скачать книгу бесплатно
Виртуозы смерти, или Крик палача
Руслан Гулькович
Странный бродяга объявился в королевстве. На его лице шрамы, одежда стара и заплатана, но в его кармане не переводятся серебряные монеты, а фехтует он как лучшие гвардейцы короля. Тем временем против короля плетется заговор, сам король казнит бывших друзей, а его приказы исполняет жестокий палач в маске, который перед казнью приходит ниоткуда и после казни загадочно исчезает. И все эти люди и события связаны между собой самым неожиданным образом…
Виртуозы смерти, или Крик палача
Руслан Гулькович
Корректор Мария Черноок
Иллюстрaтор Тимур Шарафутдинов
Иллюстрaтор Юлия Кузнецова
© Руслан Гулькович, 2021
ISBN 978-5-0055-5257-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
1
Дождь вторую ночь поливал окрестности этого старого города. По мощеным узким улицам бежали ручейки воды. Ступая по собравшимся лужам, медленно, тяжелыми шагами, шел человек. Казалось, его не заботила промокшая одежда. Черная длинная накидка с капюшоном закрывала его от дождя и в то же время делала его невидимым в темноте улицы. Подойдя и открыв тяжелую деревянную дверь, над которой висел кованый свечной фонарь, он окунулся в атмосферу запахов вина и жареного мяса. В трактире только за двумя столами сидели посетители. Двое мужчин и две женщины за одним из столов громко разговаривали и смеялись. Они пили вино из глиняных кружек, заедая хлебом и жареной колбасой. За другим столом сидели двое мужчин в дорогих кафтанах. Сбоку у каждого на скамье лежала шпага. Еды у них за столом не было, только кувшин с вином и кружки.
Он прошел в угол и сел за небольшой, рассчитанный только на двоих стол. Это было его любимое место. Отсюда он всегда мог наблюдать за всеми посетителями трактира и слышать разговоры сидящих за ближайшими двумя столами.
– Себастьян, а Себастьян, смотри, он опять пришел! – толкая в плечо хозяина, негромко сказала полная кухарка.
– Кто?
– Бродяга тот! Вон, опять в углу сел!
– А, вижу, вижу! Бродяга бродягой, но монеты серебряные у него иногда есть! Где Изабель?
– Я тут, дядя! – подошла молодая девушка с тряпкой в руках.
– Изабель, давай, быстро обслужи! – сказал хозяин и зажег свечи на двухрожковом подсвечнике.
– Здравствуйте, что желаете? – поставив подсвечник на стол и махнув по столу тряпкой, спросила девушка.
– Здравствуй, Изабель! Мне как всегда, жареный хлеб с луком и кувшин вина! – снимая мокрую накидку, ответил он.
Она улыбнулась и, посмотрев на него, спросила:
– Вот у вас и монеты есть, а одежду почему себе не покупаете?
– Монеты, Изабель, у меня не всегда, а когда есть, то на одежду не хватает! Уж если какой-то добрый господин подаст мне монетку на еду, то я на еду ее и трачу!
– Что ж, это хорошо, что у нас тратите! – улыбнулась девушка и пошла к широкой деревянной стойке, за которой стояли хозяин и кухарка.
Он осмотрел свою одежду и отметил для себя: «Еще одна дырочка появилась на левой штанине, а засаленный кафтан на правом локте совсем расползается. Только сапоги радуют. Молодец, башмачник, хорошо починил, в такой дождь не промокли».
– Кушайте, пожалуйста! Дядя передал вам мясную похлебку, чтобы вы поели! Платить за нее не надо! – ставя на стол глиняную миску с похлебкой и тарелку с жареным хлебом, сказала Изабель.
– Вот спасибо, а дяде твоему низкий поклон! – Он привстал и, глядя на хозяина, слегка поклонился, прижав руку к груди. Хозяин трактира ответил кивком головы.
– Интересно, чем вы приглянулись моему дяде? – глядя на то, как он делает глоток вина, спросила девушка.
– Просто твой дядя, Изабель, очень хороший человек! Он никогда не пройдет мимо просящего милостыню! Вот поэтому, сколько бы монет у меня ни было, есть, пить и тратить их я буду только в этом трактире! – ответил он и улыбнулся.
– Это хорошо! Приятного аппетита! – с улыбкой ответила девушка и быстро пошла к столу с посетителями, чтобы убрать освободившуюся посуду.
