
Полная версия:
Power of Varsel
Далин был очень горд за отца. Ему хотелось поскорее стать таким же, как он, чтобы сражаться бок о бок с ним против всех монстров Варселя.
– А почему вы ушли из Варселя? – спросила Аделя.
– Там достаточно защитников, им незачем бесполезный гном, – медленно спускаясь, говорил гном.
– Вы не бесполезный, господин Бренек. Вы обучаете нас, и мы рады вам, – ответил сразу же Далин.
– А Джек не врал, что ты самый воспитанный тут, – смеясь, ответил ему Бренек.
После ужина Аделя и Леота лежали полностью без сил на кроватях и думали о завтрашнем дне. Ближе к ночи, когда уже все спали, Аделя услышала странный шум чуть дальше от дома и, посмотрев в окно, увидела, как Эллан махал большой палкой возле стены. Она, поднявшись, аккуратно спустилась вниз, чтобы посмотреть, что он делает. Подойдя поближе, Аделя видела, как Эллан тренируется наносить правильные движения, представляя перед собой мишень.
– Тебе нужно отдыхать, – сказала она, подходя поближе.
– Я не устал, – ответил он, продолжая наносить удары по воздуху.
По нему было видно, что ему очень тяжело. Он с трудом стоял на ногах и дрожащими руками продолжал наносить удары. Аделя подошла к нему поближе и схватила его за руку, пытаясь его остановить. Сначала Эллан дёрнулся, словно испугался её, но потом остановился, смотря на неё. Она молча взяла его за руку и повела в сторону дома, чтобы он отдохнул.
– Леота будет за тебя переживать, если ты будешь спать всё обучение, – сказала Аделя, смотря на него.
Он шёл молча, смотря в сторону дома, держа крепко в руке палку.
– Завтра начнём обучение, – повторила она, забирая у него палку.
Он, нехотя, но отдал её ей. Посмотрев ей в глаза, он слегка поклонился и отправился в свою комнату.
Аделя решила сходить в то место, где он тренировался, и оставить палку там, чтобы её не выкинули. Подойдя к углу стены, она аккуратно положила её. Уходя, она услышала какой-то шум позади. Посмотрев на стену, она увидела, как несколько камней просто упали с неё. Подождав минуту, она успокоилась и пошла обратно к себе в комнату.
– Он уже несколько дней так тренируется, – сказала Леота, не поворачиваясь в сторону Адели.
– Я не знала, – ответила она, ложась на кровать.
– С того самого дня, как ты ушла, – ответила Леота и спряталась под одеяло.
На следующее утро, после завтрака, Джек и Бренек ждали детей возле ворот. Оба они были одеты потеплее и разговаривали о чём-то, когда к ним подошли дети.
– Так, дети, надеюсь, вы хорошо поели и готовы продолжить обучение, – сказал Джек, приглашая их за врата.
– Я хотела спросить, а где тренируются все остальные? – спросила Аделя, поднимаясь с остальными по лестнице.
– Их тренирует несколько учителей в одном большом зале. У них основное обучение, без излишеств, как у вас, – ответил Джек, перебирая ноги по лестнице. – Мы смотрим на учеников и, если видим в них потенциал, то обучаем отдельно, чтобы сделать из них отличных воинов, – добавил он.
– А когда они взрослеют и проходят испытания, куда идут? – спросил Далин, идя рядом с ним.
– По выбору. Кто-то остаётся обучать детей, кто-то уходит в большой город жить и помогать нашему обществу. Остальные же идут либо в проходцы, либо ходят по Варселю и помогают его защищать, – ответил Джек.
– Я никогда не слышал о ком-нибудь, чтобы они были отсюда, – сказал Далин, вспоминая всех, кого видел.
– Не всем нужна слава, Далин. Они где-то там сражаются с варгаллами, защищают деревни, живя в них, – ответил Джек, открывая дверь в комнату.
