолы, действительно был чудесным и бодрящим. Пока они пили этот чудесный напиток, гостья рассказала хозяйке свежие сплетни о других светских львицах, которые только сегодня утром узнала от мастера по макияжу. Наконец последний глоток из чашки был выпит.

– Если я правильно поняла, Лола, сейчас у тебя нет возможности оплатить всю стоимость кольца? Но мне жаль будет снимать «Глаз Кобры» с такой красивой руки, поэтому, быть может, у тебя есть другие драгоценности, сравнимые по стоимости?

Лола оживилась возможности такого варианта сделки, и слуги тотчас принесли шкатулки с драгоценностями. Килайя начала восхищаться красотой этого женского богатства и с интересом слушать, каким образом Лоле досталось то или иное сокровище. В основном это были подарки её поклонников и ухажёров. Но имя Норга не прозвучало ни разу.

– Можно мне задать нескромный вопрос, Лола?

– Задавай, подруга, свой нескромный вопрос.

Килайя улыбнулась и взяла Лолу за руку.

– Мне очень приятно, когда признанная светская дама называет меня подругой! Это многого стоит! Так вот, мне стало интересно… почему ты сама приходила к ювелиру с попытками купить «Глаз Кобры», а не твой мужчина? Кажется, ты сказала, его зовут Норг. Я не верю, что такая красивая женщина не может управлять своим любимым человеком.

Лола вдруг замолчала и подозрительно посмотрела на Килайю.

«Рано я начала этот разговор, дура!» – в отчаянии подумала Килайя.

– Я ни в коем случае не собираюсь положить на Норга глаз, подруга! Моя мать много раз говорила мне: «Учись на ошибках одних женщин и успехах других». Для меня очень важен опыт такой успешной светской дамы, как ты, и важны твои трудности. Но если не хочешь не отвечай…

Хозяйка виллы продолжала молчать.

– Извини, не хотела тебя обидеть, Лола. Давай сменим тему. Слушай, в твоём кольце, точнее в её большом бриллианте, есть один оптический эффект – переход хищного глаза кобры в невинные глаза молодой змейки. Если хочешь, я могу показать.

– Невинные глаза молодой змейки… – медленно повторила Лола. Из её глаз вдруг брызнули слёзы, а макияж потёк по лицу ручьями.

Килайя быстро вынула свой носовой платок и принялась прикладывать его к мокрым векам подруги.

– Ты меня пугаешь, Лола! Что случилось?

Слова не подействовали, и женщина начала рыдать. Килайя обняла колотящееся тело.

– Обидел он тебя, что ли? – девушка посмотрела на изображение Норга на картине. – Все мужчины – козлы, и хотят они только одного!

Чтобы успокоиться, Лоле потребовалось около трёх минут.

– Я уже давно хочу выйти за него замуж, но со временем он всё больше отдаляется от меня. Для Норга важнее всего всегда были его дела, а я так – старая тётка, которая уже надоела ему со своей любовью. Уплыл сейчас в свой замок решать какие-то проблемы.

– Милая Лола! С твоей природной красотой ты легко привяжешь его к себе, и никуда он не денется! Просто нужно интересоваться и немножко помогать ему в его проблемах.

– Наивная Макки, у моей природной красоты есть срок, который уже заканчивается. Есть девушки моложе и красивее. Сейчас всё внимание Норга занято какой-то упёртой простушкой с базара. Быстрее бы она сдалась, чтобы мой мужчина к ней сразу охладел. А она, понимаешь ли, ещё и упирается. Из-за характера этой простушки Норгу пришлось захватить её родственников. Кого-то из них он отправил в горы с этим мерзким Гергом, а сам с её молодыми родственниками уплыл на шхуне.

– А эта простушка-конкурентка где сейчас находится?

– Не знаю, Макки. Но я совершенно уверена, что она не уплыла вместе с Норгом.

– Так это же хорошо, Лола! Эти базарные букашки, как муравьи, трутся друг о друга каждый день. Может, сиреневая чума уберёт эту конкурентку с твоего пути. Тогда тебе останется только самой приплыть в замок любви. Вот был бы для Норга сюрприз! Ты же способна самостоятельно добраться туда?

– Да, я была в замке два раза, ещё в те времена, когда глаза моего мужчины пожирали меня огнём страсти. Но Шесть Скал очень далеко.

– Что такое «Шесть Скал»?

– Провинциальный город-порт на той стороне моря. Рядом с этим городом, в гроте, и построен замок Норга. Зачем нужно было стоить эту крепость так далеко от моего родного Гирра?

– Твоя любовь, Лола, важнее всего на свете. Как только сиреневая чума отступит, плыви туда, обними Норга своими красивыми ногами и руками, и у тебя всё получится!

23

– Вот на эти драгоценности я обменяла великий "Глаз кобры", – изможденным голосом сказала Килайя. – Можно я прилягу? Очень устала.

– Конечно, девочка. – старик пододвинул стул к изголовью кровати. – Только поговорим одну минуту. Пока ты ложишься. Что тебе удалось узнать?