Он медленно, с наслаждением, ел похлебку и прислушивался к разговорам, которые вели посетители. Его внимание привлекли те двое мужчин, которые были одеты в дорогую одежду. Они старались говорить шепотом, но иногда один из них довольно громко возмущался. К ним несколько раз подходил хозяин трактира, и они втроем о чем-то говорили. Весь разговор он не слышал, но отдельные слова не оставляли сомнений в том, что разговаривали о короле и отдельных личностях из его свиты.
– Себастьян, после того… сделает… У тебя! День, два и… лошадей… он так сказал! – слышал он слова одного из них, обращенные к хозяину трактира.
– Да, да, я понял, Жан! – ответил хозяин и отошел от стола.
– Гастон, ты… трое… потом догоните! Главное… письмо! – слышал он слова мужчины, которого назвали Жан.
– Мне все понятно! Винсент… ждать… двумя, а… в путь! – ответил второй мужчина.
Громкие крики и смех сидящих за другим столом мешали все расслышать.
«Значит, того, который ко мне спиной, зовут Жан. Второй – это Гастон. Кто такой Винсент, пока неясно», – обдумывал он услышанное.
Бродяга съел последний кусок жареного хлеба и допил вино.
– Вы уже поели? – подошла Изабель.
– Да, все очень вкусно было! Вот, возьми! – и он протянул ей серебряную монету.
– Вы сегодня богач! – улыбнулась девушка и взяла плату.
– Да, Изабель, я сегодня богат как никогда! Сегодня один господин пожертвовал мне целых три серебряных монеты!
– Ничего себе! А кто же этот господин?
– Не знаю, Изабель, не знаю, но сдается мне, он большой грешник!
– Почему?
– Люди, Изабель, они такие, чем больше нагрешат, тем больше жертвуют! Они так грехи замаливают! – набросив на плечи накидку, ответил он.
– Повезло же вам! А дождь уже кончился! До свидания! – сказала девушка и повернулась, чтобы уйти.
– Подожди, Изабель! – придержав ее за локоть, попросил он и подошел к ней поближе.
Она повернулась к нему, и он, взяв за руку, зажал в ее ладони серебряную монету.
– Это тебе! – слегка наклонившись, негромко сказал ей на ухо.
– Что вы? Зачем? – шепотом ответила девушка.
– Бери, бери, это от чистого сердца!
– Спасибо вам! Вы столько раз приходите, а мы даже не знаем, как вас зовут! И дядя всегда спрашивает: где же пропал наш бродяга? Когда вас нет несколько дней!
– Когда-нибудь, Изабель, я расскажу о себе, а пока зовите меня просто Бруно! – ответил он и посмотрел на нее.
– Значит, дедушка Бруно?
– Почему же, Изабель, дедушка? Я еще не так стар. Вот тебе семнадцать, а дяде сорок, но ты же его дедушкой не зовешь.
– А откуда вы знаете? Вам дядя рассказал? Ваш возраст сложно угадать. Длинные волосы, борода и усы с проседью, да и два глубоких шрама на лице! Так сколько же вам лет?
– Пойду я. Дяде передай спасибо.
Погладив ее по плечу, он вышел на улицу.
Девушка отнесла посуду и подошла к хозяину трактира.
– Дядя, а он сегодня богатый! Рассчитался и передал тебе спасибо. А еще знаешь что?
– Откуда? Что же еще?
– Вот! – и девушка показала монету.
– Это еще оставил?
– Нет же, дядя, это он мне дал! Просто мне дал! – Довольная Изабель обняла его и тут же продолжила: – А еще он знает, что мне семнадцать лет, а тебе, дядя, сорок!
– Этот бродяга иногда богаче, чем я. Просто так отдать серебряную монету, когда он мог на нее три дня еду себе покупать. Ты, Изабель, будь с ним осторожна, – слегка обнимая племянницу, сказал хозяин трактира.
– А я давно говорю, гнать его надо, этого бродягу! – подошла к ним полная кухарка.
– Габриэла, нельзя быть такой злой! Была бы твоя воля, ты бы всех нищих из города выгнала!
– Да, Себастьян, я бы выгнала их всех! Воздух был бы чище!
– А он, между прочим, сегодня заплатил и мне подарил целую монету! – заступилась Изабель.
– Повезло тебе, но ты бы лучше серебро дяде своему отдала! – с завистью бросила кухарка.
– Зачем же? Это твои деньги, Изабель, а потому, ты должна потратить их на себя. Все, давайте работать, а то уже полночь, скоро закрываться, – заключил Себастьян и пошел к столу, за которым сидели двое мужчин.