Пока все шли и слушали, никто не заметил, как они оказались возле той двери, которая ведёт на улицу, на холод. Открыв её, подул сильный холод, и вместе с ним снег.
– Сегодня вы будете тренироваться на улице, на свежем воздухе, – слегка смеясь, говорил Джек, присаживаясь на камень.
– Вам будет полезно подышать свежим воздухом, а так же научиться справляться с двумя противниками, усталостью и холодом, – сказал Бренек, подходя к ним. – Выбирайте чучела и начинайте наносить удары. Эллан, попрошу тебя, запомни: без ярости, контролируй её, как это научилась делать Аделя, – добавил он, похлопав его по спине.
Дети, подойдя к чучелам, которые уже приготовили для них, начали бить по ним. Эллан старался сдерживать свои силы и бил очень осторожно, чтобы не выдохнуться сразу же. Спустя два часа, когда даже ему становилось холодно и тяжело, они решили сделать небольшой привал, чтобы согреться и подождать, когда им принесут еды.
– Я хотел спросить по поводу Наи. Её так и не нашли? – смотря на Джека, спросил Далин.
– Проходцы несколько дней ходили вокруг горы и не видели её следов. Не переживай за неё, с ней всё хорошо, я уверен. Возможно, она отправилась в какую-нибудь деревню или город, – ответил Джек.
– Она ушла из-за меня? – спросила Аделя, смотря на Джека и чувствуя вину.
– Что ты, нет. Она ушла, потому что повзрослела. Помогать здесь детям – это хорошая обязанность, но ей этого мало, она хочет помочь всем. Она умная девушка, не пропадёт, – улыбнувшись, ответил Джек.
– А вот и обед, – увидев Деррила и ещё двоих людей с подносами еды, сказал Джек. – Пообедайте и пятнадцать минут отдохните, после продолжим, – добавил он, облокачиваясь об стену.
После обеда дети тренировались на улице на сильном холоде ещё несколько часов. Закончив тренировку и окоченев полностью, Бренек пожалел детей и разрешил им сделать на завтра выходной, чтобы не перетруждать.
Ближе к вечеру, когда все дети занимались своими делами, Леота, как обычно, сидела на кровати и смотрела в книгу. Аделя сидела на своей кровати и смотрела в окно на место, где ночью Эллан тренировался.
– Несколько лет назад тролли напали на нашу деревню. Она находилась западнее королевства эльфов. Мой папа был на охоте, а мама с моими братьями дома. Мы только пообедали и вышли поиграть на улицу. Было очень светло, и все эльфы ходили по деревне и занимались своими делами. Нас было немного, около тридцати эльфов, кто жил в той деревне, – говорила Леота, смотря на страницу с троллями.
– Послышался сильный шум вдали, и несколько троллей напали на нас. Все очень испугались и начали разбегаться. Мама, услышав шум, выбежала за мной и моими братьями. Она взяла младших детей на руки и просила меня бежать в лес вместе с ней, – сдерживая слёзы, продолжала говорить она.
– Я не хотела уходить, хотела дождаться папу, чтобы он нас спас. Когда тролли меня увидели, они набросились на меня. Мама попыталась их остановить, а меня толкнула назад, чтобы я с детьми убегала. Мне было так страшно, что я не могла пошевелиться. Я видела, как один из троллей взял маму на руки и кинул её в горящий дом. Я услышала позади плач своих братьев и хотела помочь им, но через мгновение плач прекратился. Тролль, что стоял позади меня, подошёл очень близко и хотел убить меня, но эльфийская стража пришла на помощь. Меня спасли эльфы и проводили в безопасное место. Мой папа, его убили эти тролли, пока он был на охоте, убили мою маму из-за меня и моих братьев, – плача и прячась снова под свитер, рассказывала Леота.
Аделя подошла к ней и обняла её, гладя её по голове.
– Мы обязательно их всех уничтожим, – гладя по голове Леоту, говорила она.