– Норг взял моих братьев в заложники и уплыл на своей шхуне в свой замок. – голова девушки коснулась подушки. – Он находится где-то неподалеку от города Шесть Скал. Про отца толковых сведений, к сожалению, нет. Герг увёз его куда-то в горы. Куда точно Лола не знает.

– Понятно.

Шат замолчал и снова упёрся отсутствующим взглядом в противоположную, освещённую вечерним солнцем стену. Только маленькие зрачки рисовали на обоях какие-то схемы.

Килайя, как ни старалась дождаться мыслей старика, медленно и сладко провалилась в прекрасный сон. В нём она маленькой девочкой вела за руку крошечного Ави на ежегодную ярмарку.

«Рэк с папой сейчас ждут нас там, на празднике, у нашего лотка. Не хнычь, Ави! Ты же хотел шоколадные пирожные? Я уверена, что Рэк купил уже целую корзину!» Вокруг люди бойко торговались. Какая-то полная женщина, торгующая конфетами, спросила:

– Вы же дети Саара?

После кивка Килайи торговка подарила обоим по большой красивой конфете.

– Я хорошо знала вашу маму! – гладя детей по головам, продолжала женщина. – Ну, идите. Папа наверняка вас заждался.

За поворотом уже должен был показаться их лоток, и братишка с сестрой ускорили шаг. Но отцовскими ножами торговал почему-то… Герг. Только увидев Килайю, он схватил первый попавшийся нож и, указывая им на девочку, громко прошипел: «Во-о-от она-а-а! С-с-ме-ерть Са-а-ару! С-с-сме-ерть все-ем Та-аро!»

Килайя схватила братишку под мышки и попыталась убежать, но скрип открывающейся агаровой двери слева отвлёк её внимание. Никакой двери слева не оказалось, но были толпы людей, смотревшие на Килайю в упор, показывать на неё пальцами и громко кричать: «Ведьма! Ведьма!» Кто-то вырвал из её рук маленького братишку. Плач мальчика растворился в рёве наступающей толпы и… девушка проснулась в поту.

Вокруг было темно, и даже свет звёзд не пробирался в комнату через окно. Послышался скрип закрывающейся двери на первом этаже.

«Агаровая дверь в кошмаре скрипела точно так же», – подумала приподнявшаяся на локтях Килайя. Неспешным шагом старик поднялся по скрипучей лестнице и прошел в соседнюю комнату.

Девушка, босиком выйдя в коридор, через открытую дверь увидела Шата. Потому, что он лёг в постель, не раздеваясь, видно было, что старик тоже устал.

– Ваши свечи горят ещё с вечера? – спросила девушка.

– Да, девочка, – ответил Шат и, медленно опустив ноги на пол, сел на кровати. – Скоро они совсем догорят.

Килайя перевернула стул и села на него, как на коня. Сложив обе руки на высокой спинке и положив на них свой подбородок, девушка посмотрела на своего старшего друга.

– Каковы наши планы?

– Для начала надо ответить на несколько вопросов. Как ты думаешь, девочка, почему Норг разделил пленников и вообще уехал подальше от своей главной цели – ножа и от тебя, его хозяйки?

– А почему вы думаете, что у него нет более важных дел, чем мой нож? Норг ведь как-то жил без него до этого. И жил очень даже неплохо…

– Неплохо для себя, но плохо для тысяч других людей. Так почему он разделил пленников?

Килайя наклонила голову набок, размышляя вслух.

– … Норг хочет нас с вами, Шат, разделить. В нашей паре есть какая-то сила, ему неподвластная.

– Я тоже так думаю, девочка. «Принц» выглядит молодо, но на самом деле мы с ним противники уже много лет. Норг несколько раз пытался меня убить, но у ничего не получилось. Потому что я сильнее его. На стороне «принца» – деньги и всё, что можно на них купить. На моей – опыт и качественная подготовка к действиям. Норг знает, что меня можно уничтожить, только проникнув в моё сознание, то есть пробравшись в зал с очагом. А для этого ему надо стать хозяином твоего ножа.

– Так давайте уничтожим нож, и проблема отпадёт сама собой!

– Плохая идея, девочка. Как только Норг узнает, что нож уничтожен, заложники станут ему неинтересны. Это будет последним днём в жизни твоего отца, Рэка и Ави.

– И как мы поступим?

– Мы не будем разделяться и поплывём в Шесть Скал вместе. Я уже договорился с одним капитаном. Его корабль отчалит от пирса завтра вечером.

«Во-о-от она-а-а! С-с-ме-ерть Са-а-ару! С-с-сме-ерть все-ем Та-аро!»– пронеслось в голове у девушки. Килайя вздрогнула.

– Шат, с какого-то момента я уважительно отношусь к вашему мнению и никогда вам не перечу. Так вот, сейчас я прошу вас услышать моё мнение. Нам нужно разделиться. Герг – импульсивный мерзавец. Даже если Норг приказал беречь заложника как зеницу ока, монстр, мечтающий о смерти Саара Таро, найдёт способ сделать это чужими руками. Нужно спасать отца.