– Себастьян, через два дня у тебя должно быть все готово. Да, и не забудь подготовить одежду, – обратился к нему Жан.
– Да, я знаю. Только, Жан, у меня прятаться можно не больше суток. Дольше просто опасно, – садясь за стол, ответил хозяин трактира.
– Хорошо, хорошо, ты не переживай, у тебя надолго не задержимся. Подготовишь еду и одежду, а ты, Гастон, оружие и лошадей.
– Я понял, не сомневайся, Жан, все будет готово, – ответил Гастон.
Допив большими глотками вино из кружки и встав из-за стола, Жан сказал:
– Тогда расходимся. Пошли, Гастон.
Они накинули на плечи накидки и жестом показали хозяину трактира, что уходят. Тот в ответ кивнул головой и отправил Изабель убрать посуду со стола.
Пройдя по улице до перекрестка, они остановились на углу.
– Ну что, тебе направо, а мне налево. Главное, Гастон, чтобы каждый выполнил свою миссию, и тогда у нас все получится.
– Ты прав Жан. А когда собираются назначить казнь?
– Король у нас великодушен! – с усмешкой ответил Жан и тут же продолжил: – Даст пожить ему еще неделю. Поэтому через четыре дня мы должны осуществить свой план. Понимаешь, мы должны его спасти, только за ним пойдут люди, а значит, мы сможем свергнуть короля. Без него нам будет трудно.
– Я это понимаю, Жан. Будем надеяться, что все получится. До встречи.
Они попрощались и разошлись в разные стороны. Тут же рядом с местом, где они стояли, как тень прошел человек. Гастон обернулся и посмотрел. «Показалось», – подумал он и пошел дальше.
2
Новый день просыпался красивым восходом. В прозрачной дымке утреннего тумана над всем городом возвышалась тюремная башня старого замка. Городская тюрьма своими высокими каменными стенами и башнями внушала страх каждому, кто на нее смотрел. Уже пятьдесят лет, как этот замок стал тюрьмой. Менялись короли и подданные, а тюрьма продолжала служить местом, где вершились судьбы разных людей, где навсегда угасали различные народные идеи.
Тяжелая деревянная дверь, обитая коваными пластинами, открывалась медленно. В темноту просторной сырой камеры зашел начальник тюрьмы и двое стражников, которые держали два кованых свечных фонаря.
– Вы как тут, милейший, не убежали еще? – улыбаясь, спросил начальник тюрьмы.
– Из вашего дворца, господин Орей, не убежать, – подходя к ним из темноты, ответил мужчина.
– Это вы правильно заметили! Вам тут еды принесли.
– Хлеб и вода – это очень хорошая еда. Я хотел бы вас попросить, господин Орей.
– Просите чего хотите, но другой еды вам не принесут! Да и к чему кормить того, чья голова скоро не сможет жевать? – сказал начальник тюрьмы и громко рассмеялся.
– Всегда завидовал вашему чувству юмора, господин Орей. Вы так точно отмечаете смешные моменты нашей жизни, что я прямо сейчас подумал: может, мне совсем не есть? А то какой в этом смысл? Но я хотел вас попросить оставить мне один фонарь, а то в этой темноте я постоянно бьюсь лбом о ваши стены. А если я несколько раз попаду в одно и то же место, то, очень может быть, стена даст трещину, – улыбаясь, отвечал мужчина.
Начальник тюрьмы и два стражника засмеялись.
– Ой, ну вы и скажете, дорогой господин Корро! Скажу вам честно, вы всегда мне нравились! Оставим вам фонарь. Может, я еще книгу напишу после вашей казни. И буду всем рассказывать, что последние дни жизни Алессандро Корро провел в моей тюрьме.
– О, дорогой Орей, я вижу, вы с надеждой смотрите в будущее. У вас, так сказать, большие денежные виды. Жаль только, мне от вашей рукописи ни одной золотой монеты не достанется.
– А зачем вам золотые монеты, господин Корро? Там, у Всевышнего, они не нужны. Я не скрою, ваше нахождение в тюрьме прибавит мне значимости. Одного не могу понять: как вы оказались в немилости у короля?
– Так бывает, господин Орей, сначала ты лучший друг, а как правду сказал, сразу лютый враг. Сначала в тебе нуждаются, а потом ты становишься не нужен. Ты видишь всю несправедливость и пытаешься об этом сказать, но тебя уже не слышат. Тобой уже недовольны, и твои советы мешают. Власть стирает все страницы книги, называемой «дружба». И на них не остается ни одной буквы. Вы, кстати, не знаете, на когда казнь назначили?