Немного времени спустя Леота уснула, а Аделя продолжала смотреть в окно. Она увидела, как Эллан снова пришёл на то место и, взяв палку, начал снова тренироваться. Аккуратно поднявшись, она пошла в его сторону. Найдя такую же палку, она встала рядом с ним и тоже махала ею. Эллан сначала остановился, посмотрев на неё, но позже продолжил повторять движения.
Несколько часов спустя, когда они хотели пойти по домам спать, Аделя снова услышала, как камни падали с того же места.
– Ты слышал? – спросила она, смотря на Эллана.
– Зови стражу, – сказал он, крепко держа в руке палку и аккуратно подходя к шуму.
Аделя быстро побежала в сторону стражников, чтобы предупредить их. Эллан подошёл поближе к месту, где сыпались камни, и слышалось какое-то рычание из-под земли. Шум приближался всё ближе, и через минуту несколько десятков ещё не переродившихся варгаллов выползли из пещеры. Несколько варгаллов сразу начали пожирать себе подобных, чтобы перевоплотиться.
Эллан, подбежав к первому, начал пытаться пронзить его палкой. В начале кожа не поддавалась, тогда он начал бить его изо всех сил, чтобы просто убить. Ползая, варгалл кричал от боли, пока Эллан не пробил его шкуру и не убил его. Несколько варгаллов уже поели своих сородичей и начали превращаться в больших мерзких тварей.
Около пятнадцати стражников с копьями и щитами прибежали на помощь и напали на них.
– Уходи отсюда быстро, – сказал один из стражников и напал на самого большого варгалла, пытаясь убить его.
Аделя подбежала поближе и, взяв за руку Эллана, побежала подальше от этого места. Вдали прозвенели несколько раз небольшие колокола, и крики о том, что на них напали. Все сторожа направились на защиту детей. Вожатые бегали и будили всех детей, крича, чтобы направились в сторону большого города.
– Что случилось? – спросила Леота, еле поднимаясь с кровати.
– Варгаллы напали на нас, – сказала Аделя, ковыряясь под кроватью.
Она достала меч и щит, подаренные Элланом, и, посмотрев на Леоту, побежала в сторону стражников.
– Постой, – крикнула Леота, пытаясь остановить её, и начала быстро собирать свои вещи.
Стражники добивали всех варгаллов, которые пробили вход к ним, и были наготове. Из пещеры продолжал выходить мерзкий вой тварей. Джек подбежал к ним с мечом в руках и встал впереди стражников.
– Какая бы тварь ни вышла отсюда, мы будем стоять до последнего. Дети должны уцелеть, – сказал он, ожидая атаки.
В этот момент сбоку послышался ещё один сильный удар. Стена развалилась, и в этот же момент несколько уже перевоплощённых варгаллов набросились на стражников. Бренек, разбежавшись, прыгнул на одну из тварей и ударом разрубил пополам.
С первой трещины выбежали десятки орков в доспехах и напали на стражников. Джек одним ударом убил сразу же двоих. Он не был похож на обычного старика. С лёгкостью уворачиваясь от атак, он убивал одного за другим, помогая стражникам справиться.
Эллан подбежал к страже с мечом в руках и начал помогать им защищаться.
– Беги, глупец, – крикнул один из стражников, пытаясь сразиться с орком.
Эллан не послушал его и, забежав сзади, воткнул меч в спину орку. Стражник добил орка копьём и, улыбнувшись, кивнул ему в знак благодарности.
Из пещер начали выбегать все твари, которые прятались под горой. Десятками они выбегали и пытались уничтожить их. Стража сражалась, не жалея сил, убивая всех на своём пути.
– Эллан, сзади! – крикнула Аделя, подбегая к нему и щитом закрывая его от удара орка.
Эллан сразу же уклонился и отрезал орку ноги, а затем добил его.
– Спасибо, – улыбаясь, сказал Эллан и напал на следующего орка.
Аделя была рядом и помогала ему справиться с ним.