– Возможно, ты права, девочка. Я тоже думал на эту тему. И почувствовал ещё одну опасность. Если вместе мы каким-то образом освободим из замка Рэка и Ави, к монстру быстро улетит весть от Норга. Весть с простым приказом – казнить Саара. Просто из мести и опасности, что мы в будущем сможем освободить и отца.

– Мне кажется, в горы к отцу должна отправиться я, а вы поплывёте через море в Шесть Скал. Что скажете?

Старик не отвечал несколько секунд.

– Килайя, девочка, как ты думаешь, почему у меня есть кадык, при глотании бегающий вверх-вниз по горлу? А у тебя его нет.

Девушка осторожно потрогала своё горло, прокашлялась и сказала:

– Потому что кадык – это некрасиво.

– И нам, мужчинам, кадык красоты тоже не добавляет, и тем не менее у всех юношей вырастает этот уродливый бугор. Значит, он зачем-то нужен? – старик потрогал шишку у себя на горле, – В моём роду до меня жили тысячи предков-мужчин, и все участвовали в драках. И не всегда кулак или дубина попадали в челюсть – иногда они прилетали ниже, в горло. Удар в незащищённые шейные позвонки – это гарантированный паралич и медленная смерть. Некрасивый кадык, появившийся у мужчин за миллионы лет, это костяная защита для всего, что находится в шее за ним.

Старик остановился. Девушка тоже молчала.

– Килайя, женщины не дерутся, и поэтому у вас нет этого некрасивого бугра. Горы – не место для женщин без мужского сопровождения. Там многие вопросы нужно будет решать кулаками. А у тебя кулачки маленькие и слабые. Но у тебя быстрый ум. И для решения задачи в Шести Скалах это будет важнее кулаков. Ещё, прежде чем лезть в замок, тебе нужно будет собрать команду. Без команды людей с кадыками ты не сможешь победить Норга.

– Хорошо, согласна. Плыву через море на корабле.

– Повторюсь, важнее всего – информация. У тебя есть нож, и наши расходящиеся пути мы компенсируем общением через него, – голос старика потихоньку стал чётким и ясным, как и его Голос в «том» мире. – Так мы будем передавать друг другу сведения, советоваться и учиться. И ещё один важный момент, девочка. Тебе будут нужны деньги, много денег. Нож поможет нам только обмениваться информацией, но, к сожалению, монеты таким способом я передавать тебе не смогу.

– Подождите, я сейчас! – выкрикнула Килайя, вскочила со стула и сорвалась в свою комнату. Через минуту она принесла и положила на стол два увесистых мешочка с золотыми. – Это золото из тайника моего отца! Каждый содержит по тридцать унций золота, правда, часть монет я бросила в толпу на пожаре…

– Хорошо, девочка. Но для решения твоей сложной задачи, этого может быть мало. Возможно, тебе понадобится сумма в десять раз больше.

Глаза Килайи округлились.

– Для чего мне может понадобиться такой огромный мешок с золотыми монетами?

– Качественные сведения о противнике и скрытность их добычи стоят гораздо больше, чем думаешь, девочка. Подготовка людей твоей команды, оснащение их качественным оружием – все это тоже не обойдется дешево.

– И как же быть?

Старик встал с кровати и подошёл к столу.

– Есть вещи более компактные, чем любимое всеми золото. Вечером, после разговора с капитаном, я был у известного тебе ювелира и купил у него вот это.

На столе появилась маленькая коробочка из чёрного бархата. Шат открыл её, и на стенах комнаты заплясали знакомые разноцветные зайчики. Даже огоньки свеч загорелись ярче! На чёрной подушечке в ряд лежали три больших бриллианта. Все они были разного размера. Самый маленький – примерно с ноготь на большом пальце руки Килайи.

– Килайя, я напишу тебе адрес одного ювелира в Шести Скалах. Письмо к нему тебе необходимо будет запомнить дословно. Это важно. Когда будет нужно, ты продашь тому ювелиру самый маленький из этих бриллиантов. Остальные два нужно надёжно спрятать.

– А за какую сумму продать?

– Маленький стоит примерно как сорок твоих мешочков. Но ты продашь этот бриллиант за тридцать два с условием строгой тайны сделки. Никаких имен называть ювелиру нельзя. В Шести Скалах у Норга наверняка работает целая сеть агентов.

– Шат, вы не перестаёте меня удивлять! Чтобы сегодня вечером купить эти три бриллианта, вам пришлось, наверное, притащить к ювелиру целую телегу, полную золотых монет! Как вам удалось спрятать столько под кроватью в нашей гостинице?

– Ответ тебе известен, девочка. Какой товар является самым дорогим и нужным?

– Информация.

– Я не потратил ни одной монеты, Килайя. Просто поделился с нашим ювелиром важнейшими для него данными…