– Не отступать! – кричал Джек, смотря, как детей всё ещё выводят в большой город.
Он словно призрак бегал по полю боя и убивал одного орка за другим, защищая стражников. Один из орков, увидев Джека, бросил в него копьё и побежал в его сторону. Увернувшись от копья, Джек набросился на орка и от сильного удара сбоку упал на землю. Рядом подходил огромный варгалл, рыча на него.
Стражники подбежали к нему, пытаясь заколоть, но варгалл отпрыгнул, и несколько других набросились на них.
– Вставайте, дядюшка Джек, – сказал Далин, помогая подняться старику.
– Далин, что вы здесь все делаете? Бегите с остальными, – кричал Джек, смотря на него.
– Нет, – коротко сказал Далин и вместе с Леотой набросились на ближайших варгаллов.
Пока стража отвлекала внимание на себя, Далин с Леотой подкрались незаметно к тварям и начали наносить смертельные удары по ним. Несколько варгаллов упали на землю, но вслед пришли другие и нападали уже и на детей.
– Пусть стража продолжает отвлекать их на себя, – кричал Далин Леоте, чтобы она не бежала вперёд.
Обороняясь большими щитами от мечей орков и клыков варгаллов, стражники продолжали убивать тварей. Джек, видя, что они побеждают, подбежал к детям и начал уводить их подальше от сражения.
– Всё, помогли, и хватит. Уходите отсюда быстро, – кричал, злясь на них, Джек. – Деррил, уведи этих непослушных детей, – добавил он, толкая Эллана вперёд.
– Всё, идёмте живо, – кричал Деррил, пытаясь удержать смеющегося Эллана и пытающегося вырваться из его рук.
– Эллан, пожалуйста, уходим, – кричала Леота, пытаясь успокоить его.
Они подходили ближе к воротам в сторону большого города, как рядом разрушилась стена, и два огромных тролля набросились на убегающих детей.
Ближайший тролль взял в руки первого попавшего мальчика и кинул его в остальных, дико рыча. Леота, увидев это, обезумела и с криками набросилась на него.
– Леота, стой! – кричала Аделя в слезах и побежала за ней.
– Эллан, успокойся, ну же, – кричал Далин, пытаясь схватить его и повернуть голову на девчонок. – Нам нужно им помочь, – смотря на Деррила, добавил он.
Деррил, увидев тролля, остановился на секунду, но, придя в себя, взял в руки меч и, отпустив Эллана, побежал за девочками.
– Эллан, смотри, Леоте и Аделе нужна помощь, пожалуйста, – кричал Далин, поворачивая голову в их сторону.
Но он не реагировал и просто смеялся, смотря на варгаллов. Далин бросил его и побежал за Деррилом вслед.
Леота в этот момент бегала под ногами тролля и резала ему ноги мечом, пытаясь уронить. Аделя бегала рядом, стараясь задеть тролля. Он смотрел под ноги и пытался раздавить её, злобно рыча от своих неудач.
Второй тролль увидел детей, бросился на помощь первому троллю и, взяв в руки камень, кинул его в Леоту. Осколки камней попали в голову Леоте, и она упала на землю. Аделя увидела лежащую Леоту и начала пытаться отвлечь обоих на себя.
Несколько стражников подбежали с Деррилом ко второму троллю и начали пытаться заколоть его.
– Ноги, Аделя, бей по ногам, – кричал Далин, махая руками и смотря на тролля.
Тролль, увидев Далина, злобно побежал на него, пытаясь поймать его руками. Далин уводил тролля подальше от раненой Леоты, ближе к стражникам, чтобы они его убили.
Смотря на тролля, Далин споткнулся о камень и упал на землю. Тролль злобно улыбнувшись, пнул Аделю и направился к Далину. Услышав крик, он замер на секунду и увидел, как Эллан с мечом в руках прыгает на него и втыкает меч ему прямо в рот.
Тролль от боли начинает махать руками и ходить из стороны в сторону.
– Бейте по ногам! – отпрыгнув, крикнул Эллан, и вместе с детьми начали пытаться повалить тролля, пока он пытался вытащить меч из пасти.
Спустя несколько ударов тролль, не выдержав, падает на землю, и уже стражники подбегают к нему и добивают его.
– Уходим, – крикнула Аделя, подбегая к Леоте и стараясь поднять её.
Эллан хватает её за руки, и вместе они убегают в сторону ворот.
Бой продолжается, и твари всё продолжают выползать из пещер, нападая на стражников. Подходя ближе к воротам, дети видят, как сотни солдат бегут на подмогу. С криками они врываются в бой и вместе с Джеком и Бренеком убивают всех на своём пути.
Дети, стоя возле врат, смотрели на это сражение. Как пятнадцать стражников защищали до последнего детей, и ни один из них не погиб.
Спустя несколько часов сражения Бренек и Джек добивают последних орков. Еле стоя на ногах, Джек осматривается и, не удержавшись, падает на колени.
– Как ты? – спрашивает Бренек, подбегая к нему.
– Давно я уже не держал в руках меч, но, как видишь, я ещё на что-то способен, – улыбаясь, ответил он ему. – Наверное, я всё-таки отправлюсь в приключение скоро, – добавил он, поднимаясь на ноги.
– Дядюшка Джек! – подбегая к нему, кричит Далин.
– Ах, непослушные дети, – сказал Джек, смотря на них. – Кажется, я придумал новое наказание для вас четверых, – добавил он, погладив Далина по голове.
Ближе к утру Леота пришла в себя. Лежала она на своей кровати, обвитая повязками, и, едва поднявшись, осмотрела комнату. Рядом, держа её за руку, спала Аделя, а на соседней кровати, сидя, дремали Далин и Эллан. Улыбнувшись, Леота поправила волосы Адели, отчего та пробудилась.
– Леота! – воскликнула Аделя, видя, что та пришла в себя.
– Что произошло? – спросила Леота, держась за голову и замечая, как Далин смотрит на неё с улыбкой. Эллан же, как обычно, глядел в сторону, не обращая внимания.
– Орки, тролли и варгаллы напали на нас, и мы сражались с ними. Помнишь? – спросила Аделя, поднимаясь и подавая ей поднос с её любимыми куриными ножками и фруктами.
– Помню двух огромных троллей, – сказала Леота, беря стакан воды.
– Далин и Эллан сражались с троллем и одолели его, – с гордостью за ребят произнесла Аделя.
– Благодарю вас всем сердцем, – сказала Леота, чувствуя вину в душе своей.
– Стражники бились столь яростно, что около сотни тварей пали от их рук, прежде чем подоспели подкрепления из большого города, – с восхищением в голосе молвил Далин.
– Даже дядюшка Джек сражался, как настоящий воин, – добавила Аделя.
– Я и есть настоящий воин, – сказал Джек, входя в комнату. – Видели бы вы меня в юности, тогда я один справился бы с ними всеми и даже не устал бы, – добавил он, усаживаясь рядом с ребятами.
– По правде говоря, мы и не думали, что вы на такое способны, – искренне сказал Эллан, не отрывая взгляда от окна.
– Как грубо, – сказал Далин, глядя на Эллана, и все засмеялись, включая самого Эллана.
– Один из стражников поведал мне, что ты помог ему с орком, Далин, – сказал Джек, смотря на парня. – А ты, Эллан, столь смело, а может, и глупо, бросился на тролля. Поскольку вы, четверо, показали великую храбрость и сражались плечом к плечу со стражниками, будет вам благодарность от меня, – добавил он, поднимаясь с кровати.
– Правда? И какая же? – радостно спросил Далин.
– Три дня будете помогать в столовой и поможете стражникам завалить проходы, – с усмешкою ответил Джек, покидая покои.
Дети меж собой переглянулись и громко рассмеялись.
Глава 4
Ближе к вечеру Норбрахт и путники вошли в лес Варселя, где некогда стояли деревни, и люди обитали в южной его части. Ныне же все они были пусты, а иные и вовсе сожжены дотла.
– Сделаем привал. Завтра на рассвете отправимся к горам, – сказал Норбрахт, спешиваясь с коня. Взяв небольшой мешок, он направился к уцелевшему дому, чтобы осмотреть его. Крон же, взяв лук, отправился на охоту, добыть мяса, а девицы, следуя за Норбрахтом, разожгли камин в доме. Позже, затворив за собой дверь и занавесив окна, они укрылись в доме, чтобы никто не мог их увидеть.
– Если идти прямо через поля УР, через пять-шесть дней будем у крепости, – сказал Крон, разглядывая карту Варселя.
– Будем стараться обходить местных. Нам не нужно лишнее внимание, – ответил Норбрахт, взглянув на спящую Нэонну. Девицы улеглись вместе на полуразрушенной кровати у стены, а Крон и Норбрахт сидели у камина, где догорали последние ветви.
– Думаешь, он нам поможет? – спросил Крон. – После всего, что там произошло, сомневаюсь, что им есть до нас дело, – добавил он, глядя на Норбрахта.
– Выбора у нас нет. Будем надеяться, что договоримся с ним. Ложись спать, позже сменишь меня, – сказал Норбрахт.
Ночь прошла спокойно, и лишь под утро пение птиц да шум пробегающих мимо зверей разбудили Норбрахта. Нэонна сидела у камина и, увидев его, подошла с кружкой воды.
– Не хотела тебя будить, – сказала она, подавая воду.
– Где Крон? – спросил он, поднимаясь с пола и натягивая рубаху.
– Он с Виоллой отправился на охоту. Хочет научить её стрелять из лука, – ответила Нэонна, взглянув на его шрамы. – Откуда они все? – спросила она, подходя ближе и касаясь шрама на его спине.
– От братьев, – ответил он, стараясь скрыть свои раны. – Собирайся, скоро выходим, – добавил он, подходя к камину и гася его.
– Всё готово, – сказал Крон, входя в дом. – Можем отправляться дальше.
Норбрахт с Нэонной, собрав вещи, вышли на улицу, где их уже ждали Виолла и Крон. Они направились в северную часть леса, идя по узкой тропе и любуясь его красотами. Для Норбрахта и Крона эти леса были поистине удивительны и прекрасны. Всё вокруг было зелёным, повсюду бегали звери, а пение птиц радовало слух.
– В наших краях за такое место сражались бы до последнего, а после от него ничего не осталось бы, – сказал Крон, беседуя с Виоллой и рассказывая о жизни в землях Теримов.
Пройдя дальше, путники увидели огромную чёрную яму, где лежали тела множества троллей и орков. Их тела ещё не начали разлагаться, а вокруг витал лёгкий туман.
– Кто же мог сотворить такое? Какая армия их убила? – спросила Нэонна, осматривая тела.
– Это была не армия, и уж точно не человек, – ответил Норбрахт, вспоминая, как Радл’и велел им идти дальше в королевство ведьм, а сам остался.
– Там! – крикнула Нэонна, глядя в глубь леса. – Я видела там маленьких детей! – добавила она, спешиваясь с лошади и направляясь в ту сторону.
– Нэонна, стой! – крикнул Норбрахт, спрыгивая с коня и обнажая меч, но она не слушала и продолжала бежать.
– Ждите здесь, – сказал он, бросаясь за ней.
Он бежал, пытаясь её остановить, но она не останавливалась, пока не достигла небольшой поляны. На поляне стояли несколько десятков орков. Одни сидели у костра, другие охраняли лагерь с копьями в руках. Увидев Нэонну и Норбрахта, несколько орков подбежали к ним, направляя копья. За спинами орков Нэонна увидела детей, испуганных и прячущихся. Женщины-орки прикрывали их, держа в руках самодельные ножи и мечи.
– Прошу вас, уходите. Мы не нападём на вас, – кричал один из орков, подбегая к ним. Он был стар и едва передвигался. На нём была людская одежда, и он не имел оружия. Он встал рядом с охранниками, умоляя их опустить копья и не нападать.
Нэонна, увидев детей, взглянула на Норбрахта, готового к бою. Она взяла его меч и опустила его, глядя ему в глаза.
– Там дети, – сказала она.
– Они орки, ты что, спятила? – воскликнул Норбрахт, поднимая меч. Орки, испугавшись его голоса, сжали копья, готовые защищать свой лагерь. Нэонна встала между ними, глядя Норбрахту в глаза.
– Прошу тебя, – сказала она дрожащим голосом, едва сдерживая слёзы.
– Зараза, – пробормотал Норбрахт, бросая меч на землю. Увидев это, орки опустили копья, но продолжали следить за ним.
– Прошу вас, присоединяйтесь к нам на обед. Отдохните у костра, – сказал старый орк, указывая на огонь.
– С радостью, – ответила Нэонна, слегка поклонившись. – Видишь, они не такие уж плохие, – добавила она, глядя на Норбрахта.
Позвав Крона и Виоллу, путники сели у костра с орками. Орки, по просьбе своего вожака, убрали оружие подальше. Все они были одеты в людскую одежду, а некоторые носили шкуры. Дети орков смотрели на путников из-за спин родителей, перешёптываясь между собой.
– Спасибо за приглашение, – сказала Нэонна, принимая кружку воды от старого орка.
– Аззурук – моё имя, – представился старый орк, подавая кубок Норбрахту.
– Я не знал, что орки умеют говорить, – сказал Норбрахт, глядя на них.
– Умеем, – ответила женщина-орк, сидящая рядом с ребёнком. – Просто раньше беседы с людьми мы вели иным способом.
– Варсель – место опасное для всех, не только для людей, – сказал Аззурук, делая глоток.
– Что с вами произошло? На вас напали люди? – спросила Нэонна.
– Кое-что похуже, – ответил орк, бросая ветки в огонь. – Мы жили на севере Варселя, в горах, возле Ничейных Земель. Вдали от войн, вдали от всех. Нас не коснулась тьма, что бродила по этим землям, и мы никого не трогали. Но десяток лун назад гора затряслась, камни обрушились, и наши пещеры были завалены. Многие погибли. Гора словно ожила, и мы бежали. Те, кто был снаружи, говорили, что по земле прошла волна ударов, сносящих всё. Горы, что были рядом, разрушились, и образовалась трещина. Мы пошли посмотреть, что там, но на нас напали орды орков. Они были больше, сильнее, и мы бежали. Гномы и гоблины, что живут неподалёку, теперь охраняют ту трещину, чтобы ничто не вышло оттуда. Многих из моего племени убили, а мы, оставшиеся, решили уйти с тех земель.
– Большие орки? – спросил Крон.
– Больше нас, и сила их неописуема. Они легко поднимали коней и бросали их в нас, – ответила женщина-орк.
– Есть место, где вы будете в безопасности, – начала Нэонна, но Норбрахт остановил её.
– Нам нужно поговорить наедине, – сказал он, грубо поднимая её. – Крон, следи за ними.
– Что ты делаешь? – спросил он, толкая её вперёд.
– Им нужна помощь, – чуть плача, ответила она.
– Они орки, они убивают людей, монстры, Нэонна, – говорил Норбрахт, подходя к ней ближе.
– Сейчас из нас монстр только ты, – опустив голову, ответила она. – Ты посмотри на них, они даже сражаться не умеют, им тут не выжить. У них дети, Норбрахт, – пытаясь переубедить, продолжала Нэонна. – Да что с тобой? – громко крикнула она, смотря ему в лицо.